Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 25
Evie semgħu impenn missierha meta kienet fl għal tournament tat-tennis, u ha
play marru sempliċiment biex borma.
Li hija għandha jiżżewġu u jitilqu minnu kien deher naturali biżżejjed; li hu, jitħalla waħdu,
għandhom jagħmlu l-istess sar b'qerq, u issa Charles u Dolly qal li kien kollu tagħha
tort.
"Imma jien qatt ma ħolmu ta 'tali ħaġa," hi grumbled.
"Dad ħa nagħmel sejħa issa u mbagħad, u għamel miegħi staqsi tagħha biex l-Simpson.
Well, jien kollox off Dad. "
Kien ukoll insult għall-memorja ommhom; hemm dawn ġew miftiehma, u Evie
kellu l-idea ta 'ritorn bizzilla Mrs Wilcox u ġojjellerija "bħala protesta."
Kontra dak li kien jipprotestaw hija ma kinitx ċara, imma huma biss 18, l-idea ta '
rinunzja appellat lill tagħha, l-aktar kif hi ma 'kura għal ġojjelli jew bizzilla.
Dolly imbagħad ssuġġerit li hija u Uncle Percy għandhom jippretendu li inqasmu tagħhom
impenn, u allura forsi Sur Wilcox kien quarrel ma 'Miss Schlegel, u kisser
off tiegħu; jew Pawl jista 'jkun mibrum għal.
Iżda f'dan il-punt Charles qaltilhom biex ma jitkellmu nonsense.
Allura Evie kostanti li jiżżewġu aktar fis possibbli; ma kienx tajjeb mdendlin madwar ma
dawn Schlegels eyeing tagħha.
Id-data ta 'tieġ tagħha kien konsegwentement imressqa minn Settembru sa Awissu, u
fil-intossikazzjoni ta 'rigali hi rkuprata ħafna tajba Humer tagħha.
Margaret sabet li hija kienet mistennija li insemmu f'dan il-funzjoni, u biex insemmu
aktar; ikun opportunità bħal din, qal Henry, għall tagħha biex isiru jafu sett tiegħu.
Sinjur offerent James ikun hemm, u l-Cahills u l-Fussells, u tiegħu
oħt fil-liġi, is-Sinjura Warrington Wilcox, kien fortunatament marret lura mill tond tour tagħha
id-dinja.
Henry hi iħobb, iżda sett tiegħu wiegħed li se jkun kwistjoni oħra.
Huwa kellu ma l-knack tal-madwar ruħu ma 'nies sbieħ - tabilħaqq, għal raġel ta'
kapaċità u l-virtù għażla tiegħu kien weħidhom sfortunati; kellu l-ebda gwida
prinċipju lil hinn minn preferenza għal ċerti
mediocrity; kien kontenut li joqgħod wieħed mill-akbar affarijiet fil-ħajja imgerfex, u
hekk, filwaqt li l-investimenti tiegħu marru tajjeb, ħbieb tiegħu ġeneralment marret ħażin.
Hija se jkunu jafu, "Oh, hekk u l-so'sa tip tajba - tip tajba thundering," u ssib, fuq
laqgħa lilu, li hu kien brutali jew imtaqqab.
Jekk Henry kien wera affezzjoni reali, hi jkollha mifhum, għall-affezzjoni
jispjega kollox. Imma hu deher mingħajr sentiment.
Il-"tip tajba thundering" jista 'fi kwalunkwe mument jsiru "sħabi li għalihom jien qatt
ma għandhom ħafna jintużaw, u għandhom inqas issa, "u jiġu imfarfra cheerily fis oblivion.
Margaret kienu għamlu l-istess bħal schoolgirl.
Issa hi qatt ma nesa xi ħadd li għalihom hija kienet darba kkultivat; hi konnessa, għalkemm il-
konnessjoni jista 'jkun morr, u hi ttamat li xi Henry jum tagħmel l-istess.
Evie ma kienx li tkun miżżewġa minn Ducie Street.
Hi kellha fancy għal xi ħaġa rurali, u, barra minn hekk, ebda waħda tkun f'Londra allura, sabiex
hi jkun ħalla kaxxi tagħha għal ftit ġimgħat fil Oniton Grange, u tnidijiet tagħha kienu debitament
ippubblikata fil-knisja parrokkjali, u għal
ftit jiem il-belt ftit, ħolm bejn l-għoljiet Ruddy, kien roused mill-
clang taċ-ċiviltà tagħna, u fassal mill-triq li tikri l-muturi jgħaddu.
Oniton kien iskoperta ta Wilcox's Sur - sejba li tiegħu ma kienx
kollox kburin.
Kien fuq lejn il-fruntiera Welsh, u għalhekk diffiċli ta 'aċċess li kien konkluż
għandu jkun xi ħaġa speċjali. A kastell ruined kien fil-motivi.
Iżda wara li ltqajna hemm, dak li kien wieħed biex tagħmel?
Il-isparar kien ħażin, is-sajd indifferenti, u n-nisa-folk rrappurtati l-
xenarju bħala xejn ħafna.
Il-post irriżultaw li huma fil-parti żbaljata ta 'Shropshire, kkritikat, u għalkemm huwa
qatt damned proprjetà tiegħu stess b'leħen għoli, kien biss stennija biex tiksbu off-idejn tiegħu, u
allura let fly.
Żwieġ Evie kien dehra aħħar tagħha fil-pubbliku.
Hekk kif kerrej nstab, deher dar li hu qatt ma kienet kisbet ħafna l-użu,
u kellhom inqas issa, u, bħal Howards Tmiem, faded fis Limbo.
Imma fuq Margaret Oniton kienet destinata li jħallu impressjoni dejjiema.
Hija meqjusa bħala dar futur tagħha, u kien anzjużi biex jibdew dritta mal-kleru,
eċċ, u, jekk possibbli, biex tara xi ħaġa tal-ħajja lokali.
Kienet is-suq belt - bħala ċkejkna waħda bħala Ingilterra jippossjedi - u kellhom għall-etajiet serva
li wied solitarju, u mgħ*** marċi tagħna kontra l-Kelt.
Minkejja l-okkażjoni, minkejja l-hilarity tħeddil li greeted tagħha hekk
kif hi ltqajna fis-saloon riżervati fil Paddington, sensi tagħha kienu imqajjem u
jaraw, u għalkemm Oniton kienet tipprova
1 ta 'tixgħel b'mod falz tagħha innumerabbli, hija qatt ma nesa, u lanqas ma l-affarijiet li
ġara hemmhekk.
Il-parti ta 'Londra biss numru tmienja - il-Fussells, missier u iben, 2 Anglo-Indjani
onorevoli jismu Mrs Plynlimmon u Lady Edser, is-Sinjura Warrington Wilcox u tagħha
bint, u fl-aħħar, il-girl ftit, ħafna
intelliġenti u kwieta, li figuri fil weddings tant, u li jinżammu għajn fuq
Margaret, il bride elett, Dolly kien assenti - avveniment domestiku miżmum tagħha fil
Hilton; Paul kien mibrum messaġġ umoristiku;
Charles kien biex dawn jintlaħqu ma 'trio ta' muturi fil Shrewsbury.
Helen kienet irrifjutat istedina tagħha; Tibby qatt ma wieġeb tiegħu.
Il-ġestjoni kien eċċellenti, kif kien mistenni ma 'xi ħaġa li Henry
impenjat; wieħed kien konxju tal-moħħ sensibbli u ġenerużi tiegħu fil-
isfond.
Huma kienu mistednin tiegħu hekk kif laħqu l-ferrovija; tikketta speċjali għall
bagalji tagħhom; kurrier; ikla speċjali; kellhom biss li tħares pjaċevoli u, fejn
possibbli, pretty.
Margaret maħsub ma biża tal nuptials tagħha stess - preżumibbilment taħt il-ġestjoni
ta 'Tibby.
"Is-Sur Theobald Schlegel u Miss Helen Schlegel jitolbu l-pjaċir ta 'Mrs
Kumpanija Plynlimmon fl-okkażjoni ta 'żwieġ ta sister Margaret tagħhom. "
Il-formula kienet inkredibbli, iżda għandu dalwaqt tkun stampata u mibgħuta, u għalkemm
Post Wickham bżonn jikkompetux ma Oniton, għandu għalf mistednin tagħha kif suppost, u
jipprovduhom bl siġġijiet suffiċjenti.
Tieġ tagħha tkun jew ramshackly jew Bourgeois - hi ttamat l-aħħar.
Tali affari dak in eżami, fi stadji bi deftness li kien kważi sbieħ, jistabbilixxu
lil hinn poteri tagħha u dawk ta 'ħbieb tagħha.
Il purr sinjuri baxx ta 'express Punent Gran mhuwiex l-isfond agħar
konverżazzjoni, u l-vjaġġ għadda pleasantly biżżejjed.
Xejn jista 'jkunu qabżu l-kindness ta' l-irġiel tnejn.
Huma qajmu twieqi għal xi onorevoli, u titbaxxa minnhom għal oħrajn, huma daqqew il-qanpiena
għall-impjegat, dawn identifikati l-kulleġġi kif il-ferrovija niżel passat Oxford,
dawn ikunu qabdu kotba jew borża-portmonijiet fl-att ta 'neżlin fuq l-art.
Madankollu ma kien hemm xejn finicky dwar politeness tagħhom: kellu l-touch Public School,
u, għalkemm sedulous, kien virile.
Battalji Aktar minn Waterloo kienu rebħu fuq playing fields tagħna, u Margaret bowed għal
CHARM li hi ma kollox japprova, u qal xejn meta l-kulleġġi Oxford
kienu identifikati ħażin.
"Raġel u mara maħluqa Hu minnhom"; il-vjaġġ lejn Shrewsbury ikkonfermaw dan
dikjarazzjoni dubjuż, u l-saloon ħġieġ twil, li tmexxa daqshekk faċilment u ħ*** hekk
komdu, saret furzar-dar għall-idea ta 'sess.
Fil Shrewsbury daħal arja friska.
Margaret kienet kollha għall vista tara, u filwaqt li oħrajn kienu irfinar tè tagħhom
fil-Raven, hija annessa mutur u mgħaġġel matul il-belt zaskakuje.
Chauffeur tagħha ma kienx il-Crane fidili, iżda Taljan, li dearly iħobb tfassil tagħha
***.
Charles, watch fl-idejn, għalkemm bi brow livell, kien bil-wieqfa quddiem il-lukanda
meta lura. Kien perfettament id-dritt, huwa qalilha;
kienet bl-ebda mod l-aħħar.
U allura hu dived fil-kafè-kamra, u hi jinstemgħu lilu jgħidu, "F'ġieħ Alla, hurry
-nisa up; aħna qatt ma għandhom ikunu mitfija, "u Albert tweġiba Fussell," Mhux I; I ghamilt tiegħi
sehem, "u Kurunell Fussell opine li l-onorevoli kienu jkollna ruħhom biex joqtlu.
Bħalissa Myra (bint Mrs Warrington fuq) deher, u kif hi kienet kuġin tiegħu,
Charles nefaħ tagħha up ftit: hija kienet qed tinbidel hat intelliġenti tagħha jivvjaġġaw għal
intelliġenti hat bil-mutur.
Imbagħad Mrs Warrington ruħha, li jwassal il-minuri kwiet;-żewġ Anglo-Indjani nisa
kienu dejjem l-aħħar.
Maids, il courier, bagalji tqal, kienet diġà marret fuq minn fergħa tal-linja għal stazzjon
eqreb Oniton, iżda kien hemm ħames hat-boxes u erba dressing boroż li jiġu ppakkjati,
u ħames trab l-mantelli li għandhom jitqiegħdu fuq, u biex
titpoġġa barra fl-aħħar mument, għaliex Charles ddikjarat li dawn mhux meħtieġ.
L-irġiel presjeduta kollox ma unfailing tajba Humer.
Billi nofs passat 5-parti kienet lesta, u marru barra mill Shrewsbury mill-Pont Welsh.
Shropshire ma kinux l-retiċenza tal Hertfordshire.
Għalkemm insterqu ta 'nofs magic tagħha permezz ta' moviment ta 'malajr, xorta mwassla-sens ta'
għoljiet.
Huma kienu kważi l-puntelli li seħħ il-Lvant Severn u jagħmlu Ingliż
fluss, u x-xemx, għarqa fuq il-Sentinelli ta 'Wales, kien dritta tagħhom
għajnejn.
Wara li telgħet ieħor mistieden, huma daru nofsinhar, filwaqt li jevitaw il-muntanji akbar,
iżda li hija f'sensiha ta 'samit okkażjonali, tond u ħfief, li kulur differenti
fil-kwalità minn dak tad-dinja aktar baxxi, u li kontorni mibdula aktar bil-mod.
Misteri kwieta kienu għaddejjin wara dawk l-orizzonti tossing: il-Punent, kif dejjem,
kien ma 'xi sigriet jirtiraw li ma jistax ikun jiswa l-iskoperta, iżda li l-ebda
bniedem prattiku qatt jiskopru.
Huma tkellmu ta 'Riforma Tariffa. Mrs Warrington kien biss lura mill-
Kolonji.
Bħal kritiċi oħrajn ta 'Imperu, ħalq tagħha kien ġie mwaqqaf bl-ikel, u hi
jista 'biss exclaim fil-ospitalità li hija kienet irċeviet, u twissi lill-
Pajjiż Omm kontra trifling ma ***āns żgħażagħ.
"Huma jheddu li tinqata 'l-pittur," hi cried, "u fejn għandhom nkunu allura?
Miss Schlegel, inti ser jintrabtu li jżommu ħoss Henry dwar Riforma Tariffa?
Hija t-tama l-aħħar tagħna. "
Margaret playfully confessato ruħha fuq in-naħa l-oħra, u dawn bdew ikkwota minn
rispettivi tagħhom bl-idejn kotba filwaqt li l-mutur li jinġarru minnhom fil-fond fil-għoljiet.
Kurjużi dawn kienu, aktar milli impressjonanti, għal deskrizzjonijiet tagħhom ma kellhomx sbuħija, u l-
oqsma roża-on samits tagħhom issuġġerixxa l-imkatar ta 'ġgant mifruxa biex jinxef.
L outcrop okkażjonali ta 'blat, 1 injam okkażjonali, okkażjonali "foresti,"
treeless u kannella, kollha hi aċċennata wildness li jsegwu, imma l-kulur prinċipali kienet
agrikola aħdar.
L-arja kiber jkessaħ; kienu jiddendel-gradjent aħħar, u Oniton jistabbilixxu taħt
bl-knisja tiegħu, djar ta 'radjazzjoni tiegħu, kastell tagħha, xmara-girt peniżola tagħha.
Qrib il-kastell kien Mansion griż, unintellectual iżda ġentilment, tiġbid ma
raġunijiet tagħha madwar għonq il-peniżola - l-tip ta 'Mansion li nbniet madwar
Ingilterra fil-bidu tal-aħħar
seklu, filwaqt li l-arkitettura kien għadu espressjoni tal-karattru nazzjonali.
Dan kien il-Grange, irrimarka Albert, fuq l-ispalla tiegħu, u imbagħad huwa tiġġammja-brejk
fuq, u l-mutur naqas u titwaqqaf.
"Jien sorry," qal, tidwir tond. "Do you mind jkollna - mill-bieb fuq
id-dritt? Stabbli fuq! "
"Dak li ġara?" Staqsa Mrs Warrington.
Imbagħad il-karozza warajhom fassal, u l-vuċi ta 'Charles nstema qal: "Get out
-nisa f'daqqa. "
Kien hemm concourse ta 'rġiel, u Margaret u kumpanji tagħha kienu hustled
u jiġu riċevuti fil-karozza 2. Dak li ġara?
Kif bdew mill-ġdid, il-bieb ta 'cottage miftuħa, u tifla screamed wildly
għalihom. "X'inhu?" L-onorevoli cried.
Charles saq lilhom mitt tarzni mingħajr jitkellem.
Imbagħad qal: "Huwa id-dritt. Il-karozza tiegħek biss mimsus kelb. "
"Imma tieqaf!" Cried Margaret, horrified.
"Hija ma iweġġgħu lilu." "Ma verament iweġġgħu lilu?" Staqsa Myra.
"No" "Do jekk jogħġbok stop!" Qal Margaret, jegħleb
quddiem.
Hija kienet wieqfa fil-karozza, l-okkupanti l-oħra żżomm irkopptejn tagħha biex stabbli tagħha.
"Irrid immur lura, jekk jogħġbok." Charles ħa l-ebda avviż.
"Aħna tlaqt Sur Fussell lura," qal ieħor; "u Angelo, u Crane."
"Iva, iżda l-ebda mara."
"Nistenna ftit ta '" - Is-Sinjura. Warrington scratched palm tagħha - "se tkun aktar għall-
punt minn wieħed minna! "
"Il-kumpannija ta 'assigurazzjoni jara dan," irrimarka Charles, "u Albert se tagħmel l-
jitkellem. "" Irrid immur lura, għalkemm, I say! "
ripetut Margaret, jkollna rrabjata.
Charles ħa l-ebda avviż. Il-mutur, mgħobbija bil-refuġjati, kompliet
li jivvjaġġaw bil-mod ħafna l-għoljiet. "L-irġiel huma hemmhekk," chorused-oħrajn.
"Irġiel se tara lilha."
"L-irġiel ma tistax tara lilha. Oh, dan huwa redikoli!
Charles, Nitlobkom biex tieqaf. "" Twaqqif ebda tajba, "drawled Charles.
"Hux?" Qal Margaret, u qabża straight out tal-karozza.
Hi waqgħet fuq irkopptejn tagħha, maqtugħin ingwanti tagħha, ħadlu hat tagħha fuq widna tagħha.
Cries ta 'allarm segwiti tagħha.
"You ħadthom iweġġgħu lilek innifsek," exclaimed Charles, jaqbeż wara tagħha.
"Naturalment stajt iweġġgħu myself!" Hi retorted. "Mejju I jistaqsu liema -"
"M'hemm xejn li jistaqsu," qal Margaret.
"Fsada idejn Tiegħek." "I know."
"Jien fl għal ringiela terribbli mill-Pater."
"Għandek maħsub ta 'dak qabel, Charles."
Charles qatt ma kien f'pożizzjoni bħal din qabel.
Kienet mara rewwixta li kien hobbling bogħod minnu, u l-vista kienet wisq
stramba li jħallu ebda spazju għall-rabja. Huwa rkuprati nnifsu meta l-oħrajn maqbuda
minnhom: it-tip tagħhom huwa mifhum.
Hu kkmanda lilhom li jmorru lura. Albert Fussell deher mixi lejn
minnhom. "Dan kollu tajjeb!" Huwa msejjaħ.
"Hija wasn'ta kelb, kien qattus."
"Hemm!" Exclaimed Charles triumphantly. "Huwa biss qattus immuffati.
"Ghandek kamra fil-karozza tiegħek għal un ftit? I cut malli I raw dan kelb wasn; l-
chauffeurs qed jittrattaw l-tfajla. "
Iżda Margaret mixi 'l quddiem b'mod stabbli. Għaliex l-chauffeurs tindirizza t-tfajla?
Onorevoli kenn wara l-irġiel, irġiel tinħeba wara impjegati - l-sħiħ
sistema x'hemm ħażin, u hi trid tikkontestah.
"Miss Schlegel! "Pon kelma tiegħi, inti ħadthom iweġġgħu f'idejk."
"Jien biss ser tara," qal Margaret. "Ma inti tistenna, is-Sur Fussell."
Il-mutur tieni daħal madwar il-kantuniera.
"Lt hu id-dritt, Sinjura," qal Crane min-naħa tiegħu.
Huwa kien ħa biex jinxteħtu Sinjura tagħha. "Dak kollu dritt?
Il-qattus? "
"Iva, Madam. Il-tfajla se jirċievu kumpens għal dan. "
"Kienet girlâ Ruda ħafna," qal Anġlu mill-mutur 3 thoughtfully.
"Ma inti kienu rude?"
Il-firxa Taljan barra jdejh, li jimplika li ma kienx maħsub ta 'rudeness, imma
kieku jipproduċiha jekk kuntent tagħha. Is-sitwazzjoni saret assurda.
Il rġulija reġgħu żanżin tond Miss Schlegel ma 'offerti ta' assistenza, u
Lady Edser bdew jorbtu l-idejn tagħha.
Hija renda, apologizing ftit, u kien wassal lura lill-karozza, u dalwaqt l-pajsaġġ
tkompliet mozzjoni tiegħu, il-cottage solitarju sparixxew, il-kastell minfuħ fuq tagħha
kuxxin ta 'turf, u dawn kienu waslu.
Ebda dubju hija kienet disgraced ruħha. Iżda hija ħassitha vjaġġ kollu tagħhom minn
Londra kien unreal. Huma kellhom l-ebda parti ma 'l-art u l-
emozzjonijiet.
Huma kienu trab, u stink, u chatter kożmopolitana, u t-tfajla li
qattus kienu ġew maqtula kienu għexu aktar profond milli.
"Oh, Henry," hi exclaimed, "I ġew hekk imqareb," għall hija kienet iddeċidiet li tieħu l
il-linja. "Aħna kienu jdumu qattus.
Charles qalli li ma jaqbżu out, iżda nixtieq, u ħarsa! "
Hija offrut naħa bandaged tagħha. "Meg foqra tiegħek marru tali flop."
Mr Wilcox ħares bewildered.
Fil libsa ta 'filgħaxija, hu kien bil-wieqfa biex tilqa' mistednin tiegħu fis-sala.
"Thinking kien kelb," miżjud Mrs Warrington.
"Ah, anëillari dog'sa!" Qal Kurunell Fussell.
"A dog'll inti tiftakar." "Qatt iweġġgħu lilek innifsek, Margaret?"
"Mhux biex jitkellmu dwar, u huwa ix-xellug tiegħi."
"Well, hurry up u l-bidla." Hija obduti, kif għamlu l-oħrajn.
Mr Wilcox mbagħad daru lil ibnu.
"Issa, Charles, x'hemm ġara?" Charles kien assolutament onesti.
Huwa deskritt dak li hu maħsub li ġara.
Albert kien ċċattjati barra qattus, u Miss Schlegel kienet tilfet nerv tagħha, bħal kull mara
jista '.
Hija kienet marret b'mod sikur fil-karozza oħra, iżda meta kien fil-mozzjoni kienet leapt -
darb'oħra, minkejja dak kollu li jista 'jgħid.
Wara mixi ftit fit-triq, hija kienet calmed isfel u kien qal li hija kienet
sorry.
Missieru aċċettat din spjegazzjoni, u la kien jaf li kellu Margaret artfully
ppreparati t-triq għal dan. Hija mwaħħla wisq ukoll mal-fehma tagħhom ta '
femminili natura.
Fil-tipjip-kamra, wara l-pranzu, il-Kurunell tressaq l-opinjoni li Miss
Schlegel kien qabża out tal devilry.
Ukoll huwa mfakkar bħala żagħżugħ, fil-port ta 'Ġibiltà darba, kif tfajla - 1
tfajla gustuż, wisq - kien qabża baħar għal bet.
Huwa jista 'tara tagħha issa, u l-lads baħar wara tagħha.
Iżda Charles u s-Sur Wilcox qablu li kien ferm aktar probabbilment nervituri fil Miss
Każ Schlegel tal.
Charles kien depressi. Dan mara kellhom ilsien.
Hija se ġġib disgrace agħar fuq missieru qabel hija kienet għamlet magħhom.
Huwa strolled fuq il-Mound kastell biex jaħsbu il-kwistjoni fuq.
Il-lejla kienet exquisite.
Fuq tliet naħat ta lilu xmara ftit whispered, sħiħ ta 'messaġġi mill-punent;
fuq ras tiegħu l-fdalijiet magħmula mudelli kontra l-sema.
Huwa riveduti b'attenzjoni trattazzjonijiet tagħhom ma 'din il-familja, sakemm hu mgħammar Helen, u
Margaret, u zija Juley fi konspirazzjoni ordnat.
Paternità kien għamel lilu suspettużi.
Huwa kellu żewġt itfal biex inħarsu, u aktar li ġejjin, u jum b'jum dawn dehru inqas
probabbli li jikbru l-irġiel sinjuri.
"Huwa kollha tajjeb ħafna," huwa rifless, "il-Pater qal li hu se jkun biss għal kulħadd,
iżda wieħed ma jistax ikun biss b'mod indefinit. Flus mhux elastika.
X'hemm jiġri jekk Evie għandu familja?
U, waslet għall li, hekk jista 'l-Pater. Ma tkun biżżejjed biex tmur tondi, għal
theres ebda ġejjin fi, jew permezz Dolly jew Percy.
Huwa damnable! "
Huwa ħares enviously fil-Grange, li twieqi jitferra dawl u daħk.
L-ewwel u l-aħħar, dan tieġ tiswa a pretty Penny.
Żewġ onorevoli kienu strolling u 'l isfel it-terrazzin ġnien, u bħala l-sillabi
"Imperjalizmu" kienu wafted lill-widnejn tiegħu, huwa guessed li wieħed minnhom kien zija tiegħu.
Hija setgħu għenu lilu, jekk hi wisq ma kellhiex familja li jipprovdu għal.
"Kull wieħed għalih innifsu," huwa ripetut - 1 Maxim li kien cheered lilu fil-passat,
iżda li rang grimly biżżejjed fost l-fdalijiet ta Oniton.
Huwa ma kellhiex kapaċità ta 'missieru fil-***ċ, u għalhekk kellhom kkunsidraw qatt ogħla għall-flus;
ħlief jekk ikun jirtu ħafna, huwa beżgħu li jħallu t-tfal tiegħu foqra.
Kif huwa sib ħsieb, wieħed mill-onorevoli ħalla l-terrazzin u mixi fil-ġurdien; hu
rikonoxxuta tagħha bħala Margaret mill-faxxa bajda li gleamed fuq driegħ tagħha, u mqiegħda
l sigarru tiegħu, lest l-gleam għandu betray lilu.
Hija telgħu l-Mound fil zigzags, u xi drabi stooped isfel, bħallikieku hija kienet stroking
l-turf.
Din tinstema assolutament inkredibbli, imma għal mument Charles ħasbu li hija kienet fl-imħabba
miegħu, u kienet waslet biex tħajjar lil lilu.
Charles emmnu temptresses, li huma tassew meħtieġa l-bniedem b'saħħtu ta
jikkumplimenta, u li ma jkollux sens ta 'Humer, huwa ma setax jnaddaf lilu nnifsu tal-ħsieb
minn tbissima.
Margaret, li kien involut sabiex missieru, u oħtu tieġ guest, miżmuma fuq tagħha
mod mingħajr jinnota lilu, u hu ammetta li kien inġurjati tagħha fuq dan il-punt.
Imma dak ma kienet tagħmel?
Għaliex ma kienet xkiel dwar fost l-terrapien u qbid libsa tagħha fil brambles
u burrs?
Kif hi delineata madwar il jżomm, hija trid qbilna li leeward u smelt tiegħu sigarru-duħħan,
għall hi exclaimed, "hullo! Min hu dan? "
Charles għamel l-ebda risposta.
"Sassoni jew Kelt?" Hi kompliet, laughing fid-dlam.
"Imma ma jimpurtax. Liema inti, inti ser ikollok tisma
lili.
I love dan il-post. I love Shropshire.
Ddejjaqni Londra. Jien kuntent li dan se jkun dar tiegħi.
Ah, għeżież "- hija kienet issa miexja lura lejn id-dar -" dak kumdità li jkollu
wasal! "" Dan ifisser mara inkwiet, "ħsibt
Charles, u kompressata xufftejn tiegħu.
Fi ftit minuti huwa segwit ġewwa tagħha, bħala l-art kien qed niedja.
Ċpar kienu jogħlew mill-xmara, u bħalissa sar inviżibbli, għalkemm
whispered aktar loudly.
Kien hemm downpour tqil fl-għoljiet Welsh.