Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ktieb it-Tieni: Il Thread Golden
Kapitolu XXIV.
Tinġibed l-Rock Loadstone
Fil risings bħal dawn ta 'nar u risings tal-baħar
-L-art ditta ***ħawwad mill-ġummar ta '
oċean rrabjata li kienet issa l-ebda EBB, iżda kien
dejjem fuq il-fluss, ogħla u ogħla, sabiex
l-terrur u wonder tal-beholders dwar
ix-xatt - tliet snin ta 'Tempest kienu
kkunsmati.
Tliet għeluq is-snin aktar ta 'Lucie ftit kellu
ġew minsuġa mill-ħajt tad-deheb fil-
tessut paċifika tal-ħajja tad-dar tagħha.
Ħafna lejl u ħafna kuljum kellhom ħabsin tagħha
sema 'l-eki fil-kantuniera, ma
qlub li naqset lilhom meta dawn jinstemgħu l-
thronging saqajn.
Għall, il-passi li kienu saru tagħhom
imħuħ bħala l-passi ta 'nies,
tumultuous taħt bandiera ħamra u bil tagħhom
pajjiż iddikjarati fil-periklu, tinbidel fi
beasts selvaġġi, billi enchantment terribbli twil
ippersista pulzieri
Monseigneur, bħala klassi, kellu dissoċjati
innifsu mill-fenomenu ta 'tiegħu ma
tigi apprezzata: minn meta jiġi hekk ftit
riedu fi Franza, li tinvolvi konsiderevoli
periklu meta tirċievi t-tkeċċija tiegħu minn dan,
u din il-ħajja flimkien.
Bħall-rustic fabled li qajjem l-Devil
ma 'uġigħ infinita, u tant kien terrified
fil-vista minnu li huwa seta 'jitlob lill-
Ghadu ebda kwistjoni, imma immedjatament ħarbu;
hekk, Monseigneur, wara boldly qari tal-
Lord's Prayer lura għal numru kbir
ta 'snin, u jwettqu ħafna oħrajn potenti
jispeċifika għal konvinċenti l-ħażen One, l-ebda
qabel beheld lilu fil terrors tiegħu milli
ħadu biex tkaken nobbli tiegħu.
-Brillanti għajnejn Bull tal-Qorti kien
marret, jew kien ikun il-marka ta '
uragan ta 'balal nazzjonali.
Hija qatt ma kien għajn tajba biex tara ma '-
kien ilu kellu l-Mote tagħha ta 'Lucifer's
kburija, lussu Sardanapalus, u mole's
għama - iżda kien waqa 'barra u kien
marret.
Il-Qorti, minn dan iċ-ċirku ta 'ġewwa esklussivi
li l-aktar imbiegħda ċirku tiegħu immuffati ta b'qerq,
korruzzjoni, u dissimulation, kienet kollha marret
flimkien.
Royalty kienet marret; kienet ġiet assedjata fl tagħha
Palazz u "sospiżi," meta l-aħħar
tidings daħal fuq.
Ta 'Awissu tas-sena elf seba'
mija u tnejn u disgħin kien ġejjin, u
Monseigneur kien minn dan iż-żmien mifruxa ferm
u wiesa '.
Kif kien naturali, il-kap kwarti u kbir
-Ġbir post ta 'Monseigneur, f'Londra,
kien Bank Tellson's.
Spirti huma mistennija li haunt-postijiet
fejn korpi tagħhom aktar nvokati, u
Monseigneur mingħajr fenek haunted l-
post fejn guineas tiegħu użati biex ikunu.
Barra dan, kien il-post li għalih tali
intelliġenza Franċiż kif kien l-aktar li jkunu
invokata, daħal pront.
Għal darb'oħra: Tellson kien dar munificent,
u liberality kbira estiż għal qodma
klijenti li kien waqa 'minn għoli tagħhom
proprjetà.
Għal darb'oħra: dawk nobles li raw il-bidu
maltempata fil-ħin, u jisirqu antiċipazzjoni jew
konfiska, kien għamel providenti
rimessi għall Tellson, kienu dejjem jiġu
semgħu hemm mill ħutna fil-bżonn tagħhom.
Li għandu jiġi miżjud li kull ġodda
COMER minn Franza rrappurtati lilu nnifsu u tiegħu
tidings fil Tellson, kważi bħala kwistjoni ta '
kors.
Għal dik il-varjetà ta 'raġunijiet, Tellson kienet
dak iż-żmien, kif l-intelliġenza Franċiż,
tip ta 'Skambju Għoli u dan kien hekk ukoll
magħrufa għall-pubbliku, u l-inkjesti magħmula
kien hemm b'konsegwenza tant numerużi, li
Tellson kultant kiteb l-aħħar aħbarijiet
fl-linja jew hekk u stazzjonati fil-
Bank twieqi, għal dawk kollha li dam permezz
Temple Bar biex jinqara.
Fuq fwar, wara nofsinhar misty, is-Sur Lorry
sib fil-iskrivanija tiegħu, u Charles Darnay kien
jegħleb fuq dan, tkellem miegħu fl baxx
bil-vuċi.
Il den penitential darba mwarrba għall
intervisti mal-Kamra, issa kien l-
Aħbarijiet Skambju, u kienet mimlija għal-
overflowing.
Kien fi żmien nofs siegħa jew hekk tal-
żmien ta 'għeluq.
"Iżda, għalkemm inti l-bniedem iżgħar
li dejjem għexet, "qal Charles Darnay,
pjuttost jaħsbuha, "I għandhom xorta jissuġġerixxu li
inti - "
"Nifhem.
Li jiena wisq qadima? "Qal is-Sur Lorry.
"Temp mhux magħluqa, vjaġġ twil,
tfisser inċerti ta 'l-ivvjaġġar, ta'
pajjiż diżorganizzat, belt li ma jistax
jkun anki sigur għalik. "
"Għeżież Charles," qal is-Sur Lorry, ma
kunfidenza ferrieħa, "inti tmiss xi wħud mill-
raġunijiet għall tiegħi ser: mhux biex tibqa tiegħi
bogħod.
Huwa sigur biżżejjed għalija; ħadd se kura
tinterferixxi ma 'sħabi qodma ta' hard
fuq fourscore meta jkun hemm tant
nies hemm ħafna aħjar min interferenza
ma.
Fir-rigward tagħha jkun belt diżorganizzat, jekk
ma kinux belt diżorganizzat jkun hemm
ebda okkażjoni biex jibgħat xi ħadd mill-House tagħna
hawn biex Kamra tagħna hemm, li jaf il-belt
u n-negozju, ta 'qodma, u huwa
kunfidenza Tellson's.
Fir-rigward tal jivvjaġġaw inċerti, il-twila
vjaġġ, u l-maltemp tax-xitwa, jekk kienu I
mhux ippreparat sabiex jissottometti ruħi li ftit
inkonvenjenzi għall-fini ta Tellson's,
wara kollox dawn is-snin, li kellha tkun? "
"Nixtieq jien kienu se ruħi," qal Charles
Darnay, kemmxejn restlessly, u bħal wieħed
ħsieb b'leħen għoli.
"Tassew!
Inti sħabi pjuttost li joġġezzjonaw u
parir! "exclaimed Sur Lorry.
"Inti tixtieq inti kienu se lilek innifsek?
U inti-Franċiż imwieled?
You are konsulent għaqli. "
"Għażiż Sur Lorry tiegħi, huwa għaliex jiena
Franċiż twieldu, li l-ħsieb (I li
ma jfissirx li utter hawn, madankollu) għandha
mgħoddija permezz my mind spiss.
Wieħed ma jistax jgħin biex jaħsbu, li kellhom xi
simpatija għall-poplu miserable, u
wara li xi ħaġa abbandunata lilhom, "huwa
Tkellmu hawn fil-mod maħsub tiegħu ta 'qabel,
"Li wieħed jista 'jkun mismugħ, u jista'
jkollhom is-setgħa biex jipperswadu lil xi
trażżin.
Biss aħħar lejl, wara li kienu telqu magħna,
I meta kien tkellem lil Lucie - "
"Meta inti kienu tkellmu Lucie," Is-Sur Lorry
ripetuti.
"Iva. I wonder m'intix ashamed
isemmu l-isem ta 'Lucie!
Jixtiequ inti kienu se Franza f'dan
ħin tal-ġurnata! "
"Madankollu, jiena mhux ser," qal Charles
Darnay, bi tbissima.
"Huwa aktar għall-iskop li tgħid inti
huma. "
"U jiena, fir-realtà sempliċi.
Il-verità hija, għeżież tiegħi Charles, "Is-Sur Lorry
glanced fil-Kamra bogħod, u naqqas
vuċi tiegħu, "inti jista 'jkollhom ebda kunċett ta'
d-diffikultà li negozju tagħna huwa
imwettaq, u tal-peril fejn tagħna
kotba u karti fuq yonder huma involuti.
Il-Mulej ta 'hawn fuq jaf x'inhu l-kompromessi
konsegwenzi jkunu għal numri ta 'nies,
jekk xi wħud mill-dokumenti tagħna kienu maqbuda jew
meqruda; u dawn jista 'jkun, fi kwalunkwe ħin,
taf, per li tista 'tgħid li Pariġi huwa ma
sett afire ta 'kuljum, jew imkeċċi għall-morrow!
Issa, għażla għaqlija minn dawn ma
id-dewmien possibbli inqas, u l-dfin
minnhom, jew inkella jkollna minnhom out
tal-periklu, ikun fil-poter (mingħajr
telf ta 'ħin prezzjuż) ta' ftit kull wieħed
imma lili nnifsi, jekk ikun hemm wieħed.
U għandhom I hang lura, meta Tellson's jaf
dan u jgħid dan - Tellson's, li ħobż
Għandi jittiekel dawn is-snin sittin - minħabba I
am iebes ftit dwar il-ġogi?
Għaliex, I am a boy, sir, għal nofs tużżana qodma
codgers hawn! "
"Kif I jammiraw il-gallantry ta tiegħek
ispirtu żagħżugħa, is-Sur Lorry. "
"Tut! Nonsense, sir -! U, għeżież tiegħi
Charles, "qalet is-Sur Lorry, glancing fil-
House darb'oħra, "inti tiftakar, li
jkollna l-affarijiet ta 'Pariġi fuq dan preżenti
Ħin, l-ebda kwistjoni affarijiet dak, huwa li jmiss għal
impossibbiltà.
Dokumenti u kwistjonijiet prezzjuż kienu dan ħafna
jum ppreżentat lilna hawn (nitkellem fil stretti
kunfidenza; mhuwiex in-negozju simili li
whisper dan, anki lilek), mill-strangest
portaturi tista 'timmaġina, kull wieħed minnhom
kellha l-uffiċċju tiegħu mdendlin fuq minn xagħar waħda kif
huwa jkun għadda l-Ostakoli.
F 'mument ieħor, pakketti tagħna se jidħlu u
go, faċilment daqs fin-negozju bħall-Qadim
Ingilterra; iżda issa, kollox titwaqqaf ".
"U int verament tmur bil-lejl?"
"I really mur bil-lejl, għall-każ għandu
sar wisq urġenti li tammetti ta 'dewmien. "
"U ma tieħu l-ebda waħda miegħek?"
"Kull xorta ta 'nies ġew proposti biex jiġu
lili, imma jien se jkollhom xejn biex ngħid xi
minnhom.
I-intenzjoni li jieħdu Jerry.
Jerry kien gwardji tiegħi fuq il-Ħadd
iljieli għal passat żmien twil u I am użati
lilu.
Ħadd se suspettat Jerry li jkunu xejn
iżda Ingliż barri-klieb, jew li jkollhom xi
disinn fir-ras tiegħu iżda li jtiru xi ħadd
li tmiss kaptan tiegħu. "
"Għandi ngħid għal darb'oħra li jien heartily jammiraw
gallantry tiegħek u youthfulness. "
"Għandi ngħid għal darb'oħra, nonsense, nonsense!
Meta għandi eżegwiti dan ftit
kummissjoni, I għandu, forsi, jaċċettaw
proposta Tellson li jirtiraw u jgħixu fil tiegħi
faċilità.
Biżżejjed żmien, allura, biex jaħsbu dwar jikbru
qodma. "
Dan id-djalogu seħħet fil-Sur
desk soltu Lorry, bil Monseigneur
swarming fi tarzna jew tnejn ta 'dan,
boastful ta 'dak li kien jagħmel jpattuha
ruħu fuq il-rascal-poplu qabel fit-tul.
Dan kien wisq il-mod ta 'Monseigneur
taħt tiegħu jreġġa 'lura bħala refuġjat, u kien
wisq ħafna l-mod ta 'British nattivi
orthodoxy, biex jitkellmu ta 'dan terribbli
Rivoluzzjoni bħallikieku kienu l-ħsad biss
qatt magħrufa taħt l-smewwiet li ma kinux
ġew miżrugħa - bħallikieku xejn qatt ġie
jsir, jew naqas milli jsir, li kien wassal
lilha - bħallikieku osservaturi tal-wretched
miljuni fi Franza, u ta 'l-ħażin u
riżorsi perverted li dan kellu
minnhom prosperu, ma kinux jidhru huwa inevitabbli li
li ġejjin, is-snin qabel, u ma kinux fil-pjanura
kliem irreġistrat dak li raw.
vapouring bħal dawn, flimkien mal-
plots stravaganti tal Monseigneur għall-
restawr ta 'stat ta' affarijiet li kienu
biddlu eżawriti innifsu, u mikula
Sema u art, kif ukoll minnu nnifsu, kien
diffiċli li jkun imġarrab mingħajr xi
remonstrance minn kull bniedem Sane li kienu jafu l-
verità.
U kien tali vapouring kollha dwar tiegħu
widnejn, bħal konfużjoni idejquk ta 'demm
fir-ras tiegħu stess, miżjud ma 'latenti
uneasiness fil-memorja tiegħu, li kienet diġà
magħmula Charles Darnay kwiet, u li
għadhom miżmuma lilu hekk.
Fost il-talkers, kien Stryver, ta 'l-
King's Bench Bar, fejn fi triqtu lejn l-istat
promozzjoni, u, għalhekk, fuq il-loud
tema: tisfid li Monseigneur tiegħu,
mezzi għall blowing-nies u
sterminazzjoni minnhom mill-wiċċ tal-
earth, u tagħmel mingħajr minnhom: u għall-
twettiq oġġetti simili ħafna jixbhu fl
natura tagħhom għall-abolizzjoni ta 'ajkli minn
melħ tbexxix fuq il-dnub ta 'l-razza.
Lilu, Darnay jinstemgħu ma 'sensazzjoni partikulari
ta 'oġġezzjoni, u Darnay kien maqsum
bejn tmur bogħod li huwa jista 'jisma l-ebda
aktar, u li baqa 'għall interpose kelma tiegħu,
meta l-ħaġa li kellha tkun, marru fuq
għamla nnifisha barra.
Il-Kamra avviċinat Sur Lorry, u li jistabbilixxi
a maħmuġin u mhux miftuħ ittra quddiemu,
staqsa jekk kien għadu skopra xi traċċi
tal-persuna li lilha kienet indirizzata?
Il-Kamra stabbiliti l-ittra stabbiliti hekk qrib
Darnay li huwa ra l-direzzjoni - l-aktar
malajr minħabba li kien l-isem dritt tiegħu stess.
L-indirizz, jiddawru Ingliż, dam:
"Ħafna urġenti.
Biex Monsieur ġabet il-Markiz St
Evremonde, ta 'Franza.
Fdati lill-jieħu ħsieb tad Sinjuri
Tellson u Co, Bankiera, Londra, Ingilterra. "
Fl-għodwa żwieġ, Tabib Manette kienet
għamlitha wieħed talba tiegħu urġenti u jesprimu
għal Charles Darnay, li l-sigrieti ta 'dan
isem għandu jkun - sakemm ma jkunx, il-Tabib,
maħlul l-obbligu - jinżammu inviolate
bejniethom.
Ħadd ieħor kien jaf li jkun l-isem tiegħu; tiegħu stess
mara kellha l-ebda suspett ta 'l-fatt; Sur
Trakk seta xejn.
"Le," qal is-Sur Lorry, bi tweġiba għall-
Kamra; "Għandi msemmija dan, naħseb, li
kulħadd issa hawn, u l-ebda wieħed jista tell me
fejn dan il-gentleman tinsab. "
L-idejn tal-arloġġ verging fuq l-
siegħa tal-għeluq tal-Bank, kien hemm
sett ġenerali tal-kurrenti ta 'talkers passat
desk Sur Lorry's.
Huwa kellu l-ittra fl inquiringly; u
Monseigneur ħares lejn din, fil-persuna ta '
dan refuġjat tpinġi u tikkritika l-fatt; u
Monseigneur ħares lejn dan fil-persuna ta '
li tpinġi u tikkritika l-fatt tar-refuġjati; u
Dan, Li, u Il-oħra, kollha kellhom
xi ħaġa disparaging jiġifieri, fil-Franċiż jew
bl-Ingliż, dwar il-Markiz li kien
m'għandhomx ikunu jinstabu.
"Nephew, nemmen - iżda fi kwalunkwe każ
jiddeġenera suċċessur - tal-illustrat
Markiz li nqatel, "qal wieħed.
"Happy ngħid, jien qatt ma kont naf lilu."
"A craven li abbandunaw kariga tiegħu," qal
ieħor - dan Monseigneur kienet marret
ta 'Pariġi, saqajn ta' fuq nett u ta 'nofs
suffocated, fil tagħbija ta 'ħuxlief - "xi snin
ilu. "
"Infettat ma 'l-duttrini ġodda," qal
terzi, eyeing-direzzjoni permezz tiegħu
ħġieġ fil-mogħdija; "sett ruħu
oppożizzjoni għall-Markiz aħħar, abbandunata
l-eredità meta huwa wiret minnhom, u
ħallihom għall-merħla ruffian.
Huma ser rikompens lilu issa, nispera, kif hu
jistħoqqilha. "
"Hey?" Cried l Stryver sfaċċat.
"Did huwa għalkemm?
Hija li l-tip ta 'kollegi?
Ejja nħarsu lejn l-isem infami tiegħu.
D - n-kollegi "!
Darnay, kapaċi biex irażżan lilu nnifsu kwalunkwe
itwal, mimsus Sur Stryver fuq il-
ispalla, u qal:
"Naf li l-kollegi."
"Do you, minn Jupiter?" Qal Stryver.
"I am sorry għaliha."
"Għaliex?"
"Għaliex, Mr Darnay?
ye D'jisma dak li kien?
Ma titlob, għaliex, f'dawn iż-żminijiet. "
"Imma jien jistaqsi għaliex?"
"Imbagħad I jgħidlek darb'oħra, is-Sur Darnay, I am
sorry għal dan.
I am sorry li tisma int tqegħid kwalunkwe tali
mistoqsijiet straordinarja.
Hawnhekk huwa sħabi, li, infettati bl-aktar
kodiċi pestilent u blasphemous ta devilry
li qatt kien magħruf, abbandunata proprjetà tiegħu
għall-ħmieġ vilest tad-dinja li qatt
ma qtil bl-ingrossa, u inti jistaqsu għaliex me
I am sorry li raġel li jordna taż-żgħażagħ
jaf lilu?
Ukoll, imma jien ser tweġiba li inti.
I am sorry għaliex nemmen li hemm
kontaminazzjoni fil-tali scoundrel.
C'est pourquoi. "
Konxju tal-sigriet, Darnay mal-kbira
diffikultà ċċekkjati innifsu, u qal: "Inti
ma tistax tifhem il-gentleman. "
"Nifhem kif titfa _you_ fil-kantuniera,
Mr Darnay, "qal buli Stryver," u I'll
jagħmlu dan.
Jekk dan sħabi huwa gentleman, I _don't_
jifhmu lilu.
Inti tista 'tgħidlu hekk, ma kumplimenti tiegħi.
Inti tista 'wkoll tgħidlu, mill me, li wara
abbandun oġġetti worldly tiegħu u l-pożizzjoni
għal dan Mob butcherly, nistaqsi huwa ma jkunx
fir-ras minnhom.
Iżda, l-ebda, gentlemen, "qal Stryver, tfittex
dawra kollha, u serpentina swaba tiegħu, "I
taf xi ħaġa ta 'natura umana, u nkun naf
int li int qatt ser issib sħabi simili
dan sħabi, fidu lilu nnifsu lill-
mercies ta _protégés_ prezzjuż bħal dawn.
em hu ser dejjem juru "a; Nru, gentlemen
par nadif ta 'tkaken kmieni ħafna fil-
scuffle, u Sneak bogħod. "
Ma 'dawk il-kliem, u snap finali ta' dmirijietu
swaba, Mr Stryver jiġu mħallsa lilu nnifsu
fis-Flotta-triq, f'nofs il-ġenerali
approbation of hearers tiegħu.
Mr Lorry u Charles Darnay tħallew
waħdu fuq l-iskrivanija, fil-tluq ġenerali
mill-Bank.
"Se tieħu ħsieb l-ittra?" Qal
Lorry Mr.
"Inti taf fejn jagħti dan?"
"I do."
"Gaat jintrabtu li jispjegaw, li aħna
jissoponi li ġew indirizzati hawn, fuq
l-opportunità ta 'tagħna jafu fejn jgħaddi
dan, u li kien hawn xi żmien? "
"Se nagħmel hekk.
Ma tibda għal Pariġi minn hawn? "
"Minn hawn, fi tmienja."
"I se terga 'lura, biex tara inti off."
Ħafna morda fil-faċilità miegħu nnifsu, u ma '
Stryver u l-aktar rġiel oħra, Darnay għamlet l-
aħjar tal-mod tiegħu fil-kwiet tal-
Temple, fetaħ l-ittra, u taqrah.
Dawn kienu l-kontenut tiegħu:
"Ħabs ta 'l-Abbaye, Pariġi.
"21 Ġun 1792.
"Monsieur s'issa il-Markiż.
"Wara li ilu fil-periklu tiegħi
ħajja fl-idejn tar-raħal, għandi
ġew konfiskati, mal-vjolenza kbira u
indignity, u miġjuba vjaġġ twil fuq
marda lejn Pariġi.
Fit-triq I sofrew ħafna.
Lanqas hija li kulħadd; dar tiegħi kienet
meqruda - razed l-art.
"Il-reat li għalih jien ħabs,
Monsieur s'issa il-Markiż, u għall-
li I għandu jiġi mħarrek quddiem l-
tribunal, u għandhom jitilfu l-ħajja tiegħi (mingħajr
jgħinu sabiex ġenerużi tiegħek), huwa, huma tell me,
tradiment kontra l-MAESTÀ tal-poplu,
f'dak I aġixxew kontrihom għal
emigrant.
Huwa fl vain I jirrappreżentaw li għandi aġixxa
għalihom, u mhux kontra, skond
jikkmanda tiegħek.
Huwa fl vain I jirrappreżentaw li, qabel l-
sekwestru tal-proprjetà emigrant, kelli
rrinvijat il-imposts huma kienu waqfu
paga; li kelli miġbura ebda kera; li I
irrikorra għall-ebda proċess.
Ir-rispons biss hija, li jien aġixxa għal
ta 'emigranti, u fejn huwa li emigrant?
"Ah! Monsieur aktar gracious ġabet l-
Markiz, fejn huwa li emigrant?
I cry fl-irqad tiegħi fejn hu?
I-domanda tal-ġenna, se hu mhux jaslu għal
jagħti lili?
Ebda risposta.
Ah Monsieur s'issa il-Markiż, jien nibagħtilkom
cry desolate tiegħi madwar il-baħar, bit-tama li
eventwalment jistgħu widnejn tiegħek permezz tal-
bank kbir ta 'Tilson magħrufa f'Pariġi!
"Għall-imħabba tal-ġenna, tal-ġustizzja, ta '
ġenerożità, ta 'l-unur tal-nobbli tiegħek
isem, I supplicate inti, Monsieur s'issa
il-Markiż, li succor u r-rilaxx lili.
tort tiegħi hija, li ġew I vera għalik.
Oh Monsieur s'issa il-Markiż, Nitlob
inti tkun int veru lili!
"Minn dan ħabs hawn 'orrur, imnejn I
kull siegħa għandhom tendenza eqreb u l-eqreb lejn
qerda, jien nibgħat lilkom, Monsieur
s'issa il-Markiż, l-assigurazzjoni tal tiegħi
dolorous u unhappy servizz.
"Your jimirdu,
"Gabelle."
Il uneasiness moħbija fil-moħħ Darnay kien
roused għall-ħajja qawwija mill din l-ittra.
L-peril ta 'impjegat qodma u waħda tajba,
li għandu biss l-kriminalità kienet fedeltà li lilu nnifsu
u l-familja tiegħu, t'attivitajiet lilu hekk reproachfully
fil-wiċċ, li, kif hu mixi u fro
fil-Tempju jitqies dak li jagħmlu, huwa
kważi hid wiċċu mill-passersby.
Huwa kien jaf tajjeb ħafna, li fil-orrur tiegħu ta '
l-att li kienu wasslu għall-atti ħżiena
u r-reputazzjoni ħażina tad-dar tal-familja antika,
fil-suspetti resentful tiegħu ta 'ziju tiegħu,
u fil-istmellija li tiegħu
kuxjenza kkunsidrat id-drapp neżlin
li kien suppost sabiex tikkonferma, huwa kien
aġixxa b'mod imperfett.
Huwa kien jaf tajjeb ħafna, li fl-imħabba tiegħu għall-
Lucie, ir-rinunzja tiegħu ta 'soċjali tiegħu
post, għalkemm bl-ebda mod ġodda għall tiegħu stess
moħħ, kien mgħaġġel u mhux kompleta.
Kien jaf li hu kellu
sistematiku maħduma out u sorveljati
, u li kien maħsub biex tagħmel dan, u
li hija qatt ma sar.
Il-kuntentizza tiegħu stess magħżula Ingliż
dar, il-ħtieġa li jkunu dejjem
impjegati attivament, il-bidliet mgħaġġla u
problemi taż-żmien li kienet segwita fuq
xulxin b'tali mod mgħaġġel, li l-avvenimenti ta '
din il-ġimgħa annihilated-pjanijiet immaturi ta '
aħħar ġimgħa, u l-ġrajjiet tal-ġimgħa
li ġejja, magħmula kollha l-ġodda mill-ġdid; kien jaf ħafna
ukoll, li l-seħħ ta 'dawn
ċirkostanzi hu kien issarraf f'ħafna: - mhux bla
t-tħassib, iżda għadhom mingħajr kontinwu u
takkumula reżistenza.
Li hu kien jarah l-ħinijiet għal żmien ta '
azzjoni, u li huma kienu qalbu u
tħabtu sakemm il-ħin kienet marret minn, u
l-nobbli kienu trooping minn Franza minn
kull triq u byway, u l-proprjetà tagħhom
kien fil-kors ta 'konfiska u
qerda, u l-ismijiet tagħhom stess kienu
blotting barra, kienet magħrufa, kif ukoll li lilu nnifsu
kif jista 'jkun għal kull awtorità ġdida
Franza li setgħu impeach lilu għaliha.
Iżda, huwa kellu oppressi ebda bniedem, huwa kien
ħabs ebda bniedem; kien s'issa minn
wara ħlas ħarex imġiegħel ta 'drittijiet tiegħu,
li huwa kien ċeduti minnhom ta 'tiegħu stess
se, jintefa ruħu fuq dinja bl-ebda
favur fiha, rebaħ post privat tiegħu stess
hemmhekk, u qala ħobż tiegħu stess.
Monsieur Gabelle kellu l-fqira
u l-beni involuti fuq bil-miktub
istruzzjonijiet, li spare parts-poplu, biex jagħti
liema minnhom ftit kien hemm biex jagħti - bħal
fjuwil kif il-kredituri tqal jħallu lilhom
jkollhom fix-xitwa, u jipproduċu bħal
jistgħu jiġu salvati mill-istess qabda fil-
tas-sajf - u l-ebda dubju li kien tqiegħed il-fatt fl-
motiv u l-prova, għas-sigurtà tiegħu stess, b'tali mod li
jista 'ma jidhirx iżda issa.
Dan iffavorixxa l-riżoluzzjoni ddisprata
Charles Darnay kienu bdew jagħmlu, li hu
imur lejn Pariġi.
Iva. Bħall-Mariner fl-istorja antika, il-
irjieħ u l-flussi kienet misjuqa lilu ġewwa l-
influwenza ta 'l Rock Loadstone, u kien
tpinġija lilu nnifsu, u hu għandu jimxi.
Dak kollu li qamu qabel memorja tiegħu
injorat lilu fuq, aktar mgħaġġla u aktar mgħaġġla, aktar u
aktar stabbli, l-attrazzjoni terribbli.
uneasiness moħbija tiegħu kienet, li ħażina
għanijiet kienu qed jinħadmu fil tiegħu stess
kuntent art minn strumenti ħażin, u li
hu li ma setax jinjora li tkun taf li kien
aħjar minn dawn, ma kienx hemm, jippruvaw
tagħmel xi ħaġa li tissospendi tixrid ta 'demm, u tasserixxi
l-pretensjonijiet tal-ħniena u l-umanità.
Ma 'dan nofs uneasiness maħnuqa u nofs
reproaching lilu, hu kien ippreżentat lill-
paragun osservat ta 'ruħu mal-
gentleman qodma kuraġġużi li fihom id-dazju kien hekk
qawwija; fuq dan il-paragun (ta 'ħsara għas
innifsu) kienet istantanjament segwa l-sneers
of Monseigneur, li kienet stung lilu
b'dispjaċir, u dawk ta 'Stryver, li hawn
kollha kienu oħxon u galling, flok il-qadim
raġunijiet.
Fuq dawk, segwa l-ittra Gabelle's:
l-appell ta 'detenut innoċenti,
periklu tal-mewt, il-ġustizzja tiegħu, l-unur,
u l-isem tajjeb.
riżoluzzjoni tiegħu sar.
Huwa għandu jmur lejn Pariġi.
Iva. Il-Rock Loadstone kien tpinġija lilu,
u għandu jbaħħru fuq, sakemm hu laqat.
Hu kien jaf 'l-ebda blat; hu ra kważi l-ebda
periklu.
L-intenzjoni li ma kellu jsir dak
kellu jsir, anke għalkemm kien ħalla dan
mhux kompluta, ippreżentat qabel lilu b'mod li
aspett li tkun gratefully
rikonoxxut fi Franza dwar tiegħu li jippreżenta
ruħu li jasserixxu dan.
Imbagħad, din il-viżjoni glorjużi li jagħmlu tajjeb,
li ta 'spiss l-Mirage sanguine ta' hekk
imħuħ tajbin ħafna, seħħew quddiemu, u hu
anke raw lilu nnifsu fil-illużjoni ma 'xi
influwenza biex jiggwidaw din Rivoluzzjoni qalila
li kien għaddej hekk fearfully selvaġġi.
Kif hu mixi u fro mar-riżoluzzjoni tiegħu
magħmula, huwa kkunsidrat li la Lucie lanqas
missierha għandhom ikunu jafu ta 'dan sakemm kien
marret.
Lucie għandhom jiġu meħlusa minn l-uġigħ ta '
separazzjoni; u missierha, dejjem
riluttanti li jduru ħsibijiet tiegħu lejn il-
art perikolużi ta 'qodma, għandhom jidħlu għall-
għarfien tal-pass, bħala pass meħuda, u
mhux fil-bilanċ ta 'suspense u dubju.
Kemm tal-inkompletezza tad tiegħu
sitwazzjoni kienet referibbli lil missierha,
permezz tal-ansjetà uġigħ biex jevitaw
qawmien mill-ġdid assoċjazzjonijiet qodma ta 'Franza fl-assenza tiegħu
moħħ, huwa ma jiddiskuti miegħu nnifsu.
Iżda, din iċ-ċirkustanza wisq, kellha tagħha
influwenza fil-kors tiegħu.
Huwa mixi u fro, mal-ħsibijiet ħafna
busy, sakemm kien żmien li jirritornaw għall
Tellson u jieħdu l-leave tas-Sur Lorry.
Hekk kif wasal fil Pariġi huwa kien
jippreżenta ruħu għal dan il-ħabib antik, imma hu
għandhom jgħidu xejn dwar l-intenzjoni tiegħu issa.
A ġarr ma 'żwiemel post kien lest fi
il-bieb Bank, u Jerry kien Booted u
mgħammra.
"Għandi l mogħtija din l-ittra," qal
Darnay Charles Lorry Mr.
"Jien ma kunsens għall tiegħek ċċarġjata
ma 'kwalunkwe tweġiba bil-miktub, iżda forsi inti
se tieħu waħda verbali? "
"Illi I se, u li jkun faċilment," qal is-Sur Lorry,
"Jekk ma jkunx perikoluż."
"Mhux fil-livelli kollha.
Għalkemm huwa li priġunier fil-Abbaye. "
"X'inhi l-isem tiegħu?" Qal is-Sur Lorry, ma
miftuħa but-ktieb tiegħu fl-idejn.
"Gabelle."
"Gabelle.
U dak huwa l-messaġġ li l-sfortunati
Gabelle fil-ħabs? "
"Simply," li jkun irċieva l-ittra,
u se jidħlu. "
"Kull darba imsemmi?"
"Huwa se tibda mad-vjaġġ tiegħu għall-morrow
bil-lejl. "
"Kull persuna msemmija fuq?"
"No"
Huwa għen Mr Lorry wrap ruħu
numru ta 'passati u mantelli, u marru
miegħu mill-atmosfera sħun tal-
Qadim tal-bank, fl-arja misty tal-flotta '
triq.
"Mħabba tiegħi Lucie, u biex Lucie ftit,"
qal is-Sur Lorry fil firda, "u jieħdu
kura prezzjuż minnhom till nasal lura. "
Charles Darnay ħadlu kap tiegħu u
doubtfully tbissem, bħala l-rolled ġarr
bogħod.
Dak il-lejl - kien l-erbatax ta '
Awissu - hu sat sa ***, u kiteb żewġ
ittri fervent; wieħed kellu Lucie,
tispjega l-obbligu qawwi kien
taħt li jmorru lejn Pariġi, u li juru tagħha, fuq
, It-tul ir-raġunijiet li kellu, għall-
tħossok kunfidenti li jista 'jsir
involuti fl-ebda periklu personali hemmhekk; l-
oħra kienet li l-Tabib, confiding Lucie
u qalb tat-tfal tagħhom għall-kura tiegħu, u
abitazzjoni fuq l-istess suġġetti ma 'l-
assigurazzjonijiet aktar b'saħħithom.
Tnejn li huma, kiteb li kien se dispaċċ
ittri fil-prova ta 'sigurtà tiegħu, immedjatament
wara l-wasla tiegħu.
Kienet ġurnata iebsa, dak il-jum li jkunu fost
minnhom, bl-riżerva ewwel tagħhom
ħajjiet konġunt dwar memorja tiegħu.
Kienet kwistjoni diffiċli biex jippreservaw il-
ingann innoċenti li huma kienu
profond unsuspicious.
Iżda, l-t'għajn affettiva fil-mara tiegħu, sabiex
kuntenti u busy, magħmula lilu riżoluta biex ma
tgħid tagħha dak impended (hu kien nofs
mċaqalqa biex tagħmel dan, hekk stramba kien lilu biex
jaġixxu xejn mingħajr għajnuna kwieta tagħha), u
il-jum għadda malajr.
Kmieni fl-għaxija hu ħaddnu tagħha, u
tagħha bilkemm inqas qalb namesake, feint
li kien ritorn mill-u-ordinamenti (ta '
impenn immaġinarja ħadet lilu barra, u hu
kellhom sekretat a valise ta 'ħwejjeġ lesti),
u hekk hu tfaċċaw fis-ċpar tqil ta '
-toroq tqal, b'qalb itqal.
Il-forza li ma tidhirx kien tfassil lilu mgħaġġel biex
innifsu, issa, u l-marea u rjieħ
kienu iffissar dritti u qawwija lejn
dan.
Hu ħalla żewġ ittri tiegħu ma 'trusty
porter, li għandha tingħata nofs siegħa qabel
nofsillejl, u mhux aktar kmieni; ħa taż-żwiemel għal
Dover u beda l-vjaġġ tiegħu.
"Għall-imħabba tal-ġenna, tal-ġustizzja, ta '
ġenerożità, ta 'l-unur tal-nobbli tiegħek
isem! "kien cry-priġunier fqar ma
li huwa msaħħaħ qalb nawfraġju tiegħu, kif
telaq dak kollu li kien għażiż fuq l-art wara
lilu, u lancée bogħod għall-Loadstone
Blat.
It-tmiem tat-tieni ktieb.
cc proża ccprose audiobook ktieb b'xejn awdjo kollu qari sħiħ komplut jaqraw letteratura klassika librivox magħluqa captions captioning sottotitoli sottotitoli ESL Ingliż lingwa barranija jittraduċu traduzzjoni