Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLU XXXIX-stratagem
"Il-mod ta 'l-wicked huwa kif dlam; hu knoweth mhux fuq dak li stumbleth."
(NOTA:.. Prov 04:19)
Il-Garret tad-dar li Legree okkupata, bħal garrets aktar l-oħra, kien
kbira, l-ispazju, trab desolate, mdendla ma għanqbut, u mifruxa ma mitfugħa-off injam.
Il-familja opulent li kienu abitati-dar fil-jiem ta 'Splendor tagħha kienu
importati ammont kbir ta 'għamara mill-isbaħ, li wħud minnhom li kienu ħadu
bogħod magħhom, filwaqt li xi wħud baqgħu
permanenti desolate fil mouldering, kmamar mhux okkupat, jew tinħażen bogħod f'dan il-post.
Wieħed jew żewġ enormi ippakkjar-kaxxi, fejn din l-għamara ġie ppreżentat, kien kontra
il-ġnub tal-Garret.
Kien hemm tieqa żgħira hemmhekk, li let fi, permezz dingy, tiegħu ħġieġ trab, ta '
scanty, dawl inċerta fuq il-tall, għoli appoġġjati siġġijiet u mwejjed fit-trab, li kienu
darba raw aħjar ijiem.
B'kollox, kien post stramb u ghostly, iżda, ghostly kif kien, ried
mhux fil-leġġendi fost l-Negroes superstitious, li żżidu terrur.
Xi ftit snin qabel, mara ***, li kienu magħmula displeasure Legree, kien
limitata hemmhekk għal bosta ġimgħat.
Dak li għadda hemmhekk, aħna ma jgħidu; l-Negroes użati biex whisper darkly għal kull
oħra, imma kien magħruf li l-korp ta 'l-kreatura sfortunati kienet waħda kuljum meħuda
isfel minn hemm, u midfun, u, wara
li, kien qal li l-ġuramenti u cursings, u l-ħoss ta 'daqqa vjolenti, użati biex
ċirku permezz ta 'dan Garret qodma, u imħallta ma wailings u groans ta' disprament.
Ladarba, meta Legree chanced li overhear xi ħaġa ta 'dan it-tip, huwa taru fi
passjoni vjolenti, u swore li dak li jmiss li qal stejjer dwar dan Garret
għandu jkollhom l-opportunità li wieħed ikun jaf liema
kien hemm, għax hu kien katina minnhom hemm għall-ġimgħa.
Dan ħjiel kien biżżejjed biex joħonqu jitkellem, għalkemm, naturalment, hija ma jiddisturbaw il-
kreditu ta 'l-istorja fil-anqas.
Gradwalment, il-taraġ li wasslu għall-Garret, u anki l-passaġġ-triq għall-
taraġ, kienu evitati billi kull waħda fid-dar, minn kull wieħed jibżgħu li wieħed jitkellem
, u l-leġġenda kien gradwalment jaqgħu fil desuetude.
Hija kienet f'daqqa waħda seħħet Cassy biex jagħmlu użu mill-eċċitabbiltà superstitious,
li kien tant kbir fil Legree, għall-iskop tal-liberazzjoni tagħha, u dak tal tagħha
sħabi-batut.
L-irqad-kamra ta 'Cassy kien direttament taħt il-Garret.
Ġurnata waħda, mingħajr ma jikkonsulta Legree, hi f'daqqa waħda ħa fuq tagħha, ma 'xi
ostentation konsiderevoli, li jibdlu l-għamara u l-pertinenzi tal-kamra li
waħda f'xi distanza konsiderevoli.
L-impjegati taħt l-, li ntalbu biex iseħħ dan il-moviment, kienu qed jaħdmu u
bieżla madwar mal-entużjażmu kbir u konfużjoni, meta Legree ritornati minn
rikba.
"Hallo! Cass inti! "qal Legree," x'hemm fil-riħ issa? "
"Xejn; biss I jagħżlu li jkollhom ieħor tal-kamra," qal Cassy, doggedly.
"U dak għal, nitolbu?" Qal Legree.
"I jagħżlu li," qal Cassy. "Il-devil inti! u dak għall? "
"Nixtieq li tikseb xi irqad, u mbagħad issa." "Sleep! ukoll, dak li tfixkel irqad tiegħek? "
"I tista 'tgħid, I suppose, jekk inti tixtieq li tisma'," qal Cassy, dryly.
"Speak out, inti Minx!" Qal Legree. "O! xejn.
I jissoponi li mhux se jiddisturbaw inti!
Biss groans, u n-nies scuffing, u rolling tond fuq il-Garret, l-art, nofs
il-lejl, minn tnax! filgħodu "" Nies sa Garret! "qal Legree, uneasily,
iżda furzar tidħaq; "min huma, Cassy?"
Cassy imqajma qawwija, tagħha għajnejn suwed, u ħares fil-wiċċ ta Legree, ma '
espressjoni li marru permezz għadam tiegħu, kif qalet, "Biex tkun żgur, Simon, min huma?
Nixtieq li jkunu inti tgħidli.
Inti ma jafux, I jissoponi! "
Bil-ġurament, Legree laqat lejn tagħha mal tiegħu riding-Whip, imma hi glided fuq naħa waħda,
u mgħoddi mill-bieb, u nħarsu lura, qal, "Jekk inti ser torqod f'dik il-kamra,
inti ser tkun taf kollha dwar dan.
Forsi youd aħjar jippruvaw it! "U mbagħad minnufih hi magħluqa u msakkra-bieb.
Legree blustered u swore, u heddet li tkisser il-bieb; imma apparentement
ħsieb aħjar ta 'dan, u mixi uneasily fis-seduta tal-kamra.
Cassy innutaw li xaft tagħha kien laqat dar, u, minn dik is-siegħa, bl-aktar
indirizz exquisite, hi qatt ma waqfet milli tkompli l-ferrovija ta 'influwenzi hija kienet
bdew.
Fi ngroppi-toqba tad-Garret, li kienet miftuħa, hi kellha tiddaħħal l-għonq ta 'qodma
flixkun, b'tali mod li meta kien hemm il-riħ inqas, l-aktar doleful u
ħsejjes wailing lugubrious pproċediet mill-
dan, li, fil-riħ qawwi, tiżdied għal shriek perfetta, tali li credulous u
widnejn superstitious jista 'faċilment jidhru li huma dak ta' orrur u disperazzjoni.
Dawn il-ħsejjes kienu, minn żmien għal żmien, jinstemgħu mill-impjegati, u qajmet fis-seħħ sħiħ
-memorja tal-leġġenda ghost qodma.
A orrur superstitious creeping deher li timla l-dar; u għalkemm ħadd dared li
nifs 'l Legree, huwa sab ruħu inkludiet minnha, billi atmosfera.
Ħadd ma huwa hekk sewwa superstitious bħala l-bniedem godless.
Il-Kristjan huwa magħmul mill-twemmin ta 'għaqli, kollha-deċiżjoni Missier, li l-preżenza
timla l-vojt mhux magħruf ma 'dawl u l-ordni, imma li l-bniedem li jkun dethroned
Alla, l-ispirtu-art huwa, tabilħaqq, fl-
kliem tal-poeta Ebrajk, "l-art ta dlam u l-dell tal-mewt," mingħajr
kull ordni, fejn id-dawl huwa kif dlam.
Ħajja u mewt lilu huma haunted motivi, mimlija bil-forom ta 'Goblin vagi u
shadowy dread.
Legree kellu l-elementi morali slumbering fih roused mill jiltaqa tiegħu
ma 'Tom, - roused, biss biex tkun missielta bil-forza determinat tal-ħażen; iżda xorta
kien hemm eċċitament u l-aġitazzjoni tal-
dlam, dinja ta 'ġewwa, prodotti minn kull kelma, jew talb, jew innu, li irreaġixxew
superstitious dread. L-influwenza ta Cassy fuqu kien ta '
stramba u tip singular.
Huwa kien sid tagħha, tyrant tagħha u tormentor.
Hija kienet, kif kien jaf, kompletament, u mingħajr kwalunkwe possibbiltà ta 'għajnuna jew kumpens, fil tiegħu
idejn, u għadhom hekk huwa, li l-bniedem l-aktar brutali ma jkunux jistgħu jgħixu fil-kostanti
assoċjazzjoni ma 'influwenza qawwija femminili, u ma jkunx ikkontrollat ħafna minnha.
Meta l-ewwel xtara tagħha, hija kienet, kif qalet, mara delicately razza, u imbagħad huwa
mgħaffeġ tagħha, mingħajr scruple, taħt il-marda ta 'brutalità tiegħu.
Iżda, bħala ħin, u influwenzi tal-bażijiet, u disperazzjoni, womanhood mwebbes fi ħdan tagħha, u
waked-nirien tal-passjonijiet qalila, hi kienet saret f'miżura mistress tiegħu, u
hu alternattivament tyrannized aktar u dreaded tagħha.
Din l-influwenza kienet saret aktar tqagħbir u ddeċidiet, peress insanità parzjali kienet
jingħataw, stramba stramb, mitfugħa mhux stabbli għall-kliem tagħha u l-lingwa.
A lejl jew tnejn wara dan, Legree kien seduta fil-qodma seduta tal-kamra, mill-
naħa ta 'nar injam ċaqliq, li threw ħarsiet inċerti madwar il-kamra.
Kien maltemp, bil-lejl irjiħat, bħal iqajjem Squadrons kollu ta 'nondescript
ħsejjes fid-djar qodma rickety.
Twieqi kienu jinstemgħu, shutters ġwenħajhom, u carousing riħ, rumbling, u neżlin
l-ċmieni, u, kull darba fil-waqt, nefħa l duħħan u l-irmied, kif jekk
Leġjun ta 'spirti kienu ġejjin wara minnhom.
Legree kien ikkastjar tal-kontijiet u l-qari gazzetti għal xi siegħa, filwaqt li
Cassy sib fil-kantuniera; sullenly tħares fil-nar.
Legree stabbiliti karta tiegħu, u tara 'ktieb antik li tinsab fuq il-mejda, li kien
ndunat Cassy qari, l-ewwel parti tal-lejla, ħa up, u beda biex inbiddlu
li fuq.
Dan kien wieħed minn dawk il-kollezzjonijiet ta 'stejjer ta' qtil imdemmi, leġġendi ghostly, u
visitations supernatural, li, coarsely ltqajna u illustrati, għandhom stramba
faxxinu għal waħda li ladarba jibda jaqrahom.
Legree poohed u pished, iżda taqra, tidwir paġna wara, sa, finalment, wara
qari b'xi mod, hu threw l-ktieb, bil-ġurament.
"Inti ma nemminx fil ghosts, taħseb, Cass?" Qal, tieħu l-forċipi u
li solviet il-nar. "Jiena ħsibt youd aktar sens minn let
ħsejjes biża inti. "
"Ma jimpurtax dak li nemmen," qal Cassy, sullenly.
"Fellows użati biex jippruvaw frighten lili ma 'ħjut tagħhom fuq il-baħar," qal Legree.
"Qatt come round me li mod.
Jien wisq iebsa għal kwalunkwe Trash bħal dawn, għid ye. "Cassy Sib tħares lejn lilu intensiv fil-
dell tal-kantuniera.
Kien hemm id-dawl stramba fl-għajnejn tagħha li dejjem impressjonat Legree ma
uneasiness. "Them ħsejjes kien xejn imma firien u l-
riħ, "qal Legree.
"Firien se tagħmel devil ta 'l-istorbju. I użati biex tisma "em xi kultant fl-
istiva tal-vapur; u r-riħ, - Mulej finijiet! ye tista 'tagħmel xejn barra riħ o "."
Cassy jaf Legree kien inċerti taħt għajnejn tagħha, u, għalhekk, hi għamlet l-ebda tweġiba,
imma sib l-iffissar tagħhom fuq lilu, ma 'dik stramba, l-espressjoni unearthly, bħal qabel.
"Ejja, jitkellmu, mara, -? Don 't taħseb hekk" qal Legree.
"Tista 'firien jimxu fit-taraġ, u terga' mixi permezz tad-dħul, u tiftaħ bieb
? meta inti ħadthom msakkra miegħu u siġġu kontra tagħha "qal Cassy;" u jiġu jimxu,
jimxu, mixi dritt sa sodda tiegħek, u tqiegħed l-idejn tagħhom, hekk? "
Cassy jinżammu għajnejn glittering tagħha fiss fuq Legree, kif tkellmet, u hu t'attivitajiet lejn tagħha
bħal raġel fl-ħmar il-lejl, sa, meta hi lest billi jiġu naħa tagħha, kiesaħ tħaddan, fuq
, huwa tiegħu mmullata lura, bil-ġurament.
"Mara! dak li inti jfisser? Ħadd ma? "
"O, l-ebda, - naturalment le, -? Ma nerġa 'ngħid li dawn ma" qal Cassy, bi tbissima ta' tkessiħ
derision.
"Iżda - ma - ikollhom int verament rajna -? Come, Cass, dak huwa, issa, -! Jitkellmu"
"Inti tista 'torqod hemm, lilek innifsek," qal Cassy, "jekk inti trid tkun taf."
"Ma kien jiġi mill-Garret, Cassy?"
"Huwa, -? Dak" qal Cassy. "Għaliex, dak li inti told ta '-"
"I ma jgħidlek xejn," qal Cassy, ma sullenness persegwitat.
Legree mixi u 'l isfel il-kamra, uneasily.
"I ser ikollhom dan ħaġa yer eżaminati. I ser tħares lejn dan, dan bil-lejl ħafna.
I ser jieħdu pistoli tiegħi - "
"Ma," qal Cassy; "irqad f'dik il-kamra. Nixtieq biex tara inti tagħmel dan.
Nar pistoli tiegħek, -! Tagħmel "Legree ittimbrat marda tiegħu, u swore
vjolenti.
"Ma naħlef," qal Cassy; "ħadd ma jaf li jista 'jkun smigħ inti.
Hark! Liema kienet li? "
"What?" Qal Legree, bidu.
A arloġġ tqal Olandiż qodma, li spikkat fil-kantuniera tal-kamra, beda, u bil-mod
laqat tnax.
Għal xi raġuni jew oħra, Legree la tkellem u lanqas mċaqalqa; orrur vaga waqgħet fuq
lilu; filwaqt Cassy, bi ħerqana, glitter sneering fl-għajnejn tagħha, kienet tħares lejn lilu,
jingħaddu l-puplesiji.
"Tnax-il o'clock; ukoll issa Ser naraw," qalet, tidwir, u l-ftuħ il-bieb fil-
passaġġ-mod, u li joħroġ bħala jekk smigħ. "Hark!
X'hemm li? "Qalet, kuxjenza subghajha.
"Huwa biss il-riħ," qal Legree. "Ma inti tisma 'kif cursedly daqqa?"
"Simon, jiġu hawn," qal Cassy, fil-whisper, li minn naħa tagħha fuq tiegħu, u
li jwassal lilu għall-marda tat-taraġ: "inti taf dak li hu?
Hark! "
A shriek selvaġġi daħal pealing r-taraġ.
Hija ġejja mill-Garret. Irkopptejn Legree tal knocked flimkien; wiċċu
kiber abjad bil-biża.
"Kieku ma inti tikseb aħjar pistoli tiegħek?" Qal Cassy, bil-sneer li ffriżat l-Legree
tad-demm. "Wasal iż-żmien din il-ħaġa ġiet eżaminata, inti
taf.
I tixtieq li jkollha tmur sa issa; li qed fiha ".
"I mhux se jmorru!" Qal Legree, ma 'ġurament. "Għaliex le?
Hemm an't xi ħaġa bħal ghosts, inti taf!
Ejja! "U Cassy flitted l-taraġ istralċ, laughing, u tħares lura wara
lilu.
"Come fuq." "Jiena nemmen li inti l-devil!" Qal Legree.
"Come lura inti Hag, - terga 'lura, Cass! Inti m'għandhiex tmur! "
Iżda Cassy laughed wildly, u ħarbu fuq.
Huwa jinstemgħu tagħha tiftaħ il-bibien tad-dħul li wasslu għall-Garret.
A gūst selvaġġi ta 'riħ miknusa isfel, tifi tal-xemgħa huwa kellu fil tiegħu
, idejn u magħha l-beżgħana, screams unearthly; dawn dehru li jiġu shrieked fil tiegħu
ħafna widna.
Legree ħarbu frantically fis-salott, whither, fi ftit mumenti, kien segwit
mill Cassy, pallida, kalm, kiesaħ kif spirtu avenging, u ma 'dak tad-dawl beżgħana istess
għajn tagħha.
"Nittama li inti sodisfatt," qalet. "Card inti, Cass!" Qal Legree.
"Għalfejn?" Qal Cassy. "I biss marru up u shut-bibien.
X'hemm il-kwistjoni ma 'dak Garret, Simon, inti jissoponi? "Qalet.
"Xejn tan-negozju tiegħek!" Qal Legree. "O, dan an't?
Ukoll, "qal Cassy," fi kwalunkwe każ, ninsab kuntenta I ma torqod taħtu. "
Antiċipazzjoni-żieda tar-riħ, li ħafna filgħaxija, Cassy kien up u miftuħa
Garret-tieqa.
Naturalment, l-mument li l-bibien infetħu, l-riħ kienet abbozzat isfel, u
mitfi-dawl.
Din tista 'sservi bħala mudell tal-logħba li lagħbu Cassy Legree, sakemm
kien qabel poġġew kap tiegħu fil-ħalq ta 'ljun milli jkollhom esplorati
Garret.
Sadanittant, fil-lejl, meta kulħadd kien rieqed, Cassy bil-mod u bir-reqqa
akkumulat hemm stokk ta 'dispożizzjonijiet biżżejjed biex joffru sussistenza għal xi
ħin; hi trasferita, artikolu b'artikolu,
parti l-kbira tagħha stess u gwardarobba Emmeline tal.
Kollha affarijiet jiġu rranġati, huma biss stenniet opportunità twaħħil biex pjan tagħhom fil-
eżekuzzjoni.
Permezz cajoling Legree, u tieħu vantaġġ ta 'intervall tajba natured, Cassy kienet marret lilu
biex jieħdu tagħha miegħu lill-belt ġirien, li kienet tinsab direttament fuq il-
Red River.
Bil-memorja inċiżiv li ċ-ċarezza kważi preternatural, hi irrimarka kull
imbagħad fit-triq, u ffurmaw stima mentali tal-ħin li għandu jkun okkupat fil-
jaqsmu dan.
Fiż-żmien meta kollox kien maturat għal azzjoni, qarrejja tagħna tista ', forsi, tixtieq
tfittex wara l-kwinti, u ara l-kolp finali d'Etat.
Issa kien qrib filgħaxija, Legree kien assenti, fuq ride biex razzett ġirien.
Għal ħafna ġranet Cassy kienu eċċezzjonalment gracious u akkomodazzjoni humors tagħha;
u Legree u hija kienet, apparentement, fuq l-aħjar ta 'termini.
Fil-preżent, aħna jistgħu behold tagħha u Emmeline fil-kamra ta 'l-aħħar, busy fl-għażla
u jirranġaw two gzuz żgħar. "Hemm, dawn se jkunu kbar biżżejjed," qal
Cassy.
"Issa jitqiegħdu fuq bonit tiegħek, u ejja tibda; huwa biss dwar il-ħin id-dritt."
"Għaliex, ikunu jistgħu jaraw lilna għadhom," qal Emmeline. "I tfisser li huma għandhom," qal Cassy, coolly.
"Ma taf li dawn għandhom ikollhom ġiri tagħhom wara magħna, f'kull każ?
Il-mod tal-ħaġa hija li tkun biss dan: - Aħna se steal mill-bieb ta 'wara, u run
stabbiliti mill-kwarti.
Sambo jew Quimbo se kun żgur li tara lilna.
Huma ser jagħtu ġiri, u aħna se nġibu fis-swamp, imbagħad, dawn ma jistgħux isegwu magħna kwalunkwe
aktar till huma jitla 'u jagħtu l-allarm, u dawwar l-klieb, u l-bqija, u,
waqt li jkunu qed blundering tondi, u
neżlin fuq xulxin, kif dejjem tagħmel, int u jien se slip tul l-qala,
li tmur lura tad-dar, u joqogħdu jħarsu flimkien fiha, till irridu jiksbu biswit il-bieb ta 'wara.
Li se tpoġġi l-klieb kollha tort; għall riħa mhux se tkun fl-ilma.
Kull wieħed se jispiċċaw tad-dar biex inħarsu lilna, u mbagħad aħna ser Whip fl fil-
lura bieb, u up fis-Garret, fejn stajt ltqajna sodda sbieħ magħmula f'wieħed mill-
kaxxi kbar.
Irridu joqogħdu f'dak l Garret s'issa tajba, għal, I jgħidlek, hu se tqajjem sema u
art wara us.
Huwa ser ġemgħa xi wħud minn dawk sorveljanti antiki fuq il-pjantaġġuni oħrajn, u jkollhom kbira
kaċċa, u dawn ser imorru fuq kull pulzier tal-art li swamp.
Huwa jagħmilha jiftaħar tiegħu li ħadd qatt ltqajna bogħod minnu.
Mela ejja lilu kaċċa fil-ħin liberu tiegħu. "" Cassy, kif ukoll għandek ippjanat dan! "Qal
Emmeline.
"Min qatt kien maħsub ta 'dan, imma int?"
Ma kien hemm la pjaċir u lanqas exultation fl-għajnejn Cassy, l - biss despairing
fermezza.
"Ejja," qalet, jilħqu naħa tagħha li Emmeline.
Il-maħrubin two glided noiselessly mid-dar, u flitted, permezz tal-
ġbir dellijiet ta 'filgħaxija, tul mill-kwarti.
Il-qamar Crescent, sett bħal arma tal-fidda fis-sema tal-Punent, mdewma ftit l-
approċċ ta 'bil-lejl.
Kif Cassy mistenni, meta pjuttost qrib il-ponta ta 'l-swamps li mdawra l-
pjantaġġun, semgħu leħen sejħa għalihom biex tieqaf.
Ma kienx Sambo, madankollu, iżda Legree, li kien qed ikompli bl execrations vjolenti.
Fuq il-ħoss, l-ispirtu ta 'feebler Emmeline tat-mod, u, li jistabbilixxi istiva ta'
Driegħ tal Cassy, qalet, "O, Cassy, jien ser jħossok ħażin!"
"Jekk tagħmel dan, jien ser joqtlu int!" Qal Cassy, tpinġija żgħir, stiletto glittering, u
jteptep qabel l-għajnejn ta 'l-tfajla. Id-devjazzjoni jitwettaq l-iskop.
Emmeline ma debboli, u rnexxielhom plunging, ma 'Cassy, f'parti tal-
labirint ta 'swamp, tant radikali u skur li kien perfettament bla tama għall Legree biex
jaħsbu li ġejjin minnhom, mingħajr assistenza.
"Tajjeb," qal, chuckling brutalment; "fi kwalunkwe każ, li ħadthom ltqajna rwieħhom fi
nassa issa - il-bagalji!
Huma qed sikur biżżejjed. Huma għandhom għaraq għaliha! "
"Hulloa, hemm! Sambo!
Quimbo!
L-idejn! "Imsejjaħ Legree, li ġejjin fir-kwarti, meta l-irġiel u n-nisa kienu biss
jirritornaw mix-xogħol. "Hemm żewġ runaways fil-swamps.
I ser tagħti ħames dollaru għal kull *** bħala Tihom qabdiet ".
Dawwar l-klieb! Jirriżultaw Tiger, u Fury, u l-bqija! "
Il-sensazzjoni prodotti minn din l-aħbar kien immedjat.
Ħafna mill-irġiel reġgħet quddiem, officiously, biex joffru s-servizzi tagħhom,
jew mill-tama tal-premju, jew minn dak subserviency cringing li huwa wieħed mill
l-aktar effetti baleful ta 'jasar.
Xi dam mod wieħed, u xi ieħor. Ftit kienu għall jkollna flambeaux 'l-arżnu-
knots.
Ftit kienu disingaġġ-klieb, li hoarse, bajja Savage miżjud mhux ftit biex
l-animazzjoni tal-xena.
"Mas'r, nistgħu rimja" em, jekk ma jistax cotch "em?" Qal Sambo, lil min kaptan tiegħu
tinħareġ xkubetta.
"Inti tista 'nar fuq Cass, jekk inti simili; wasal iż-żmien hi kienet marret għall-devil, fejn hi
jappartjeni, imma l-gal, ma, "qal Legree. "U issa, subien, ikunu spry u intelliġenti.
Ħames dollari għalih li gets "em, u tal-ħġieġ ta 'spirti li kull wieħed minnkom,
xorta. "
L-medda sħiħa, bl-dija ta 'torċi tisreġ, u konvulżjonijiet, u jgħajtu, u savage
Yell, tal-bniedem u kruha, ipproċediet l isfel għall-swamp, segwit, f'xi bogħod,
kull impjegat fid-dar.
L-istabbiliment kienet, b'konsegwenza, kompletament abbandunat, meta Cassy u Emmeline
glided fis dan il-mod lura.
Il-konvulsiva u shouts ta 'pursuers tagħhom kienu għadhom timla l-arja u, tfittex
mill-twieqi seduta tal-kamra, Cassy u Emmeline tista 'tara l-truppi, bl tagħhom
flambeaux, biss tferrix stess tul ix-xifer tal-swamp.
"! Ara hemm" qal Emmeline, li tipponta lejn Cassy; "il-kaċċa hija bdiet!
Ħares kif dawk id-dwal żfin dwar!
Hark! l-klieb! M'għandekx inti tisma?
Jekk aħna kienu biss hemm, ċansijiet tagħna ma jkunux jiswew Picayune.
O, għall-finijiet ħasra li, tagħmel ejja jaħbu nfusna.
Malajr! "
"M'hemm l-ebda okkażjoni għal għaġla," qal Cassy, coolly; "huma kollha wara li l-
kaċċa, - li "s-divertiment tal-lejla! Aħna ser titla 'taraġ, minn u minn.
Sadanittant, "qalet, deliberatament tieħu ewlenin mill-but tal-kowt li Legree
kien jintefa 'fl-għaġla tiegħu, "sadanittant I għandu jieħu xi ħaġa li jħallsu passaġġ tagħna."
Hija jinfetaħ l-iskrivanija, ħa minnha roll ta 'kontijiet, li hi magħduda aktar malajr.
"O, ma let li tagħmel dan!" Qal Emmeline. "! Ma" qal Cassy; "għaliex le?
Kien ikollok magħna starve fil-swamps, jew li dan se jħallas il-mod tagħna għall-ħielsa
istati. Flus se jagħmlu xi ħaġa, tfajla. "
U, kif tkellmet, hija tpoġġi l-flus fil-*** tagħha.
"Ikun serqet," qal Emmeline, fil-whisper f'diffikultà.
"Stealing!" Qal Cassy, ma tidħaq scornful.
"Huma li jisirqu ġisem u ruħ m'għandhomx għalfejn jitkellem magħna.
Kull waħda minn dawn il-kontijiet huwa misruqa, - misruqa mill foqra, starving, għaraq kreaturi,
li trid tmur għall-devil fl-aħħar, għall-profitt tiegħu.
Let lilu jitkellmu dwar serqet!
Iżda ġejjin, nistgħu kif ukoll jitla 'Garret; stajt ltqajna stokk ta' xemgħat hemmhekk, u xi
kotba biex jgħaddu 'l bogħod il-ħin. Inti tista 'tkun pretty żgur li mhux se jiġu
hemm biex tinvestiga wara us.
Jekk jagħmlu hekk, jien ser jilagħbu ghost għalihom. "
Meta Emmeline laħqu l-Garret, hi sabet kaxxa enormi, li fih xi biċċiet tqal
ta 'għamara darba kienu miġjuba, mdawwar fuq il-ġenb tiegħu, sabiex il-ftuħ ffaċċjati l-
ħajt, jew pjuttost il-eaves.
Cassy mixgħula fanal żgħir, u creeping tond taħt il-eaves, huma stabbiliti
ruħhom fiha.
Huwa kien mifrux ma 'koppja ta' saqqijiet żgħar u xi mħaded; kaxxa fil-qrib
kien plentifully maħżuna ma 'xemgħat, id-dispożizzjonijiet, u l-ħwejjeġ meħtieġa
għall-vjaġġ tagħhom, li Cassy kien irranġat
fi gzuz ta 'kumpass astonishingly żgħar.
"Hemm," qal Cassy, kif hi stabbilita l-bozza fi ganċ żgħar, li hija kienet misjuqa
fil-ġenb tal-kaxxa għal dak il-għan; "dan huwa li tkun dar tagħna għall-preżent.
Kif inti bhalu? "
"Int żgur li mhux se jidħlu u jfittxu d-Garret?"
"I tixtieq tara Simon Legree tagħmel dan," qal Cassy.
"Le, fil-fatt; huwa se jkun ferħan wisq biex iżommu bogħod.
Fir-rigward tal-impjegati, huma jkunu xi wieħed minnhom stand u jiġu sparati, aktar kmieni milli juru l-
tiffaċċja hawn. "
Kemmxejn assigurat, Emmeline kostanti ruħha lura fuq investi tagħha.
"What did li jfisser, Cassy, billi qal inti joqtlu lili?" Qalet, sempliċiment.
"I maħsuba biex tieqaf ħ*** ħażin tiegħek," qal Cassy, "u I ma tagħmel dan.
U issa I jgħidlek, Emmeline, inti trid tagħmel up moħħok li ma jħossok ħażin, ħalli dak li se
ġejjin; hemm l-ebda tip ta 'bżonn.
Jekk I ma kinux waqfu inti, li wretch seta 'jkollu jdejh fuq inti issa. "
Emmeline shuddered. Iż-żewġ baqgħu xi żmien fis-skiet.
Cassy busied ruħha ma 'ktieb Franċiż; Emmeline, megħluba bil-eżawriment,
waqgħet ġo doze, u slept xi żmien.
Hija kienet qajmet mill shouts loud u outcries, l-*** tas-saqajn żwiemel ", u
l-baying ta 'klieb. Hija startjata, bi shriek ħażin.
"Huwa biss il-kaċċa ġejjin lura," qal Cassy, coolly; "qatt biża.
Oqgħod attent ta 'dan ngroppi-toqba. Ma tara "em kollha stabbiliti hemmhekk?
Simon li jieqfu, għal dan bil-lejl.
Ħares, kif tajn żiemel tiegħu, flouncing dwar fil-swamp; il-klieb, wisq, tħares
pjuttost crestfallen.
Ah, sir tajba tiegħi, inti ser ikollok biex tipprova l-razza ġdid u għal darb'oħra, - il-logħba ma tkunx
. hemm ""! O, ma jitkellmu kelma "qal Emmeline;
"Dak li jekk dawn għandhom tisma int?"
"Jekk jagħmlu tisma xejn, se jagħmilhom ħafna partikolari biex iżommu bogħod," qal
Cassy.
"L-ebda periklu; aħna jista 'jagħmel kull ħoss aħna jekk jogħġbok, u se biss iżid l-
effett. "Fuq tul il-stillness tal nofsillejl kostanti
isfel fuq il-house.
Legree, cursing Xorti ħażin tiegħu, u vowing vengeance dire fuq il-morrow, marru fis-sodda.