Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLU XIX
Il-librerija ħares kwieta biżżejjed I kif imdaħħla, u l-Sibyl - jekk Sibyl hi
kienu - kien bilqiegħda snugly biżżejjed fi presidenza faċli fil-ċmieni-kantuniera.
Hi kellha fuq pretest ħamra u sewda bonnet: jew pjuttost, hat Gipsy wiesgħa brimmed, marbuta
stabbiliti bil b'maktur strixxat taħt il-geddum tagħha.
L-xemgħa jispiċċaw kien fuq il-mejda; kienet liwi fuq il-nar, u deher
qari fil-ktieb sewda ftit, bħal talb-ktieb, mill-dawl ta 'l-blaze: hi
muttered il-kliem li lilha nfisha, bħala l-aktar qodma
n-nisa, filwaqt li hi jinqara; hija ma tkomplix immedjatament fuq daħla tiegħi: li
deher hija xtaqet biex jintemm il-paragrafu.
I kien fuq il-rug u msaħħna idejn tiegħi, li kienu pjuttost kiesaħ seduta
distanza mill-nar tfassil tal-kamra.
I felt issa kif kostitwiti bħal qatt għamilt fil-ħajja tiegħi: ma kien hemm xejn fil-fatt fil-
dehra Gipsy biex inkwiet kalm wieħed.
Hija shut-ktieb tagħha u bil-mod sorveljata; tagħha hat-xifer parzjalment oskura wiċċ tagħha, għadhom I
seta 'jara, kif hi jqajjem dan, li din kienet waħda stramba.
Deher l-kannella u iswed: ELF-serraturi bristled barra minn taħt faxxa bajda
li għadda taħt il-geddum tagħha, u daħal aktar minn nofs ħaddejn tagħha, jew aktar tax-xedaq: għajn tagħha
kkonfrontati miegħi fl darba, bil-gaze kuraġġużi u dirett.
"Well, u inti tixtieq fortuna tiegħek qallek?" Qalet, fil-vuċi kif deċiż bħala t'għajn tagħha,
ħarxa kif il-karatteristiċi tagħha.
"Jien ma 'kura dwar dan, omm, inti tista' jekk jogħġbok lilek innifsek: imma jien kellha twissi inti,
Għandi l-ebda fidi. "
"Huwa simili impudence tiegħek li tgħid hekk: I mistenni minnkom; smajt li fil-pass tiegħek
kif inti qasmu l-limitu. "" Ridt?
Inti stajt ta widna malajr. "
"Għandi; u l-għajnejn malajr u moħħ malajr."
"Ikollok bżonn lilhom kollha fil-***ċ tiegħek." "I; speċjalment meta stajt klijenti simili
inti biex jittrattaw.
Għaliex ma tremble? "" Jien ma kiesaħ. "
"Għaliex ma dawran pallida?" "I am not morda."
"Għaliex ma tikkonsulta l-arti tiegħi?"
"Jien ma iblah." Il-crone qodma "nichered" tidħaq tagħha taħt
bonit u faxxa; hi imbagħad fassal l pajp iswed qasir, u dawl bdiet
duħħan.
Wara li indulged s'issa f'dan sedattiv, hija qajmet ġisem milwi tagħha, ħadet il-pajp
minn xofftejn tagħha, u filwaqt iħarsu b'mod stabbli fil-nar, qal ħafna deliberatament - "Inti
kiesaħ; inti marid; u inti iblah ".
"Prove lilha," I reggħu ingħaqdu. "I se, fi kliem ftit.
Inti kiesaħ, għaliex inti biss: l-ebda kuntatt jolqot il-nar mill inti li huwa
fil inti.
Inti marid; minħabba li l-aħjar tas-sentimenti, l-ogħla u l-sweetest mogħtija għall-bniedem,
jżomm il bogħod mill inti.
Inti iblah, għax, jsofru kif inti tista ', inti mhux ser il-baħar li l-approċċ, u lanqas
inti se ħawwad pass biex jintlaħqu l fejn hi tistenna int. "
Hija tqiegħed mill-ġdid tal-pajpijiet iswed tagħha qasir xofftejn tagħha, u mġedda tipjip tagħha bil-qawwa.
"Inti jista 'jgħid dak kollu li għal kważi kull wieħed li kien jaf għexu bħala dipendenti solitarja
f'dar kbira. "
"I jista 'jgħid li kważi kull wieħed: imma ma jkun veru ta' kważi kull waħda?"
"F'dawn iċ-ċirkustanzi tiegħi."
"Iva; biss hekk, fiċ-ċirkustanzi tiegħek: imma ssib lili ieħor preċiż mqiegħda kif inti
huma. "" Ikun faċli li ssib eluf. "
"Inti tista 'ssib bilkemm me wieħed.
Jekk inti taf dan, inti pekuljari jinsabu: kuntentizza qrib; iva, fi żmien
bogħod minn dan. Il-materjali kollha huma ppreparati; hemm biss
trid moviment li jingħaqdu.
Chance stabbiliti minnhom kemmxejn bogħod minn xulxin; jħallu lilhom tkun ta 'darba avviċinat u r-riżultati bliss ".
"Ma nifhimx enigmas. Jien qatt ma tista raden riddle fil-ħajja tiegħi. "
"Jekk tixtieq lili biex jitkellmu aktar ċar, urini-palm tiegħek."
"UI għandhom jaqsmu dan bil-fidda, I suppose?"
"Biex tkun żgur."
I taha xelin: hi tqiegħed fis-qodma ħażna-sieq li hija ħadet mill tagħha
but, u wara marbut, tondi u lura dan, hi qalli li toffri tiegħi
idejn.
I did. Hija avviċinat wiċċ tagħha għall-pala, u
pori fuqha mingħajr ma tmiss. "Huwa wisq multa," qalet.
"I jistgħu jagħmlu xejn ta 'tali idejn daqs dik; kważi mingħajr linji: barra minn hekk, dak li huwa
palm? Destiny ma jkunx miktub hemmhekk. "
"Nemmen li inti," qal I.
"Le," hija kompliet, "huwa fl-wiċċ: fuq il-moħħ, dwar l-għajnejn, fil-linji
tal-ħalq. Kneel, u lift up kap tiegħek. "
"Ah! issa inti ġejjin għar-realtà, "I said, I kif obduti tagħha.
"I għandu jibda jqajjem xi fidi fik bħalissa."
I niżel fi żmien nofs tarzna tal tagħha.
Hija jitħawwad l-nar, b'tali mod li tmewwiġ ta 'dawl kissru mill-faħam disturbati: l-
dija, madankollu, kif hi sib, biss threw wiċċ tagħha fil-dell aktar profonda: mini, huwa
illumined.
"I wonder ma 'dak sentimenti li daħal lili li bil-lejl," qalet, meta hija kienet eżaminat
me s'issa.
"I wonder dak ħsibijiet jkunu impenjati fil-qalb tiegħek matul l-sigħat inti tiltaqa
kamra yonder mal-poplu multa flitting qabel ma bħal forom fil-magic-fanal:
biss bhala komunjoni simpatetika ftit
tgħaddi bejnek u minnhom bħallikieku kienu dellijiet verament sempliċi ta 'forom tal-bniedem,
u mhux is-sustanza attwali. "" I tħossok għajjien ħafna drabi, bi ngħas kultant, iżda
rari imdejjaq. "
"Imbagħad għandek xi tama sigriet biex baga inti up u jekk jogħġbok inti ma whispers ta 'l-
futur? "" Mhux I.
L-akbar Nittama hija, li jiffranka l-flus biżżejjed mill-qligħ tiegħi li jitwaqqaf l-iskola xi
jum fil-dar ftit mikrija minn ruħi. "
"A nutriment ifisser għall-ispirtu li jeżisti fuq: u seduta f'dak tieqa tas-sedil (int
ara Naf drawwiet tiegħek) - "" Inti tgħallmu minnhom mill-impjegati. "
"Ah! taħseb lilek innifsek qawwija.
Ukoll, forsi jien: li jitkellmu verità, għandi familjarità ma 'wieħed minnhom, is-Sinjura
Poole - "bdejt saqajn tiegħi meta smajt l-isem.
"Għandek - qatt?" Ħsibt; "hemm diablerie fin-negozju wara kollox, allura!"
"Ma jkun allarmat," kompla l-stramba li; "she'sa naħa sikur huwa Mrs Poole:
qrib u l-kwiet; kwalunkwe wieħed jista repose kunfidenza fil tagħha.
Iżda, kif kien qal: seduta f'dak tieqa tas-sedil, do you think ta xejn imma
l-iskola fil-futur tiegħek?
Have you ebda interess preżenti fi kwalunkwe tal-kumpannija li jokkupaw l-sufani u s-siġġijiet
qabel ma inti?
Hemm mhux wieħed jiffaċċjaw inti tistudja? figura waħda li l-movimenti inti timxi ma 'l-inqas
kurżità? "" I simili li josservaw l-uċuħ u l-
il-figuri. "
"Imma inti qatt ma wieħed mill-bqija--jew jista 'jkun, tnejn?"
"I do spiss; meta l-ġesti jew jistenna ta 'par jidhru javżak tale: huwa
amuses lili biex tarahom. "
"Dak tale do tixtieq aħjar biex tisma '?" "Oh, I ma għażla ħafna!
Huma ġeneralment jimxu fuq l-istess tema - courtship; u l-wegħda li tintemm fl-istess
katastrofi - żwieġ ".
"? U inti tixtieq li l-tema monotonu" "pożittiv, jien ma 'kura dwar dan: huwa
xejn lili. "" Xejn għalik?
Meta mara, żgħażagħ u sħiħa tal-ħajja u s-saħħa, charming mal-sbuħija u mogħnija
ma 'l-rigali ta' grad u l-fortuna, tiltaqa u tbissim fl-għajnejn ta gentleman inti -
"
"I dak?" "Inti taf -. U forsi jaħsbu sew ta '"
"Jien ma nafx il-rġulija hawn.
Għandi bilkemm skambjati sillaba ma 'wieħed minnhom, u kif ukoll għall-ħsieb
minnhom, nikkunsidra xi rispettabbli, u ħawwel, u ta 'mezza età, u oħrajn żgħażagħ,
dashing, gustuż, u vivaċi: imma
ċertament dawn huma kollha fil-libertà li jkunu l-benefiċjarji ta 'tbissim li jekk jogħġbok,
mingħajr ma tħossok tiegħi disposta li tikkunsidra l-operazzjoni ta 'kwalunkwe mument lili. "
"Inti ma tafx il-rġulija hawn?
Inti ma jkunux skambjaw sillaba ma 'wieħed minnhom?
Se tgħid li tal-kaptan tad-dar! "
"Huwa mhix fid-dar."
"A profonda rimarka! A aktar inġenjuża quibble!
Huwa mar Millcote dalgħodu, u se jkun lura hawn biex bil-lejl jew għall-morrow: ma
din iċ-ċirkustanza jeskludih mill-lista ta 'familjarità tiegħek - blot lilu, kif kienu,
mill-eżistenza? "
"Le, imma jien ma tantx tara dak Mr Rochester għandha x'taqsam ma 'l-tema kellek
introdotti. "
"I kien jitkellem ta 'onorevoli jitbissem fl-għajnejn ta' rġulija, u ta *** tant
tbissim ġew barrakka fis-għajnejn Sur Rochester li huma overflow bħal żewġ tazzi
mimlija fuq il-xifer: usted qatt ma qalet li "?
"Is-Sur Rochester għandu d-dritt li jgawdu l-soċjetà ta 'mistednin tiegħu. "
"L-ebda kwistjoni dwar id-dritt tiegħu: iżda int qatt ma osservat li, ta 'l-tales qal
hawnhekk dwar zwieg, is-Sur Rochester kien iffavorit bl-aktar vivaċi u l-
aktar kontinwa? "
"Il-ħeġġa ta 'semmiegħ quickens l-ilsien ta' rakkont."
I qal dan pjuttost li lili nnifsi milli għall-Gipsy, li stramba titkellem, vuċi, il-mod,
kienet minn din id-darba imgeżwer lili fil-tip tal-ħolma.
Sentenza waħda mhux mistennija ġew minn xofftejn tagħha wara l-oħra, till sibt involuti fil-web
ta 'mystification; u staqsiet liema l-ispirtu li ma tidhirx kien seduta għal ġimgħat mill tiegħi
qalb jaraw funzjonament tiegħu u tieħu rekord ta 'kull polz.
"! Ħeġġa ta 'semmiegħ" ripetuta hi: "iva; Sur Rochester ma sib mill-siegħa,
widna tiegħu inklinata lejn il-xufftejn affaxxinanti li ħa pjaċir tali fil-ħidma tagħhom ta '
tikkomunika; u s-Sur Rochester kien tant
lesti li jirċievu u stenna hekk grati għall-pastime mogħtija lilu, inti nnotajt
dan? "" INT!
I ma tistax tiftakar gratitudni sejbien fil-wiċċ tiegħu. "
"Issib! Inti għandek analizzati, imbagħad.
U dak li ma inti tiskopri, jekk mhux gratitudni? "
I qal xejn. "Rajt imħabba: usted le - u,?
jistenna bil-ħerqa, rajt lilu miżżewġa, u beheld għarusa tiegħu kuntenti? "
"Humph!
Mhux eżattament. Ħiliet witch tiegħek hija pjuttost tort
kultant. "" Dak li l-devil qatt raw, allura? "
"Tinkwetax: Ġejt hawn biex tinvestiga, ma confess.
Huwa magħruf li s-Sur Rochester huwa li tkun miżżewġa? "
"Iva, u l-palhinhae Miss sbieħ."
"Ftit?"
"Apparenzi jiġġustifika din il-konklużjoni: u, l-ebda dubju (għalkemm, bil-Audacity
li trid chastising minn int, inti jidhru għall-mistoqsija minnha), dawn se jkunu
superlatively kuntenti par.
Huwa għandu l-imħabba bħal din, gustuż nobbli, witty, mara mwettqa, u probabbilment hi tant iħobb
lilu, jew, jekk mhux il-persuna tiegħu, għall-inqas bil-purse seines tiegħu.
Naf hi tqis li l-proprjetà Rochester eliġibbli għall-grad aħħar; għalkemm (Alla
maħfra lili!)
I told xi ħaġa tagħha fuq dan il-punt madwar siegħa ilu li għamlet tagħha ħarsa wondrous
gravi: il-kantunieri tal-ħalq tagħha waqa 'nofs pulzier.
Nixtieq parir suitor blackaviced tagħha li għandek toqgħod attent: jekk ieħor taqa ', ma' jibqgħux
jew aktar ċara kera roll, - i huwa "iddixxjati -"
"Iżda, omm, I ma jkunux ġejjin biex tisma fortuna Sur Rochester fuq: Wasalt biex tisma tiegħi stess;
u inti għandek told me xejn ta dan. "
"Fortuna tiegħek għadu dubjuż: I meta eżaminat wiċċek, wieħed karatteristika kontradetta
ieħor. Chance għandha meted inti miżura ta '
kuntentizza: li naf.
Kont naf li qabel Wasalt hawn illejla. Hija stabbiliet dan b'attenzjoni fuq naħa waħda għal
inti. Rajt tagħha jagħmlu dan.
Hija tiddependi fuq innifsek biex jifirxu fl-idejn tiegħek, u jieħdu up: imma jekk inti se
tagħmel dan, hija l-problema I istudju. Kneel għal darb'oħra fuq il-rug. "
"Ma jżomm me twil;-nar scorches lili."
{Hija ma stoop lejja, iżda biss gazed, jegħleb lura fl-president tagħha: p190.jpg}
I niżel. Hija ma stoop lejja, iżda biss
gazed, jegħleb lura fl-president tagħha.
Hija bdiet muttering, -
"Il-flickers fjamma fil-għajn; l-għajn jiddi bħal nida; jidher artab u sħiħa ta '
tħossok; dan tbissim fuq lingwaġġ tiegħi: għaliex huwa suxxettibbli; impressjoni ġej impressjoni
permezz ta 'l-isfera ċara tagħha; fejn tieqaf
li daħka, huwa imdejjaq; an lassitude sensih jiżen fuq l-għatu: li jissinifika
melankoniku jirriżultaw minn solitudni.
Jirriżulta mill me; mhux se jsofru aktar skrutinju; jidher li jiċħdu, minn
mocking t'għajn, il-verità ta 'l-iskoperti diġà saru, - li disown
il-ħlas kemm ta 'sensibilità u chagrin:
kburija tagħha u ta 'riżerva biss jikkonferma lili fl-opinjoni tiegħi.
L-għajn hija favorevoli.
"Fir-rigward tal-ħalq, li Delights f'ħinijiet fil daħk; huwa dispost li jagħtu dak kollu li
il-moħħ conceives; għalkemm I daresay ikun siekta fuq ħafna il-qalb
esperjenzi.
Mobbli u flessibbli, hija qatt ma kienet maħsub li jkun kompressat fl-silenzju dejjiema ta '
solitudni: din hija d-dwiefer li għandhom jitkellmu ħafna u tbissima ta 'spiss, u tal-bniedem
affezzjoni għall-interlokutur tagħha.
Dik il-karatteristika wisq hija favorevoli. "Nara l-ebda ghadu għal kwistjoni fortunati imma
il-brow, u li brow professes jiġifieri, - "I jistgħu jgħixu waħedhom, jekk awto-rispett, u
ċ-ċirkostanzi jeħtieġu lili hekk li tagħmel.
I m'għandhiex għalfejn jbiegħu ruħ tiegħi li jixtru bliss. I jkollhom teżor ġewwa twieldu miegħi,
li jistgħu iżommu lili ħaj jekk l Delights estranji għandhom ikunu miżmuma, jew offruti
biss bi prezz I ma tistax taffordja li jagħti. "
Il-moħħ jiddikjara, "Raġuni tiltaqa soda u jżomm l-riedni, u hi mhux se let
l-sentimenti fqigħ bogħod u għaġla tagħha biex qasmiet selvaġġi.
Il-passjonijiet jista Rage furiously, bħal heathens veru, kif inhuma, u l-xewqat jistgħu
jimmaġina kull xorta ta 'affarijiet vain: imma sentenza għandha tibqgħalhom l-aħħar kelma fil-
kull argument, u l-vot deċisiv f'kull deċiżjoni.
Riħ qawwi, terremot-xokk, nirien u jista 'jgħaddi minn: I iżda għandu jsegwi l-gwida ta'
li l-vuċi għadu żgħir li tinterpreta l-tiddetta tal-kuxjenza. "
"Ukoll qal, forehead; dikjarazzjoni tiegħek għandhom ikunu rispettati.
I ffurmaw pjanijiet tiegħi - pjanijiet dritt I iqishom - u fihom I attendew għall-
pretensjonijiet ta 'kuxjenza, il-konsulenti ta' raġuni.
Naf kif hekk ż-żgħażagħ jista fade u bloom jitmermru, jekk, fil-tazza ta 'bliss offruti,
iżda wieħed dreg tal-mistħija, jew wieħed mill-togħma ta 'Remorse instabu; u ma rridx
, sagrifiċċju niket, ix-xoljiment - ma jkunx togħma tiegħi.
Nixtieq li trawwem, li ma seħta - li jaqilgħu gratitudni, li ma wring dmugħ tad-demm - l-ebda,
lanqas ta 'ilma mielaħ: ħsad tiegħi għandha tkun tbissim, fil endearments, fil-ħelu - Li se tagħmel.
I think I RAVE fil-tip ta 'delirju exquisite.
I għandha Issa nixtieq protract dan ad infinitum mument; imma jien ma DARE.
S'issa I myself regolati sewwa.
Għandi aġixxa bħala I inwardly swore nixtieq att, imma wkoll tista 'tipprova lili lil hinn tiegħi
saħħa. Lok, Miss Eyre: leave me; id-dramm huwa
ssirx "."
Fejn kien I? Did I jinxtegħel jew ta 'rqad?
Kieku jiena ma ħolm? Did I ħolma xorta?
Vuċi tal-mara anzjani kienu nbidlu: aċċent tagħha, ġest tagħha, u kollha kienu familjari
lili bħala wiċċ tiegħi stess fir-ħġieġ - bħala l-diskors tal-ilsien tiegħi stess.
Sibt sa, iżda ma tmurx.
Fittixt; I mħawwda-nar, u Fittixt darb'oħra: iżda hija ġibdet bonit tagħha u tagħha
faxxa aktar mill-qrib dwar wiċċ tagħha, u għal darb'oħra beckoned lili biex jitilqu.
Il-fjamma illuminati naħa tagħha tiġġebbed: roused issa, u fuq l-allert għall-
skoperti, I f'daqqa ndunat li l-idejn.
Kien aktar il-parti ta 'nixfu eld minn tiegħi stess; kien suppli tond
membru, ma 'swaba lixxi, simetrikament mdawwar; ċirku wiesa flashed fuq il-ftit
swaba ', u timjil quddiem, I ħares lejn
dan, u raw ġawhra I kienu raw mitt darba qabel.
Għal darb'oħra I ħares lejn il-wiċċ; li ma kienx għadu mdawwar mill me - għall-kuntrarju, il-
bonit kien doffed, il-faxxa spostati, l avvanzat tar-ras.
"Well, Jane, do you know me?" Staqsa l-vuċi familjari.
"Huwa biss tluq il-pretest aħmar, Sinjur, u mbagħad -"
"Iżda l-sekwenza huwa ta 'għoqda - għinni."
"Break dan, sir." "Hemm, imbagħad -'Off, lendings ye" "!
U s-Sur Rochester intensifikati mill jaħbi tiegħu.
"Issa, Sinjur, liema idea stramba!"
"Iżda sew mwettqa, eh? Ma taħseb hekk? "
"Bl-onorevoli irid ikollok ġestiti sew."
"Iżda mhux miegħek?"
"Inti ma aġixxiex-karattru ta 'Gipsy miegħi."
"What did I karattru att? Tiegħi stess? "
"L-ebda; xi waħda mhux responsabbli.
Fil-qosor, jiena nemmen li inti kienu qed jippruvaw jiġbdu me out - jew fil-; ġejt titkellem
nonsense biex jagħmlu me jitkellmu nonsense. Huwa bilkemm ġust, sir. "
"Do you nahfru lili, Jane?"
"I ma tistax tgħid till jien ħsibt dan kollu fuq.
Jekk, wara riflessjoni, nsib jien jkunu waqgħu fil-ebda assurdità kbira, I għandhom jippruvaw li
nahfru lilek, imma hija ma kinitx tajba ".
"Oh, inti kienu ħafna korretta - attenti ħafna, sensibbli ħafna."
I rifless, u ħsibt, fuq kollox, kelli.
Kienet kumdità, iżda, fil-fatt, I kien fuq il-gwardja tiegħi kważi mill-bidu ta '
l-intervista. Xi ħaġa ta 'masquerade I suspettati.
Kont naf gipsies u fortuna-tellers ma jesprimu ruħhom kif dan qodma seeming
mara kienet esprimiet ruħha; minbarra kelli nnutat vuċi tabirruħha tagħha, ansjetà tagħha biex
jaħbu l-karatteristiċi tagħha.
Imma f'moħħi kienu qed jitmexxew fuq Grace Poole - li enigma għajxien, li misteru ta '
misteri, kif ikkunsidrat tagħha. I qatt ma ħsibt tas-Sur Rochester.
"Well," qal, "dak li huma inti musing dwar?
Dak li ma tbissima qabar turi? "" Wonder u awto-congratulation, sir.
Għandi permess tiegħek biex jirtiraw issa, I suppose? "
"L-ebda; waqfa mument; u tell me dak li l-poplu fil-yonder tfassil tal-kamra huma
tagħmel. "
". Jiddiskutu l-Gipsy, I daresay" "Bilqegħda -! Let me tisma 'dak li qal
. dwar me "" kelli aħjar ma waqfiet twal, sinjur; għandu
ikunu ħdejn 11:00.
Oh, inti taf, Mr Rochester, li l-barrani wasal hawn peress li inti xellug
dalgħodu "" A barrani - l-ebda;?! li jista 'jkun?
I mistenni l-ebda wieħed; huwa hu marret "?
"L-ebda; huwa qal li kien magħruf inti twil, u li huwa jista 'jieħu l-libertà ta'
installazzjoni innifsu hawn till inti lura. "" Il-devil huwa ma!
Ma hu jagħti ismu? "
"Ismu huwa Mason, sinjur u hu ġej mill-West Indies; mill Town Spanjol, fil-
. Ġamajka, naħseb "Is-Sur Rochester kien bil-wieqfa qrib lili; kien
meħuda naħa tiegħi, bħallikieku biex twassalx għal siġġu.
Kif tkellem hu taw polz tiegħi qabda konvulsivi;-tbissima fuq ix-xufftejn tiegħu ffriżat:
apparentement spażmu maqbuda nifs tiegħu.
"Mason -! L-West Indies" huwa qal, fil-ton wieħed jista 'fancy' automaton jitkellem
biex enounce kliem uniku tagħha; "! Mason - l-West Indies" huwa tenna, u huwa mar
fuq il-sillabi tliet darbiet, li qed tikber, fil-
l-intervalli ta ', taħdit whiter minn irmied: huwa ma tantx deher li tkun taf dak li kien
tagħmel. "Inti tħossok marid, sinjur?"
I indaga.
"Jane, stajt ltqajna daqqa; stajt ltqajna daqqa, Jane!"
Huwa mqassma. "Oh, dgħif fuqi, sir."
"Jane, inti offrili ispalla darba qabel; let me jkollhom issa."
"Iva, Sinjur, iva;. Idejja" Huwa poġġa bilqiegħda, u għamel miegħi ipoġġu ħdejn lilu.
Azjenda naħa tiegħi fiż-żewġ tiegħu stess, huwa chafed dan; iħarsu fuqi, fl-istess ħin, ma
l-aktar f'diffikultà u dreary tfittex.
"! Friend ftit tiegħi" qal, "Nixtieq I kienu fi gżira kwieta biss ma inti, u
problemi, u l-periklu, u tifkiriet hideous mneħħija mill me. "
"Nista 'jgħinek, sinjur -? I" d jagħtu ħajja tiegħi li inti sservi. "
"Jane, jekk l-għajnuna tkun imfittxija, jien ser tfittex li fil-idejk; I wegħda li."
"Grazzi, Sinjur.
Tell me x'għandek tagħmel, - I "ser jippruvaw, għall-inqas, biex jagħmlu dan".
"Jġibu lili issa, Jane, tazza nbid mill-dining room tagħhom: se jkunu fil supper
hemmhekk; u għidli jekk Mason hija magħhom, u dak li qed tagħmel ".
I marru.
Sibt l-parti fil-dining room fil supper, kif Mr Rochester kien qal, huma
ma kinux bilqiegħda fuq il-mejda, - il-supper kien ġie rranġat fuq il-sideboard; kull ħa
dak li huwa għażel, u li jeżistu dwar hawn
u hemm fi gruppi, pjanċi tagħhom u l-ħġieġ fl-idejn tagħhom.
Kull wieħed deher fil glee għolja; daħk u l-konversazzjoni kienu ġenerali u animat.
Sur Mason kien ħdejn il-nar, tkellem lill-Kurunell u s-Sinjura Dent, u deher bħala
Merry bħala xi wieħed minnhom.
I mimlija l-inbid tal-ħġieġ (Rajt Miss palhinhae jaraw lili frowningly kif għamilt hekk: hi
ħsibt kien qed jieħu libertà, I daresay), u I lura lill-librerija.
Sfurija estremi Sur Rochester kien sparixxa, u hu ħares ditta darba aktar
u fil-poppa. Huwa ħa l-ħġieġ minn naħa tiegħi.
"Hawn hu għas-saħħa, l-ispirtu tiegħek ministrant!" Huwa qal.
Huwa jinbela il-kontenut u lura lili.
"Liema huma jagħmlu, Jane?"
"Laughing u jitkellem, sir." "Huma ma tfittex gravi u misterjuża, kif
jekk kien sema xi ħaġa stramba "" Mhux fil-livelli kollha:? huma sħiħa ta 'jests u
Gaiety. "
"U Mason?" "Hu kien laughing wisq."
"Jekk dawn in-nies daħlu fil-ġisem u spat fil lili, dak li għandek tagħmel, Jane?"
"Dawwar minnhom barra mill-kamra, Sinjur, jekk I jistgħu."
Huwa half tbissem.
"Imma jekk jien kienu li jmorru magħhom, u huma biss ħares lejn lili coldly, u whispered
sneeringly bejniethom, u mbagħad niżel off u telqu lili wieħed wieħed, dak li
allura?
Kieku inti tmur magħhom "" I pjuttost naħseb le, Sir:? I għandu jkollhom
pjaċir aktar fil joqogħdu miegħek. "" Biex kumdità me? "
"Iva, Sinjur, l-kumdità inti, kif ukoll stajt."
"U jekk inti stabbiliti taħt il-projbizzjoni għall-adeżjoni għal għalija?"
"Jien, probabbilment, għandhom ikunu jafu xejn dwar il-projbizzjoni tagħhom, u jekk għamilt, I għandu kura
xejn dwar dan. "" Imbagħad, inti tista 'DARE ċensura għal raġunijiet tiegħi? "
"I jistgħu DARE dan għall-fini ta 'xi ħabib li jixirqilhom rispett tiegħi; kif inti, jiena
żgur, do. "
"Mur lura issa fil-kamra; pass clairière sa Mason, u whisper fil-widnejn tiegħu li s-Sur
Rochester huwa ġejjin u jixtieq jara lilu:. Juri lilu fil hawn u mbagħad leave me "
"Iva, sir."
Jien għamilt ordni tiegħu. Il-kumpanija kollha t'attivitajiet fil lili bħala I għaddew
dritta bejniethom.
Xtaqt Sur Mason, wassal il-messaġġ, u preċedut lilu mill-kamra: I wassal
lilu fil-librerija, u mbagħad I marru soprano.
Fuq siegħa ***, wara I kien fis-sodda xi żmien, smajt it-tiswija viżitaturi
kmamar tagħhom: I distinti vuċi Sur Rochester, u jinstemgħu lilu jgħidu, "Dan
, mod Mason; din hija kamra tiegħek ".
Hu tkellem cheerfully: l-tones omosesswali sett tal-qalb tiegħi fil-faċilità.
I kien malajr rieqda.