Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 26
Filgħodu li jmiss irxiex fin kopra l-peniżola.
It-temp wiegħed ukoll, u l-kontorn tal-Mound kastell kiber aktar ċara kull
mument li Margaret jarah dan.
Bħalissa hi rat il-żżomm, u x-xemx miżbugħa-deheb sejjieħ, u iċċarġjat l-
sema bajda blu. Il shadow tad-dar miġbura innifsu
flimkien u waqgħet fuq il-ġnien.
A qattus sorveljata fil tieqa tagħha u mewed. Fl-aħħar nett ix-xmara deher, għadu azjenda
-ċpar bejn il-banek tagħha u Alders imdendla tagħha, u biss viżibbli safejn
bħala għoljiet, li jaqta 'jilħaq massimu tagħha.
Margaret kien affaxxinat minn Oniton. Hija kienet qalet li iħobb dan, imma kien
pjuttost tensjoni romantic tagħha li saret tagħha.
Il-Druids tond minnhom hija kienet maqbuda glimpses fil-hard tagħha, il-xmajjar hurrying
isfel minnhom l-Ingilterra, il-mases bi traskuraġni immudellati tal-għoljiet baxxi,
ferħana tagħha ma 'poeżija.
Il-house kien insinifikanti, iżda l-prospett minnha ikun ferħ etern,
u hi meqjusa l-ħbieb hi ikollhom jieqfu fiha, u tal-
konverżjoni ta 'Henry ruħu għal ħajja rurali.
Soċjetà, wisq, wiegħed favorevoli.
Il-rettur tal-parroċċa kienet dined magħhom aħħar lejl, u hi sabet li kien
ħabib ta 'l-missierha, u għalhekk kien jaf dak li ssib fil tagħha.
Hija gustado lilu.
Huwa se jintroduċi tagħha lill-belt. Filwaqt li, fuq in-naħa l-oħra tagħha, Sinjur offerent James
sib, u sostniet li hija biss kellu jagħti l-kelma, u li kieku Whip up-kontea
familji għal rawnd mili 20.
Jekk Sir James, li kien Żrieragħ Garden, kien wiegħed dak li tista 'twettaq, hija
ddubitat, iżda sakemm Henry mistook minnhom għall-familji tal-kontea meta dawn ma sejħa,
kienet kontenut.
Charles u Albert Fussell issa qasmu l-lawn.
Huma kienu jmorru għall dip filgħodu, u uffiċjal segwit bl tagħhom għawm-
ilbiesi.
Hija kienet maħsuba biex tieħu stroll ruħha qabel il-kolazzjon, imma raw li l-ġurnata kienet
xorta sagru għall-irġiel, u amused ruħha billi jaraw contretemps tagħhom.
Fl-ewwel lok l-muftieħ tal-għawm-tinda ma jistax jinstab.
Charles kien mill-viċin ix-xmajjar bl-idejn, l tragical mitnijin, filwaqt li l-qaddej għajjat,
u kien ħażin minn ieħor impjegat fil-ġnien.
Imbagħad daħal diffikultà dwar rebbiegħa abbord, u dalwaqt tliet persuni kienu għaddejjin
quddiem u lura fuq il-mergħa, l-ordnijiet u l-ordnijiet counter u
recriminations u apoloġija.
Jekk Margaret riedu tiżdied minn 'motor-car, hija qabża; jekk Tibby ħsibt paddling
jibbenefikaw għekiesi tiegħu, huwa paddled; jekk skrivan mixtieq avventura, huwa ħa mixja fil
-dlam.
Iżda dawn l-atleti deher paralizzati. Huma ma setgħux banju mingħajr ma
apparat, għalkemm ix-xemx filgħodu kienet titlob u-ċpar aħħar kienu jogħlew minn
l-dimpling nixxiegħa.
Kieku sabu l-ħajja tal-ġisem wara kollox?
Ma kellekx l-irġiel li huma despised bħala milksops taħbit tagħhom, anke fuq tagħhom stess
art?
Hija meqjusa l-arranġamenti għall-għawm kif għandhom jitwettqu fil-jum tagħha - l-ebda inkwetanti ta '
impjegati, l-ebda tagħmir, lil hinn sens tajjeb.
Riflessjonijiet tagħha kienu mfixkel mill-tifel kwiet, li kienet waslet biex tkellem lill-
qtates, iżda kienet issa jaraw tagħha tara l-irġiel.
Hija talbet, "Tajba filgħodu, għeżież," ftit ħafna.
Kosternazzjoni tagħha tixrid vuċi.
Charles ħarsu tondi, u għalkemm kompletament attired fil indigo blu, spiċċat fil-
shed, u deher mhux aktar. "Miss Wilcox huwa up -" il-wild whispered,
u mbagħad sar mhux intelliġibbli.
"? X'hemm li" Din tinstema simili, "- cut madmad - lura xkora -"
"I ma jistax jisma." "- Fuq is-sodda - tessuti karta -"
Ġbir li l-tieġ-libsa kienet fuq il-fehma, u li żjara tkun seemly, hi
marru għall-kamra Evie fuq. Kollha kien hilarity hawn.
Evie, fi petticoat, kien żfin ma 'waħda mill-onorevoli Anglo-Indjan, waqt l-oħra
kien adoring btieħi ta 'satin abjad. Huma screamed, huma laughed, huma kanta, u
l barked kelb.
Margaret screamed ftit wisq, iżda mingħajr kundanna.
Hija ma setgħetx jħossu li tieġ kien tant umoristiċi.
Forsi xi ħaġa kienet nieqsa fit-tagħmir tagħha.
Evie gasped: "Dolly hija rotter ma jkun hawn!
Oh, nixtiequ rag biss allura! "
Imbagħad Margaret niżlet għal kolazzjon. Henry kien diġà installat; li kielu bil-mod
u tkellem ftit, u kien, fl-għajnejn Margaret, l-uniku membru tal-partit tagħhom li
dodged emozzjoni b'suċċess.
Hija ma setgħetx jissoponi lilu indifferenti jew għat-telf ta 'bintu jew
il-preżenza ta 'martu futur tiegħu.
Madankollu hu dwelt intatti, biss ħruġ ta 'ordnijiet kultant - ordnijiet li promossi l-
kumdità ta 'mistednin tiegħu.
Huwa saqsa wara naħa tagħha; huwa stabbilit tagħha li jkunu mferrgħin fl-kafè u s-Sinjura Warrington biex
ferra l-tè.
Meta Evie niżlet kien hemm awkwardness mument, u kemm nisa tela biex tbattal
postijiet tagħhom. "Burton," imsejjaħ Henry, "iservu tè u
kafè mill-ġenb abbord! "
Ma kienx tact ġenwin, iżda kienet tattika, ta 'tip - it-tip li huwa utli bħala l-
ġenwina, u jiffranka sitwazzjonijiet saħansitra aktar fil-laqgħat tal-Bord.
Henry trattati żwieġ bħal funeral, ħaġa ħaġa, qatt kuxjenza għajnejn tiegħu għall-
kollha, u "Mewt, fejn huwa Sting jsw? Love, fejn huwa rebħa jsw? "Wieħed ikun
exclaim fil-qrib.
Wara l-kolazzjon hija sostniet ftit kliem miegħu.
Kien dejjem aħjar li approċċ lilu formalment.
Hija talbet għall-intervista, minħabba li hu kien għaddej biex rimja grouse għada, u hi
kien jirritornaw lejn Helen fil-belt. "Ċertament, għeżież," qal.
"Naturalment, għandi l-ħin.
Xi trid? "" Xejn. "
"I kien xi ħaġa jibżgħu marru ħażin." "Le; jien xejn ngħid, imma int tista '
jitkellmu. "
Glancing fil għassa tiegħu, huwa tkellem tal-kurva diżgustanti fil-Lych-bieb.
Hija jinstemgħu lilu bl-interessi.
Wiċċ tagħha tista 'dejjem jirrispondu għall tiegħu mingħajr disprezz, għalkemm kollha fil-fond tagħha
li jista 'jkun yearning biex tgħinu. Hija kienet abbandunat kull pjan ta 'azzjoni.
Love hija l-aħjar, u l-aktar hi let ruħha imħabba lilu, l-aktar ċans kien hemm
li kien se jistabbilixxu ruħ tiegħu fl-ordni.
Tali mument kif dan, meta sib taħt temp ġust mill-aspett tal-futur tagħhom
dar, kien tant ħelwa li tagħha li ħlewwa tagħha kieku żgur ittaqqab lilu.
Kull lift ta 'l-għajnejn tiegħu, kull firda ta' l-xoffa thatched mill-nadif shaven, għandhom
preludju l-sensittività li joqtol il-Monk u l-kruha fil daqqa waħda.
Diżappuntat mitt darba, hija xorta ttamat.
Hija iħobb lilu bil wisq ċara viżjoni għall-biża dardir tiegħu.
Jekk huwa droned trivialities, kif illum, jew reġgħet bews fuq tagħha fil-għabex,
hi tista 'maħfra lilu, hi tista' tirrispondi. "Jekk ikun hemm din il-kurva diżgustanti," hi
suġġerit, "ma nistgħu jimxu mal-knisja?
Mhux, naturalment, inti u Evie, imma l-bqija tal us tista 'tajjeb ħafna jmorru fuq l-ewwel, u li
ikun ifisser vaguni inqas. "" Wieħed ma jistax ikollok onorevoli mixi permezz tal-
Pjazza tas-Suq.
Il Fussells ma bhalu; kienu awfully partikolari fil-tieġ Charles.
My - hi - waħda mill-partit tagħna kien anzjużi biex jimxu, u ċertament l-knisja kienet biss
madwar il-kantuniera, u I ma għandu jkollhom moħħom, imma l-Kurunell għamlu punt kbira
ta 'dan. "
"You irġiel m'għandhomx ikunu hekk chivalrous," qal Margaret thoughtfully.
"Għaliex le?" Kienet taf għaliex le, iżda qalet li ma
taf.
Huwa mbagħad ħabbar li, sakemm hija kienet xejn speċjali jiġifieri, hu għandu żur il-
inbid kantina, u dawn marru off flimkien fit-tfittxija ta Burton.
Għalkemm clumsy u ftit inkonvenjenti, Oniton kienet dar pajjiż ġenwina.
Huma clattered isfel passaġġi bandiera, tħares lejn kamra wara kamra, u Tnaffir
maids mhux magħrufa mill-twettiq tad-dmirijiet joskuraw.
Il-tieġ-kolazzjon għandha tkun lesta meta ġew lura mill-knisja, u t-te
jkunu notifikata fil-ġnien.
Il-vista ta 'nies aġitat u serja tant magħmula daħka Margaret, iżda hi
rifless li tħallsu li jkun serju, u jgawdu qed aġitat.
Hawnhekk kienu l-roti t'isfel tal-magna li kienet tossing Evie up fis namra
glorja. A ftit boy mblukkat posthom mal-ħnieżer
dnub.
Memorja tiegħu ma setgħux jifhmu greatness tagħhom, u qal: "Permezz leave tiegħek; let me jgħaddu,
jekk jogħġbok. "Henry talbu fejn Burton kien.
Iżda l-impjegati kienu tant ġdida li dawn ma kinux jafu ismijiet 1 ta 'xulxin.
Fil-xorta tal-kamra sib il-faxxa, li kien stipulat għal xampanja bħala parti mill tagħhom
ħlas, u li kienu diġà xorb birra.
Scents ta 'Araby ġew mill-kċina, imħallta ma' cries.
Margaret kien jaf dak li ġara hemmhekk, għal dan ġara fil Post Wickham.
Wieħed mill-platti tieġ kien mgħolli fuq, u l-kok kien jitfa Ċedru l-ċana biex
jaħbu l-riħa. Fl-aħħar li daħal fuq l-Butler.
Henry tah il-keys, u waslet Margaret r-kantina l-taraġ.
Żewġ bibien kienu imsakkar.
Hija, li jinżammu l-inbid tagħha fil-qiegħ tal-bjankerija-cupboard, kien astonished fil-
vista.
"Aħna qatt ma għandha tikseb permezz ta 'dan!" Hi cried, u iż-żewġt irġiel kienu f'daqqa jinġibed fis
fratellanza, u skambjata tbissim. Hija ħassitha bħallikieku hija kienet għal darb'oħra qabża ta '
l-karozza filwaqt li kien miexi.
Ċertament Oniton se jieħu xi diġestjoni. Ikun ebda negozji żgħar jibqgħu
lilha nfisha, u għadhom biex jassimilaw l-istabbiliment.
Hija għandha tibqa ruħha, għall-finijiet tiegħu kif ukoll tagħha stess, peress li mara shadowy
tiddegrada-raġel li magħha hija kienet takkumpanja, u hi għandu jassimila għal raġunijiet ta '
onestà komuni, peress li hija ma kellha ebda dritt li jiżżewġu raġel u jagħmel lilu skomda.
Alleat biss tagħha kien il-poter ta Intern. It-telf ta 'Post Wickham kien mgħallma tagħha
aktar minn pussess tagħha.
Howards Tmiem kien ripetut il-lezzjoni. Hija kien determinat li joħolqu sanctities ġodda
fost dawn l-għoljiet.
Wara li jżuru l-inbid kantina, hija dressed, u mbagħad daħal-tieġ, li
deher affari żgħir meta mqabbel mal-preparazzjonijiet għal dan.
Kollox marru bħal wieħed għaxra.
Sur Cahill mmaterjalizzat l-ispazju, u kien stennija għal għarusa tiegħu fil-knisja
bieb.
Ħadd ma niżel il-ċurkett jew mispronounced-tweġibiet, jew trod fuq it-tren Evie, jew
cried.
Fi ftit minuti - il-qassisin mwettqa d-dmir tagħhom, ir-reġistru kien iffirmat, u
kienu lura fil-vaguni tagħhom, jinnegozjaw il-kurva perikolużi mill-
Lych-bieb.
Margaret kien konvint li ma kinux ġew miżżewġa għal kollox, u li l-Norman
knisja kienet l-intenzjoni il-ħin kollu fuq in-negozju oħra.
Kien hemm aktar dokumenti biex jiffirmaw fil-dar, u l-kolazzjon biex jieklu, u mbagħad
ftit nies aktar jintefgħu fil għall-parti tal-ġnien.
Kien hemm ftit rifjuti kbir ħafna, u wara kollox ma kienx affari kbir ħafna - mhux
kemm kbar kif l-Margaret jkun.
Hija nnotat il-platti u l-strixxi ta 'tapit aħmar, li lejn l-estern hi jista' jagħti Henry
dak li kien xieraq.
Iżda inwardly hi ttamat għal xi ħaġa aħjar minn din it-taħlita tal-Ħadd knisja u volpi-
kaċċa. Jekk xi ħadd biss kien mqalleb!
Iżda dan tieġ marru off sabiex partikolarment - "pjuttost simili Durbar" fil
l-opinjoni tal-Madonna Edser, u hi sewwa qablu magħha.
Allura il-jum moħli lumbered quddiem, il-bride u bridegroom saq off, yelling
mal-daħk, u għat-tieni darba ix-xemx rittrattat lejn l-għoljiet ta 'Wales.
Henry, li kien għajjien aktar minn huwa proprjetà, waslet sa tagħha fil-meadow kastell, u,
fil tones tal irtubija tas-soltu, qal li kien kuntent.
Kollox marru off hekk ukoll.
Hija ħassew li kien praising tagħha, wisq, u dwawar; ċertament hija kienet għamlet kollha hi
jistgħu mal-ħbieb intrattabbli tiegħu, u għamlet il-punt speċjali ta 'kowtowing għall-
irġiel.
Huma kienu tkissir kamp illejla: japplikaw biss id Warringtons u tfal kwiet se jibqgħu
il-lejl, u l-oħrajn kienu diġà mexjin lejn id-dar biex jintemm tagħhom
ippakkjar.
"Naħseb li ma jmorru off ukoll," hi jkunu qablu. "Peress li kelli sabiex jaqbżu perjodu tal-mutur, jien
thankful I imdawla fuq ix-xellug tiegħi.
I am so ferħan ħafna dwar dan, Henry għażiż; I biss tama li l-mistednin fil tagħna tista 'tkun
nofs komdu.
Għandek lkoll niftakru li għandna l-ebda persuna prattiku fostna, ħlief zija tiegħi,
u hi ma jintużax biex ispettakli fuq skala kbira. "
"Naf," huwa qal gravi.
"Fiċ-ċirkostanzi, ikun aħjar li tpoġġi kollox f'idejn
Tal Harrod jew fuq Whiteley, jew saħansitra imorru għal xi lukanda. "
"Inti xewqa lukanda?"
"Iva, minħabba - ukoll, I ma jridux jinterferixxu miegħek.
Ebda dubju inti tixtieq li tkun miżżewġa mid-dar qadim tiegħek. "
"Dar qadima tiegħi huwa li jaqgħu f'biċċiet, Henry.
I jridux biss ġdida tiegħi. Hux filgħaxija perfetta - "
"Il-Alexandrina mhix ħażina -"
"Il-Alexandrina," hi mtenni, aktar okkupat bil-ħjut tad-duħħan li
kienu joħorġu mill-ċmieni tagħhom, bl-esklużjoni l-għoljiet sunlit ma paralleli ta '
griż.
"Huwa off Curzon Street." "Huwa?
Ejja tkun miżżewġa minn barra Curzon Triq. "Imbagħad hi daru lejn il-punent, biex gaze fil-
ddawwar deheb.
Just fejn ix-xmara fit-tond l-għoljiet-xemx maqbuda dan.
Fairyland għandhom ikunu fuq il liwja, u likwidu prezzjuż tagħha kienet tferra lejhom
passat tal-għawm Charles-barrakka.
Hija gazed sakemm li tagħha għajnejn kienu dazzled, u meta huma mċaqalqa lura lill-
dar, hija ma setgħetx jirrikonoxxu l-uċuħ ta 'nies li kienu ġejjin minnha.
A parlour-maid kien qabel magħhom.
"Min huma dawk in-nies?" Talbet. "Huma qed iċempel!" Exclaimed Henry.
"Huwa *** wisq għal min iċempel." "Forsi dawn qed persuni belt li jixtiequ
tara l-rigali tieġ. "
"Jien ma dar għad townees." "Well, jinħbew fost l-ruins, u jekk nista '
iwaqqfuhom, I se. "Huwa rringrazzja tagħha.
Margaret marru quddiem, jitbissem soċjalment.
Hija mistennija li dawn kienu mistednin unpunctual, li kien ikollhom jiġu kontenut ma
ċivilità vicarious, peress Evie u Charles kienu marru, Henry għajjien, u l-oħrajn fil-
kmamar tagħhom.
Hija assumiet l-arijiet ta 'Hostess; mhux għal żmien twil.
Għal wieħed mill-grupp kien Helen - Helen fil-ħwejjeġ eqdem tagħha, u dominati minn dik
tensjoni, eċċitament korriment li kienet għamlet tagħha terrur fil-jiem nursery tagħhom.
"X'inhu?" Hi msejħa.
"Oh, x'hemm ħażin? Huwa Tibby morda? "
Helen tkellem lil żewġ kumpanni tagħha, li waqgħu lura.
Imbagħad hi ġarrew l quddiem furiously.
"Huma qed starving!" Hi għajjat. "Sibt minnhom starving!"
"Min? Għaliex inti taqa? "" Il-Basts. "
"Oh, Helen!" Moaned Margaret.
"Hu x'inhu usted isir issa?" "Huwa tilef postu.
Huwa ġie mdawwar minn bank tiegħu. Iva, li hu magħmul għall.
Aħna klassijiet ta 'fuq ruined lilu, u I jissoponi inti tgħidli hija l-battalja ta'
ħajja. Starving.
Martu huwa marid.
Starving. Hija fainted fil-ferrovija. "
"Helen, int ġenn?" "Forsi.
Iva. Jekk tixtieq, jien ġenn.
Imma stajt ġabhom. I ser stand inġustizzja ma tibqax.
I ser juru l-wretchedness li tinsab taħt dan il-lussu, dan taħdita ta 'impersonali
forzi, dan posizzjoni mżerżqa dwar Alla tagħmel dak li aħna qed wisq laxk li jagħmlu lilna nfusna. "
"Have inti fil-fatt ressqet żewġ persuni starving minn Londra għal Shropshire, Helen?"
Helen kien ġie spezzjonat. Hija ma kinitx riflessjoni ta 'dan, u tagħha
isteriżmu jittaffew.
"Kien hemm karozza restoranti fuq il-ferrovija," qalet.
"Ma jkun assurd. Huma mhumiex starving, u tkun taf.
Issa, tibda mill-bidu.
I mhux se jkollhom nonsense teatrali bħal dawn. Kif DARE int!
Iva, kif DARE int! "Hi ripetuta, kif rabja mimlija tagħha," fqigħ fl għal tieġ Evie fuq
b'dan il-mod heartless.
My goodness! imma inti stajt kunċett perverted tal-filantropija.
Ħares "- kien indika l-dar -" impjegati, nies barra mill-twieqi.
Huma jaħsbu huwa xi skandlu vulgari, u I għandhom jispjegaw, "Oh no, huwa biss my sister
screaming, u biss 2 hangers-on 'tagħna, li magħha hija kienet ġabet hawn għal ebda
raġuni konċepibbli. ""
"Jekk joghgbok jieħu lura din il-kelma" hangers-on, "qal Helen, ominously kalm.
"Tajjeb ħafna," ammettiet Margaret, li għal kull rabja tagħha kien determinat li jevitaw reali
quarrel.
"I, wisq, am sorry dwarhom, iżda taħbita lili għaliex inti ħadthom ġabhom hawn, jew għaliex
int hawn lilek innifsek. "Huwa aħħar ċans tagħna li jaraw Sur
Wilcox. "
Margaret ffavorixxew-dar fuq dan. Hija kien determinat ma tinkwetax Henry.
"Hu għaddej biex Iskozja. Naf hu.
I jinsistu fuq jara lilu. "
"Iva, għada." "I kien jaf li kien laħħar ċans tagħna."
"Kif inti tagħmel, is-Sur Bast?" Qal Margaret, tipprova tikkontrolla vuċi tagħha.
"Dan huwa negozju fard.
Liema taħseb li tieħu ħsieb ta 'dan? "" Hemm Mrs Bast, wisq, "imqanqla Helen.
Jacky wkoll waħxu idejn.
Hija, bħal raġel tagħha, kienet jitmeżmżu, u, barra minn hekk, morda, u barra minn hekk, sabiex
bestially stupid li hija ma setgħetx jaħtfu x'kien qed jiġri.
Hija biss kienu jafu li l-mara kienet swept isfel bħal aħħar lejl whirlwind, kienet ħallset l-
kera, mifdija l-għamara, tathom pranzu u kolazzjon, u ordnat
biex jilħqu tagħha fil Paddington għada filgħodu.
Leonard kien feebly ipprotestaw, u meta l filgħodu daħal, kien issuġġerixxa li dawn
m'għandhomx imorru.
Iżda hi, nofs mesmerized, kienu obduti.
Il-mara kienet qaltilhom biex, u dawn għandhom, u tagħhom bed-seduta tal-kamra kien xieraq
tinbidel fi Paddington, u Paddington fi vagun tal-ferrovija, li ħadlu, u
kiber sħun, u kiber kiesaħ, u spiċċat
kollox, u reggħet fost turrenti tal riħa għaljin.
"Inti għandek fainted," qal il-mara fi vuċi Awe-laqat.
"Forsi l-arja se do you tajba."
U forsi kien, għal hawn kienet, tħossok pjuttost aħjar fost ħafna
fjuri. "Ninsab ċert Ma rridx li ssir intrużjoni," beda
Leonard, b'risposta għall-mistoqsija Margerita.
"Imma ġejt tant tip lili fil-passat twissija me dwar il-Porphyrion
li I CROWLEY - għaliex, I staqsiet jekk - "" Jekk nistgħu nikseb lilu lura fil-
Porphyrion mill-ġdid, "fornuti Helen.
"Meg, dan kien ta 'negozju ferrieħa. Xogħol A filgħaxija qawwi li kien fuq Chelsea
. Moll "Margaret ħadlu ras tagħha u lura lis-Sur
Tilju.
"Ma nifhimx. Inti ħalla l-Porphyrion għaliex aħna
ssuġġerew li kien ta 'tħassib ħażina, ma int? "
"Dak id-dritt."
"U marru f'bank minflok?"
"I qallek dak kollu li," qal Helen; "u kienu jnaqqsu l-istaff tagħhom wara hu kien
fix-xahar, u issa hu penniless, u nikkunsidra li aħna u informatur tagħna huma
direttament l-ħtija. "
"Ddejjaqni dan kollu," Leonard muttered. "Nittama li inti, Sur Bast.
Iżda huwa ebda kwistjonijiet ikkapuljar tajba. Inti għamlu ruħek ebda tajba mill ġejjin
hawn.
Jekk bi ħsiebek biex tikkonfronta Sur Wilcox, u biex jsejjaħħlu għall jammontaw għal rimarka ċans,
inti se tagħmel żball kbir. "" I ġabhom.
I ma 'dan kollu, "cried Helen.
"Nista 'biss jagħtik parir biex tmur mill-ewwel. My sister tkun tpoġġi lilek f'pożizzjoni falza,
u huwa kindest biex jgħidlek hekk.
Huwa *** wisq biex jiksbu l-belt, iżda inti ser issib lukanda komda fil Oniton, fejn
Mrs Bast jista 'jistrieħ, u nispera li inti ser tkun mistednin tiegħi hemm. "
"Dan mhuwiex dak li nixtieq, Miss Schlegel," qal Leonard.
"Inti ħafna tip, u l-ebda dubju pożizzjoni falza it'sa, iżda inti tagħmel me miserable.
I jidhru mhux tajba għal kollox. "
"Huwa xogħol li trid," interpretat Helen. "Ma tistax tara?"
Imbagħad qal: "Jacky, ejja imorru. Aħna aktar jolqot milli konna qed jiswew.
Aħna qed jiswew dawn liri onorevoli u liri diġà biex jiksbu xogħol għalina, u dawn
qatt se. M'hemm xejn aħna qed tajba biżżejjed biex jagħmlu. "
"Nixtiequ li ssib xogħol," qal Margaret pjuttost b'mod konvenzjonali.
"Irridu - I, bħal my sister. Inti biss fl xortih tiegħek.
Mur fil-lukanda, jkollhom mistrieħ bil-lejl tajba, u xi jum inti għandu jħallas me lura l-
kont, jekk tippreferi dan. "Imma Leonard kien qrib il-abyss, u b'tali
irġiel Mumenti tara b'mod ċar.
"Ma tafx dak li qed jitkellem dwar," huwa qal.
"Jiena qatt ma għandhom jiksbu xogħol issa. Jekk in-nies sinjuri jonqsu fl-istess professjoni, huma
tista 'tipprova ieħor.
Mhux I. kelli tondjatura tiegħi, u stajt ltqajna minnha.
I jistgħu jagħmlu fergħa waħda partikolari ta 'assigurazzjoni f'wieħed uffiċċju partikolari tajjeb
biżżejjed għall-kmand salarju, iżda li kollox.
Xejn Poeżija fuq, Miss Schlegel. Ħsibijiet wieħed dwar din u li huma
xejn. Flus tiegħek, wisq, xejn, jekk tkun taf
tifhem lili.
I tfisser jekk raġel aktar minn għoxrin darba jitlef l-impjieg partikolari tiegħu stess, huwa kollha miegħu.
Rajt dan iseħħ lill-oħrajn. Ħbieb tagħhom tahom flus għal ftit,
imma fl-aħħar jaqgħu fuq it-tarf.
Huwa mhux tajba. Huwa d-dinja kollha ġbid.
Hemm dejjem se jkunu għonja u dawk foqra. "Huwa waqaf.
"Ma Will ikollok xi ħaġa li jieklu?" Qal Margaret.
"I do not know x'għandek tagħmel.
Mhuwiex dar tiegħi, u għalkemm Sur Wilcox kien ikun ferħan biex tara int fi kwalunkwe
żmien ieħor - kif ngħid jien, I do not know x'għandek tagħmel, imma jien jintrabtu li jagħmlu dak I tista 'għal
inti.
Helen, joffru xi ħaġa. Do jippruvaw sandwich, is-Sinjura Bast. "
Huma mċaqalqa għal tabella twil wara li impjegat kien għadu wieqaf.
Kejkijiet silġ, sandwiches innumerabbli, kafè, Claret-tazza, xampanja, baqgħet kważi
intatti: mistednin overfed tagħhom tista 'tagħmel aktar.
Leonard miċħuda.
Jacky riflessjoni hi tista 'tmexxi ftit. Margaret ħallihom whispering flimkien u
kellhom ftit kliem aktar 'Helen. Hija qalet: "Helen, I simili Mr Bast.
Naqbel li hu ta 'valur jgħinu.
Jiena naqbel li aħna direttament responsabbli. "" Le, indirettament.
Via Sur Wilcox. "" Let me jgħidlek darba għal dejjem li jekk inti
jieħdu dik l-attitudni, jien ser tagħmel xejn.
Ebda dubju int dritt loġikament, u huma intitolati li jgħidu scathing kbir ħafna
affarijiet dwar Henry. Biss, jien mhux se jkollhom dan.
Hekk jagħżlu.
Helen ħares lejn l-estinzjoni. "Jekk inti wegħda li jeħduhom clairière għall-
George, I se jitkellmu Henry dwarhom - fil-mod tiegħi, moħħ; għandu jkun hemm ebda
dan assurd screaming dwar ġustizzja.
Għandi l-ebda użu għall-ġustizzja. Jekk kien biss kwistjoni ta 'flus, aħna
tista 'tagħmel dan nfusna. Imma hu jixtieq xogħol, u li aħna ma tistax tagħti
lilu, imma possibilment Henry tista '. "
"Huwa dmir tiegħu li," grumbled Helen. "Lanqas jien kkonċernati mad-dmir.
Jien kkonċernati bil-karattri ta 'diversi nies min aħna jafu, u kif,
affarijiet li kif inhuma, l-affarijiet jistgħu jsiru ftit aħjar.
Mr Wilcox hates jkunu mitluba jippreferi: kollha irġiel negozju do.
Imma jiena ser jistaqsi lilu, bir-riskju ta 'rebuff, għaliex nixtieq li tagħmel l-affarijiet
ftit aħjar. "
"Tajjeb ħafna. I wegħda.
Għandek tieħu ferm bil-kalma. "" Ħu lilhom off għall-George, imbagħad, u
I ser jipprova.
Kreaturi Poor! . iżda huma jfittxu ppruvaw "Peress li entilezza, hi miżjuda:" I ma jkunux
kważi jsir miegħek, għalkemm, Helen. Inti ġew aktar awto-indulġenti.
Ma nistax nikseb fuqha.
Inti għandek trażżin inqas pjuttost milli aktar kif inti u jixjieħu.
Aħseb dan aktar u tbiddel lilek innifsek, jew aħna ma jkollhomx ħajja kuntenta. "
Hija reggħu ingħaqdu Henry.
Fortunatament hu kien bilqiegħda: dawn il-kwistjonijiet fiżiċi kienu importanti.
"Ma kien townees?" Staqsieha, greeting tagħha bi tbissima pjaċevoli.
"Qatt ma ser jemmnu me," qal Margaret, bilqiegħda ħdejn lilu.
"Dan kollu dritt issa, imma kien sister tiegħi." "Helen hawn?" Huwa cried, jippreparaw biex jogħlew.
"Iżda hi rrifjutat l-istedina.
Ħsibt hi despised tiġijiet. "" Ma jsibux up.
Hija ma ġiex fit-tieġ. Stajt miġbura tagħha off għall-George. "
B'mod inerenti ospitabbli, huwa ipprotestaw.
"L-ebda; hi tnejn proteges tagħha magħha, u għandhom iżommu magħhom."
"Let" em kollha meħuda. "" Qalb Henry tiegħi, ma tara minnhom? "
"I ma qabda vista tal-mazz kannella ta 'mara, ċertament.
"Il-mazz kannella kien Helen, iżda ma inti qabda vista ta 'baħar-aħdar u s-salamun
mazz? "
"What! dawn huma l beanfeasting "" Le;? negozju.
Huma riedu jaraw lili, u aktar *** irrid inkellem lilek dwarhom. "
Hija kien ashamed ta 'diplomazija tagħha stess.
Fit-trattament mar 1 Wilcox, kemm jista 'jitħajjar kien jiskadu minn comradeship, u biex tagħti
lilu t-tip ta mara li hu mixtieq! Henry ħa l-ħjiel f'daqqa, u qal: "Għaliex
aktar ***?
Tell me issa. Ebda ħin bħall-preżenti. "
"Għandha i?" "Jekk isn'ta istorja twila."
"Oh, mhux ħames minuti; iżda Sting there'sa fl-aħħar ta 'dan, għall nixtieq li ssib
il-bniedem xi xogħol fl-uffiċċju tiegħek. "" X'inhuma kwalifiki tiegħu? "
"I do not know.
Skrivan He'sa. "" Kif qodma? "
"Ħamsa u għoxrin, forsi." "X'hemm ismu?"
"Bast," qal Margaret, u kienet waslet biex ifakkru li kienu ltaqgħu fil Wickham
Post, imma waqaf lilha nfisha. Ma kienx laqgħa ta 'suċċess.
"Fejn kien hu qabel?"
"Bank Dempster fuq." "Għaliex ma hu leave?" Staqsieha, xorta
ftakar xejn. "Huma mnaqqsa istaff tagħhom."
"Kull dritt; jien ser tara lilu."
Din kienet l-premju ta 'tattika tagħha u devozzjoni permezz tal-ġurnata.
Issa hi mifhum għaliex xi nisa jippreferu influwenza għad-drittijiet.
Mrs Plynlimmon, meta tikkundanna suffragettes, kien qal: "Il-mara li
ma jistgħux jinfluwenzaw ir-raġel tagħha li jivvota l-mod hi trid suppost li jkun ashamed of ruħha. "
Margaret kienet winced, iżda hija kienet jinfluwenzaw Henry issa, u għalkemm kuntent
fil rebħa ftit tagħha, kienet taf li kienet rebħet lilha mill-metodi ta 'l-Harem.
"I għandu jkun ferħan jekk inti ħadet lilu," qalet, "imma jien ma nafx jekk hu
kwalifikata. "" I ser tagħmel dak li nista.
Iżda, Margaret, dan m'għandux jittieħed bħala preċedent. "
"Le, naturalment - naturalment -" "I ma jistgħux jitwaħħlu fl proteges tiegħek kuljum.
Negozju se jsofri. "
"Nista 'wegħda hu l-aħħar. Huwa - hu pjuttost każ speċjali ".
"Proteges dejjem huma." Hija ħallieh joqgħod f'dak.
Huwa tela bil-mess ftit extra ta 'kompjaċenza, u miżmuma fl-idejn tiegħu biex jgħin
tagħha up. Kif wiesgħa tal-golf bejn Henry kif kien
u Henry kif Helen ħasbu li kellu jkun!
U hi ruħha - jittajjar bħas-soltu bejn it-tnejn, issa taċċetta l-irġiel kif inhuma, issa
yearning ma oħtha għal Verità. Love u Verità - gwerra tagħhom jidher
eterna.
Forsi d-dinja viżibbli kollha tistrieħ fuqha, u daqslikieku kienu waħda, il-ħajja fih innifsu, bħal
l-ispirti meta Prospero kien rikonċiljati li ħuh, jista jgħibu fl-arja, fil
rqiqa arja.
"Protege tiegħek għamel magħna ***," qal. "Il-Fussells se jkun biss bidu."
Fuq kollox hi lati bl-irġiel kif inhuma.
Henry jiffranka l Basts kif kien salvat Howards Tmiem, filwaqt Helen u l-ħbieb tagħha
kienu qed jiddiskutu l-etika tal-salvazzjoni.
Tiegħu kien metodu SLAP-sing, iżda fid-dinja nbniet SLAP-sing, u l-sbuħija ta '
muntanji u xmajjar u ta 'estinzjoni jista' jkun iżda l-verniċ li dawk li m'għandhomx sengħa
artificer ġlud tiegħu tingħaqad.
Oniton, bħal nfisha, kienet imperfetta. Tagħha tat-tuffieħ l-siġar kienu stunted, kastell tagħha
rovinużi.
Hija, wisq, kienet sofriet fil-gwerra tal-fruntiera bejn il-Sassoni u l-Anglo Kelt,
bejn affarijiet kif huma u kif suppost tkun.
Għal darba oħra il-punent kien jirtiraw, għal darb'oħra l-istilel ordnat kienu dotting l-
sema tal-Lvant. Ċertament hemm ebda mistrieħ għall magħna fuq il-
dinja.
Iżda hemm kuntentizza, u bħala Margaret imnissel-Mound fuq driegħ lover, hi
ħassew li hija kienet jkollhom sehem tagħha.
Biex dwejjaq tagħha, is-Sinjura Bast kien għadu fil-ġnien;-raġel u Helen kienu telqu
tagħha hemmhekk biex jintemm ikla tagħha waqt li jkunu marru biex jidħlu kmamar.
Margaret sab din il-mara ripellant.
Hija kienet feltru, meta tħawwad naħa tagħha, l-mistħija overpowering.
Hija mfakkar il-mottiv ta 'sejħa tagħha fil Post Wickham, u smelt darb'oħra irwejjaħ minn
-abyss - irwejjaħ l-aktar inkwetanti għaliex kienu involontarju.
Għal ma kien hemm ebda malice fil Jacky.
Hemm hi sib, biċċa kejk f'id waħda, l-ħġieġ xampanja vojta fl-ieħor,
jagħmlu ebda ħsara lil xi ħadd. "Hija s overtired," Margaret whispered.
"Hija xi ħaġa oħra," qal Henry.
"Dan mhux se do. I ma jistax jkollhom tagħha fil-ġnien tiegħi f'dan
. istat "" Hija hi - "Margaret eżita biex iżżid
"Tinxtorob."
Issa li kienet se jiżżewġu lilu, huwa kien kiber partikolari.
Huwa discountenanced konversazzjonijiet risque issa.
Henry telgħet għall-mara.
Hija qajmet wiċċ tagħha, li gleamed fil-għabex bħal puff-ballun.
"Sinjura, int se tkun aktar komda fil-lukanda," huwa qal f'daqqa.
Jacky wieġeb: "Jekk ma jkunx Tiġieġa!"
"Ne crois pas que le mari lui ressemble," apoloġija Margaret.
"Il est tout 1 ekwu differenti." "Henry!" Hi ripetuta, pjuttost distint.
Mr Wilcox kien ferm imdejqa.
"Ma nistax nifraħ lilek fuq proteges tiegħek," huwa irrimarka.
"Tiġieġa, ma jmorrux. Inti love me, għażiż, ma inti? "
"Bless għalina, dak li persuna!" Ffirmati Margaret, ġbir sa dbielet tagħha.
Jacky osservat ma 'kejk tagħha. "Inti tifel sbieħ, int."
Hija yawned.
"Hemm issa, I love you." "Henry, jiena awfully sorry."
"U nitolbu għaliex?" Staqsieha, u ħares lejn tagħha sabiex sternly li hija beżgħu li kien marid.
Huwa deher aktar scandalized mill-fatti mitluba.
"Biex ġabu dan stabbiliti fuqek." "Itolbu ma ruhna."
Il-vuċi kompliet.
"Għaliex ma hi sejħa" Tiġieġa "inti?" Qal Margaret innocently.
"Kien hi qatt rat lilek qabel?" "Tiġieġa Seen qabel!" Qal Jacky.
"Min ma tkunx tidher Tiġieġa?
Hu inti sservi bħali, għeżież tiegħi. Dawn subien!
Inti stenna -. Still aħna imħabba "em" "Inti issa sodisfatt?"
Henry mitluba.
Margaret beda jikber imbeżża. "I do not know dak li hi kollha dwar," hi
qal. "Ejja come pulzieri"
Iżda huwa maħsub hija kienet qed taġixxi.
Huwa maħsub li kien maqbuda. Huwa ra kollu tal-ħajja tiegħu neżlin.
"Ma inti tabilħaqq?" Huwa qal bitingly. "I do.
Ippermettuli li nifraħlek fuq is-suċċess tal-pjan tiegħek. "
"Dan huwa pjan Helen, mhux minjiera." "I issa jifhmu l-interess tiegħek fil-
Basts.
Ħafna maħsub sew. I am amused fil kawtela tiegħek, Margaret.
You are tajba ħafna - kien meħtieġ. I am a bniedem, u għexu fil-passat tar-raġel.
Għandi l-unur li jirrilaxxa inti minn impenn tiegħek. "
Still hi ma setgħux jifhmu. Kienet taf tal-ġenb seamy ħajja bħala teorija;
hi ma setgħetx jaħtfu bħala fatt.
Kliem aktar minn Jacky kienu meħtieġa - kliem inekwivoċi, undenied.
"Allura li -" jinfaqax mill tagħha, u marret ġewwa.
Hija waqfet ruħha mill qal aktar.
"Allura dak?" Staqsa Kurunell Fussell, li kien qed lesta li tibda fis-sala.
"Aħna kienu jgħidu - Henry u I kienu biss wara li l-argument fiercest, punt tiegħi
li - "Jaħtfu kisja pil tiegħu minn footman, hija offriet biex tgħinu fuq.
Huwa ipprotestaw, u kien hemm xena ftit jilgħab.
"Le, let me tagħmel dan," qal Henry, wara.
"Grazzi daqshekk!
! You see - ikun skużat lili "Il-Kurunell qal gallantly:" Jien ma jistennew
hemm ħafna li nahfru. Huwa ltqajna fis-karozza.
L-onorevoli warajh wara intervall.
Maids, il courier, u l-bagalji itqal kienet intbagħtet fuq qabel mill-fergħa - linja.
Still chattering, xorta nirringrazzja ospitanti tagħhom u patronizzanti Hostess futur tagħhom, il-
mistednin kienu dar bogħod.
Imbagħad Margaret kompla: "Allura dak mara kienet mistress tiegħek?"
"Inti tpoġġi ma Ħelwa tas-soltu tiegħek," huwa wieġeb.
"Meta, jekk jogħġbok?"
"Għaliex?" "Meta, jekk jogħġbok?"
"Għaxar snin ilu." Hija ħalla lilu mingħajr kelma.
Għal dan ma kienx traġedja tagħha: kien Mrs tal Wilcox.