Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 22
Margaret greeted Lord tagħha ma sensittività partikolari fuq il-morrow.
Maturi kif kien, hi tista għadhom ikunu kapaċi li tgħinu għall-bini tal-qawsalla
pont li għandhom jgħaqqdu l-proża fil us mal-passjoni.
Mingħajr dan aħna frammenti sens, il patrijiet nofs, beasts nofs, arkati mhux konnessi
li qatt ma ngħaqdu fi bniedem.
Magħha imħabba titwieled, u alights fuq il-kurva ogħla, glowing kontra l-griż,
sober kontra l-nar. Happy il-bniedem li jara jew mill-aspett
l-glorja ta 'dawn ġwienaħ outspread.
It-toroq ta 'ruħ tiegħu jinsabu ċara, u hu u l-ħbieb tiegħu għandhom isibu faċli going.
Kien diffiċli li għaddejjin fit-toroq ta 'ruħ Sur Wilcox fuq.
Mill boyhood kien traskurat minnhom.
"I am not a sħabi li bothers dwar ġewwa tiegħi stess."
Lejn l-estern kien ferrieħa, affidabbli, u brave, imma fi żmien, kollha kien reġa 'lura għal
kaos, irrigati, safejn kien eskluż fil-livelli kollha, minn asceticism mhux kompluta.
Jekk bħala tifel, raġel, jew armel, kellu dejjem l-twemmin sneaking li ġisem
passjoni huwa ħażin, xi twemmin li huwa mixtieq biss meta 'miżmum passionately.
Reliġjon kienet ikkonfermat lilu.
Il-kliem li kienu jaqraw b'leħen għoli nhar il-Ħadd lilu u lill-irġiel rispettabbli oħra kienu l-
kliem li darba kienu kindled l-erwieħ ta 'San Catharine u San Franġisk fi abjad l-
mibegħda sħun tal-carnal.
Huwa jista 'ma jkun kif il-qaddisin u l-imħabba infinita l ma ardour Seraphic, imma hu
jista 'jkun ashamed ftit loving mara. "Amabat, Amare timebat."
U kien hawn li Margaret ttamat biex tgħinu.
Hija ma tidhirx daqshekk diffiċli. Hija bżonn inkwiet lilu bl-ebda rigal tal tagħha
stess.
Hija biss punt l-salvazzjoni li kienet moħbija fil-ruħ tiegħu stess, u fil-ruħ
ta 'kull bniedem. Biss jgħaqqdu!
Dan kien l-intier ta priedka tagħha.
Biss jgħaqqdu l-proża u l-passjoni, u kemm se jkun exalted, u l-imħabba tal-bniedem se
titqies fl-aqwa tiegħu. Live f'biċċiet m'għadhomx.
Biss jgħaqqdu, u l-kruha u l-monk, insterqu ta 'l-iżolament li hija ħajja li
jew, se jmutu. Lanqas ma kien il-messaġġ diffiċli li tagħti.
M'hemmx għalfejn tieħu l-forma ta 'tajba "jitkellem."
Billi indikazzjonijiet kwiet il-pont se jkun mibni u span ħajjithom ma 'sbuħija.
Iżda hi fallew.
Għal kien hemm waħda kwalità Henry li għalihom hija kienet qatt ippreparat, madankollu ħafna
hija fakkret lilha nfisha ta 'dan: ottużità tiegħu. Huwa sempliċiment ma Avviż affarijiet, u hemm
kien aktar li jingħad.
Hu qatt ma ndunat li Helen u Frieda kienu ostili, jew li Tibby kienx interessati
fil pjantaġġuni passolina; hu qatt ma ndunat-dwal u sfumaturi li jeżistu fil-
konversazzjoni grayest, il-postijiet tas-swaba l-, il-
miri, il-kolliżjonijiet, l-opinjonijiet illimitable.
Ladarba - f'okkażjoni oħra - hija scolded lilu dwar dan.
Huwa kien puzzled, iżda wieġbu ma tidħaq: "motto tiegħi huwa Konċentrat.
Stajt ebda intenzjoni li frittering bogħod qawwa tiegħi fuq dik it-tip ta 'ħaġa. "
"Mhuwiex frittering bogħod il-qawwa," hi ipprotestaw.
"Huwa jitkabbar l-ispazju li fih tista 'tkun b'saħħitha."
Huwa wieġeb: "Inti mara ftit għaqlija, iżda Konċentrat motto tiegħi."
U dalgħodu huwa kkonċentrat bi vengeance.
Huma ltaqgħu fil-Rododendri tal-bieraħ.
Fil-jum l-arbuxxelli kienu inkonsiderevoli u t-triq kienet ileqq fl
ix-xemx filgħodu. Hija kienet ma 'Helen, li kien ominously
kwiet peress li l-affari kienet stabbilita.
"Hawn aħna kollha huma!" Hi cried, u ħadet lilu minn naħa waħda, iż-żamma oħtha huwa fil-
oħra. "Hawn aħna.
Tajba l-għodwa, Helen. "
Helen wieġbu, "Tajba filgħodu, is-Sur Wilcox." "Henry, hija kellha tali ittra sbieħ minn
l-***, boy trans - Do you remember lilu? Huwa kellu MOUSTACHE imdejjaq, iżda l-dahar ta 'dmirijietu
ras kien żgħażagħ. "
"I kellhom ittra wisq. Mhux wieħed sbieħ - nixtieq li nitkellmu dan matul il
inti: "għall Leonard Bast kien xejn lilu issa li hi kienet tatu kelma tagħha; l-
trijangolu ta 'sess kien imkisser għal dejjem.
"Bis-saħħa ħjiel tiegħek, hu l-ikklerjar tal-Porphyrion."
"Mhux ta 'negozju ħżiena li Porphyrion," huwa qal absently, kif huwa ħa ittra tiegħu stess
mill-but tiegħu.
"Mhux BAD -" hi exclaimed, twaqqa naħa tiegħu.
"Żgur li, fuq moll Chelsea -" "Hawn Hostess tagħna.
Tajba filgħodu, is-Sinjura Munt.
Rododendri multa. Good morning, Frau Liesecke; jirnexxielna
jikbru fjuri fl-Ingilterra, ma we? "" Mhux ta 'negozju BAD? "
"No Ittra tiegħi huwa dwar Howards Tmiem.
Bryce ġie ordnat barra, u trid jissullokaw dan.
I am bogħod minn ċert li I għandu jagħtih permess.
Ma kienx hemm klawżola fil-ftehim.
Fl-opinjoni tiegħi, sullokazzjoni huwa żball. Jekk huwa jista 'jsib lili inkwilin ieħor, min I
jikkunsidraw xierqa, I tista 'tikkanċella l-ftehim.
Morning, Schlegel.
Ma taħsibx li aħjar minn sullokazzjoni? "
Helen kien waqa naħa tagħha issa, u kien misjuqa tagħha passat il-parti sħiħa għall-
naħa tal-baħar tad-dar.
Taħt minnhom kien il-bajja ftit Bourgeois, li trid yearned kollha permezz tal-
sekli għal biss tali tisqija-post kif Swanage tkun mibnija fuq il-marġni tagħha.
Il-mewġ kienu bla kulur, u l-Steamer Bournemouth taw touch ulterjuri ta '
insipidity, imfassla kontra l-moll u hooting wildly għal excursionists.
"Meta jkun hemm jissullokaw nsib li-ħsara -"
"Do skuża me, iżda dwar l-Porphyrion. Jiena ma nħossx faċli - tista I biss jolqot inti,
Henry? "
B'mod tagħha kien tant serju li jkun waqaf, u talab tagħha ftit drastikament liema hi
riedu.
"Inti qal fuq moll Chelsea, żgur, li kien ta 'tħassib ħażina, hekk aħna parir
dan skrivan biex ċara out.
Huwa jikteb dalgħodu li hu ħa parir tagħna, u issa inti tgħidli mhuwiex ħażin
tħassib. "
"A iskrivan li jirrilaxxa minn xi tħassib, tajjeb jew ħażin, mingħajr assigurar ta 'irmiġġ
x'imkien ieħor 1, huwa iqarqu, u stajt ebda ħasra għalih. "
"Hu ma għamlitx dan.
Hu għaddej f'bank fil Camden Town, huwa jgħid.
Is-salarju huwa ferm inqas, iżda huwa jittama li jamministraw - fergħa tal-Bank Dempster ta.
Hija li id-dritt? "
"Dempster! My goodness lili, iva. "
"Aktar lemin mill-Porphyrion?" "Iva, iva, iva; sikur bħala djar - aktar sikur".
"Grazzi ħafna ħafna.
Jien sorry - jekk jissullokaw -? "" Jekk jissulloka, I ma għandu jkollhom l-istess
kontroll.
Fit-teorija m'għandu jkun hemm ebda ħsara aktar magħmul Howards Tmiem; fil-prattika se jkun hemm
jkun. Affarijiet jista 'jsir li għalihom ebda flus tista'
jikkumpensaw.
Per eżempju, I m'għandhomx tixtieq li multa wych-elm maħmuġ.
Hija prekarja - Margaret, rridu mmorru u ara l-post qadim xi żmien.
Huwa pjuttost fil-mod tiegħu.
Aħna ser mutur isfel u jkollhom ikla ma 'Charles. "
"I għandhom igawdu li," qal Margaret bravely.
"Xi ngħidu dwar l-Erbgħa li jmiss?"
"L-Erbgħa? Le, jien ma setgħux ukoll tagħmel dan.
Zija Juley jistenna magħna biex tieqaf hawn ieħor ġimgħa mill-inqas. "
"Iżda int tista 'tagħti dik up issa."
"Er - l-ebda," qal Margaret, wara riflessjoni tal-mument.
"Oh, li ser tkun id-dritt. I ser jitkellem magħha. "
"Din iż-żjara hija solennità għoli.
Zija tiegħi jgħodd fuqha sena wara sena. Hija dawriet-dar rasu 'l isfel għalina; hi
jistieden lill-ħbieb speċjali tagħna - hi bilkemm jaf Frieda, u ma nistgħux inħallu tagħha fuq tagħha
idejn.
Tlift ġurnata waħda, u hi tkun hekk iweġġgħu jekk I ma tissospendi l-10 sħiħa. "
"Imma jien ser ngħid kelma li tagħha. M'għandekx inti jolqot. "
"Henry, jien mhux se jmorru.
Ma buli lili. "" Inti trid tara l-dar, għalkemm? "
"Ħafna ħafna - I've sema tant dwar dan, b'xi mod jew ieħor.
Ma jkunux hemm snien ħnieżer 'fil-wych-elm? "
"Snien ħnieżer?" "U inti tomgħod il-qoxra għall toothache."
"What a kunċett rum! Naturalment mhux! "
"Forsi I konfuż ma 'xi ieħor tas-siġar.
Għad hemm numru kbir ta 'siġar sagri fl-Ingilterra, jidher. "
Iżda huwa telaq tagħha li jinterċettaw Mrs Munt, li vuċi jistgħu jinstemgħu fid-distanza:
ikunu interċettati nnifsu billi Helen.
"Oh, is-Sur Wilcox, dwar il-Porphyrion -" hi bdiet, u marru iskarlatina kollha tagħha
wiċċ. "Dan kollu dritt," imsejjaħ Margaret, il-qbid
iwettquhom.
"Bank Dempster fuq huwa aħjar." "Imma naħseb li inti qalulna l Porphyrion kien
ħażina, u se smash qabel il-Milied. "" Did I?
Kien għadha barra t-Ring Tariffa, u kellha tieħu politiki immuffati.
Aħħar li daħal fil -. Sikur bħala djar issa "" Fi kliem ieħor, is-Sur Bast bżonn qatt ma jkollhom
telaq minnha. "
"Le, l-kollegi bżonn le." "- U l-ħtieġa ma bdew il-ħajja x'imkien ieħor
fuq salarju mnaqqsa ħafna. "" Huwa biss jgħid "mnaqqas," korretta
Margaret, jaraw inkwiet quddiem.
"Bil-raġel tant fqar, kull tnaqqis għandu jkun kbir.
Inqis li huwa sfortuna deplorevoli. "
Mr Wilcox, intenzjoni fuq in-negozju tiegħu ma 'Mrs Munt, kien għaddej b'mod kostanti fuq, iżda l-
rimarka aħħar magħmula lilu jgħidu: "What? X'hemm li?
Inti jfissirx li jien responsabbli? "
"Inti redikoli, Helen." "Inti jidhru li jaħsbu -" Huwa ħares lejn tiegħu
għassa. "Let me jispjegaw il-punt lilek.
Huwa bħal dan.
Inti jidhru li jassumu, meta tħassib negozju qed tmexxi negozjati delikati, huwa
suppost li wieħed iżomm l-istadju informata pubbliku mill-istadju.
Il Porphyrion, skond int, kien marbut li jgħidu, "I am jippruvaw kollha nista 'biex jsibu rwieħhom
l-Ring Tariffa.
I am not sure li I għandhom jirnexxu, iżda huwa l-unika ħaġa li se jiffrankaw me minn
falliment, u I am jippruvaw "għażiż Helen tiegħi -."
"Huwa dak il-punt tiegħek?
Raġel li kien ftit flus ikollu inqas - li minjiera ".
"I am grieved għall skrivan tiegħek. Iżda huwa kollha fil-jum utli.
Huwa parti mill-battalja tal-ħajja. "
"A raġel li kellu ftit flus," hi ripetuta, "jkollu inqas, minħabba lilna.
F'dawn iċ-ċirkostanzi ma nqisx 'l-battalja tal-ħajja "espressjoni kuntenti."
"Oh come, come!" Huwa ipprotestaw pleasantly.
"Inti m'għandux ħtija. Ħadd ma huwa t-tort. "
"Huwa l-ebda waħda jaħtu għal xi ħaġa?" "I ma jgħidu li, imma int qed tieħu dan
wisq bis-serjetà.
Min hu dan sħabi? "" Aħna qallek dwar l-kollegi darbtejn
diġà, "qal Helen. "Inti saħansitra sodisfatti l-kollegi.
Huwa fqira ħafna u martu huwa imbecile stravaganti.
Huwa kapaċi affarijiet aħjar.
Aħna - aħna, il-klassijiet ta 'fuq - ħsibt aħna se jgħin lilu mill-għoli tal superjuri tagħna
għarfien -! u hawnhekk ir-riżultat "Qajjem subgħajh.
"Issa, kelma ta 'pariri."
"I bżonn parir mhux aktar." "A kelma ta 'pariri.
Ma jeħdux dik l-attitudni sentimentali fuq il-foqra.
Ara li hi ma, Margaret.
Il-foqra huma foqra, u wieħed huwa sorry għalihom, iżda hemm hu.
Bħala ċiviltà jimxi 'l quddiem, l-żarbun hija marbuta li niskata f'postijiet, u huwa assurd
li nippretendu li kulħadd huwa responsabbli personalment.
La int, lanqas jien, u lanqas informatur tiegħi, u lanqas ir-raġel li infurmah, u lanqas id-diretturi
tal-Porphyrion, huma l-ħtija għal telf din iskrivan tas-salarju.
Huwa biss il-qris żarbun - l-ebda wieħed jista 'jgħin lilu, u jista' faċilment kienet
agħar. "Helen quivered ma għadab.
"Bil-mezzi kollha tabbona għall-karità - tabbona għalihom aktar - iżda ma jiksbu
ttrasportati minn skemi assurda ta 'Riforma Soċjali.
Nara ftehim tajjeb wara l-kwinti, u inti tista 'tieħu mill me li m'hemmx
Mistoqsija Soċjali - ħlief għal ġurnalisti ftit li nipprova nikseb jgħixu barra
il-frażi.
Hemm biss sinjuri u foqra, kif hemm dejjem kienu u dejjem se jkun.
Punt me out żmien meta l-irġiel kienu ugwali - "
"I ma jgħidu -"
"Punt me out żmien meta x-xewqa għall-ugwaljanza għamlet minnhom kuntenti.
No, no. Inti ma tistax.
Hemm dejjem kienu sinjuri u fqar.
Jien l-ebda fatalist. Ġenna!
Iżda ċiviltà tagħna huwa iffurmat mill-forzi impersonali kbira "(vuċi tiegħu kiber
kompjaċenti; dejjem għamlet meta hu eliminat il-personali), "u hemm dejjem
se jkunu għonja u fqar.
Inti ma tistax tiċħad dan "(u issa kien vuċi rispettuż) -" u inti ma tistax tiċħad
li, minkejja kollox, it-tendenza taċ-ċiviltà għandha fuq kollox kien fuq. "
"Minħabba l Alla, I suppose," flashed Helen.
Huwa t'attivitajiet fi tagħha. "Inti grab-dollaru.
Alla ma l-bqija. "
Kien ebda tajba jinkariga lill-tfajla jekk hija kienet ser jitkellmu dwar Alla f'dak
mod modern anġjo. Fraterni għall-aħħar, huwa telaq tagħha għall-
kumpanija kwiet tas-Sinjura Munt.
Huwa maħsub, "Hija pjuttost tfakkarni ta Dolly."
Helen ħares fil-baħar. "Lanqas biss jiddiskutu ekonomija politika ma
Henry, "parir oħtha.
"Hija ser biss jispiċċa fi cry." "Imma hu għandu jkun wieħed minn dawk l-irġiel li jkollhom
rikonċiljati x-xjenza ma 'reliġjon, "qal Helen bil-mod.
"I ma simili dawk l-irġiel.
Huma xjentifika infushom, u jitkellmu ta 'l-sopravivenza ta' l-fittest, u tnaqqas
is-salarji tal iskrivani tagħhom, u stunt l-indipendenza ta 'kulħadd li jista' theddida tagħhom
kumdità, iżda għadhom jemmnu li b'xi mod
tajba - u huwa dejjem li sloppy "somehow' - se jkun ir-riżultat, u li
b'xi mod mystical l Basts Mr tal-futur se jibbenefikaw minħabba li l-Basts Sur
tal-lum huma fl-uġigħ. "
"Huwa tali raġel fit-teorija. Iżda oh, Helen, fit-teorija! "
"Imma oh, Meg, dak teorija!" "Għaliex għandek tpoġġi affarijiet b'dispjaċir,
dearie? "
"Minħabba jien maid qodma," qal Helen, gdim tax-xufftejn tagħha.
"I cannot think għaliex I tmur fuq bħal dan myself."
Hija ħadlu off naħa oħtha u marru fil-dar.
Margaret, imnikket fil-bidu tal-ġurnata, segwa l-Steamer Bournemouth
mal-għajnejn tagħha.
Hija raw li n-nervituri Helen kienu exasperated mill-***ċ Bast unlucky
lil hinn mill-limiti ta 'politeness. Jista 'f'kull minuta tkun reali
splużjoni, li anki Henry tinnota.
Henry għandhom jitneħħew. "Margaret!" Zija tagħha imsejħa.
"Magsy!
Mhuwiex veru, żgur, dak is-Sur Wilcox jgħid, li inti tixtieq li tmur lil hinn minn kmieni li jmiss
ġimgħa? "
"Mhux" trid, "" kienet tweġiba fil-pront Margerita; "imma hemm ħafna sabiex jiġu solvuti, u jien
ma trid tara l-"Charles".
"Imma jmorru lil hinn mingħajr ma tieħu l-vjaġġ Weymouth, jew saħansitra l-Lulworth?" Qal is-Sinjura
Munt, li ġejjin eqreb. "Mingħajr tmur darba aktar minn Disa Karretti
Down? "
"Jiddispjaċini ngħid hekk." Is-Sur Wilcox reggħu ingħaqdu tagħha ma ', "Tajjeb!
Jien għamilt l-tkissir tas-silġ. "A mewġa ta 'sensittività daħal fuq tagħha.
Hija tpoġġi idejn fuq kull ispalla, u ħares fil-fond l-iswed, għajnejn bright.
Dak kien wara stare kompetenti tagħhom? Kienet taf, imma ma kienx disquieted.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 23
Margaret kellu ebda intenzjoni li kiri affarijiet slide, u l-lejla qabel hija telqet
Swanage hi taw oħtha 1 scolding bir-reqqa.
Hija kkritikat tagħha, mhux għal nuqas ta 'l-impenn, iżda għal jitfg fuq tagħha
diżapprovazzjoni velu ta 'misteru. Helen kien ugwalment sinċier.
"Iva," qalet, bl-arja ta 'ġewwa wieħed tfittex, "hemm misteru.
I ma jistax jgħin lilu. Huwa mhux tort tiegħi.
Hu l-mod tal-ħajja ikun sar. "
Helen f'dawk il-jiem kien over interessati fil-awto subkonxju.
Hija esaġeratx l-Punch u l-aspett Judy tal-ħajja, u tkellem dwar l-umanità bħala puppets,
lilha twitches showman inviżibbli fis-imħabba u l-gwerra.
Margaret rrilevat li jekk hi tkellmu fuq din hi, wisq, telimina l-
personali.
Helen kienet siekta għal minuta, u mbagħad jinfaqax fis diskors ***, li approvat
l-arja. "Mur fuq u jiżżewġu lilu.
Naħseb li int isbaħ, u jekk xi ħadd jista réussi, inti se ".
Margaret ċaħdet li kien hemm xi ħaġa li "pull off," iżda hija kompliet: "Iva, hemm
huwa, u I ma kienx sa dan ma 'Paul.
Nista 'biss tagħmel dak faċli. Nista 'biss entice u jiġu enticed.
Ma nistax, u mhux se jipprova relazzjonijiet diffiċli.
Jekk I jiżżewġu, se tkun jew raġel li huwa b'saħħtu biżżejjed biex boxxla lili jew min jien qawwi
biżżejjed lill-imgħallem. So I ma għandux qatt jiżżewġu, għax ma jkunx hemm
irġiel bħal dawn.
U ġenna jgħinu xi waħda min jien jiżżewġu, għall I għandu ċertament run bogħod minnu
qabel ma inti tista 'tgħid "Jack Robinson." Hemm!
Għaliex jien uneducated.
Imma int, int differenti; int erojina ".
"Oh, Helen! Am I?
Se jkun koroh għal foqra Henry bħala dak kollu li? "
"You tfisser li żżomm proporzjon, u li heroic, huwa Grieg, u ma narax għaliex
ma jirnexxix miegħek.
Mur fuq u l-ġlieda miegħu u tgħinu. M'għandekx staqsi me għall-għajnuna, jew anki għal
simpatija. Issa 'l quddiem jien ser mod tiegħi stess.
I tfisser li tkun bir-reqqa, minħabba r-reqqa huwa faċli.
I tfisser li dislike raġel tiegħek, u biex tgħidlu hekk.
I tfisser li tagħmel l-ebda konċessjonijiet għall Tibby.
Jekk Tibby jixtieq li jgħixu miegħi, huwa għandu f'daqqa lili.
I tfisser li imħabba INTI aktar minn qatt qabel. Yes, I do.
Int u jien bnew xi ħaġa reali, minħabba li huwa purament spiritwali.
M'hemm l-ebda velu ta 'misteru fuq minna. Unreality u misteru jibdew hekk kif wieħed
jmiss il-ġisem.
L-opinjoni popolari hija, bħas-soltu, eżattament l-waħda ħażina.
Bothers tagħna huma fuq affarijiet tanġibbli - flus, żwieġhom, dar-kaċċa.
Iżda ġenna se taħdem fih innifsu. "
Margaret kienet grat għall din l-espressjoni ta 'affezzjoni, u wieġeb, "Forsi."
Kollha vistas qrib fil-tidhirx - l-ebda dubbju wieħed - iżda Helen magħluqa minnhom pjuttost wisq
malajr għall-togħma tagħha.
Fuq kull naħa tal-kelma wieħed kien kkonfrontati bil realtà u l-assoluta.
Forsi Margaret kiber wisq qadima għal metaphysics, forsi Henry kien ftim tagħha
minnhom, iżda hija ħassitha li kien hemm xi ftit sbilanċjati fil-moħħ
li hekk faċilment shreds l viżibbli.
Il-bniedem tan-negozju li tassumi li din il-ħajja huwa kollox, u l-mystic li tafferma
li huwa xejn, jonqsu, fuq din in-naħa u fuq li, li laqat il-verità.
"Iva, nara, għeżież; huwa madwar nofs triq bejn," zija Juley kien hazarded fil
snin preċedenti. Le; verità, ħajja f'k, ma kienx fin-nofs
bejn xejn.
Kien biss li jinstabu mill-eskursjonijiet kontinwu f'waħda isfera, u għalkemm
proporzjon huwa l-sigrieti finali, biex jħaddnu dan fil-bidu huwa li tassigura isterilità.
Helen, jaqbel hawn, ma taqbilx hemm, kien tkellem sa nofsillejl, iżda
Margaret, mal-ippakkjar tagħha li tagħmel, iffukata-konverżazzjoni fuq Henry.
Hija tista 'tabbuża Henry lura lura tiegħu, iżda jekk jogħġbok kieku hi dejjem, tkun ċivili lilu
kumpanija? "I definitely dislike lilu, imma jien ser tagħmel dak
Nista, "imwiegħed Helen.
"Do dak li tista mal-ħbieb tiegħi fl-ritorn."
Dan konverżazzjoni magħmula Margaret aktar faċli.
Ħajja ta 'ġewwa tagħhom kienet hekk mingħajr periklu li dawn jistgħu jsiru negozjati fuq externes b'mod li
kien ikun inkredibbli li zija Juley, u impossibbli għal Tibby jew Charles.
Hemm mumenti meta l-ħajja ta 'ġewwa fil-fatt "iħallas," meta snin ta' awto-
skrutinju, isiru għall-ebda motiv ulterjuri, huma f'daqqa ta 'użu prattiku.
Mumenti bħal dawn għadhom rari ħafna fl-Punent; li dawn jaqgħu fil-livelli kollha wegħdiet aktar ġusta
futur.
Margaret, għalkemm kapaċi jifhmu oħtha, kien assigurat kontra mbiegħda,
u lura lejn Londra ma mind aktar paċifika.
L-għada filgħodu, fil 11:00, hija ppreżentat ruħha fl-uffiċċji tal-
Imperial u l-Kumpanija tal-Punent tal-lastku Afrikana.
Hija kien ferħan li jmorru hemm, għall Henry kien implikat negozju tiegħu aktar milli deskritt
, u l-Formlessness u *** li wieħed jassoċja ma 'l-Afrika kienet s'issa
brooded fuq is-sorsi prinċipali ta 'ġid tiegħu.
Mhux li żjara lill-uffiċċju approvat affarijiet up.
Kien hemm biss il-ħmieġ tal-wiċċ ordinarju ta 'kotba u bankijiet illustrat u ram
bars li beda u waqaf għall-ebda raġuni possibbli, ta 'elettriku dawl globi jarmu
fil triplets, ta 'hutches fenek ftit jiffaċċjaw ħġieġ jew wajer, ta' fniek ftit.
U anki meta hi minfuda għall-fond ta 'ġewwa, hija sabet biss il-mejda ordinarju
u tapit Turkija, u għalkemm il-mappa fuq il-nar ma juru 1 tgħin ta 'West
Afrika, kien mappa ħafna ordinarja.
Ieħor Mappa mdendla oppost, li fiha l-kontinent kollu deher, tfittex bħal
balieni mmarkati għall xaħam, u minn naħa tagħha kienet bieb, shut, imma vuċi Henry
daħal permezz tagħha, tiddetta 1 "qawwi" ittra.
Hija seta 'kien fil-Porphyrion, jew Bank Dempster, jew tagħha stess l-inbid
merkantili huwa.
Kollox jidher biss bl-istess mod f'dawn il-jiem. Imma forsi kienet tara l-Imperial
naħa tal-kumpanija aktar milli Afrika tal-Punent tagħha, u imperjalizmu dejjem kien
1 ta 'diffikultajiet tagħha.
"Minuta!" Imsejjaħ Sur Wilcox fuq jirċievu isimha.
Huwa mimsus qanpiena, l-effett tagħhom kien li tipproduċi Charles.
Charles kien kiteb missieru ittra adegwata - aktar adegwat mid tal Evie, permezz
li għadab girlish throbbed. U hu greeted stepmother futur tiegħu ma
proprjetà.
"Nittama li l-mara tiegħi - kif do you do? - Daré ikla diċenti, "kienet tiegħu
ftuħ. "I xellug istruzzjonijiet, imma aħna ngħixu
rough-u-lest mod.
Hija jistenna inti lura għall-tè, wisq, wara li kellek ħarsa lejn Howards Tmiem.
I wonder dak li inti ser taħseb tal-post. Jien ma tmiss ma forċipi myself.
Do joqogħdu bilqegħda!
It'sa post measly ftit. "" I għandhom igawdu dan iqisuh, "qal Margaret,
tħossok, għall-ewwel darba, jitmeżmżu.
"Int ser ikollok tara fl-agħar tagħha, għal Bryce decamped barra it-tnejn l-aħħar mingħajr ma
tirranġa għal charwoman biex tnaddaf wara lilu.
I qatt raw bħal mess għajb.
Huwa unbelievable. Hu ma kienx fid-dar fix-xahar. "
"Stajt aktar minn għadam ftit li pick ma Bryce," imsejjaħ Henry mill-ġewwa
kamra.
"Għaliex ma hu go hekk f'daqqa?" "Tip Invalid; ma setgħux jorqdu".
"Sħabi Fqir!" "Fiddlesticks Poor!" Qal is-Sur Wilcox,
li jingħaqdu magħhom.
"Huwa kellu l-impudence imqiegħed Avviż boards mingħajr kemm qal bil tiegħek
leave jew bil-permess tiegħek. Charles flung them down. "
"Iva, jien flung them down," qal Charles modestament.
"Stajt bagħtet telegramma warajh, u pjuttost qawwija wieħed, wisq.
Huwa, u huwa personalment responsabbli għall-manutenzjoni ta 'dik id-dar għat-tliet jmiss
snin "" L-imfietaħ huma fir-razzett;. aħna ma jkollhomx
il-keys. "
"Pjuttost dritt." "Dolly kienx jieħu minnhom, iżda I kien fi,
fortunatament. "" X'hemm Sur Bryce simili? "staqsa Margaret.
Kkurati ħadd Iżda.
Sur Bryce kien il-kerrej, li kellu l-ebda dritt li jissullokaw; li definit lilu ieħor kien
ħela ta 'ħin.
Fuq misdeeds tiegħu huma descanted profusely, sakemm il-tfajla li kien typing-
ittra qawwija ħareġ miegħu. Mr Wilcox miżjud firma tiegħu.
"Issa aħna ser ikunu mitfija," qal.
A bil-mutur-sewqan, forma ta 'felicity detested minn Margaret, mistennija tagħha.
Charles raw lilhom, ċivili għall-aħħar, u fil-mument l-uffiċċji tal-Imperial u
Kumpanija tal-Punent tal-lastku Afrika faded bogħod.
Iżda dan ma kienx drive impressjonanti. Forsi l-temp kien tort, li
griż u jiġġemgħu għolja ma 'sħab weary. Forsi Hertfordshire huwa bilkemm maħsuba
għas-sewwieqa.
Ma gentleman darba mutur hekk malajr permezz Westmoreland li huwa tilef dan? u
jekk Westmoreland jistax jintilef, se nol morda bil-kontea li delikat istruttura
partikolarment jeħtieġ l-għajn attent.
Hertfordshire huwa Ingilterra fuq kwieti tagħha, b'enfasi ftit tax-xmara u għoljiet; dan
huwa Ingilterra meditative.
Jekk Drayton kienu magħna darb'oħra biex jiktbu edizzjoni ġdida ta 'poeżija inkomparabbli tiegħu, huwa
se tkanta l-nymphs tal Hertfordshire kif indeterminat karatteristika, mal-xagħar
obfuscated mill-duħħan Londra.
Għajnejn tagħhom ikun imdejjaq, u evitat minn destin tagħhom lejn l-appartamenti tat-Tramuntana,
mexxej tagħhom ma Isis jew Sabrina, iżda l-Lea bil-mod li jirriżultaw.
Le glorja ta raiment tkun tagħhom, l-ebda urġenza ta 'żfin, imma huma jkunu reali
nymphs.
L-chauffeur ma tista 'tivvjaġġa malajr kemm kien ittamat, għall-Toroq Tramuntana Gran
kienet sħiħa ta 'traffiku Għid.
Iżda huwa mar pjuttost malajr biżżejjed għal Margaret, kreatura fqira ta 'spirtu, li kellhom
tiġieġ u t-tfal fuq il-moħħ. "Huma qed kollha tajba," qal is-Sur Wilcox.
"Huma ser jitgħallmu - bħall-ħuttaf u l-telegrafu l-wajers".
"Iva, iżda, waqt li jkunu qed jitgħallmu -" "Il-mutur l-ġejjin li tissospendi," huwa wieġeb.
"Wieħed għandu tikseb madwar.
Knisja pjuttost There'sa - oh, inti mhux qawwija biżżejjed.
Ukoll, oqgħod attent, jekk it-triq inkwiet inti - dritt 'l barra fil-xenarju ".
Hija ħares lejn l-xenarju.
Hija heaved u tingħaqad bħal poriġ. Bħalissa hija congealed.
Huma kien wasal. Dar Charles fuq ix-xellug; fuq il-lemin
il-forom nefħa ta 'l-Hills Sitt.
Dehra tagħhom b'tali lokal sorpriż tagħha.
Huma interrott il-fluss ta 'residenzi li kien tħaxxin fuq lejn Hilton.
Lil hinn minnhom hi rat mergħat u injam, u taħt lilhom hi kostanti li suldati ta '
aħjar it-tip jistabbilixxu midfun. Hija hated gwerra u gustado suldati - kien
1 ta 'inkonsistenzi amiable tagħha.
Iżda hawnhekk kien Dolly, dressed up għall-nines, wieqfa fil-bieb biex insellem lilhom,
u hawn kienu l-ewwel qatriet-xita.
Huma dam fil gaily, u wara twil jistennew fit-tfassil tal-kamra sib stabbiliti biex il-rough u l-
ikla lesta, kull dixx li fih ħeba jew exuded krema.
Sur Bryce kien is-suġġett prinċipali tal-konversazzjoni.
Dolly deskritt żjara tiegħu il-formula, filwaqt li missierha fil-liġi taw sodisfazzjon
mill chaffing tagħha u tikkontradixxi l qalet.
Kien evidentement l-użanza li tidħaq Dolly.
Huwa chaffed Margaret, wisq, u Margaret, roused minn meditazzjoni gravi, kien
kuntent, u chaffed lura lilu.
Dolly deher sorpriż, u eyed tagħha curiously.
Wara l-ikla l-żewġt itfal niżlet.
Margaret disliked trabi, iżda hit off aħjar mal-2-il sena, u mibgħuta
Dolly fis aċċessjonijiet ta 'Rires billi tkellem sens lilu.
"Kiss minnhom issa, u jiġu bogħod," qal is-Sur Wilcox.
Hi daħlet, imma rrifjuta li KISS minnhom: kien xortih iebes bħal fuq l-affarijiet ftit, hija
qal, u għalkemm Dolly proffered Chorly-worly u Porgly l-woggles min-naħa, hija kienet
obdurate.
Sa dan iż-żmien kienet ix-xita b'mod stabbli. Il-karozza daħal tond bil-hood up, u
mill-ġdid hija tilfet kull sens ta 'l-ispazju. Fi ftit minuti huma waqfu, u Crane
fetħet il-bieb tal-karozza.
"Dak li ġara?" Staqsa Margaret. "What do you jissoponi?" Qal Henry.
A porch ftit kien tagħlaq kontra wiċċ tagħha.
"Are we diġà?"
"Aħna." "Well, I qatt!
Fis-snin ilu kien jidher tant 'il bogħod. "
Jitbissem, iżda b'xi diżillużi, hija qabża out, u impetu tagħha mwettqa tagħha li
l-front-bieb. Kienet waslet biex tiftħu, meta Henry qal:
"Li l-ebda tajba; huwa msakkra.
Min ltqajna ċ-ċavetta? "Kif kien ruħu minsija li jsejħu għall-
ewlieni fil-farm, l-ebda wieħed wieġbu.
Huwa wkoll riedu jkunu jafu li kienu telqu-miftuħ bieb ta 'quddiem, peress baqra kien strayed fil
mit-triq, u kien spoiling-lawn croquet.
Imbagħad qal pjuttost crossly: "Margaret, inti jistennew fil-xott.
I ser jinżlu għall-ċavetta. Mhuwiex mijiet btieħi.
"Mayn't nasal wisq?"
"L-ebda; I għandhom ikunu lura qabel jien marret." Imbagħad il-karozza skartaw, u kien daqs li kieku
purtiera kienet telgħet. Għat-tieni darba dik il-ġurnata hi rat il-
dehra tad-dinja.
Kien hemm il-greengage l-siġar li Helen darba kienu deskritti, hemm il-lawn tennis,
hemm il-hedge li jkun glorjuża bil-kelb-ward f'Ġunju, imma l-viżjoni issa kien
ta 'aħdar u iswed palest.
Mill-kuluri dell-toqba aktar dinamiku kienu qawmien, u Randan Ġilji kien
sentinella fuq il-marġni tagħha, jew avvanzati fl battaljuni fuq il-ħaxix.
Tulipani kienu trej ta 'ġawhar.
Hija ma setgħetx tara l-siġra wych-elm, iżda fergħa tad-dielja ċċelebrata, studded mal
pumi bellus, kien kopra-porch.
Hija kienet milquta mill-fertilità tal-ħamrija; hija kienet rari kien fi ġnien fejn
il-fjuri ħarsu hekk ukoll, u anki l-ħaxix ħażin hija kienet idly tnittif mill-
porch kienu intensiv aħdar.
Għaliex kien fqir Sur Bryce ħarbu minn dan kollu sbuħija?
Għal hija kienet diġà ddeċidiet li l-post kien sabiħ.
"Imqareb baqra!
Imorru! "Cried Margaret għall-baqra, iżda mingħajr rabja.
Diffiċli daħal-xita, tferra minn sema windless, u spattering sa mill-
Avviż boards ta 'l-house-aġenti, li jistabbilixxu in fila fuq il-lawn fejn Charles kellu
hurled minnhom.
Hija għandha tkun intervistati Charles fi dinja - fejn wieħed ma jkollu
intervisti. Kif Helen se revel b'tali kunċett!
Charles mejta, nies kollha mejta, xejn ħaj iżda djar u ġonna.
Il-mejta ovvju, il-ħaj intanġibbli, u - l-ebda konnessjoni għal kollox bejniethom!
Margaret tbissem.
Would li tagħha stess fancies kienu kif ċara!
Would li hija setgħet tieħu sehem bħala għolja ekwu mal-dinja!
Jitbissem u sighing, hija stipulata naħa tagħha fuq il-bieb.
Hija miftuħa. Il-house ma kienx imsakkar fil-livelli kollha.
Hija eżita.
Messhom hi tistenna lil Henry? Huwa ħ*** qawwi dwar il-proprjetà, u jista '
jippreferu li juru tagħha fuq innifsu.
Min-naħa loħra, huwa kien qalilha li jżomm fil-xott, u l-porch kienet tibda
dripp. Hekk hi marru fi, u n-nixfa minn ġewwa
slammed-bieb lura.
Desolation greeted tagħha. Maħmuġ finger-marki kienu fuq l-sala-
twieqi, flue u żibel fuq bordijiet unwashed tagħha.
Il-ċiviltà ta 'bagalji kien hawn għal xahar, u mbagħad decamped.
Dining room u kamra tpinġija - lemin u xellug - kienu guessed biss mill-ħajt tagħhom
karti.
Huma kienu biss kmamar fejn wieħed jista 'kenn mill-xita.
Madwar l-limitu ta 'kull dam raġġ kbir.
Il-dining room u sala żvelat tagħhom miftuħ, iżda l-abbozzar tal-kamra kien jaqblu-
spezzjonat - minħabba li l-fatti tal-ħajja għandhom jiġu moħbija minn onorevoli?
Tpinġija-kamra, dining room, u sala - kif petty-ismijiet tinstema!
Hawnhekk kienu sempliċiment tliet kmamar fejn it-tfal jistgħu jilagħbu u ħbieb kenn mill-
xita.
Iva, u kienu sbieħ. Imbagħad hi miftuħa wieħed mill-bibien oppost -
kien hemm żewġ - u skambjata ħajt karti għal whitewash.
Kien parti l-impjegati ", għalkemm hi bilkemm realizzati li: biss kmamar mill-ġdid,
fejn il-ħbieb jista kenn. Il-ġnien fuq wara kienet sħiħa ta '
fjuri ċirasa u l-għanbaqar.
Farther fuq kienu ħjiel ta 'l-għelieqi u irdum iswed ta' pini.
Iva, il-mergħa kienet sabiħa.
Jinżammu f'imqajel għalihom fil mill-temp desolate, hija rkuprat-sens ta 'spazju li l-
mutur kienu ppruvaw Rob mill tagħha.
Hija mfakkar għal darb'oħra li għaxar mili kwadru mhumiex għaxar darbiet isbaħ bħala waħda
mil kwadru, li elf mil kwadru mhumiex prattikament l-istess bħal-sema.
Il-fantażma tal bigness, li Londra jinkoraġġixxi, kien stabbilit għal dejjem meta hi
b'ritmu mis-sala fil Howards Tmiem għall-kċina tagħha u jinstemgħu l-xita run b'dan il-mod
u li fejn l-kruċjali tas-saqaf maqsuma minnhom.
Issa Helen daħal f'moħħ tagħha, iskrutinju 1/2 Wessex mill-linja tal-Purbeck
Downs, u qal: "Int ser ikollok jitilfu xi ħaġa."
Hija ma kinitx hekk żgur.
Per eżempju, hi tirdoppja renju tagħha billi jiftaħ il-bieb li ħeba l-
taraġ.
Issa hi maħsuba tal-mappa tal-Afrika; ta 'imperi; ta' missierha; tal-supremi 2
nazzjonijiet, flussi ta 'ħajja tagħhom jissaħħan demm tagħha, iżda, mingling, kien mkessaħ moħħ tagħha.
Hija b'ritmu lura fis-sala, u kif hija għamlet hekk id-dar reverberated.
"Hu li inti, Henry?" Hi msejħa. Ma kien hemm ebda risposta, imma d-dar
reverberated mill-ġdid.
"Henry, li jkollu idea fil-?" Imma kien il-qalba tal-swat dar,
debboli ewwel, imbagħad loudly, martially. Huwa iddominat-xita.
Huwa l-immaġinazzjoni jsibux, mhux il-tajjeb mitmugħa, li jibża.
Margaret flung tiftaħ il-bieb għal-taraġ. A ħoss mill-tnabar deher li deafen tagħha.
Mara, mara qodma, kien dixxendenti, bil-figura wieqfa, ma impassive wiċċ, ma
xufftejn li entilezza u qal dryly: "Oh! Well, I ħa inti għal Ruth Wilcox. "
Margaret stammered: "I - Is-Sinjura. Wilcox - I "?
"Fil fancy, naturalment - fil fancy. Kellek mod tagħha ta 'mixi.
Tajba jum. "U l-mara qodma għaddew barra fil-xita.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 24
"Huwa taha pjuttost dawran," qal is-Sur Wilcox, meta bl-imnut l-inċident lill
Dolly fil tè-time. "Xejn minnkom bniet xi nervituri, verament.
Of course, kelma mill me tpoġġi dan kollu dritt, iżda iblah qodma Miss Avery - hi imbeżża
inti, ma hi, Margaret? Hemm inti kien clutching mazz ta 'ħaxix ħażin.
Hija tista qalu xi ħaġa, minflok li ġejjin fl-taraġ ma 'dak allarmanti
bonnet fuq. I għaddew tagħha kif daħal pulzieri
Biżżejjed biex jagħmlu l-karozza taqbadhom.
Nemmen Miss Avery tmur talli karattru; xi maids qodma do ".
Huwa lit sigarett. "Huwa riżors aħħar tagħhom.
Ġenna jaf dak li kienet tagħmel fil-post; iżda li n-negozju Bryce, mhux
minjiera. "" I ma kienx foolish kif inti jissuġġerixxu, "qal
Margaret.
"Hija biss startled għalija, għall-dar kienet siekta sakemm."
"Ridt tieħu tagħha għal spook?" Staqsa Dolly, li għalihom "spooks" u "se
knisja "fil-qosor il tidhirx.
"Mhux eżattament." "Hija verament ma mbezza inti," qal Henry,
li kien 'il bogħod minn jiskoraġġixxu timidity fin-nisa.
"Fqir Margaret!
U ħafna naturali. Klassijiet uneducated huma tant stupid. "
"Huwa Miss klassijiet Avery uneducated?"
Margaret mitluba, u sabet ruħha tħares lejn l-iskema dekorazzjoni ta 'l-Dolly
tfassil tal-kamra. "Hija biss wieħed mill-ekwipaġġ fir-razzett.
Nies bħal li dejjem jassumi affarijiet.
Hija assumiet youd taf li kienet.
Hi jkun ħalla l-ċwievet Howards Tmiem fil-lobby quddiem, u jassumi li inti ntlaqgħet tidher
minnhom kif inti daħal fi, li youd lock up-dar meta inti ntlaqgħet isir, u se jġibu magħhom
fuq l isfel tagħha.
U kien hemm neputija kaċċa tagħha għall them down fir-razzett.
Nuqqas ta 'edukazzjoni ġġib in-nies ħafna każwali. Hilton kienet sħiħa ta 'nisa bħal Miss Avery
darba. "
"I ma kellhomx Nenu dan, forsi." "Jew Miss Avery tajtu lili tieġ
preżenti, "qal Dolly. Liema kienet illoġika iżda interessanti.
Permezz Dolly, Margaret kienet destinata biex jitgħallmu negozju tajba.
"Imma Charles qal I għandhom jippruvaw li ma mind, għaliex hija kienet magħrufa nanna tiegħu."
"Bħas-soltu, inti ħadthom ltqajna l-istorja ħażin, Dorothea tajba tiegħi."
"I tfisser great-nanna - il-wieħed li ħalla s-Sinjura Wilcox-dar.
Ma kinux tnejn u Miss ħbieb Avery meta Howards Tmiem, wisq, kien razzett? "
Her missier fil-liġi nefaħ xaft ta 'duħħan.
Attitudni tiegħu lill-mara mejta tiegħu kien kurjuż.
Huwa ikun qiegħed jalludi għal tagħha, u tisma tagħha diskuss, iżda qatt ma semma b'ismu.
Lanqas kien hu interessat fil-dim, passat bucolic.
Dolly kien - għar-raġuni li ġejja.
"Imbagħad ma kinux Mrs Wilcox brother - jew ma kien ziju?
Xorta, huwa feġġ il-kwistjoni, u Miss Avery, qalet "No"
Immaġina, jekk hi d qal "Iva," hi kienu jkunu zija Charles.
(Oh, I say, - li pjuttost tajba "zija Charlie"!
I għandu karfa lilu dwar dan filgħaxija.)
U l-bniedem marru u nqatel. Iva, jien ċert stajt ltqajna dritt issa.
Tom Howard -. Kien l-aħħar minnhom "" Nemmen hekk, "qal is-Sur Wilcox
negliġenti.
"I say! Howards Tmiem -! Fuq Temm Howard "cried Dolly.
"Jien pjuttost fuq il-post illejla, eh?" "Nixtieq youd tistaqsi jekk l-Crane intemm."
"Oh, is-Sur Wilcox, kif inti tista?"
"Minħabba li, jekk kellu tè biżżejjed, dovremmo li jmorru -. Dolly'sa mara ftit tajba,"
huwa kompla, "iżda ftit tal tagħha jmur 'il bogħod.
I ma setgħux jgħixu qrib tagħha jekk inti mħallsa lili. "
Margaret tbissem. Għalkemm tippreżenta quddiem ditta biex
barranin, l-ebda Wilcox jistgħu jgħixu ħdejn, jew ħdejn il-possedimenti tal, kull Wilcox oħra.
Huma kellhom l-ispirtu kolonjali, u kienu dejjem jagħmlu għal xi post fejn l-abjad
bniedem jistgħu jwettqu piż tiegħu mhux osservat.
Of course, Howards Tmiem kien impossibbli, sakemm il-koppja żagħżugħa kienu stabbiliti
fil Hilton. Oġġezzjonijiet tiegħu lill-dar kienu sempliċi bħala
daylight issa.
Crane kellhom tè biżżejjed, u ntbagħtet lill-garage, fejn il-karozza tagħhom kienet
trickling ilma tajn fuq l-Charles.
Il-downpour kien żgur ppenetrat-Hills Sitt minn issa, li jġibu aħbarijiet ta 'kwiet tagħna
ċiviltà. "Mounds Kurjużi," qal, Henry, "iżda ma
inti issa; ieħor żmien ".
Huwa kellu jkun sa f'Londra minn seba - jekk possibbli, mill 6-30.
Għal darba oħra hija tilfet is-sens ta 'spazju; siġar darba aktar, djar, nies, annimali, għoljiet,
jingħaqdu u heaved f'waħda ħmieġ, u hi kienet fl Post Wickham.
Filgħaxija tagħha kien pjaċevoli.
Is-sens ta 'fluss li kien haunted tagħha is-sena kollha sparixxew għal żmien.
Hija nesa l-bagalja u bil-mutur karozzi, u l-irġiel hurrying li jafu tant u
jgħaqqdu hekk ftit.
Hija rkuprat-sens ta 'spazju, li hija l-bażi ta' l sbuħija earthly, u,
jibdew mill Howards Tmiem, hija attentat biex tirrealizza l-Ingilterra.
Hija naqset - viżjonijiet ma jkunux ġejjin meta nippruvaw, għalkemm dawn jistgħu jidħlu permezz jippruvaw.
Iżda l-imħabba mhux mistennija tal-gżira awoke fil tagħha, li jgħaqqdu fuq din in-naħa l-
joys tal-laħam, fuq li bl-inkonċepibbli.
Helen u missierha kien magħruf dan l-imħabba, foqra Leonard Bast kien groping wara dan, imma
kien ġie moħbija mill Margaret till dan wara nofsinhar.
Hija kienet ċertament ħafna permezz tal-house u qodma Miss Avery.
Permezz tagħhom: il-kunċett ta '"permezz" ppersistew; moħħha trembled lejn
konklużjoni li biss l-għaqli poġġew fil-kliem.
Imbagħad, veering lura fis-sħana, huwa tkellmu fuq briks Ruddy, fjuri għanbaqar l-siġar, u kull
l-gost tanġibbli ta ', rebbiegħa.
Henry, wara allaying aġitazzjoni tagħha, kienet ħadet tagħha fuq il-proprjetà tiegħu, u kellhom
spjegat li tagħha l-użu u d-dimensjonijiet tal-kmamar differenti.
Huwa kien fasslet l-istorja tal-proprjetà ftit.
"Huwa għalhekk unlucky," mexxa l-monologue, "li l-flus ma kienx jitqiegħed fis dan madwar ħamsin
snin ilu.
Imbagħad kellu 4 - ħames darbiet l-art - tletin acres inqas.
Wieħed jista 'għamlu xi ħaġa minnha mbagħad - park żgħir, jew f'kull każ
shrubberies, u inbniet id-dar aktar 'l bogħod mit-triq.
X'hemm-ġid ta 'teħid fl-idejn issa?
Xejn iżda l-meadow xellug, u anke li kien ħafna ipotekati meta I ewwel kellhom
x'jaqsmu ma 'affarijiet - Iva, u l-dar wisq. Oh, kien ċajta. "
Hija rat żewġ nisa kif hu tkellem, qadima, iż-żgħażagħ oħra, jaraw wirt tagħhom
jdub bogħod. Hija rat minnhom insellem lilu bħala depożitant.
"Ħażin ma kien - barra minn hekk, il-ġranet għall-farms żgħar huma fuq.
Hija ma jħallasx - ħlief bl-kultivazzjoni intensiva.
Azjendi żgħar, lura għall-art - ah! filantropiċi bunkum.
Ħu bħala regola li xejn tħallas fuq skala żgħira.
Ħafna mill-art tara (kienu wieqfa fuq tieqa ta 'fuq, l-uniku wieħed
li jiffaċċjaw punent) li jappartjeni għall-poplu fil-Park - huma jkunu għamlu pile tagħhom fuq ram-
-Tajba ixdqa.
Farm Avery, il Sishe's - dak li huma jsejħu l Komuni, fejn tara li ballut ruined - 1
wara l-oħra waqa 'fl, u għalhekk ma' dan, qrib kemm l-ebda kwistjoni.
"Imma Henry kien salva dan; mingħajr sentimenti multa jew intwizzjoni fond, iżda huwa kien salvat
, u hi iħobb lilu għall-att.
"Meta kelli aktar kontroll għamilt dak li stajt: jinbiegħu l-annimali sentejn u nofs,
u l-poni mangy, u l-għodod superannuated; tinġibed 'l isfel l-outhouses; imsaffi;
imraqqa minn I do not know kif ħafna guelder-
ward u anzjani l-siġar, u ġewwa l-binja I daru l-kċina qodma fis-sala, u
għamel kċina wara fejn il-ħalib kien. Garaxx u l-bqija daħal aktar ***.
Iżda wieħed jista 'xorta tgħid huwa kien razzett antik.
U għadu mhuwiex l-post li jġibu wieħed mill-ekwipaġġ artistiċi tiegħek. "
Le, ma kienx, u jekk hu ma pjuttost jifhmu, l-ekwipaġġ artistiku kieku
xorta anqas: kien l-Ingliż, u l-wych-elm li hi rat mill-tieqa kien
Ingliż siġra.
Ebda rapport ma ippreparati tagħha għall-glorja partikolari tagħha.
Kien la gwerriera, u lanqas lover, u lanqas alla; fil ebda wieħed minn dawn ir-rwoli jagħmlu l-Ingliż
jisbqu.
Kienet comrade, liwi fuq l-dar, is-saħħa u l-avventura fil-għeruq tiegħu, iżda
swaba almu tagħha tenerezza, u l-girth, li tużżana irġiel ma setax
spanned, sar fil-evanescent aħħar, sa
gruppi bud pallida deher li float fl-arja.
Kien comrade. Kamra u siġar transcended xi similes ta
sess.
Margaret ħsibt minnhom issa, u kien li jaħsbu minnhom permezz ta 'ħafna bil-lejl irjiħat
u jum Londra, imma biex iqabblu jew għall-bniedem, għall-mara, dejjem mċekknin-viżjoni.
Madankollu dawn jinżammu fil-limiti tal-bniedem.
Messaġġ tagħhom ma kienx ta 'eternity, iżda ta' tama fuq din in-naħa tal-qabar.
Kif hi kienet fil-waħda, iħarsu lejn l-ieħor, relazzjoni veru kien gleamed.
Ieħor touch, u l-kont ta 'kuljum tagħha huwa lest.
Huma daħlu fil-ġnien għal minuta, u biex sorpriża Sur Wilcox ma kienet id-dritt.
Snien, snien ħnieżer, jista 'jidher fil-qoxra tas-siġra wych-elm - biss l-abjad
ponot minnhom juri. "Straordinarju!" Huwa cried.
"Min qallek?"
"I semgħu biha 1 xitwa f'Londra," kien it-tweġiba tagħha, għall hi, wisq, evitati
isemmi Mrs Wilcox bl-isem.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 25
Evie semgħu impenn missierha meta kienet fl għal tournament tat-tennis, u ha
play marru sempliċiment biex borma.
Li hija għandha jiżżewġu u jitilqu minnu kien deher naturali biżżejjed; li hu, jitħalla waħdu,
għandhom jagħmlu l-istess sar b'qerq, u issa Charles u Dolly qal li kien kollu tagħha
tort.
"Imma jien qatt ma ħolmu ta 'tali ħaġa," hi grumbled.
"Dad ħa nagħmel sejħa issa u mbagħad, u għamel miegħi staqsi tagħha biex l-Simpson.
Well, jien kollox off Dad. "
Kien ukoll insult għall-memorja ommhom; hemm dawn ġew miftiehma, u Evie
kellu l-idea ta 'ritorn bizzilla Mrs Wilcox u ġojjellerija "bħala protesta."
Kontra dak li kien jipprotestaw hija ma kinitx ċara, imma huma biss 18, l-idea ta '
rinunzja appellat lill tagħha, l-aktar kif hi ma 'kura għal ġojjelli jew bizzilla.
Dolly imbagħad ssuġġerit li hija u Uncle Percy għandhom jippretendu li inqasmu tagħhom
impenn, u allura forsi Sur Wilcox kien quarrel ma 'Miss Schlegel, u kisser
off tiegħu; jew Pawl jista 'jkun mibrum għal.
Iżda f'dan il-punt Charles qaltilhom biex ma jitkellmu nonsense.
Allura Evie kostanti li jiżżewġu aktar fis possibbli; ma kienx tajjeb mdendlin madwar ma
dawn Schlegels eyeing tagħha.
Id-data ta 'tieġ tagħha kien konsegwentement imressqa minn Settembru sa Awissu, u
fil-intossikazzjoni ta 'rigali hi rkuprata ħafna tajba Humer tagħha.
Margaret sabet li hija kienet mistennija li insemmu f'dan il-funzjoni, u biex insemmu
aktar; ikun opportunità bħal din, qal Henry, għall tagħha biex isiru jafu sett tiegħu.
Sinjur offerent James ikun hemm, u l-Cahills u l-Fussells, u tiegħu
oħt fil-liġi, is-Sinjura Warrington Wilcox, kien fortunatament marret lura mill tond tour tagħha
id-dinja.
Henry hi iħobb, iżda sett tiegħu wiegħed li se jkun kwistjoni oħra.
Huwa kellu ma l-knack tal-madwar ruħu ma 'nies sbieħ - tabilħaqq, għal raġel ta'
kapaċità u l-virtù għażla tiegħu kien weħidhom sfortunati; kellu l-ebda gwida
prinċipju lil hinn minn preferenza għal ċerti
mediocrity; kien kontenut li joqgħod wieħed mill-akbar affarijiet fil-ħajja imgerfex, u
hekk, filwaqt li l-investimenti tiegħu marru tajjeb, ħbieb tiegħu ġeneralment marret ħażin.
Hija se jkunu jafu, "Oh, hekk u l-so'sa tip tajba - tip tajba thundering," u ssib, fuq
laqgħa lilu, li hu kien brutali jew imtaqqab.
Jekk Henry kien wera affezzjoni reali, hi jkollha mifhum, għall-affezzjoni
jispjega kollox. Imma hu deher mingħajr sentiment.
Il-"tip tajba thundering" jista 'fi kwalunkwe mument jsiru "sħabi li għalihom jien qatt
ma għandhom ħafna jintużaw, u għandhom inqas issa, "u jiġu imfarfra cheerily fis oblivion.
Margaret kienu għamlu l-istess bħal schoolgirl.
Issa hi qatt ma nesa xi ħadd li għalihom hija kienet darba kkultivat; hi konnessa, għalkemm il-
konnessjoni jista 'jkun morr, u hi ttamat li xi Henry jum tagħmel l-istess.
Evie ma kienx li tkun miżżewġa minn Ducie Street.
Hi kellha fancy għal xi ħaġa rurali, u, barra minn hekk, ebda waħda tkun f'Londra allura, sabiex
hi jkun ħalla kaxxi tagħha għal ftit ġimgħat fil Oniton Grange, u tnidijiet tagħha kienu debitament
ippubblikata fil-knisja parrokkjali, u għal
ftit jiem il-belt ftit, ħolm bejn l-għoljiet Ruddy, kien roused mill-
clang taċ-ċiviltà tagħna, u fassal mill-triq li tikri l-muturi jgħaddu.
Oniton kien iskoperta ta Wilcox's Sur - sejba li tiegħu ma kienx
kollox kburin.
Kien fuq lejn il-fruntiera Welsh, u għalhekk diffiċli ta 'aċċess li kien konkluż
għandu jkun xi ħaġa speċjali. A kastell ruined kien fil-motivi.
Iżda wara li ltqajna hemm, dak li kien wieħed biex tagħmel?
Il-isparar kien ħażin, is-sajd indifferenti, u n-nisa-folk rrappurtati l-
xenarju bħala xejn ħafna.
Il-post irriżultaw li huma fil-parti żbaljata ta 'Shropshire, kkritikat, u għalkemm huwa
qatt damned proprjetà tiegħu stess b'leħen għoli, kien biss stennija biex tiksbu off-idejn tiegħu, u
allura let fly.
Żwieġ Evie kien dehra aħħar tagħha fil-pubbliku.
Hekk kif kerrej nstab, deher dar li hu qatt ma kienet kisbet ħafna l-użu,
u kellhom inqas issa, u, bħal Howards Tmiem, faded fis Limbo.
Imma fuq Margaret Oniton kienet destinata li jħallu impressjoni dejjiema.
Hija meqjusa bħala dar futur tagħha, u kien anzjużi biex jibdew dritta mal-kleru,
eċċ, u, jekk possibbli, biex tara xi ħaġa tal-ħajja lokali.
Kienet is-suq belt - bħala ċkejkna waħda bħala Ingilterra jippossjedi - u kellhom għall-etajiet serva
li wied solitarju, u mgħ*** marċi tagħna kontra l-Kelt.
Minkejja l-okkażjoni, minkejja l-hilarity tħeddil li greeted tagħha hekk
kif hi ltqajna fis-saloon riżervati fil Paddington, sensi tagħha kienu imqajjem u
jaraw, u għalkemm Oniton kienet tipprova
1 ta 'tixgħel b'mod falz tagħha innumerabbli, hija qatt ma nesa, u lanqas ma l-affarijiet li
ġara hemmhekk.
Il-parti ta 'Londra biss numru tmienja - il-Fussells, missier u iben, 2 Anglo-Indjani
onorevoli jismu Mrs Plynlimmon u Lady Edser, is-Sinjura Warrington Wilcox u tagħha
bint, u fl-aħħar, il-girl ftit, ħafna
intelliġenti u kwieta, li figuri fil weddings tant, u li jinżammu għajn fuq
Margaret, il bride elett, Dolly kien assenti - avveniment domestiku miżmum tagħha fil
Hilton; Paul kien mibrum messaġġ umoristiku;
Charles kien biex dawn jintlaħqu ma 'trio ta' muturi fil Shrewsbury.
Helen kienet irrifjutat istedina tagħha; Tibby qatt ma wieġeb tiegħu.
Il-ġestjoni kien eċċellenti, kif kien mistenni ma 'xi ħaġa li Henry
impenjat; wieħed kien konxju tal-moħħ sensibbli u ġenerużi tiegħu fil-
isfond.
Huma kienu mistednin tiegħu hekk kif laħqu l-ferrovija; tikketta speċjali għall
bagalji tagħhom; kurrier; ikla speċjali; kellhom biss li tħares pjaċevoli u, fejn
possibbli, pretty.
Margaret maħsub ma biża tal nuptials tagħha stess - preżumibbilment taħt il-ġestjoni
ta 'Tibby.
"Is-Sur Theobald Schlegel u Miss Helen Schlegel jitolbu l-pjaċir ta 'Mrs
Kumpanija Plynlimmon fl-okkażjoni ta 'żwieġ ta sister Margaret tagħhom. "
Il-formula kienet inkredibbli, iżda għandu dalwaqt tkun stampata u mibgħuta, u għalkemm
Post Wickham bżonn jikkompetux ma Oniton, għandu għalf mistednin tagħha kif suppost, u
jipprovduhom bl siġġijiet suffiċjenti.
Tieġ tagħha tkun jew ramshackly jew Bourgeois - hi ttamat l-aħħar.
Tali affari dak in eżami, fi stadji bi deftness li kien kważi sbieħ, jistabbilixxu
lil hinn poteri tagħha u dawk ta 'ħbieb tagħha.
Il purr sinjuri baxx ta 'express Punent Gran mhuwiex l-isfond agħar
konverżazzjoni, u l-vjaġġ għadda pleasantly biżżejjed.
Xejn jista 'jkunu qabżu l-kindness ta' l-irġiel tnejn.
Huma qajmu twieqi għal xi onorevoli, u titbaxxa minnhom għal oħrajn, huma daqqew il-qanpiena
għall-impjegat, dawn identifikati l-kulleġġi kif il-ferrovija niżel passat Oxford,
dawn ikunu qabdu kotba jew borża-portmonijiet fl-att ta 'neżlin fuq l-art.
Madankollu ma kien hemm xejn finicky dwar politeness tagħhom: kellu l-touch Public School,
u, għalkemm sedulous, kien virile.
Battalji Aktar minn Waterloo kienu rebħu fuq playing fields tagħna, u Margaret bowed għal
CHARM li hi ma kollox japprova, u qal xejn meta l-kulleġġi Oxford
kienu identifikati ħażin.
"Raġel u mara maħluqa Hu minnhom"; il-vjaġġ lejn Shrewsbury ikkonfermaw dan
dikjarazzjoni dubjuż, u l-saloon ħġieġ twil, li tmexxa daqshekk faċilment u ħ*** hekk
komdu, saret furzar-dar għall-idea ta 'sess.
Fil Shrewsbury daħal arja friska.
Margaret kienet kollha għall vista tara, u filwaqt li oħrajn kienu irfinar tè tagħhom
fil-Raven, hija annessa mutur u mgħaġġel matul il-belt zaskakuje.
Chauffeur tagħha ma kienx il-Crane fidili, iżda Taljan, li dearly iħobb tfassil tagħha
***.
Charles, watch fl-idejn, għalkemm bi brow livell, kien bil-wieqfa quddiem il-lukanda
meta lura. Kien perfettament id-dritt, huwa qalilha;
kienet bl-ebda mod l-aħħar.
U allura hu dived fil-kafè-kamra, u hi jinstemgħu lilu jgħidu, "F'ġieħ Alla, hurry
-nisa up; aħna qatt ma għandhom ikunu mitfija, "u Albert tweġiba Fussell," Mhux I; I ghamilt tiegħi
sehem, "u Kurunell Fussell opine li l-onorevoli kienu jkollna ruħhom biex joqtlu.
Bħalissa Myra (bint Mrs Warrington fuq) deher, u kif hi kienet kuġin tiegħu,
Charles nefaħ tagħha up ftit: hija kienet qed tinbidel hat intelliġenti tagħha jivvjaġġaw għal
intelliġenti hat bil-mutur.
Imbagħad Mrs Warrington ruħha, li jwassal il-minuri kwiet;-żewġ Anglo-Indjani nisa
kienu dejjem l-aħħar.
Maids, il courier, bagalji tqal, kienet diġà marret fuq minn fergħa tal-linja għal stazzjon
eqreb Oniton, iżda kien hemm ħames hat-boxes u erba dressing boroż li jiġu ppakkjati,
u ħames trab l-mantelli li għandhom jitqiegħdu fuq, u biex
titpoġġa barra fl-aħħar mument, għaliex Charles ddikjarat li dawn mhux meħtieġ.
L-irġiel presjeduta kollox ma unfailing tajba Humer.
Billi nofs passat 5-parti kienet lesta, u marru barra mill Shrewsbury mill-Pont Welsh.
Shropshire ma kinux l-retiċenza tal Hertfordshire.
Għalkemm insterqu ta 'nofs magic tagħha permezz ta' moviment ta 'malajr, xorta mwassla-sens ta'
għoljiet.
Huma kienu kważi l-puntelli li seħħ il-Lvant Severn u jagħmlu Ingliż
fluss, u x-xemx, għarqa fuq il-Sentinelli ta 'Wales, kien dritta tagħhom
għajnejn.
Wara li telgħet ieħor mistieden, huma daru nofsinhar, filwaqt li jevitaw il-muntanji akbar,
iżda li hija f'sensiha ta 'samit okkażjonali, tond u ħfief, li kulur differenti
fil-kwalità minn dak tad-dinja aktar baxxi, u li kontorni mibdula aktar bil-mod.
Misteri kwieta kienu għaddejjin wara dawk l-orizzonti tossing: il-Punent, kif dejjem,
kien ma 'xi sigriet jirtiraw li ma jistax ikun jiswa l-iskoperta, iżda li l-ebda
bniedem prattiku qatt jiskopru.
Huma tkellmu ta 'Riforma Tariffa. Mrs Warrington kien biss lura mill-
Kolonji.
Bħal kritiċi oħrajn ta 'Imperu, ħalq tagħha kien ġie mwaqqaf bl-ikel, u hi
jista 'biss exclaim fil-ospitalità li hija kienet irċeviet, u twissi lill-
Pajjiż Omm kontra trifling ma ***āns żgħażagħ.
"Huma jheddu li tinqata 'l-pittur," hi cried, "u fejn għandhom nkunu allura?
Miss Schlegel, inti ser jintrabtu li jżommu ħoss Henry dwar Riforma Tariffa?
Hija t-tama l-aħħar tagħna. "
Margaret playfully confessato ruħha fuq in-naħa l-oħra, u dawn bdew ikkwota minn
rispettivi tagħhom bl-idejn kotba filwaqt li l-mutur li jinġarru minnhom fil-fond fil-għoljiet.
Kurjużi dawn kienu, aktar milli impressjonanti, għal deskrizzjonijiet tagħhom ma kellhomx sbuħija, u l-
oqsma roża-on samits tagħhom issuġġerixxa l-imkatar ta 'ġgant mifruxa biex jinxef.
L outcrop okkażjonali ta 'blat, 1 injam okkażjonali, okkażjonali "foresti,"
treeless u kannella, kollha hi aċċennata wildness li jsegwu, imma l-kulur prinċipali kienet
agrikola aħdar.
L-arja kiber jkessaħ; kienu jiddendel-gradjent aħħar, u Oniton jistabbilixxu taħt
bl-knisja tiegħu, djar ta 'radjazzjoni tiegħu, kastell tagħha, xmara-girt peniżola tagħha.
Qrib il-kastell kien Mansion griż, unintellectual iżda ġentilment, tiġbid ma
raġunijiet tagħha madwar għonq il-peniżola - l-tip ta 'Mansion li nbniet madwar
Ingilterra fil-bidu tal-aħħar
seklu, filwaqt li l-arkitettura kien għadu espressjoni tal-karattru nazzjonali.
Dan kien il-Grange, irrimarka Albert, fuq l-ispalla tiegħu, u imbagħad huwa tiġġammja-brejk
fuq, u l-mutur naqas u titwaqqaf.
"Jien sorry," qal, tidwir tond. "Do you mind jkollna - mill-bieb fuq
id-dritt? Stabbli fuq! "
"Dak li ġara?" Staqsa Mrs Warrington.
Imbagħad il-karozza warajhom fassal, u l-vuċi ta 'Charles nstema qal: "Get out
-nisa f'daqqa. "
Kien hemm concourse ta 'rġiel, u Margaret u kumpanji tagħha kienu hustled
u jiġu riċevuti fil-karozza 2. Dak li ġara?
Kif bdew mill-ġdid, il-bieb ta 'cottage miftuħa, u tifla screamed wildly
għalihom. "X'inhu?" L-onorevoli cried.
Charles saq lilhom mitt tarzni mingħajr jitkellem.
Imbagħad qal: "Huwa id-dritt. Il-karozza tiegħek biss mimsus kelb. "
"Imma tieqaf!" Cried Margaret, horrified.
"Hija ma iweġġgħu lilu." "Ma verament iweġġgħu lilu?" Staqsa Myra.
"No" "Do jekk jogħġbok stop!" Qal Margaret, jegħleb
quddiem.
Hija kienet wieqfa fil-karozza, l-okkupanti l-oħra żżomm irkopptejn tagħha biex stabbli tagħha.
"Irrid immur lura, jekk jogħġbok." Charles ħa l-ebda avviż.
"Aħna tlaqt Sur Fussell lura," qal ieħor; "u Angelo, u Crane."
"Iva, iżda l-ebda mara."
"Nistenna ftit ta '" - Is-Sinjura. Warrington scratched palm tagħha - "se tkun aktar għall-
punt minn wieħed minna! "
"Il-kumpannija ta 'assigurazzjoni jara dan," irrimarka Charles, "u Albert se tagħmel l-
jitkellem. "" Irrid immur lura, għalkemm, I say! "
ripetut Margaret, jkollna rrabjata.
Charles ħa l-ebda avviż. Il-mutur, mgħobbija bil-refuġjati, kompliet
li jivvjaġġaw bil-mod ħafna l-għoljiet. "L-irġiel huma hemmhekk," chorused-oħrajn.
"Irġiel se tara lilha."
"L-irġiel ma tistax tara lilha. Oh, dan huwa redikoli!
Charles, Nitlobkom biex tieqaf. "" Twaqqif ebda tajba, "drawled Charles.
"Hux?" Qal Margaret, u qabża straight out tal-karozza.
Hi waqgħet fuq irkopptejn tagħha, maqtugħin ingwanti tagħha, ħadlu hat tagħha fuq widna tagħha.
Cries ta 'allarm segwiti tagħha.
"You ħadthom iweġġgħu lilek innifsek," exclaimed Charles, jaqbeż wara tagħha.
"Naturalment stajt iweġġgħu myself!" Hi retorted. "Mejju I jistaqsu liema -"
"M'hemm xejn li jistaqsu," qal Margaret.
"Fsada idejn Tiegħek." "I know."
"Jien fl għal ringiela terribbli mill-Pater."
"Għandek maħsub ta 'dak qabel, Charles."
Charles qatt ma kien f'pożizzjoni bħal din qabel.
Kienet mara rewwixta li kien hobbling bogħod minnu, u l-vista kienet wisq
stramba li jħallu ebda spazju għall-rabja. Huwa rkuprati nnifsu meta l-oħrajn maqbuda
minnhom: it-tip tagħhom huwa mifhum.
Hu kkmanda lilhom li jmorru lura. Albert Fussell deher mixi lejn
minnhom. "Dan kollu tajjeb!" Huwa msejjaħ.
"Hija wasn'ta kelb, kien qattus."
"Hemm!" Exclaimed Charles triumphantly. "Huwa biss qattus immuffati.
"Ghandek kamra fil-karozza tiegħek għal un ftit? I cut malli I raw dan kelb wasn; l-
chauffeurs qed jittrattaw l-tfajla. "
Iżda Margaret mixi 'l quddiem b'mod stabbli. Għaliex l-chauffeurs tindirizza t-tfajla?
Onorevoli kenn wara l-irġiel, irġiel tinħeba wara impjegati - l-sħiħ
sistema x'hemm ħażin, u hi trid tikkontestah.
"Miss Schlegel! "Pon kelma tiegħi, inti ħadthom iweġġgħu f'idejk."
"Jien biss ser tara," qal Margaret. "Ma inti tistenna, is-Sur Fussell."
Il-mutur tieni daħal madwar il-kantuniera.
"Lt hu id-dritt, Sinjura," qal Crane min-naħa tiegħu.
Huwa kien ħa biex jinxteħtu Sinjura tagħha. "Dak kollu dritt?
Il-qattus? "
"Iva, Madam. Il-tfajla se jirċievu kumpens għal dan. "
"Kienet girlâ Ruda ħafna," qal Anġlu mill-mutur 3 thoughtfully.
"Ma inti kienu rude?"
Il-firxa Taljan barra jdejh, li jimplika li ma kienx maħsub ta 'rudeness, imma
kieku jipproduċiha jekk kuntent tagħha. Is-sitwazzjoni saret assurda.
Il rġulija reġgħu żanżin tond Miss Schlegel ma 'offerti ta' assistenza, u
Lady Edser bdew jorbtu l-idejn tagħha.
Hija renda, apologizing ftit, u kien wassal lura lill-karozza, u dalwaqt l-pajsaġġ
tkompliet mozzjoni tiegħu, il-cottage solitarju sparixxew, il-kastell minfuħ fuq tagħha
kuxxin ta 'turf, u dawn kienu waslu.
Ebda dubju hija kienet disgraced ruħha. Iżda hija ħassitha vjaġġ kollu tagħhom minn
Londra kien unreal. Huma kellhom l-ebda parti ma 'l-art u l-
emozzjonijiet.
Huma kienu trab, u stink, u chatter kożmopolitana, u t-tfajla li
qattus kienu ġew maqtula kienu għexu aktar profond milli.
"Oh, Henry," hi exclaimed, "I ġew hekk imqareb," għall hija kienet iddeċidiet li tieħu l
il-linja. "Aħna kienu jdumu qattus.
Charles qalli li ma jaqbżu out, iżda nixtieq, u ħarsa! "
Hija offrut naħa bandaged tagħha. "Meg foqra tiegħek marru tali flop."
Mr Wilcox ħares bewildered.
Fil libsa ta 'filgħaxija, hu kien bil-wieqfa biex tilqa' mistednin tiegħu fis-sala.
"Thinking kien kelb," miżjud Mrs Warrington.
"Ah, anëillari dog'sa!" Qal Kurunell Fussell.
"A dog'll inti tiftakar." "Qatt iweġġgħu lilek innifsek, Margaret?"
"Mhux biex jitkellmu dwar, u huwa ix-xellug tiegħi."
"Well, hurry up u l-bidla." Hija obduti, kif għamlu l-oħrajn.
Mr Wilcox mbagħad daru lil ibnu.
"Issa, Charles, x'hemm ġara?" Charles kien assolutament onesti.
Huwa deskritt dak li hu maħsub li ġara.
Albert kien ċċattjati barra qattus, u Miss Schlegel kienet tilfet nerv tagħha, bħal kull mara
jista '.
Hija kienet marret b'mod sikur fil-karozza oħra, iżda meta kien fil-mozzjoni kienet leapt -
darb'oħra, minkejja dak kollu li jista 'jgħid.
Wara mixi ftit fit-triq, hija kienet calmed isfel u kien qal li hija kienet
sorry.
Missieru aċċettat din spjegazzjoni, u la kien jaf li kellu Margaret artfully
ppreparati t-triq għal dan. Hija mwaħħla wisq ukoll mal-fehma tagħhom ta '
femminili natura.
Fil-tipjip-kamra, wara l-pranzu, il-Kurunell tressaq l-opinjoni li Miss
Schlegel kien qabża out tal devilry.
Ukoll huwa mfakkar bħala żagħżugħ, fil-port ta 'Ġibiltà darba, kif tfajla - 1
tfajla gustuż, wisq - kien qabża baħar għal bet.
Huwa jista 'tara tagħha issa, u l-lads baħar wara tagħha.
Iżda Charles u s-Sur Wilcox qablu li kien ferm aktar probabbilment nervituri fil Miss
Każ Schlegel tal.
Charles kien depressi. Dan mara kellhom ilsien.
Hija se ġġib disgrace agħar fuq missieru qabel hija kienet għamlet magħhom.
Huwa strolled fuq il-Mound kastell biex jaħsbu il-kwistjoni fuq.
Il-lejla kienet exquisite.
Fuq tliet naħat ta lilu xmara ftit whispered, sħiħ ta 'messaġġi mill-punent;
fuq ras tiegħu l-fdalijiet magħmula mudelli kontra l-sema.
Huwa riveduti b'attenzjoni trattazzjonijiet tagħhom ma 'din il-familja, sakemm hu mgħammar Helen, u
Margaret, u zija Juley fi konspirazzjoni ordnat.
Paternità kien għamel lilu suspettużi.
Huwa kellu żewġt itfal biex inħarsu, u aktar li ġejjin, u jum b'jum dawn dehru inqas
probabbli li jikbru l-irġiel sinjuri.
"Huwa kollha tajjeb ħafna," huwa rifless, "il-Pater qal li hu se jkun biss għal kulħadd,
iżda wieħed ma jistax ikun biss b'mod indefinit. Flus mhux elastika.
X'hemm jiġri jekk Evie għandu familja?
U, waslet għall li, hekk jista 'l-Pater. Ma tkun biżżejjed biex tmur tondi, għal
theres ebda ġejjin fi, jew permezz Dolly jew Percy.
Huwa damnable! "
Huwa ħares enviously fil-Grange, li twieqi jitferra dawl u daħk.
L-ewwel u l-aħħar, dan tieġ tiswa a pretty Penny.
Żewġ onorevoli kienu strolling u 'l isfel it-terrazzin ġnien, u bħala l-sillabi
"Imperjalizmu" kienu wafted lill-widnejn tiegħu, huwa guessed li wieħed minnhom kien zija tiegħu.
Hija setgħu għenu lilu, jekk hi wisq ma kellhiex familja li jipprovdu għal.
"Kull wieħed għalih innifsu," huwa ripetut - 1 Maxim li kien cheered lilu fil-passat,
iżda li rang grimly biżżejjed fost l-fdalijiet ta Oniton.
Huwa ma kellhiex kapaċità ta 'missieru fil-***ċ, u għalhekk kellhom kkunsidraw qatt ogħla għall-flus;
ħlief jekk ikun jirtu ħafna, huwa beżgħu li jħallu t-tfal tiegħu foqra.
Kif huwa sib ħsieb, wieħed mill-onorevoli ħalla l-terrazzin u mixi fil-ġurdien; hu
rikonoxxuta tagħha bħala Margaret mill-faxxa bajda li gleamed fuq driegħ tagħha, u mqiegħda
l sigarru tiegħu, lest l-gleam għandu betray lilu.
Hija telgħu l-Mound fil zigzags, u xi drabi stooped isfel, bħallikieku hija kienet stroking
l-turf.
Din tinstema assolutament inkredibbli, imma għal mument Charles ħasbu li hija kienet fl-imħabba
miegħu, u kienet waslet biex tħajjar lil lilu.
Charles emmnu temptresses, li huma tassew meħtieġa l-bniedem b'saħħtu ta
jikkumplimenta, u li ma jkollux sens ta 'Humer, huwa ma setax jnaddaf lilu nnifsu tal-ħsieb
minn tbissima.
Margaret, li kien involut sabiex missieru, u oħtu tieġ guest, miżmuma fuq tagħha
mod mingħajr jinnota lilu, u hu ammetta li kien inġurjati tagħha fuq dan il-punt.
Imma dak ma kienet tagħmel?
Għaliex ma kienet xkiel dwar fost l-terrapien u qbid libsa tagħha fil brambles
u burrs?
Kif hi delineata madwar il jżomm, hija trid qbilna li leeward u smelt tiegħu sigarru-duħħan,
għall hi exclaimed, "hullo! Min hu dan? "
Charles għamel l-ebda risposta.
"Sassoni jew Kelt?" Hi kompliet, laughing fid-dlam.
"Imma ma jimpurtax. Liema inti, inti ser ikollok tisma
lili.
I love dan il-post. I love Shropshire.
Ddejjaqni Londra. Jien kuntent li dan se jkun dar tiegħi.
Ah, għeżież "- hija kienet issa miexja lura lejn id-dar -" dak kumdità li jkollu
wasal! "" Dan ifisser mara inkwiet, "ħsibt
Charles, u kompressata xufftejn tiegħu.
Fi ftit minuti huwa segwit ġewwa tagħha, bħala l-art kien qed niedja.
Ċpar kienu jogħlew mill-xmara, u bħalissa sar inviżibbli, għalkemm
whispered aktar loudly.
Kien hemm downpour tqil fl-għoljiet Welsh.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 26
Filgħodu li jmiss irxiex fin kopra l-peniżola.
It-temp wiegħed ukoll, u l-kontorn tal-Mound kastell kiber aktar ċara kull
mument li Margaret jarah dan.
Bħalissa hi rat il-żżomm, u x-xemx miżbugħa-deheb sejjieħ, u iċċarġjat l-
sema bajda blu. Il shadow tad-dar miġbura innifsu
flimkien u waqgħet fuq il-ġnien.
A qattus sorveljata fil tieqa tagħha u mewed. Fl-aħħar nett ix-xmara deher, għadu azjenda
-ċpar bejn il-banek tagħha u Alders imdendla tagħha, u biss viżibbli safejn
bħala għoljiet, li jaqta 'jilħaq massimu tagħha.
Margaret kien affaxxinat minn Oniton. Hija kienet qalet li iħobb dan, imma kien
pjuttost tensjoni romantic tagħha li saret tagħha.
Il-Druids tond minnhom hija kienet maqbuda glimpses fil-hard tagħha, il-xmajjar hurrying
isfel minnhom l-Ingilterra, il-mases bi traskuraġni immudellati tal-għoljiet baxxi,
ferħana tagħha ma 'poeżija.
Il-house kien insinifikanti, iżda l-prospett minnha ikun ferħ etern,
u hi meqjusa l-ħbieb hi ikollhom jieqfu fiha, u tal-
konverżjoni ta 'Henry ruħu għal ħajja rurali.
Soċjetà, wisq, wiegħed favorevoli.
Il-rettur tal-parroċċa kienet dined magħhom aħħar lejl, u hi sabet li kien
ħabib ta 'l-missierha, u għalhekk kien jaf dak li ssib fil tagħha.
Hija gustado lilu.
Huwa se jintroduċi tagħha lill-belt. Filwaqt li, fuq in-naħa l-oħra tagħha, Sinjur offerent James
sib, u sostniet li hija biss kellu jagħti l-kelma, u li kieku Whip up-kontea
familji għal rawnd mili 20.
Jekk Sir James, li kien Żrieragħ Garden, kien wiegħed dak li tista 'twettaq, hija
ddubitat, iżda sakemm Henry mistook minnhom għall-familji tal-kontea meta dawn ma sejħa,
kienet kontenut.
Charles u Albert Fussell issa qasmu l-lawn.
Huma kienu jmorru għall dip filgħodu, u uffiċjal segwit bl tagħhom għawm-
ilbiesi.
Hija kienet maħsuba biex tieħu stroll ruħha qabel il-kolazzjon, imma raw li l-ġurnata kienet
xorta sagru għall-irġiel, u amused ruħha billi jaraw contretemps tagħhom.
Fl-ewwel lok l-muftieħ tal-għawm-tinda ma jistax jinstab.
Charles kien mill-viċin ix-xmajjar bl-idejn, l tragical mitnijin, filwaqt li l-qaddej għajjat,
u kien ħażin minn ieħor impjegat fil-ġnien.
Imbagħad daħal diffikultà dwar rebbiegħa abbord, u dalwaqt tliet persuni kienu għaddejjin
quddiem u lura fuq il-mergħa, l-ordnijiet u l-ordnijiet counter u
recriminations u apoloġija.
Jekk Margaret riedu tiżdied minn 'motor-car, hija qabża; jekk Tibby ħsibt paddling
jibbenefikaw għekiesi tiegħu, huwa paddled; jekk skrivan mixtieq avventura, huwa ħa mixja fil
-dlam.
Iżda dawn l-atleti deher paralizzati. Huma ma setgħux banju mingħajr ma
apparat, għalkemm ix-xemx filgħodu kienet titlob u-ċpar aħħar kienu jogħlew minn
l-dimpling nixxiegħa.
Kieku sabu l-ħajja tal-ġisem wara kollox?
Ma kellekx l-irġiel li huma despised bħala milksops taħbit tagħhom, anke fuq tagħhom stess
art?
Hija meqjusa l-arranġamenti għall-għawm kif għandhom jitwettqu fil-jum tagħha - l-ebda inkwetanti ta '
impjegati, l-ebda tagħmir, lil hinn sens tajjeb.
Riflessjonijiet tagħha kienu mfixkel mill-tifel kwiet, li kienet waslet biex tkellem lill-
qtates, iżda kienet issa jaraw tagħha tara l-irġiel.
Hija talbet, "Tajba filgħodu, għeżież," ftit ħafna.
Kosternazzjoni tagħha tixrid vuċi.
Charles ħarsu tondi, u għalkemm kompletament attired fil indigo blu, spiċċat fil-
shed, u deher mhux aktar. "Miss Wilcox huwa up -" il-wild whispered,
u mbagħad sar mhux intelliġibbli.
"? X'hemm li" Din tinstema simili, "- cut madmad - lura xkora -"
"I ma jistax jisma." "- Fuq is-sodda - tessuti karta -"
Ġbir li l-tieġ-libsa kienet fuq il-fehma, u li żjara tkun seemly, hi
marru għall-kamra Evie fuq. Kollha kien hilarity hawn.
Evie, fi petticoat, kien żfin ma 'waħda mill-onorevoli Anglo-Indjan, waqt l-oħra
kien adoring btieħi ta 'satin abjad. Huma screamed, huma laughed, huma kanta, u
l barked kelb.
Margaret screamed ftit wisq, iżda mingħajr kundanna.
Hija ma setgħetx jħossu li tieġ kien tant umoristiċi.
Forsi xi ħaġa kienet nieqsa fit-tagħmir tagħha.
Evie gasped: "Dolly hija rotter ma jkun hawn!
Oh, nixtiequ rag biss allura! "
Imbagħad Margaret niżlet għal kolazzjon. Henry kien diġà installat; li kielu bil-mod
u tkellem ftit, u kien, fl-għajnejn Margaret, l-uniku membru tal-partit tagħhom li
dodged emozzjoni b'suċċess.
Hija ma setgħetx jissoponi lilu indifferenti jew għat-telf ta 'bintu jew
il-preżenza ta 'martu futur tiegħu.
Madankollu hu dwelt intatti, biss ħruġ ta 'ordnijiet kultant - ordnijiet li promossi l-
kumdità ta 'mistednin tiegħu.
Huwa saqsa wara naħa tagħha; huwa stabbilit tagħha li jkunu mferrgħin fl-kafè u s-Sinjura Warrington biex
ferra l-tè.
Meta Evie niżlet kien hemm awkwardness mument, u kemm nisa tela biex tbattal
postijiet tagħhom. "Burton," imsejjaħ Henry, "iservu tè u
kafè mill-ġenb abbord! "
Ma kienx tact ġenwin, iżda kienet tattika, ta 'tip - it-tip li huwa utli bħala l-
ġenwina, u jiffranka sitwazzjonijiet saħansitra aktar fil-laqgħat tal-Bord.
Henry trattati żwieġ bħal funeral, ħaġa ħaġa, qatt kuxjenza għajnejn tiegħu għall-
kollha, u "Mewt, fejn huwa Sting jsw? Love, fejn huwa rebħa jsw? "Wieħed ikun
exclaim fil-qrib.
Wara l-kolazzjon hija sostniet ftit kliem miegħu.
Kien dejjem aħjar li approċċ lilu formalment.
Hija talbet għall-intervista, minħabba li hu kien għaddej biex rimja grouse għada, u hi
kien jirritornaw lejn Helen fil-belt. "Ċertament, għeżież," qal.
"Naturalment, għandi l-ħin.
Xi trid? "" Xejn. "
"I kien xi ħaġa jibżgħu marru ħażin." "Le; jien xejn ngħid, imma int tista '
jitkellmu. "
Glancing fil għassa tiegħu, huwa tkellem tal-kurva diżgustanti fil-Lych-bieb.
Hija jinstemgħu lilu bl-interessi.
Wiċċ tagħha tista 'dejjem jirrispondu għall tiegħu mingħajr disprezz, għalkemm kollha fil-fond tagħha
li jista 'jkun yearning biex tgħinu. Hija kienet abbandunat kull pjan ta 'azzjoni.
Love hija l-aħjar, u l-aktar hi let ruħha imħabba lilu, l-aktar ċans kien hemm
li kien se jistabbilixxu ruħ tiegħu fl-ordni.
Tali mument kif dan, meta sib taħt temp ġust mill-aspett tal-futur tagħhom
dar, kien tant ħelwa li tagħha li ħlewwa tagħha kieku żgur ittaqqab lilu.
Kull lift ta 'l-għajnejn tiegħu, kull firda ta' l-xoffa thatched mill-nadif shaven, għandhom
preludju l-sensittività li joqtol il-Monk u l-kruha fil daqqa waħda.
Diżappuntat mitt darba, hija xorta ttamat.
Hija iħobb lilu bil wisq ċara viżjoni għall-biża dardir tiegħu.
Jekk huwa droned trivialities, kif illum, jew reġgħet bews fuq tagħha fil-għabex,
hi tista 'maħfra lilu, hi tista' tirrispondi. "Jekk ikun hemm din il-kurva diżgustanti," hi
suġġerit, "ma nistgħu jimxu mal-knisja?
Mhux, naturalment, inti u Evie, imma l-bqija tal us tista 'tajjeb ħafna jmorru fuq l-ewwel, u li
ikun ifisser vaguni inqas. "" Wieħed ma jistax ikollok onorevoli mixi permezz tal-
Pjazza tas-Suq.
Il Fussells ma bhalu; kienu awfully partikolari fil-tieġ Charles.
My - hi - waħda mill-partit tagħna kien anzjużi biex jimxu, u ċertament l-knisja kienet biss
madwar il-kantuniera, u I ma għandu jkollhom moħħom, imma l-Kurunell għamlu punt kbira
ta 'dan. "
"You irġiel m'għandhomx ikunu hekk chivalrous," qal Margaret thoughtfully.
"Għaliex le?" Kienet taf għaliex le, iżda qalet li ma
taf.
Huwa mbagħad ħabbar li, sakemm hija kienet xejn speċjali jiġifieri, hu għandu żur il-
inbid kantina, u dawn marru off flimkien fit-tfittxija ta Burton.
Għalkemm clumsy u ftit inkonvenjenti, Oniton kienet dar pajjiż ġenwina.
Huma clattered isfel passaġġi bandiera, tħares lejn kamra wara kamra, u Tnaffir
maids mhux magħrufa mill-twettiq tad-dmirijiet joskuraw.
Il-tieġ-kolazzjon għandha tkun lesta meta ġew lura mill-knisja, u t-te
jkunu notifikata fil-ġnien.
Il-vista ta 'nies aġitat u serja tant magħmula daħka Margaret, iżda hi
rifless li tħallsu li jkun serju, u jgawdu qed aġitat.
Hawnhekk kienu l-roti t'isfel tal-magna li kienet tossing Evie up fis namra
glorja. A ftit boy mblukkat posthom mal-ħnieżer
dnub.
Memorja tiegħu ma setgħux jifhmu greatness tagħhom, u qal: "Permezz leave tiegħek; let me jgħaddu,
jekk jogħġbok. "Henry talbu fejn Burton kien.
Iżda l-impjegati kienu tant ġdida li dawn ma kinux jafu ismijiet 1 ta 'xulxin.
Fil-xorta tal-kamra sib il-faxxa, li kien stipulat għal xampanja bħala parti mill tagħhom
ħlas, u li kienu diġà xorb birra.
Scents ta 'Araby ġew mill-kċina, imħallta ma' cries.
Margaret kien jaf dak li ġara hemmhekk, għal dan ġara fil Post Wickham.
Wieħed mill-platti tieġ kien mgħolli fuq, u l-kok kien jitfa Ċedru l-ċana biex
jaħbu l-riħa. Fl-aħħar li daħal fuq l-Butler.
Henry tah il-keys, u waslet Margaret r-kantina l-taraġ.
Żewġ bibien kienu imsakkar.
Hija, li jinżammu l-inbid tagħha fil-qiegħ tal-bjankerija-cupboard, kien astonished fil-
vista.
"Aħna qatt ma għandha tikseb permezz ta 'dan!" Hi cried, u iż-żewġt irġiel kienu f'daqqa jinġibed fis
fratellanza, u skambjata tbissim. Hija ħassitha bħallikieku hija kienet għal darb'oħra qabża ta '
l-karozza filwaqt li kien miexi.
Ċertament Oniton se jieħu xi diġestjoni. Ikun ebda negozji żgħar jibqgħu
lilha nfisha, u għadhom biex jassimilaw l-istabbiliment.
Hija għandha tibqa ruħha, għall-finijiet tiegħu kif ukoll tagħha stess, peress li mara shadowy
tiddegrada-raġel li magħha hija kienet takkumpanja, u hi għandu jassimila għal raġunijiet ta '
onestà komuni, peress li hija ma kellha ebda dritt li jiżżewġu raġel u jagħmel lilu skomda.
Alleat biss tagħha kien il-poter ta Intern. It-telf ta 'Post Wickham kien mgħallma tagħha
aktar minn pussess tagħha.
Howards Tmiem kien ripetut il-lezzjoni. Hija kien determinat li joħolqu sanctities ġodda
fost dawn l-għoljiet.
Wara li jżuru l-inbid kantina, hija dressed, u mbagħad daħal-tieġ, li
deher affari żgħir meta mqabbel mal-preparazzjonijiet għal dan.
Kollox marru bħal wieħed għaxra.
Sur Cahill mmaterjalizzat l-ispazju, u kien stennija għal għarusa tiegħu fil-knisja
bieb.
Ħadd ma niżel il-ċurkett jew mispronounced-tweġibiet, jew trod fuq it-tren Evie, jew
cried.
Fi ftit minuti - il-qassisin mwettqa d-dmir tagħhom, ir-reġistru kien iffirmat, u
kienu lura fil-vaguni tagħhom, jinnegozjaw il-kurva perikolużi mill-
Lych-bieb.
Margaret kien konvint li ma kinux ġew miżżewġa għal kollox, u li l-Norman
knisja kienet l-intenzjoni il-ħin kollu fuq in-negozju oħra.
Kien hemm aktar dokumenti biex jiffirmaw fil-dar, u l-kolazzjon biex jieklu, u mbagħad
ftit nies aktar jintefgħu fil għall-parti tal-ġnien.
Kien hemm ftit rifjuti kbir ħafna, u wara kollox ma kienx affari kbir ħafna - mhux
kemm kbar kif l-Margaret jkun.
Hija nnotat il-platti u l-strixxi ta 'tapit aħmar, li lejn l-estern hi jista' jagħti Henry
dak li kien xieraq.
Iżda inwardly hi ttamat għal xi ħaġa aħjar minn din it-taħlita tal-Ħadd knisja u volpi-
kaċċa. Jekk xi ħadd biss kien mqalleb!
Iżda dan tieġ marru off sabiex partikolarment - "pjuttost simili Durbar" fil
l-opinjoni tal-Madonna Edser, u hi sewwa qablu magħha.
Allura il-jum moħli lumbered quddiem, il-bride u bridegroom saq off, yelling
mal-daħk, u għat-tieni darba ix-xemx rittrattat lejn l-għoljiet ta 'Wales.
Henry, li kien għajjien aktar minn huwa proprjetà, waslet sa tagħha fil-meadow kastell, u,
fil tones tal irtubija tas-soltu, qal li kien kuntent.
Kollox marru off hekk ukoll.
Hija ħassew li kien praising tagħha, wisq, u dwawar; ċertament hija kienet għamlet kollha hi
jistgħu mal-ħbieb intrattabbli tiegħu, u għamlet il-punt speċjali ta 'kowtowing għall-
irġiel.
Huma kienu tkissir kamp illejla: japplikaw biss id Warringtons u tfal kwiet se jibqgħu
il-lejl, u l-oħrajn kienu diġà mexjin lejn id-dar biex jintemm tagħhom
ippakkjar.
"Naħseb li ma jmorru off ukoll," hi jkunu qablu. "Peress li kelli sabiex jaqbżu perjodu tal-mutur, jien
thankful I imdawla fuq ix-xellug tiegħi.
I am so ferħan ħafna dwar dan, Henry għażiż; I biss tama li l-mistednin fil tagħna tista 'tkun
nofs komdu.
Għandek lkoll niftakru li għandna l-ebda persuna prattiku fostna, ħlief zija tiegħi,
u hi ma jintużax biex ispettakli fuq skala kbira. "
"Naf," huwa qal gravi.
"Fiċ-ċirkostanzi, ikun aħjar li tpoġġi kollox f'idejn
Tal Harrod jew fuq Whiteley, jew saħansitra imorru għal xi lukanda. "
"Inti xewqa lukanda?"
"Iva, minħabba - ukoll, I ma jridux jinterferixxu miegħek.
Ebda dubju inti tixtieq li tkun miżżewġa mid-dar qadim tiegħek. "
"Dar qadima tiegħi huwa li jaqgħu f'biċċiet, Henry.
I jridux biss ġdida tiegħi. Hux filgħaxija perfetta - "
"Il-Alexandrina mhix ħażina -"
"Il-Alexandrina," hi mtenni, aktar okkupat bil-ħjut tad-duħħan li
kienu joħorġu mill-ċmieni tagħhom, bl-esklużjoni l-għoljiet sunlit ma paralleli ta '
griż.
"Huwa off Curzon Street." "Huwa?
Ejja tkun miżżewġa minn barra Curzon Triq. "Imbagħad hi daru lejn il-punent, biex gaze fil-
ddawwar deheb.
Just fejn ix-xmara fit-tond l-għoljiet-xemx maqbuda dan.
Fairyland għandhom ikunu fuq il liwja, u likwidu prezzjuż tagħha kienet tferra lejhom
passat tal-għawm Charles-barrakka.
Hija gazed sakemm li tagħha għajnejn kienu dazzled, u meta huma mċaqalqa lura lill-
dar, hija ma setgħetx jirrikonoxxu l-uċuħ ta 'nies li kienu ġejjin minnha.
A parlour-maid kien qabel magħhom.
"Min huma dawk in-nies?" Talbet. "Huma qed iċempel!" Exclaimed Henry.
"Huwa *** wisq għal min iċempel." "Forsi dawn qed persuni belt li jixtiequ
tara l-rigali tieġ. "
"Jien ma dar għad townees." "Well, jinħbew fost l-ruins, u jekk nista '
iwaqqfuhom, I se. "Huwa rringrazzja tagħha.
Margaret marru quddiem, jitbissem soċjalment.
Hija mistennija li dawn kienu mistednin unpunctual, li kien ikollhom jiġu kontenut ma
ċivilità vicarious, peress Evie u Charles kienu marru, Henry għajjien, u l-oħrajn fil-
kmamar tagħhom.
Hija assumiet l-arijiet ta 'Hostess; mhux għal żmien twil.
Għal wieħed mill-grupp kien Helen - Helen fil-ħwejjeġ eqdem tagħha, u dominati minn dik
tensjoni, eċċitament korriment li kienet għamlet tagħha terrur fil-jiem nursery tagħhom.
"X'inhu?" Hi msejħa.
"Oh, x'hemm ħażin? Huwa Tibby morda? "
Helen tkellem lil żewġ kumpanni tagħha, li waqgħu lura.
Imbagħad hi ġarrew l quddiem furiously.
"Huma qed starving!" Hi għajjat. "Sibt minnhom starving!"
"Min? Għaliex inti taqa? "" Il-Basts. "
"Oh, Helen!" Moaned Margaret.
"Hu x'inhu usted isir issa?" "Huwa tilef postu.
Huwa ġie mdawwar minn bank tiegħu. Iva, li hu magħmul għall.
Aħna klassijiet ta 'fuq ruined lilu, u I jissoponi inti tgħidli hija l-battalja ta'
ħajja. Starving.
Martu huwa marid.
Starving. Hija fainted fil-ferrovija. "
"Helen, int ġenn?" "Forsi.
Iva. Jekk tixtieq, jien ġenn.
Imma stajt ġabhom. I ser stand inġustizzja ma tibqax.
I ser juru l-wretchedness li tinsab taħt dan il-lussu, dan taħdita ta 'impersonali
forzi, dan posizzjoni mżerżqa dwar Alla tagħmel dak li aħna qed wisq laxk li jagħmlu lilna nfusna. "
"Have inti fil-fatt ressqet żewġ persuni starving minn Londra għal Shropshire, Helen?"
Helen kien ġie spezzjonat. Hija ma kinitx riflessjoni ta 'dan, u tagħha
isteriżmu jittaffew.
"Kien hemm karozza restoranti fuq il-ferrovija," qalet.
"Ma jkun assurd. Huma mhumiex starving, u tkun taf.
Issa, tibda mill-bidu.
I mhux se jkollhom nonsense teatrali bħal dawn. Kif DARE int!
Iva, kif DARE int! "Hi ripetuta, kif rabja mimlija tagħha," fqigħ fl għal tieġ Evie fuq
b'dan il-mod heartless.
My goodness! imma inti stajt kunċett perverted tal-filantropija.
Ħares "- kien indika l-dar -" impjegati, nies barra mill-twieqi.
Huma jaħsbu huwa xi skandlu vulgari, u I għandhom jispjegaw, "Oh no, huwa biss my sister
screaming, u biss 2 hangers-on 'tagħna, li magħha hija kienet ġabet hawn għal ebda
raġuni konċepibbli. ""
"Jekk joghgbok jieħu lura din il-kelma" hangers-on, "qal Helen, ominously kalm.
"Tajjeb ħafna," ammettiet Margaret, li għal kull rabja tagħha kien determinat li jevitaw reali
quarrel.
"I, wisq, am sorry dwarhom, iżda taħbita lili għaliex inti ħadthom ġabhom hawn, jew għaliex
int hawn lilek innifsek. "Huwa aħħar ċans tagħna li jaraw Sur
Wilcox. "
Margaret ffavorixxew-dar fuq dan. Hija kien determinat ma tinkwetax Henry.
"Hu għaddej biex Iskozja. Naf hu.
I jinsistu fuq jara lilu. "
"Iva, għada." "I kien jaf li kien laħħar ċans tagħna."
"Kif inti tagħmel, is-Sur Bast?" Qal Margaret, tipprova tikkontrolla vuċi tagħha.
"Dan huwa negozju fard.
Liema taħseb li tieħu ħsieb ta 'dan? "" Hemm Mrs Bast, wisq, "imqanqla Helen.
Jacky wkoll waħxu idejn.
Hija, bħal raġel tagħha, kienet jitmeżmżu, u, barra minn hekk, morda, u barra minn hekk, sabiex
bestially stupid li hija ma setgħetx jaħtfu x'kien qed jiġri.
Hija biss kienu jafu li l-mara kienet swept isfel bħal aħħar lejl whirlwind, kienet ħallset l-
kera, mifdija l-għamara, tathom pranzu u kolazzjon, u ordnat
biex jilħqu tagħha fil Paddington għada filgħodu.
Leonard kien feebly ipprotestaw, u meta l filgħodu daħal, kien issuġġerixxa li dawn
m'għandhomx imorru.
Iżda hi, nofs mesmerized, kienu obduti.
Il-mara kienet qaltilhom biex, u dawn għandhom, u tagħhom bed-seduta tal-kamra kien xieraq
tinbidel fi Paddington, u Paddington fi vagun tal-ferrovija, li ħadlu, u
kiber sħun, u kiber kiesaħ, u spiċċat
kollox, u reggħet fost turrenti tal riħa għaljin.
"Inti għandek fainted," qal il-mara fi vuċi Awe-laqat.
"Forsi l-arja se do you tajba."
U forsi kien, għal hawn kienet, tħossok pjuttost aħjar fost ħafna
fjuri. "Ninsab ċert Ma rridx li ssir intrużjoni," beda
Leonard, b'risposta għall-mistoqsija Margerita.
"Imma ġejt tant tip lili fil-passat twissija me dwar il-Porphyrion
li I CROWLEY - għaliex, I staqsiet jekk - "" Jekk nistgħu nikseb lilu lura fil-
Porphyrion mill-ġdid, "fornuti Helen.
"Meg, dan kien ta 'negozju ferrieħa. Xogħol A filgħaxija qawwi li kien fuq Chelsea
. Moll "Margaret ħadlu ras tagħha u lura lis-Sur
Tilju.
"Ma nifhimx. Inti ħalla l-Porphyrion għaliex aħna
ssuġġerew li kien ta 'tħassib ħażina, ma int? "
"Dak id-dritt."
"U marru f'bank minflok?"
"I qallek dak kollu li," qal Helen; "u kienu jnaqqsu l-istaff tagħhom wara hu kien
fix-xahar, u issa hu penniless, u nikkunsidra li aħna u informatur tagħna huma
direttament l-ħtija. "
"Ddejjaqni dan kollu," Leonard muttered. "Nittama li inti, Sur Bast.
Iżda huwa ebda kwistjonijiet ikkapuljar tajba. Inti għamlu ruħek ebda tajba mill ġejjin
hawn.
Jekk bi ħsiebek biex tikkonfronta Sur Wilcox, u biex jsejjaħħlu għall jammontaw għal rimarka ċans,
inti se tagħmel żball kbir. "" I ġabhom.
I ma 'dan kollu, "cried Helen.
"Nista 'biss jagħtik parir biex tmur mill-ewwel. My sister tkun tpoġġi lilek f'pożizzjoni falza,
u huwa kindest biex jgħidlek hekk.
Huwa *** wisq biex jiksbu l-belt, iżda inti ser issib lukanda komda fil Oniton, fejn
Mrs Bast jista 'jistrieħ, u nispera li inti ser tkun mistednin tiegħi hemm. "
"Dan mhuwiex dak li nixtieq, Miss Schlegel," qal Leonard.
"Inti ħafna tip, u l-ebda dubju pożizzjoni falza it'sa, iżda inti tagħmel me miserable.
I jidhru mhux tajba għal kollox. "
"Huwa xogħol li trid," interpretat Helen. "Ma tistax tara?"
Imbagħad qal: "Jacky, ejja imorru. Aħna aktar jolqot milli konna qed jiswew.
Aħna qed jiswew dawn liri onorevoli u liri diġà biex jiksbu xogħol għalina, u dawn
qatt se. M'hemm xejn aħna qed tajba biżżejjed biex jagħmlu. "
"Nixtiequ li ssib xogħol," qal Margaret pjuttost b'mod konvenzjonali.
"Irridu - I, bħal my sister. Inti biss fl xortih tiegħek.
Mur fil-lukanda, jkollhom mistrieħ bil-lejl tajba, u xi jum inti għandu jħallas me lura l-
kont, jekk tippreferi dan. "Imma Leonard kien qrib il-abyss, u b'tali
irġiel Mumenti tara b'mod ċar.
"Ma tafx dak li qed jitkellem dwar," huwa qal.
"Jiena qatt ma għandhom jiksbu xogħol issa. Jekk in-nies sinjuri jonqsu fl-istess professjoni, huma
tista 'tipprova ieħor.
Mhux I. kelli tondjatura tiegħi, u stajt ltqajna minnha.
I jistgħu jagħmlu fergħa waħda partikolari ta 'assigurazzjoni f'wieħed uffiċċju partikolari tajjeb
biżżejjed għall-kmand salarju, iżda li kollox.
Xejn Poeżija fuq, Miss Schlegel. Ħsibijiet wieħed dwar din u li huma
xejn. Flus tiegħek, wisq, xejn, jekk tkun taf
tifhem lili.
I tfisser jekk raġel aktar minn għoxrin darba jitlef l-impjieg partikolari tiegħu stess, huwa kollha miegħu.
Rajt dan iseħħ lill-oħrajn. Ħbieb tagħhom tahom flus għal ftit,
imma fl-aħħar jaqgħu fuq it-tarf.
Huwa mhux tajba. Huwa d-dinja kollha ġbid.
Hemm dejjem se jkunu għonja u dawk foqra. "Huwa waqaf.
"Ma Will ikollok xi ħaġa li jieklu?" Qal Margaret.
"I do not know x'għandek tagħmel.
Mhuwiex dar tiegħi, u għalkemm Sur Wilcox kien ikun ferħan biex tara int fi kwalunkwe
żmien ieħor - kif ngħid jien, I do not know x'għandek tagħmel, imma jien jintrabtu li jagħmlu dak I tista 'għal
inti.
Helen, joffru xi ħaġa. Do jippruvaw sandwich, is-Sinjura Bast. "
Huma mċaqalqa għal tabella twil wara li impjegat kien għadu wieqaf.
Kejkijiet silġ, sandwiches innumerabbli, kafè, Claret-tazza, xampanja, baqgħet kważi
intatti: mistednin overfed tagħhom tista 'tagħmel aktar.
Leonard miċħuda.
Jacky riflessjoni hi tista 'tmexxi ftit. Margaret ħallihom whispering flimkien u
kellhom ftit kliem aktar 'Helen. Hija qalet: "Helen, I simili Mr Bast.
Naqbel li hu ta 'valur jgħinu.
Jiena naqbel li aħna direttament responsabbli. "" Le, indirettament.
Via Sur Wilcox. "" Let me jgħidlek darba għal dejjem li jekk inti
jieħdu dik l-attitudni, jien ser tagħmel xejn.
Ebda dubju int dritt loġikament, u huma intitolati li jgħidu scathing kbir ħafna
affarijiet dwar Henry. Biss, jien mhux se jkollhom dan.
Hekk jagħżlu.
Helen ħares lejn l-estinzjoni. "Jekk inti wegħda li jeħduhom clairière għall-
George, I se jitkellmu Henry dwarhom - fil-mod tiegħi, moħħ; għandu jkun hemm ebda
dan assurd screaming dwar ġustizzja.
Għandi l-ebda użu għall-ġustizzja. Jekk kien biss kwistjoni ta 'flus, aħna
tista 'tagħmel dan nfusna. Imma hu jixtieq xogħol, u li aħna ma tistax tagħti
lilu, imma possibilment Henry tista '. "
"Huwa dmir tiegħu li," grumbled Helen. "Lanqas jien kkonċernati mad-dmir.
Jien kkonċernati bil-karattri ta 'diversi nies min aħna jafu, u kif,
affarijiet li kif inhuma, l-affarijiet jistgħu jsiru ftit aħjar.
Mr Wilcox hates jkunu mitluba jippreferi: kollha irġiel negozju do.
Imma jiena ser jistaqsi lilu, bir-riskju ta 'rebuff, għaliex nixtieq li tagħmel l-affarijiet
ftit aħjar. "
"Tajjeb ħafna. I wegħda.
Għandek tieħu ferm bil-kalma. "" Ħu lilhom off għall-George, imbagħad, u
I ser jipprova.
Kreaturi Poor! . iżda huma jfittxu ppruvaw "Peress li entilezza, hi miżjuda:" I ma jkunux
kważi jsir miegħek, għalkemm, Helen. Inti ġew aktar awto-indulġenti.
Ma nistax nikseb fuqha.
Inti għandek trażżin inqas pjuttost milli aktar kif inti u jixjieħu.
Aħseb dan aktar u tbiddel lilek innifsek, jew aħna ma jkollhomx ħajja kuntenta. "
Hija reggħu ingħaqdu Henry.
Fortunatament hu kien bilqiegħda: dawn il-kwistjonijiet fiżiċi kienu importanti.
"Ma kien townees?" Staqsieha, greeting tagħha bi tbissima pjaċevoli.
"Qatt ma ser jemmnu me," qal Margaret, bilqiegħda ħdejn lilu.
"Dan kollu dritt issa, imma kien sister tiegħi." "Helen hawn?" Huwa cried, jippreparaw biex jogħlew.
"Iżda hi rrifjutat l-istedina.
Ħsibt hi despised tiġijiet. "" Ma jsibux up.
Hija ma ġiex fit-tieġ. Stajt miġbura tagħha off għall-George. "
B'mod inerenti ospitabbli, huwa ipprotestaw.
"L-ebda; hi tnejn proteges tagħha magħha, u għandhom iżommu magħhom."
"Let" em kollha meħuda. "" Qalb Henry tiegħi, ma tara minnhom? "
"I ma qabda vista tal-mazz kannella ta 'mara, ċertament.
"Il-mazz kannella kien Helen, iżda ma inti qabda vista ta 'baħar-aħdar u s-salamun
mazz? "
"What! dawn huma l beanfeasting "" Le;? negozju.
Huma riedu jaraw lili, u aktar *** irrid inkellem lilek dwarhom. "
Hija kien ashamed ta 'diplomazija tagħha stess.
Fit-trattament mar 1 Wilcox, kemm jista 'jitħajjar kien jiskadu minn comradeship, u biex tagħti
lilu t-tip ta mara li hu mixtieq! Henry ħa l-ħjiel f'daqqa, u qal: "Għaliex
aktar ***?
Tell me issa. Ebda ħin bħall-preżenti. "
"Għandha i?" "Jekk isn'ta istorja twila."
"Oh, mhux ħames minuti; iżda Sting there'sa fl-aħħar ta 'dan, għall nixtieq li ssib
il-bniedem xi xogħol fl-uffiċċju tiegħek. "" X'inhuma kwalifiki tiegħu? "
"I do not know.
Skrivan He'sa. "" Kif qodma? "
"Ħamsa u għoxrin, forsi." "X'hemm ismu?"
"Bast," qal Margaret, u kienet waslet biex ifakkru li kienu ltaqgħu fil Wickham
Post, imma waqaf lilha nfisha. Ma kienx laqgħa ta 'suċċess.
"Fejn kien hu qabel?"
"Bank Dempster fuq." "Għaliex ma hu leave?" Staqsieha, xorta
ftakar xejn. "Huma mnaqqsa istaff tagħhom."
"Kull dritt; jien ser tara lilu."
Din kienet l-premju ta 'tattika tagħha u devozzjoni permezz tal-ġurnata.
Issa hi mifhum għaliex xi nisa jippreferu influwenza għad-drittijiet.
Mrs Plynlimmon, meta tikkundanna suffragettes, kien qal: "Il-mara li
ma jistgħux jinfluwenzaw ir-raġel tagħha li jivvota l-mod hi trid suppost li jkun ashamed of ruħha. "
Margaret kienet winced, iżda hija kienet jinfluwenzaw Henry issa, u għalkemm kuntent
fil rebħa ftit tagħha, kienet taf li kienet rebħet lilha mill-metodi ta 'l-Harem.
"I għandu jkun ferħan jekk inti ħadet lilu," qalet, "imma jien ma nafx jekk hu
kwalifikata. "" I ser tagħmel dak li nista.
Iżda, Margaret, dan m'għandux jittieħed bħala preċedent. "
"Le, naturalment - naturalment -" "I ma jistgħux jitwaħħlu fl proteges tiegħek kuljum.
Negozju se jsofri. "
"Nista 'wegħda hu l-aħħar. Huwa - hu pjuttost każ speċjali ".
"Proteges dejjem huma." Hija ħallieh joqgħod f'dak.
Huwa tela bil-mess ftit extra ta 'kompjaċenza, u miżmuma fl-idejn tiegħu biex jgħin
tagħha up. Kif wiesgħa tal-golf bejn Henry kif kien
u Henry kif Helen ħasbu li kellu jkun!
U hi ruħha - jittajjar bħas-soltu bejn it-tnejn, issa taċċetta l-irġiel kif inhuma, issa
yearning ma oħtha għal Verità. Love u Verità - gwerra tagħhom jidher
eterna.
Forsi d-dinja viżibbli kollha tistrieħ fuqha, u daqslikieku kienu waħda, il-ħajja fih innifsu, bħal
l-ispirti meta Prospero kien rikonċiljati li ħuh, jista jgħibu fl-arja, fil
rqiqa arja.
"Protege tiegħek għamel magħna ***," qal. "Il-Fussells se jkun biss bidu."
Fuq kollox hi lati bl-irġiel kif inhuma.
Henry jiffranka l Basts kif kien salvat Howards Tmiem, filwaqt Helen u l-ħbieb tagħha
kienu qed jiddiskutu l-etika tal-salvazzjoni.
Tiegħu kien metodu SLAP-sing, iżda fid-dinja nbniet SLAP-sing, u l-sbuħija ta '
muntanji u xmajjar u ta 'estinzjoni jista' jkun iżda l-verniċ li dawk li m'għandhomx sengħa
artificer ġlud tiegħu tingħaqad.
Oniton, bħal nfisha, kienet imperfetta. Tagħha tat-tuffieħ l-siġar kienu stunted, kastell tagħha
rovinużi.
Hija, wisq, kienet sofriet fil-gwerra tal-fruntiera bejn il-Sassoni u l-Anglo Kelt,
bejn affarijiet kif huma u kif suppost tkun.
Għal darba oħra il-punent kien jirtiraw, għal darb'oħra l-istilel ordnat kienu dotting l-
sema tal-Lvant. Ċertament hemm ebda mistrieħ għall magħna fuq il-
dinja.
Iżda hemm kuntentizza, u bħala Margaret imnissel-Mound fuq driegħ lover, hi
ħassew li hija kienet jkollhom sehem tagħha.
Biex dwejjaq tagħha, is-Sinjura Bast kien għadu fil-ġnien;-raġel u Helen kienu telqu
tagħha hemmhekk biex jintemm ikla tagħha waqt li jkunu marru biex jidħlu kmamar.
Margaret sab din il-mara ripellant.
Hija kienet feltru, meta tħawwad naħa tagħha, l-mistħija overpowering.
Hija mfakkar il-mottiv ta 'sejħa tagħha fil Post Wickham, u smelt darb'oħra irwejjaħ minn
-abyss - irwejjaħ l-aktar inkwetanti għaliex kienu involontarju.
Għal ma kien hemm ebda malice fil Jacky.
Hemm hi sib, biċċa kejk f'id waħda, l-ħġieġ xampanja vojta fl-ieħor,
jagħmlu ebda ħsara lil xi ħadd. "Hija s overtired," Margaret whispered.
"Hija xi ħaġa oħra," qal Henry.
"Dan mhux se do. I ma jistax jkollhom tagħha fil-ġnien tiegħi f'dan
. istat "" Hija hi - "Margaret eżita biex iżżid
"Tinxtorob."
Issa li kienet se jiżżewġu lilu, huwa kien kiber partikolari.
Huwa discountenanced konversazzjonijiet risque issa.
Henry telgħet għall-mara.
Hija qajmet wiċċ tagħha, li gleamed fil-għabex bħal puff-ballun.
"Sinjura, int se tkun aktar komda fil-lukanda," huwa qal f'daqqa.
Jacky wieġeb: "Jekk ma jkunx Tiġieġa!"
"Ne crois pas que le mari lui ressemble," apoloġija Margaret.
"Il est tout 1 ekwu differenti." "Henry!" Hi ripetuta, pjuttost distint.
Mr Wilcox kien ferm imdejqa.
"Ma nistax nifraħ lilek fuq proteges tiegħek," huwa irrimarka.
"Tiġieġa, ma jmorrux. Inti love me, għażiż, ma inti? "
"Bless għalina, dak li persuna!" Ffirmati Margaret, ġbir sa dbielet tagħha.
Jacky osservat ma 'kejk tagħha. "Inti tifel sbieħ, int."
Hija yawned.
"Hemm issa, I love you." "Henry, jiena awfully sorry."
"U nitolbu għaliex?" Staqsieha, u ħares lejn tagħha sabiex sternly li hija beżgħu li kien marid.
Huwa deher aktar scandalized mill-fatti mitluba.
"Biex ġabu dan stabbiliti fuqek." "Itolbu ma ruhna."
Il-vuċi kompliet.
"Għaliex ma hi sejħa" Tiġieġa "inti?" Qal Margaret innocently.
"Kien hi qatt rat lilek qabel?" "Tiġieġa Seen qabel!" Qal Jacky.
"Min ma tkunx tidher Tiġieġa?
Hu inti sservi bħali, għeżież tiegħi. Dawn subien!
Inti stenna -. Still aħna imħabba "em" "Inti issa sodisfatt?"
Henry mitluba.
Margaret beda jikber imbeżża. "I do not know dak li hi kollha dwar," hi
qal. "Ejja come pulzieri"
Iżda huwa maħsub hija kienet qed taġixxi.
Huwa maħsub li kien maqbuda. Huwa ra kollu tal-ħajja tiegħu neżlin.
"Ma inti tabilħaqq?" Huwa qal bitingly. "I do.
Ippermettuli li nifraħlek fuq is-suċċess tal-pjan tiegħek. "
"Dan huwa pjan Helen, mhux minjiera." "I issa jifhmu l-interess tiegħek fil-
Basts.
Ħafna maħsub sew. I am amused fil kawtela tiegħek, Margaret.
You are tajba ħafna - kien meħtieġ. I am a bniedem, u għexu fil-passat tar-raġel.
Għandi l-unur li jirrilaxxa inti minn impenn tiegħek. "
Still hi ma setgħux jifhmu. Kienet taf tal-ġenb seamy ħajja bħala teorija;
hi ma setgħetx jaħtfu bħala fatt.
Kliem aktar minn Jacky kienu meħtieġa - kliem inekwivoċi, undenied.
"Allura li -" jinfaqax mill tagħha, u marret ġewwa.
Hija waqfet ruħha mill qal aktar.
"Allura dak?" Staqsa Kurunell Fussell, li kien qed lesta li tibda fis-sala.
"Aħna kienu jgħidu - Henry u I kienu biss wara li l-argument fiercest, punt tiegħi
li - "Jaħtfu kisja pil tiegħu minn footman, hija offriet biex tgħinu fuq.
Huwa ipprotestaw, u kien hemm xena ftit jilgħab.
"Le, let me tagħmel dan," qal Henry, wara.
"Grazzi daqshekk!
! You see - ikun skużat lili "Il-Kurunell qal gallantly:" Jien ma jistennew
hemm ħafna li nahfru. Huwa ltqajna fis-karozza.
L-onorevoli warajh wara intervall.
Maids, il courier, u l-bagalji itqal kienet intbagħtet fuq qabel mill-fergħa - linja.
Still chattering, xorta nirringrazzja ospitanti tagħhom u patronizzanti Hostess futur tagħhom, il-
mistednin kienu dar bogħod.
Imbagħad Margaret kompla: "Allura dak mara kienet mistress tiegħek?"
"Inti tpoġġi ma Ħelwa tas-soltu tiegħek," huwa wieġeb.
"Meta, jekk jogħġbok?"
"Għaliex?" "Meta, jekk jogħġbok?"
"Għaxar snin ilu." Hija ħalla lilu mingħajr kelma.
Għal dan ma kienx traġedja tagħha: kien Mrs tal Wilcox.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 27
Helen bdiet ***ħasseb għaliex hija kienet nefqet kwistjoni ta 'tmien liri fil tagħmel xi
nies morda u oħrajn rrabjata.
Issa li l-mewġa ta 'eċċitament kien ebbing, u kienu telqu tagħha, is-Sur Bast, u s-Sinjura Bast
mitluqin għal-lejl fil-lukanda Shropshire, talbet lilha nfisha liema forzi kellhom
għamlu l-fluss mewġ.
F'kull każ, l-ebda ħsara kien sar. Margaret se jilagħbu l-logħba kif suppost issa,
u għalkemm Helen disapprovata ta 'metodi sister tagħha, hi kienet taf li l-Basts
jibbenefikaw minnhom fit-tul.
"Is-Sur Wilcox huwa hekk illoġiku, "spjegat lill Leonard, li kien tqiegħed martu fis-sodda,
u kien seduta magħha fil-vojt tal-kafè-kamra.
"Jekk irridu qallu kien dmir tiegħu li inti tieħu fuq, huwa jista 'jirrifjuta li tagħmel dan.
Il-fatt hu, hu mhux edukati sew. Ma rridx li jiġu stabbiliti inti kontrih, iżda
inti ser issib lilu prova. "
"Jiena qatt ma tista nirringrazzjak biżżejjed, Miss Schlegel," kienet kollha li Leonard ħ*** ugwali
li. "Jiena nemmen fl responsabbiltà personali.
M'għandekx inti?
U fil kollox personali. Ddejjaqni - I suppose I oughtn't ngħid li -
iżda l-Wilcoxes huma fuq l-atteġġjament tagħha ħażin żgur.
Jew forsi ma jkunx tort tagħhom.
Forsi l-ħaġa li ftit li tgħid "I" hija nieqsa mill-nofs tal-kapijiet tagħhom,
u mbagħad iskart it'sa ta 'żmien biex tort lilhom.
Ħmarillejl There'sa ta 'teorija li tgħid razza speċjali li jkunu twieldu li jieħu deċiżjoni
il-bqija tal magħna fil-futur biss għaliex hemm nieqes il-ħaġa ftit li tgħid "I."
Kieku smajtu li? "
"Nista 'nikseb ebda ħin għall-qari." "Kieku int ħsibt li, allura?
Li hemm żewġ tipi ta 'nies - tip tagħna, li jgħixu dritta mill-nofs ta'
kapijiet tagħhom, u t-tip oħra li ma jistgħux, minħabba l-kapijiet tagħhom ma jkollhom ebda Nofsani?
Huma ma jistgħux jgħidu "I."
Huma m'humiex fil-fatt, u allura jkunu supermen.
Pierpont Morgan qatt ma qal "I" fil-ħajja tiegħu. "
Leonard roused innifsu.
Jekk benefactress tiegħu riedu konverżazzjoni intellettwali, hi għandu jkollu dan.
Hija kienet aktar importanti milli fil-passat ruined tiegħu.
"I qatt ma ltqajna fuq Nietzsche," huwa qal.
"Imma jien dejjem mifhum li dawk il supermen kienu pjuttost dak li inti tista 'ssejjaħ
egoists. "" Oh, no, li x'hemm ħażin, "wieġbu Helen.
"Nru superman qatt qal" Irrid, "għaliex" Irrid "għandu jwassal għall-mistoqsija," Who am
I? "U b'hekk Pity u Ġustizzja. Huwa biss jgħid "jixtiequ."
"Trid Ewropa," jekk Napuljun hu fuq; "tixtieq nisa," jekk Bluebeard hu fuq; "jridu
Botticelli, "jekk hu Pierpont Morgan.
Qatt l-"I", u jekk inti tista ittaqqab permezz tiegħu, youd issib paniku u vojt
fin-nofs. "Leonard kienet siekta għal mument.
Imbagħad qal: "Mejju I teħodha, Miss Schlegel, li inti u I huma kemm-tip
li jgħidu "I"? "" Naturalment. "
"U sister tiegħek wisq?"
"Naturalment," ripetuta Helen, ftit ħafna.
Hija kienet imdejqa bil Margaret, imma ma riedx tagħha diskussi.
"In-nies kollha presentable jgħidu" I. ""
"Iżda Sur Wilcox - ma jkunx forsi -" "I do not know li huwa kwalunkwe tajba jiddiskutu
Mr Wilcox lanqas. "" Pjuttost hekk, pjuttost hekk, "huwa miftiehem.
Helen staqsa ruħha għaliex hija kienet snubbed lilu.
Darba jew darbtejn matul il-jum kienet lilu mħeġġa biex jikkritika, u mbagħad kellhom
jinġibed lilu qasir.
Kienet hi jibżgħu minnu preżunzjoni? Jekk iva, kien disgusting tal tagħha.
Imma hu kien qed jaħseb il-ċanfira pjuttost naturali. Kollox hi ma kienet naturali, u
inkapaċi li jikkawżaw reat.
Filwaqt li l-Schlegels Miss kienu flimkien kien ħ*** minnhom bilkemm bniedem - tip ta '
admonitory whirligig. Iżda Schlegel Miss waħdu kienet differenti.
Kienet fil-każ Helen mhux miżżewweġ, fil fuq Margaret dwar li tkun miżżewġa, f'ebda
każ eku ta 'oħtha.
A dawl kien waqa fl-aħħar f'din id-dinja ta 'fuq sinjuri, u hu raw li kien sħiħa ta'
irġiel u nisa, li wħud minnhom kienu aktar faċli għall lilu minn oħrajn.
Helen kienet saret Miss "tiegħu" Schlegel, li scolded lilu u jikkorrispondi miegħu, u
kien swept isfel bieraħ ma vehemence grat.
Margaret, għalkemm mhux unkind, kienet severa u remoti.
Kieku ma jassumu biex jgħinha, per eżempju.
Hu qatt ma gustado tagħha, u bdiet taħseb din l-impressjoni oriġinali tiegħu kien veru, u
li oħtha ma bħalha lanqas. Helen kienet ċertament solitarju.
Hija, li taw bogħod tant, kien jirċievi ftit wisq.
Leonard kien kuntent li jaħsbu li huwa seta 'spare vessazzjoni tagħha billi żżomm ilsien tiegħu
u l-ħabi dak li kien jaf dwar is-Sur Wilcox.
Jacky kienet ħabbret l-iskoperta tagħha meta fetched tagħha mill-lawn.
Wara l-ewwel xokk, huwa ma mind għalih innifsu.
Sa issa kellu ebda illusions dwar martu, u dan kien wieħed biss tebgħa ġdid fuq il-wiċċ
ta 'l-imħabba li qatt ma kienu pur.
Biex iżommu perfezzjoni perfetta, li għandu jkun ideali tiegħu, jekk il-futur tah żmien biex
jkollu ideali. Helen, u Margaret f'ġieħ Helen, għandhom
jafux.
Helen disconcerted lilu mill jdaħħan-konversazzjoni lil martu.
"Mrs Bast -? Ma hi qatt say "I" "talbet, nofs mischievously, u mbagħad," Huwa
hi għajjien ħafna? "
"Huwa aħjar hi waqfiet fil-kamra tagħha," qal Leonard.
"Għandhom I ipoġġu magħha?" "Le, grazie; hi ma bżonn kumpanija".
"Is-Sur Bast, x'tip ta 'mara huwa martek? "
Leonard blushed sa għajnejn tiegħu. "Inti suppost li taf modi tiegħi minn issa.
Ma din il-kwistjoni joffendu inti? "
"Le, oh no, Miss Schlegel, l-ebda." "Minħabba I love onestà.
Ma jippretendux żwieġ tiegħek kienet waħda kuntenti.
Inti u hi jista 'jkollhom xejn in komuni. "
Hu ma kkontestatx dan, iżda qal shyly: "I jissoponi li huwa pjuttost ovvju, imma Jacky
qatt ma kienet maħsuba biex tagħmel xi ħadd xi ħsara.
Meta l-affarijiet marru ħażin, jew smajt affarijiet, I użati biex jaħsbu kien tort tagħha, iżda,
tħares lura, huwa minjiera aktar. I ħtieġa ma jkunux miżżewġa tagħha, imma kif għandi jien
għandu jeħel ma 'tagħha u jżommu tagħha. "
"Kif ilek miżżewweġ?" "Kważi tliet snin."
"What did poplu tiegħek jgħidu?" "Huma mhux se jkollhom xejn x'jaqsmu magħna.
Huma kellhom tip ta 'kunsill tal-familja meta semgħu I kienet miżżewġa, u maqtugħin us off
għal kollox. "Helen beda pass u 'l isfel il-kamra.
"Boy tajba tiegħi, dak li mess!" Qalet bil-mod.
"Min huma nies tiegħek?" Huwa jista 'twieġeb din.
Ġenituri tiegħu, li kienu mejta, kienet fil-***ċ; sorijiet tiegħu kienet miżżewġa ***ċjali
vjaġġaturi; ħuh kien 1 lajk-qarrej. "U nanniet tiegħek?"
Leonard qalilha sigriet li kieku kellu mistħija sa issa.
"Huma kienu biss xejn," huwa qal, "- ħaddiema agrikoli u li sort."
"Allura! Minn liema parti? "
"Lincolnshire aktar, iżda missier ommi - hu, Jusqu'à présent, ġew minn dawn
partijiet round hawn. "" Minn dan Shropshire ħafna.
Iva, dan huwa bil-fard.
Nies omm tiegħi kienu Lancashire. Iżda għaliex jagħmlu brother tiegħek u bniet tiegħek
toġġezzjona għal Mrs Bast? "" Oh, I do not know. "
"Skuża me, inti taf.
I am not a tarbija. I jistgħu jkollhom xi ħaġa tgħidli, u l-
aktar inti tgħid l-aktar I għandhom ikunu kapaċi tgħin.
Have semgħu xejn kontra tagħha? "
Huwa kien siekta. "I think I guessed issa," qal Helen
ħafna gravi. "Jien ma naħsibx hekk, Miss Schlegel; Nispera
le. "
"Għandna nkunu onesti, anke fuq dawn l-affarijiet. I guessed.
I am frightfully, dreadfully sorry, imma ma jagħmilx id-differenza l-inqas lili.
I għandu jħossu biss l-istess għal tnejn inti.
I tort, mhux mara tiegħek għal dawn l-affarijiet, iżda l-irġiel. "
Leonard telaq minnha f'dak - sakemm hi ma raden il-bniedem.
Hija kienet ta 'l-tieqa u bil-mod miġbud sa l-blinds.
Il-lukanda ħares fuq kwadru dlam. Il-ċpar kienu bdew.
Meta kienet ser tagħlaq lura lilu tagħha għajnejn kienu brillanti.
"Ma inti tinkwetax," huwa invokat. "I ma jistgħux iġorru dan.
Aħna għandu jkun id-dritt jekk niġi xogħol.
Jekk I jistgħu biss jiksbu xogħol - xi ħaġa regolari li tagħmel.
Imbagħad ma jkunx daqshekk ħżiena mill-ġdid. I do not inkwiet wara kotba kif użati.
I jista 'jimmaġina li bil-ħidma regolari għandna jissetilja mill-ġdid.
Huwa jwaqqaf 1 ħsieb. "" Joqgħod 'għal dak? "
"Oh, biss jissetilja."
"U li tkun ħajja!" Qal Helen, bil-qabda fil-gerżuma tagħha.
"Kif tista 'inti, ma' l-affarijiet sbieħ biex tara u tagħmel - Bil-mużika - Bil-mixi fil
lejl - "
"Mixi huwa tajjeb biżżejjed meta raġel huwa fil-ħidma," huwa wieġeb.
"Oh, I ma jitkellmu ħafna ta 'nonsense darba, imma hemm xejn simili marixxall fid-dar
biex issuq minn int.
Meta Rajt lilu fingering Ruskins tiegħi u Stevensons, I deher li tara ħajja dritta
reali, u isn'ta pretty sight.
Kotba tiegħi huma lura, grazzi għall inti, iżda dawn qatt ser tkun l-istess lili mill-ġdid, u
I m'għandhomx qatt darb'oħra think lejl fil-boskijiet huwa wunderbare. "
"Għaliex le?" Staqsa Helen, jitfg up-tieqa.
"Minħabba I tara wieħed għandu jkollu l-flus." "Well, int żbaljat."
"Nixtieq I kienet żbaljata, iżda - il-qassis - hu għandu l-flus tiegħu stess, jew inkella hu imħallas;
il-poeta jew il-mużiċist - biss l-istess; l *** - hu differenti.
Il *** tmur għall-workhouse fl-aħħar, u huwa mħallas bil-flus nies oħrajn.
Miss Schlegel, flus il-ħaġa reali u l-bqija hija ħolma. "
"Inti xorta żbaljata.
You ħadthom minsija Mewt. "Leonard ma setgħux jifhmu.
"Jekk aħna għexu għal dejjem dak li tgħid tkun veru.
Imma għandna jmutu, għandna iħallu ħajja bħalissa.
Inġustizzja u regħba ikun il-ħaġa reali jekk aħna għexu għal dejjem.
Kif inhi, irridu istiva għal affarijiet oħra, minħabba Mewt huwa li ġejjin.
I love Mewt - mhux morbidly, iżda għax Hu jispjega.
Huwa juri lili l-vojt ta 'Flus.
Mewt u flus huma l-foes dejjiema. Mhux Mewt u Ħajja.
Never mind dak li jinsab wara Mewt, is-Sur Bast, imma kun żgur li l-poeta u l-
mużiċist u l-*** se jkunu kuntenti fiha mill-bniedem li qatt ma tgħallmu
say, "I am I." "
"I wonder." "Aħna lkoll fil-ċpar - naf imma nista '
jgħinuk s'hawn - irġiel bħall-Wilcoxes huma iktar fondi fil-ċpar minn hemm.
Sane, ħoss Ingliżi! bini imperi, livellar-dinja kollha lejn dak
huma jitolbu sens komun.
Iżda nsemmux Mewt lilhom u li qed reċidiv, għax Mewt tassew Imperial,
u Hu cries out kontra tagħhom għal dejjem. "" I am kif jibżgħu Mewt bħala kwalunkwe wieħed. "
"Imma ma 'l-idea ta' Mewt."
"Imma x'inhi d-differenza?" "Differenza infinita," qal Helen, aktar
gravement minn qabel.
Leonard ħares lejn mintix tagħha, u kellha l-sens ta 'affarijiet kbar knis minn
l shrouded lejl. Imma hu ma setax jirċevuhom, minħabba tiegħu
qalb kien għadu sħiħa ta 'affarijiet ftit.
Peress li l-umbrella mitlufa kienu mħassra-kunċert fis-Sala Reġina, sabiex is-sitwazzjoni mitlufa kien
oskurata d harmonies diviner issa.
, Mewt Ħajja u materialism kienu kliem sabiħ, iżda Mr Wilcox jtellgħu bħala
skrivan?
Tkellem bħala wieħed ikun, Mr Wilcox kien sultan ta 'din id-dinja, il-Superman, bl tiegħu stess
moralità, li l-kap baqgħu fil-sħab.
"I għandhom ikunu stupid," huwa qal apologetically.
Filwaqt li Helen-paradoss saru aktar ċari u aktar ċari.
"Mewt jeqred raġel: l-idea ta 'Mewt jiffranka lilu."
Wara l-twiebet u l-skeletri li jibqgħu l-moħħ vulgari tinsab xi ħaġa hekk
kbira li dak kollu li huwa kbir fil magħna twieġeb għaliha.
Irġiel tad-dinja jista 'recoil mill-charnel-dar li xi darba se jidħlu,
iżda imħabba jaf aħjar.
Mewt hija foe tiegħu, iżda pari tiegħu, u fl-età fit-ġlieda tagħhom l thews of Love
ġew imsaħħa, u l-viżjoni tiegħu approvati, sakemm ma jkunx hemm wieħed li jista '
stand kontrih.
"Mela qatt ma jagħtux fil," kompla t-tfajla, u tenniet mill-ġdid u għal darb'oħra l-vagi għadhom
konvinċenti motiv li l-jiddepożita Inviżibbli kontra l-Viżibbli.
Eċċitament tagħha kiber kif hi ppruvaw biex jitnaqqsu l-ħabel li maqful Leonard lejn l-art.
Minsuġa ta 'esperjenza qarsa, huwa missielta tagħha.
Bħalissa l-wejtress mdaħħla u taha ittra mill Margaret.
Ieħor nota, indirizzata lill Leonard, kien ġewwa.
Huma jaqrawhom, nisma 'l-murmurings tax-xmara.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 28
Għal ħafna sigħat Margaret m'għamlet xejn, imbagħad hi kkontrollata ruħha, u kiteb xi
ittri.
Kienet wisq imbenġla li jkellem lill Henry; hi tista 'ħasra lilu, u anki jiddeterminaw li jiżżewġu
lilu, imma s'issa l jistabbilixxu wisq fil-fond fil-qalb tagħha għal diskors.
Fuq il-wiċċ l-sens ta 'degradazzjoni tiegħu kien qawwi wisq.
Hija ma setgħetx kmand vuċi jew ħarsa, u l-kliem ġentili li hija sfurzata barra
permezz pinna tagħha donnha pproċediet minn xi persuna oħra.
"My tgħożż boy," hi bdiet, "dan ma 'parti minna.
Huwa kollox jew xejn, u I tfisser li tkun xejn.
Dan ġara twil qabel we qatt milħuqa, u anki li kieku ġara minħabba li, I għandhom ikunu
miktub l-istess, jien nittama. I do jifhmu. "
Iżda hi maqtugħa "I do jifhmu"; huwa laqat nota falza.
Henry ma setgħux iġorru li għandha tinftiehem. Hija wkoll maqtugħa, "Huwa kollox jew
xejn.
"Henry resent tant b'saħħithom ħakma tas-sitwazzjoni.
Hija m'għandhiex tikkummenta; kumment huwa unfeminine.
"Naħseb li ser tagħmel dwar," hi maħsub.
Imbagħad l-sens ta 'degradazzjoni tiegħu fgat tagħha.
Kien hu min dan kollu jolqot?
Li renda lil mara ta 'dik it-tip kien kollox, iva, kien, u hi ma setax
tkun martu. Hija ppruvaw biex tittraduċi tentazzjoni tiegħu fis
lingwa tagħha, u moħħ tagħha imkebbin.
Irġiel għandhom ikunu differenti, anke li jridu jagħtu lil tali tentazzjoni.
Twemmin tagħha fil comradeship kienet maħnuqa, u hi rat ħajja minn dik saloon ħġieġ fuq
il-Punent Kbir, li mkennija maskili u femminili kif ukoll mill-arja friska.
Huma l-sessi verament tiġrijiet, kull wieħed bil-kodiċi tiegħu ta 'moralità, u l-imħabba reċiproka tagħhom
mezz sempliċi ta 'Natura li żżomm affarijiet għaddejjin?
Istrixxa kopulazzjoni bniedem tas-proprieties, u huwa dan jitnaqqas għal dan?
Sentenza tagħha told ebda tagħha.
Kienet taf li minn apparat Natura aħna bnew magic li se jirbaħ magħna
Immortality.
Ferm aktar misterjuża minn-sejħa ta 'sess mas-sess huwa l-sensittività li aħna tarmi fis
dik is-sejħa; ferm usa hija l-golf bejnietna u l-irziezet minn bejn il-razzett-tarzna
u l-żibel li ssostni dan.
Aħna qed jevolvu, b'modi li Xjenza ma jistgħux ikejlu, tat-trufijiet li Teoloġija dares
ma jikkontempla. "Irġiel ma jipproduċu ġojjell," l-allat se
jgħidu, u, qal, se tagħtina Immortality.
Margaret kien jaf dan kollu, iżda għalissa ma setgħetx jħossu li, u ttrasformat l-
żwieġ ta 'Evie u s-Sur Cahill fi karnival ta' fools, u żwieġ tagħha stess -
wisq miserable biex jaħsbu li, hi Tore l-ittra, u mbagħad kiteb ieħor:
Għażiż Sur Bast,
Tkellimt ma Mr Wilcox dwarek, kif imwiegħed, u am sorry ngħid li huwa għandu
ebda vakanza għalik. Tiegħek tassew, MJ Schlegel
Hija magħluqa din f'nota lil Helen, li fuqha hija ħa inkwiet inqas milli hi jista '
jkollhom isir; imma r-ras tagħha kien uġigħ, u hi ma setgħetx twaqqaf li pick kliem tagħha:
Għażiż Helen,
Jagħtih dan. Il Basts mhumiex tajba.
Henry sabu l-mara fis-sakra fuq il-lawn.
I am li jkollhom kamra ltqajna lest għall inti hawn, u se jekk jogħġbok come round mill-ewwel fuq
jkollna dan? Il Basts m'humiex kollha t-tip għandna
inkwiet dwar.
I jistgħu jmorru round lilhom myself fil-għodu, u tagħmel xi ħaġa li hija ġusta.
M Bil-miktub dan, Margerita ħassew li kienet
jkun prattiku.
Xi ħaġa tista 'tiġi rranġata għall-Basts aktar ***, iżda dawn għandhom jiġu msikkta għall-
mument. Hija ttamat li tevita konversazzjoni bejn
il-mara u Helen.
Hija daqqew il-qanpiena għall-impjegati, imma ebda wieħed wieġbu; Mr Wilcox u l-Warringtons
kienu marru fis-sodda, u l-kċina kienet abbandunata lill Saturnalia.
Konsegwentement marret fuq il-nfisha George.
Hija ma jidħlu fil-lukanda, għad-diskussjoni kienu jkunu perikoluż lejn, u, li tgħid li
l-ittra kienet importanti, hija tat lill-wejtress.
Kif hi recrossed-pjazza hi rat Helen u s-Sur Bast tfittex barra mit-tieqa ta '
il-kafè-kamra, u beżgħu kienet diġà *** wisq.
Kompitu tagħha kien ma ntemmux; hi kellha tgħid Henry liema hija kienet għamlet.
Dan daħal faċilment, għall hi ra lilu fis-sala.
Il-riħ lejl kienu jinstemgħu l-istampi kontra l-ħajt, u l-ħoss
kien imfixkel lilu. "Min hu hemm?" Hu sejjaħ, pjuttost l-
kap tal-familja.
Margaret mixi u tal-passat lilu. "Staqsejt Helen torqod," qalet.
"Hija l-aħjar hawnhekk; hekk ma jissakkar l-front-bieb."
"Jiena ħsibt xi ħadd kienu spiċċaw fi," qal Henry.
"Fl-istess ħin I told l-bniedem li stajna nagħmlu xejn għalih.
I do not know dwar aktar ***, iżda issa l-Basts b'mod ċar imorru. "
"Ridt ngħid li tiegħek sister huwa l-irqad hawn, wara kollox?"
"Probabbilment." "Hija hi li jintwera sa kamra tiegħek?"
"Għandi naturalment xejn li jingħad lill tagħha; jiena imur jorqod.
Se inti tgħid l-impjegati dwar Helen? Jista 'xi ħadd tmur twettaq borża tagħha? "
Huwa sfruttat 1 gong ftit, li nxtrat biex ilaqqgħu l-impjegati.
"Trid tagħmel ħoss aktar minn dak jekk inti tixtieq li tisma."
Henry fetaħ bieb, u l-kuritur daħal shouts ta 'Rires.
"Wisq ħafna screaming hemm," huwa qal, u Strode lejh.
Margaret marru upstairs għandha dubju dwar jekk tkun ferħan li kienu sodisfatti, jew sorry.
Huma kienet ġabet ruħha daqs li kieku ma ġara xejn, u instincts fonda tagħha told
li tagħha din kienet żbaljata.
Għal raġunijiet tiegħu stess, xi spjegazzjoni kienet dovuta. And yet - dak li jista 'spjegazzjoni tgħid
tagħha? A data, post, ftit dettalji, li hija
jista 'jimmaġina wisq b'mod ċar.
Issa li l-ewwel xokk kien fuq, hi rat li kien hemm kull raġuni li premessa 1
Mrs Bast.
Ħajja ta 'ġewwa Henry kien ilu stabbilit miftuħa għall tagħha - konfużjoni intellettwali tiegħu, tiegħu
ottużità għall-influwenza personali, passjonijiet qawwija iżda furtive tiegħu.
Jekk hi jirrifjuta lilu minħabba l-ħajja ta 'barra tiegħu jikkorrispondi?
Forsi. Forsi, jekk il-dishonor kien sar
tagħha, iżda kien sar twil qabel jum tagħha.
Hija tħabtu kontra s-sentiment. Hija told lilha nfisha li ħażin Mrs Wilcox fuq
kien tagħha stess. Iżda hi ma kienx teorista bargain.
Kif hi undressed, rabja tagħha, rigward tagħha għall-mejtin, ix-xewqa tagħha għal xena, kollha kiber
dgħajfa.
Henry għandu jkollhom bħala hu gustado, għall hi iħobb lilu, u xi jum hi se jużaw tagħha
imħabba li jagħmel lilu raġel aħjar. Ħasra kienet fil-qiegħ tal-azzjonijiet tagħha kull
permezz ta 'dan kriżi.
Ħasra, jekk wieħed jista 'jiġġeneralizza, huwa fil-qiegħ tal-mara.
Meta irġiel bħalna, huwa għall-kwalitajiet aħjar tagħna, u madankollu offerti Predisposizzjoni tagħhom,
aħna ma DARE tkun indenja ta 'dan, jew dawn se clairière let us go.
Iżda unworthiness jistimula mara.
Hija ġġib in-natura aktar profonda tagħha, għall-tajba jew għall-ħażen.
Hawn kien il-qalba tal-kwistjoni. Henry għandu jiġi skużat, u jsir aħjar mill
imħabba; xejn mattered.
Mrs Wilcox, li unquiet għadhom ġentilment fatat, għandu jitħalla f'idejn żbaljati tagħha stess.
Biex kollox tagħha kien fi proporzjon issa, u hi, wisq, ikun ħasra ir-raġel li kien
blundering u 'l isfel ħajjithom.
Kieku s-Sinjura Wilcox magħrufa ta 'jinterferixxix tiegħu? Mistoqsija interessanti, iżda Margaret waqgħet
rieqed, marbuta mill affezzjoni, u lulled mill-murmurs tax-xmara li imnissel
l-lejl minn Wales.
Hija ħassitha ruħha fil-wieħed ma dar futur tagħha, kulur huwa u kkulurita minnha, u
awoke biex tara, għat-tieni darba, Oniton Castle conquering-ċpar filgħodu.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 29
"Henry qalb -" kienet greeting tagħha. Huwa kien lest kolazzjon tiegħu, u kien
bidu l-ĦINIJIET. Tiegħu aħwa fil-liġi kien ippakkjar.
Hija niżel minnu u ħa l-karta minnu, tħossok li kien eċċezzjonalment tqil
u. ħoxna Imbagħad, it-tqegħid wiċċ tagħha fejn kien,
hi sorveljata fl-għajnejn tiegħu.
"Henry qalb, tħares lejn lili. Le, jien mhux se jkollhom inti shirking.
Ħares lejn lili. Hemm.
Li kollox. "
"Inti qed jirreferu għall filgħaxija aħħar," huwa qal huskily.
"I rilaxxati inti minn impenn tiegħek. I jista 'jsib skużi, imma jien mhux se.
Le, jien mhux se.
A elf darba nru. I'ma lott ħażina, u għandhom jitħallew f'dak. "
Imkeċċi mill fortizza qadima tiegħu, is-Sur Wilcox kien bini ta 'waħda ġdida.
Huwa jista 'ma jkunx jidher aktar rispettabbli lilha, hekk hu iddefenda lilu nnifsu minflok fil-
lurid passat. Ma kienx indiema vera.
"Ħallieh fejn inti se, boy.
Huwa mhux se trouble lilna: Naf dak li jien jitkellem dwar, u se jagħmlu l-ebda
differenza. "" L-ebda differenza? "huwa saqsa.
"L-ebda differenza, meta ssib li jien mhux l-kollegi int ħsibt?"
Huwa kien imdejqa bil Miss Schlegel hawn. Huwa kien jippreferi tagħha li jkunu
prostrated mill-daqqa, jew saħansitra li Rage.
Kontra l-marea tad-dnub tiegħu nixxa-sentiment li ma kinitx għal kollox
womanly. Għajnejn tagħha gazed wisq dritti; kienu jaqraw
kotba li huma adattati għall-irġiel biss.
U għalkemm kien dreaded xena, u għalkemm hija kienet determinata kontra l waħda,
kien hemm xena, kollha l-istess. Kien b'xi imperattiv.
"I am indenja tal inti," huwa beda.
"Kieku I kien jixirqilhom, I ma kellhiex rilaxxati inti minn impenn tiegħek.
Naf dak I am jitkellem dwar. I ma jistgħux iġorru li nitkellmu dwar affarijiet bħal dawn.
Kellna aħjar jitilqu minnu. "
Hija kissed naħa tiegħu.
Huwa *** minn tagħha, u, li jiżdied għal saqajh, marru fuq: "Inti, ma protett tiegħek
ħajja, u raffinati pursuits, u ħbieb, u kotba, inti u tiegħek sister, u n-nisa
bħalek - I say, kif inti tista raden-tentazzjonijiet li jinsabu tond raġel "?
"Huwa diffiċli għalina," qal Margaret; "imma jekk aħna min tiżżewweġ, nagħmlu
raden. "
"Cut off mir-rabtiet tas-soċjetà u l-familja deċenti, dak li inti jissoponi li jiġri
eluf ta 'fellows żgħażagħ barranin? Iżolati.
Ħadd qrib.
Naf mill-esperjenza qarsa, u għadhom inti tgħidli li tagħmel "ebda differenza." "
"Mhux lili." Huwa laughed b'dispjaċir.
Margaret marru għall-side-board u għenu ruħha li wieħed mill-platti kolazzjon.
Li l-isfel l-aħħar, kienet ser tagħlaq l-ispirtu-lampa li jinżammu għalihom sħun.
Hija kienet offerta, imma gravi.
Kienet taf li Henry ma kienx tant confessing ruħ tiegħu bħala fakkret il-
golf bejn il-ruħ maskili u l-mara, u hi ma xewqa li tisma 'lilu fuq din
punt.
"Did Helen ġejjin?" Talbet. Huwa ħadlu ras tiegħu.
"Iżda dan mhux se jagħmlu fil-livelli kollha, xejn! Aħna ma rridux tagħha gossiping ma Mrs
Bast. "
"Tajjeb Alla! no! "huwa exclaimed, f'daqqa waħda naturali.
Imbagħad huwa maqbuda lilu nnifsu. "Ħallihom gossip.
Logħba tiegħi huwa up, għalkemm I nirringrazzjak għall unselfishness tiegħek - inqas grazzi tiegħi huma
jiswew. "" Ma hi tibgħatli messaġġ jew xejn? "
"I smajt xejn."
"Would you ring-qanpiena, jekk jogħġbok?" "X'għandek tagħmel?"
"Għaliex, li tinvestiga." Huwa swaggered sa dan traġikament, u
tinstema 1 Gdid.
Margaret jitferra ruħha xi kafè. Il-Butler daħal, u qal li Miss
Schlegel kien slept fil-George, safejn kien sema.
Jekk hu imorru tond li l-George?
"I ser imorru, grazie," qal Margaret, u ċaħdet lilu.
"Huwa l-ebda tajba," qal Henry. "Dawk l-affarijiet jnixxi; inti ma tistax tieqaf
istorja ladarba tkun bdiet.
Għandi magħrufa każijiet ta 'rġiel oħra - I despised għalihom ladarba, ħsibt li jien differenti, I
qatt ma jkollhom it-tentazzjoni. Oh, Margaret - "Huwa daħal u sib stabbiliti qrib
tagħha, emozzjoni improvising.
Hija ma setgħux iġorru li tisma 'lilu. "Aħna fellows lkoll li grief darba tagħna
żmien. Gaat jemmnu li?
Hemm mumenti meta l-bniedem aktar b'saħħitha - "Let lilu li standeth, jieħdu attenzjoni lest hu
jaqgħu. "Dan huwa veru, hux?
Jekk inti taf kollox, inti tiskuża lili.
I kien bogħod minn influwenzi tajba - bogħod anke mill-Ingilterra.
I kien ħafna, ħafna solitarju, u longed għall-vuċi tal-mara.
C'est biżżejjed.
I qallek wisq diġà għalik biex perdona lili issa. "
"Iva, li biżżejjed, għażiż." "Għandi" - hu titbaxxa vuċi tiegħu - "Għandi
ġew permezz infern. "
Gravement hi meqjusa din it-talba. Kieku hu?
Kieku hu sofra torturi ta 'Remorse, jew kieku kienet, "Hemm! li l-fuq.
Issa għall-ħajja rispettabbli mill-ġdid "?
L-aħħar, jekk hi taqra lilu ġustament. Raġel li kien permezz infern ma
jiftaħar virility tiegħu. Huwa umli u ġlud, jekk, fil-fatt,
għadu jeżisti.
Huwa biss leġġenda ma 'l-midneb toħroġ penitent, iżda terribbli, li jirbħu pur
mara bl-enerġija resistless tiegħu. Henry kien anzjużi biex tkun terribbli, iżda kellhom
ma ltqajna fil lilu.
Kien Ingliż medja tajba, li kien niżel.
Il-punt verament kolpevoli - faithlessness tiegħu lis-Sinjura Wilcox - qatt ma deher
għall-istrajk lilu.
Hija longed nsemmux Mrs Wilcox. U ftit ftit l-istorja kien qalilha.
Kienet storja sempliċi ħafna. Għaxar snin ilu kien il-mument, belt gwarniġġjon
f'Ċipru-post.
Issa u mbagħad talab tagħha jekk hi tista 'possibbilment nahfru lilu, u hi wieġeb, "I
diġà skużat inti, Henry. "Hija għażlet kliem tagħha b'attenzjoni, u għalhekk salvati
milli paniku.
Hija kellha t-tfajla, sakemm huwa jista 'jerġa' jibni fortizza tiegħu u jistaħbew ruħ tiegħu mill-
dinja.
Meta l-Butler waslet għall ċar bogħod, Henry kien fil-burdata differenti ħafna - talab lill-
sħabi dak li kien b'tali hurry għal, ilmentat tal-ħoss aħħar lejl fil-
sala impjegati ".
Margaret ħares reqqa fil-Butler.
Huwa, bħala żagħżugħ gustuż, kien debboli attraenti għall tagħha bħala mara - attrazzjoni
hekk ħażin minħabba li ftit li tkun perċettibbli, iżda l-sema kienet taqa 'jekk hi kellhom
imsemmi li Henry.
Dwar ir-ritorn tagħha mill-George il-operazzjonijiet tal-bini kienu kompleti, u l-Henry qodma
b'quddiem tagħha,, ċinika kompetenti, u tip.
Huwa kien għamel sider nadif, kien ġie maħfur, u l-ħaġa kbira issa kien li
tinsa nuqqas tiegħu, u li tibgħat dan il-mod ta 'investimenti suċċess oħra.
Jacky reggħu ingħaqdu Howards Tmiem u Triq Ducie, u l-vermilju motor-car, u
l-Dollaru Hard Arġentina, u l-affarijiet u nies li għalihom hu qatt ma kellu
ħafna l-użu u kellhom anqas issa.
Memorja tagħhom mfixkla lilu. Huwa jista 'bilkemm jattendu għall Margaret li
jinġiebu lura aħbarijiet preokkupazzjoni mill-George.
Helen u l-klijenti tagħha kienet marret.
"Well, let minnhom imorru - il-bniedem u martu, I tfisser, għall-aktar naraw ta sister tiegħek
. l-aħjar "" Imma li jkunu għaddew separatament - Helen ħafna
kmieni, l-Basts eżatt qabel I waslu.
Huma jkunu ħallew l-ebda messaġġ. Huma wieġeb la ta 'noti tiegħi.
I ma simili biex jaħsbu dak li l-mezzi kollha. "" What did you say fin-noti? "
"I qallek aħħar lejl."
"Oh - ah - iva! Għażiż, tixtieq waħda dawran fil-
? ġnien "Margaret ħa driegħ tiegħu.
It-temp sabiħ taffa tagħha.
Imma ir-roti ta 'tieġ Evie kienu għadhom fuq ix-xogħol, tossing il barra mistednin bħala
deftly kif kienu mfassla fil, u hija ma setgħetx tiġi miegħu fit-tul.
Hija kienet ġiet rranġati b'tali mod li għandhom mutur biex Shrewsbury, minn fejn kieku tmur tramuntana,
u hi lura lejn Londra mal-Warringtons.
Għal frazzjoni ta 'żmien hi kienet kuntenta.
Imbagħad moħħ tagħha terġa 'tibda. "I am jibża kien hemm gossiping tal
xi tip fil-George. Helen ma kien iħalli sakemm hija kienet
jinstemgħu xi ħaġa.
I ġestjoni ħażina li. Huwa fqir.
I kellha - ikunu entilezza tagħha minn dak il mara f'daqqa.
"Margaret!" Huwa exclaimed, jitlef driegħ tagħha impressjonanti.
"Iva - iva, Henry"
"I am bogħod minn qaddis - fil-fatt, il-maqlub - iżda ħadt miegħi, għall-aħjar
jew agħar. Bygones jiġu bygones għandu.
Inti għandek wiegħed li perdona lili.
Margaret, wegħda hija wegħda. Qatt nsemmux li mara mill-ġdid. "
"Ħlief għal xi raġuni prattika - qatt." "Prattika!
Inti prattiku! "
"Iva, jien prattiku," hi murmured, timjil fuq il-ħsad-magna u
playing mal-ħaxix li trickled permezz swaba tagħha bħal ramel.
Huwa kien imsikkta tagħha, iżda biżgħat tagħha magħmula lilu inċerti.
Mhux għall-ewwel darba, kien mhedded ma 'rikatt.
Huwa kien sinjuri u mistennija li jkunu morali; l Basts kienu jafu li ma kienx, u tista 'ssib
profitt li ħjiel kemm. "F'kull każ, inti m'għandekx għalfejn tinkwieta," huwa
qal.
"Dan huwa negozju tar-raġel." Huwa maħsub reqqa.
"Fl-ebda ċirkustanza jsemmuha lil xi ħadd." Margaret mlaħalħa fil pariri sabiex elementari,
iżda kien verament twitti t-triq għal jimteddu.
Jekk huwa neċessarju kien jiċħad li kien qatt magħrufa Mrs Bast u sseħħ prosekuzzjoni tagħha għal
libell. Forsi hu qatt ma kien magħruf tagħha.
Hawnhekk kien Margaret, li ġabu ruħhom daqs li kieku ma kinux.
Hemm il-house. Rawnd minnhom kienu nofs tuzzana ġardinara,
tindif wara tieġ tifla tiegħu.
Kollha kien tant soda u spruce, li l-passat tellgħu up barra tal-vista bħal rebbiegħa-blind,
li jħallu biss l-aħħar ħames minuti unrolled.
Glancing fil dawn, huwa ra li l-karozza tkun tonda matul il-ħames snin li jmiss, u
mitfugħin f'azzjoni.
Gongs kienu sfruttata, l-ordnijiet maħruġa, Margaret kien mibgħut lill-libsa, u l-housemaid biex
jiknes l-infiltrazzjoni twila ta 'ħaxix li hija kienet telqet madwar l-sala.
Kif Man għall-Univers, hekk kien il-moħħ ta 'Mr Wilcox għall-imħuħ ta' xi irġiel - 1
dawl ikkonċentrat fuq post ċkejkna, ftit ftit Għaxar Minuti jiċċaqalqu self-contained
permezz ta 'snin maħtura tagħha.
Le Pagan hu, li jgħix għal Issa, u jista 'jkun aktar għaqli minn l-filosofi.
Għex għal ħames minuti li għandhom passat, u l-5 li ġejjin; huwa kellu l-
f'moħħu n-negozju.
Kif ma hu stand issa, bħala mutur tiegħu niżel minn Oniton u breasted-rawnd kbira
għoljiet? Margaret kien sema Rumor ċerti, iżda
kien id-dritt.
Hija kienet skużat lilu, God bless tagħha, u hu ħ*** il-manlier għaliha.
Charles u Evie ma smajtu, u m'għandhom qatt tisma.
Nru aktar għandu Pawl.
Matul it-tfal tiegħu huwa ħ*** sensittività kbira, li huwa ma tipprova track għal kawża:
Mrs Wilcox kien wisq lura fil-ħajja tiegħu. Hu ma qabbad tagħha mal-għarrieda
uġigħ imħabba li huwa sab ruħu għall Evie.
Evie ftit fqira! hu fdati li Cahill tagħmel tagħha raġel deċenti.
U Margaret? Kif ma hi toqgħod?
Hija kellha inkwiet minuri diversi.
Ovvjament oħtha kien sema xi ħaġa. Hija dreaded laqgħa tagħha fil-belt.
U hi kienet anzjużi dwar Leonard, li għalihom dawn żgur kienu responsabbli.
Lanqas kellha Mrs Bast starve.
Iżda s-sitwazzjoni prinċipali ma kinux mibdula. Hija xorta imħabba Henry.
Azzjonijiet tiegħu, mhux disposizzjoni tiegħu, kien diżappuntat tagħha, u hi setgħu juru din.
U hi iħobb dar futur tagħha.
Permanenti fil-karozza, biss fejn hija kienet qabeż minnha jumejn qabel, hi gazed
lura mal-emozzjoni profonda fuq Oniton.
Minbarra l-Grange u l-Kastell jżomm, hija tista 'issa pick l-knisja u l-
iswed u abjad Gables tal-George. Kien hemm il-pont, u x-xmara
nibbling peniżola aħdar tagħha.
Hija tista 'anki ara l-għawm-tinda, iżda filwaqt li kienet qed tfittex ġdid Charles
imbuttatura, il-moħħ ta 'l-għoljiet tela up u hid-xena kollha.
Hija qatt ma raw mill-ġdid.
Lejl u nhar l-xmara tispiċċa l isfel fil-Ingilterra, jum wara jum tax-xemx irtiri
fil-muntanji Welsh, u l-torri chimes, "Ara l-Eroj Conquering."
Iżda l-Wilcoxes jkollhom l-ebda parti fil-post, u lanqas fi kwalunkwe post.
Mhuwiex l-ismijiet tagħhom li jerġa 'jseħħ fir-reġistru parrokkjali.
Mhuwiex ghosts tagħhom li daqqa fost l-Alders fil filgħaxija.
Huma għandhom swept fil-wied u swept minnha, li jħallu trab u ftit
ftit flus lura.
>