Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLU 14. Il-Monkeys winged
Inti tiftakar ma kienx hemm triq - lanqas triq - bejn il-kastell ta 'l-
Witch wicked u l-Belt Emerald.
Meta l-vjaġġaturi four marru fit-tfittxija tal-Witch hija kienet jidher minnhom ġejjin, u għalhekk
bagħtet lill-Xadini winged li jwassalhom lejn tagħha.
Kien ferm diffiċli biex isibu triqthom lura permezz-oqsma kbar ta 'buttercups u
daisies isfar milli kien qed isir.
Huma kienu jafu, naturalment, huma għandhom imorru dritta lvant, lejn ix-xemx li qed jogħlew, u dawn
bdew bl-aħjar mod.
Iżda f'nofsinhar, meta x-xemx kienet fuq l-kapijiet tagħhom, dawn ma kinux jafu li kien lvant u
li kien punent, u li kienet ir-raġuni li kienu tilfu fl-oqsma kbira.
Huma miżmuma dwar il-mixi, madankollu, u bil-lejl il-qamar ħareġ u shone jgħajjat.
Allura huma jistabbilixxu fost il-fjuri sofor ħelwa jinxtammu u slept sew sakemm
filgħodu - kollha iżda l-Scarecrow u l-Woodman Tin.
L-għada filgħodu-xemx kienet wara sħaba, iżda dawn bdew fuq, daqs li kieku kienu
pjuttost ċert li mod kif huma kienu għaddejjin.
"Jekk aħna mixja bogħod biżżejjed," qal Dorothy, "Jiena ċert li għandha f'xi jaslu għal xi
post. "
Iżda jum b'jum ħalliena, u dawn xorta raw xejn quddiemhom imma l-iskarlatina
oqsma. Il-Scarecrow beda grumble daqsxejn.
"Aħna żgur tilfu mod tagħna," huwa qal, "u sakemm insibu mill-ġdid fil-ħin biex
jilħqu l-Belt Emerald, jien qatt ma għandhom jiksbu imħuħ tiegħi. "
"Lanqas jien qalbi," iddikjara l-Woodman Landa.
"Jidhirli jien ma tantx tistenna till niġi biex Oz, u inti trid tammetti li dan huwa
ħafna vjaġġ twil. "
"You see," qal il-Lion cowardly, bil whimper, "Jien m'għandix l-kuraġġ li jżomm
tramping dejjem, mingħajr ma jkollna kullimkien fil-livelli kollha. "
Imbagħad Dorothy mitlufa qalb.
Hija sib stabbiliti fuq il-ħaxix u ħares lejn kumpanji tagħha, u li poġġa bilqiegħda u ħares lejn
tagħha, u Toto sabet li għall-ewwel darba fil-ħajja tiegħu kien wisq għajjien biex chase
farfett li tellgħu passat kap tiegħu.
Hekk hu tqiegħed ilsien tiegħu u panted u ħares lejn Dorothy bħallikieku biex jistaqsu dak li
għandhom jagħmlu li jmiss. "Ejja ngħidu li nsejħu l-ġrieden qasam," hi
suġġerit.
"Huma jistgħu probabbilment tgħidilna l-mod li l-Belt Emerald."
"Biex ikun żgur li tista '," cried l-Scarecrow.
"Għaliex ma naħsbu li ta 'qabel?"
Dorothy nefaħ-whistle ftit hija kienet dejjem jitwettqu madwar għonq tagħha peress li l-
Reġina ta 'l Ġrieden kien mogħti lill tagħha.
Fi ftit minuti semgħu l-pattering tas-saqajn ċkejkna, u ħafna mill-griż żgħar
ġrieden ġiet tiġri sa tagħha. Fost dawn kien il-Reġina ruħha, li
mitluba, fl-vuċi ftit tagħha squeaky:
"X'nista 'nagħmel għall-ħbieb tiegħi?" "Tlifna mod tagħna," qal Dorothy.
"Tista 'tgħidilna meta l-Belt Emerald hu?"
"Ċertament," wieġeb għall-Reġina, "iżda huwa mod tajjeb ħafna off, per kellek fil-
jappoġġja tiegħek dan il-ħin. "
Imbagħad hi ndunat Kap Golden Dorothy, u qal, "Għaliex ma tuża l-seħer tal-
Kap, u jitolbu l-Xadini winged għalik? Huma ser jagħmel għalik l-Belt tal Oz fil-
inqas minn siegħa. "
"Ma kontx naf kien hemm CHARM," wieġeb Dorothy, fil-sorpriża.
"X'inhi?" "Huwa miktuba ġewwa l-Kap tad-Deheb,"
wieġbu l-Reġina ta 'l Ġrieden.
"Imma jekk inti tmur li jsejħu l-Xadini winged irridu jimxu 'l bogħod, għax huma sħiħa
ta 'inkwiet u naħsbu li gost kbir għall-pesta għalina. "
"Mhux se dawn iweġġgħu lili?" Talab lill-tifla jħossuhom imħassba.
"Oh, no. Huma jridu jobdu l-jilbisha tal-Kap.
Tajba ordinamenti! "
U hi scampered barra tal-vista, bil-ġrieden hurrying wara tagħha.
Dorothy ħares ġewwa l-Kap tad-Deheb u raw xi kliem bil-miktub fuq l-inforra.
Dawn, hija riflessjoni, għandu jkun il-seħer, hekk hi aqra l-istruzzjonijiet b'attenzjoni u poġġi
il-Kap fuq kap tagħha. "Ep 'ep, PEP-ep, kak-ke!" Qalet, permanenti
fuq sieq tax-xellug tagħha.
"What did you say?" Talab lill-Scarecrow, li ma kinux jafu dak li kienet tagħmel.
"Hil-lo, hol-lo, Hel-lo!" Dorothy marru fuq, din id-darba bil-wieqfa fuq tagħha
dritt sieq.
"Hello!" Wieġbu l-Woodman landa bil-kalma. "Ziz-zy, zuz-zy, zik!" Qal Dorothy, li
issa kienet wieqfa fuq żewġ saqajn.
Din spiċċat l-qal ta 'l-seħer, u dawn sema' chattering kbira u ġwenħajhom
ta 'ġwienaħ, bħala l-firxa ta' Xadini winged tellgħu sa lilhom.
Ir-Re bowed baxx qabel Dorothy, u staqsa, "X'inhi l-kmand tiegħek?"
"Aħna nixtiequ li jmorru l-Belt Emerald," qal il-tifel, "u aħna tilfu mod tagħna."
"Aħna ser twettaq inti," wieġbu l-King, u mhux qabel li kieku mitkellma minn tnejn mill-
Xadini maqbuda Dorothy fl-armi tagħhom u tellgħu bogħod magħha.
Oħrajn ħa l-Scarecrow u l-Woodman u l-Iljun, u wieħed Monkey ftit maqbuda
Toto u tellgħu wara minnhom, għalkemm il-kelb diffiċli li jiġi ppruvat gidma lilu.
Il-Scarecrow u l-Woodman Landa kienu pjuttost mbeżżgħin fl-ewwel, għaliex dawn
mfakkar kif ħażin l-Xadini winged kienu trattati minnhom qabel; iżda dawn raw li l-ebda
ħsara kienet intiża, sabiex ikunu Rode permezz tal-
arja pjuttost cheerfully, u kellhom żmien multa tħares lejn l-ġonna pretty u boskijiet ferm
taħthom.
Dorothy sabet ruħha irkib faċilment bejn tnejn mill-Monkeys akbar, wieħed minnhom il-
King innifsu. Huma kienu għamlu siġġu ta 'l-idejn tagħhom u
qagħdu attenti li ma iweġġgħu tagħha.
"Għaliex għandek jobdu l-seħer tal-Kap tad-Deheb?" Talbet.
"Din hija storja twila," wieġeb għall-Re, bi tidħaq winged; "imma kif għandna fit
vjaġġ qabel magħna, I se jgħaddu l-ħin mill tghidlek dwar dan, jekk inti tixtieq. "
"I għandu jkun ferħan li jisma dan," hija wieġbet.
"Ladarba," bdiet il-mexxej, "konna nies ħielsa, jgħixu kuntenti fil-foresta kbira,
jtajru mill-kruċetta sal siġra, tiekol ġewż u frott, u tagħmel biss kif aħna pjaċir mingħajr
sejħa kaptan xi ħadd.
Forsi xi wħud minna kienu pjuttost wisq sħiħa ta 'inkwiet fi żminijiet, li jtajru l isfel biex jiġbdu l-
dnub ta 'l-annimali li ma kellhom ebda ġwienaħ, għasafar tmur, u ġewż jitfa' fil-
nies li mixi fil-foresti.
Imma konna Ŝejjed u kuntenti u sħiħa ta 'gost, u jgawdu kull minuta tal-ġurnata.
Dan kien ħafna snin ilu, ħafna qabel Oz ħareġ mill-sħab li tiddeċiedi fuq din
art.
"Hemm għexu hawn allura, bogħod fil-Tramuntana, Princess sabiħa, li kien ukoll
qawwija sorceress.
Kollha magic tagħha ġiet użata biex tgħin lill-poplu, u hi qatt ma kien magħruf li iweġġgħu xi ħadd li
kienet tajba.
Isimha kien Gayelette, u għexet fil-palazz gustuż mibnija minn blokki kbar ta '
ruby.
Kulħadd iħobb tagħha, iżda niket akbar tagħha kien li hija tista 'ssib l-ebda wieħed għall-imħabba fil-
ritorn, peress li l-irġiel kienu wisq stupid u ikrah li mate ma 'dan
sbieħ u għaqli.
Fl-aħħar, madankollu, hija sabet tifel li kien gustuż u manly u għaqli lil hinn tiegħu
snin.
Gayelette magħmula minn moħħha li meta hu kiber li jkun bniedem hi jagħmel lilu tagħha
raġel, hekk hi ħa għalih li ruby palazz tagħha u użati kollha poteri magic tagħha li jagħmel lilu
kif qawwija u tajba u sabiħ kif kull mara tista 'tixtieq.
Meta kibret għal manhood, Quelala, kif kien imsejjaħ, kien qal li tkun l-aħjar u wisest
bniedem fl-art, filwaqt li sbuħija manly tiegħu kien tant kbir li Gayelette iħobb lilu
dearly, u mgħaġġla li jagħmel kollox lest għall-tieġ.
"My grandfather kien dak iż-żmien ir-Re tal-Xadini winged li għex fl-
foresti qrib palazz Gayelette, u l-kollegi qodma iħobb Joke aħjar minn tajba
pranzu.
Ġurnata waħda, eżatt qabel il-tieġ, grandfather tiegħi kien li jtajru l barra mal-band tiegħu
meta raw Quelala mixi ħdejn ix-xmara.
Huwa kienet liebsa kostum rikka tal-ħarir roża u bellus vjola, u grandfather tiegħi
ħsibt li kien tara dak li seta 'jagħmel.
Fil-kelma tiegħu l-medda tellgħu isfel u maqbuda Quelala, mwettqa minnu fl-armi tagħhom sakemm
kienu fuq l-nofs tax-xmara, u mbagħad niżel lilu fl-ilma.
"` Jgħum barra, kollegi tiegħi multa, "cried nannu tiegħi, 'u ara jekk l-ilma
spotted ħwejjeġ tiegħek. "
Quelala kien wisq għaqli li ma jgħumu, u hu ma kienx fil-maħmuġ mill-inqas tiegħu
fortuna tajba. Huwa laughed, meta daħal għall-quċċata tal-
ilma, u swam fil ix-xatt.
Iżda meta Gayelette ġiet tiġri barra lilu hija sabet ħarir tiegħu u bellus kollha ruined
mill-xmara. "Il-Princess kien rrabjata, u kienet taf, ta '
kors, li ma kien.
Hija kellha l-Xadini winged miġjuba qabel tagħha, u qalet li fl-ewwel
ġwienaħ tagħhom għandhom ikunu marbuta u dawn għandhom jiġu ttrattati kif kienu trattati Quelala, u
jintefgħu fil-xmara.
Iżda nannu tiegħi invokat diffiċli, għax hu kien jaf l-Xadini se drown fil-xmara
ma 'ġwienaħ tagħhom jintrabtu, u Quelala qal kelma tip għalihom ukoll; sabiex Gayelette
finalment meħlusa minnhom, bil-kondizzjoni li l-
Xadini winged għandhom qatt wara tagħmel tliet darbiet l-offerti tas-sid tal-
Kap tad-deheb.
Dan Kap kienu saru għal tieġ tippreżenta lill Quelala, u huwa qal li
ispiża l-nofs Princess renju tagħha.
Naturalment nannu tiegħi u l-Xadini-oħra fuq il darba qablu li l-kundizzjoni,
u li hija kif dan jiġri li aħna tliet darbiet il-skjavi tas-sid tal-
Golden Kap, kull min hu jista 'jkun. "
"U dak li sar minnhom?" Staqsa Dorothy, li kienu interessati ħafna fil-
istorja.
"Quelala huwa l-ewwel propjetarju ta 'l-Kap tad-Deheb," wieġbu l-Monkey, "kien
l-ewwel li jiġu xewqat tiegħu magħna.
Bħala għarusa tiegħu ma setgħux iġorru l-vista ta 'magħna, hu sejjaħ minna kollha biex lilu fil-foresti
wara li kien miżżewweġ tagħha u ordnat lilna dejjem iżommu fejn hi qatt ma jista 'jerġa'
stabbilit għajnejn fuq Monkey winged, li konna ferħanin li jagħmlu, għall konna kollha jibżgħu tagħha.
"Dan kien kollu aħna qatt kellha tagħmel sakemm il-Kap tad-Deheb waqgħet f'idejn il-
Witch Wicked tal-Punent, li għamel magħna enslave l-Winkies, u wara dan sewqan Oz
ruħu tal-Land tal-Punent.
Issa l-Kap tad-Deheb hu tiegħek, u tliet darbiet inti għandek id-dritt li jistabbilixxu xewqat tiegħek
magħna. "
Bħala r-Re Monkey lest istorja Dorothy tiegħu ħares stabbiliti u ra l-aħdar,
brillanti ħitan tal-Belt Emerald quddiemhom.
Hija staqsiet fuq il-titjira rapida tal-Monkeys, iżda kien ferħan-vjaġġ kien 'il fuq.
Il-kreaturi stramba jistabbilixxu l-vjaġġaturi isfel b'attenzjoni qabel ma l-bieb tal-Belt,
r-Re bowed baxxi biex Dorothy, u mbagħad tellgħu malajr bogħod, segwita minn dawk kollha tiegħu
medda.
"Dan kien rikba tajba," qal il-girl ftit.
"Iva, u mod ta 'malajr mill-problemi tagħna," wieġbu l-Iljun.
"Kif xxurtjati kien inti ippreżentat bogħod li Kap isbaħ!"