Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLU V
Oh, hi let me know hekk kif, madwar il-kantuniera tad-dar, hija loomed mill-ġdid fis-
opinjoni. "Dak li fl-isem ta 'goodness huwa l-
kwistjoni -? "
Kienet issa mlaħalħa u barra ta 'nifs. I qal xejn till hi daħlet pjuttost qrib.
"Bil lili?" I irid ikun għamel wiċċ mill-isbaħ.
"Do I juru dan?"
"Inti bħala abjad bħala folja. Inti tfittex orribbli. "
I kkunsidrat; I jista 'jiltaqa' dwar dan, mingħajr scruple, kull innoċenza.
Ħtieġa tiegħi li jirrispettaw il-nwar ta 'Mrs Grose kellha titwaqqa', mingħajr rustle, minn
ispallejn tiegħi, u jekk I wavered għall-mument ma kienx ma 'dak I tinżamm lura.
I tqiegħed naħa tiegħi għall tagħha u hi ħa; I miżmuma iebes tagħha ftit, Predisposizzjoni li jħossu tagħha
qrib lili. Kien hemm tip ta 'appoġġ fil-jitmeżmżu
heave ta 'sorpriża tagħha.
"Inti daħal għall me għall-knisja, ta 'kors, iżda I ma jistgħux imorru."
"Kien ġara xejn?" "Iva.
Inti trid tkun taf issa.
Did I ħarsa ħafna ***? "" Permezz ta 'dan tieqa?
Koroh! "" Tajjeb, "I said," stajt ġiet frightened. "
Għajnejn Mrs Grose espress b'mod ċar li hija kellha ebda xewqa li jkun, iżda wkoll li hija
kienu jafu wisq ukoll post tagħha ma jkunu lesti li jaqsmu miegħi xi inkonvenjent mmarkati.
Oh, kien pjuttost kostanti li hi għandha sehem!
"Just dak li raw mill-dining room minuta ilu kien l-effett ta 'dak.
Dak li rajt - ftit qabel - kienet ħafna agħar ".
Naħa tagħha iktar stretti. "Liema kien dan?"
"An straordinarja bniedem. Tfittex pulzieri "
"Dak li bniedem straordinarju?"
"I ma l-idea inqas." Mrs Grose gazed tond magħna fil vain.
"Imbagħad fejn huwa hu marret?" "Naf li għadu inqas."
"Have you raw lilu qabel?"
"Iva - darba. Fuq il-torri antik. "
Hija tista 'biss tħares lejn lili aktar diffiċli. "Do you tfisser barrani he'sa?"
"Oh, ħafna!"
"Iżda inti ma tell me?" "Le - għal raġunijiet.
Imma issa li int ħadthom guessed - "għajnejn tondi Mrs Grose ma ltaqgħet ma 'dan
ħlas.
"Ah, I ma guessed!" Qalet ħafna sempliċement.
"Kif nista jekk inti ma jimmaġina?" "Jien mhux l-inqas ħafna."
"Inti stajt tidher lilu imkien iżda fuq il-torri?"
"U fuq dan il-post biss issa." Mrs Grose ħares tond mill-ġdid.
"Dak li kien hu tagħmel fuq il-torri?" "Huwa biss permanenti hemmhekk u tħares stabbiliti fuq
lili. "
Hija ħasbu minuta. "Kien hu gentleman?"
Sibt kelli l-ebda bżonn biex naħsbu. "No"
Hija gazed fil wonder aktar profonda.
"No" "Imbagħad ħadd dwar il-post?
? Ħadd mill-villaġġ "" Ħadd - ħadd.
I ma jgħidlek, iżda I għamel żgur. "
Hija nefaħ eżenzjoni vaga: dan kien, stramba, tant li l-oġġett.
Huwa biss marru fil-fatt mod ftit. "Imma jekk mhix gentleman -"
"Liema hu?
He'sa orrur. "" A orrur? "
"He's - Alla jgħinni jekk naf liema hu!"
Mrs Grose ħares tond darba aktar; hi ffissata għajnejn tagħha fuq id-distanza duskier,
imbagħad, ġbid ruħha flimkien, daru għalija ma inconsequence f'daqqa.
"Wasal iż-żmien għandna nkunu fil-knisja."
"Oh, jien mhux tajbin għall-knisja!" "Mhux se do inti tajjeb?"
"Dan mhux se tagħmel minnhom -! I nodded fil-dar.
"It-tfal?"
"I ma tistax tħalli minnhom issa." "Inti qed jibżgħu -?"
I Tkellem boldly. "Jien jibżgħu minnu."
Wiċċ kbir Mrs Grose wriet lili, għal dan, għall-ewwel darba, il-ħażin mbiegħda
glimmer ta 'kuxjenza aktar akuta: I b'xi magħmula fil-bidunett huwa mdewma ta'
idea I myself qatt ma kien tagħha u li kien għadu pjuttost joskuraw lili.
Niġu lura lili li ħsibt istantanjament ta 'dan bħala xi ħaġa I jistgħu jiksbu
mill tagħha, u I ħ*** li li jkunu konnessi max-xewqa hi bħalissa wriet li
taf aktar.
"Meta kien dan -? Fuq il-torri" "Dwar l-nofs tax-xahar.
Fuq dan il siegħa istess. "" Kważi fil-dlam, "qal Mrs Grose.
"Oh, no, mhux kważi.
Rajt lilu kif I ara inti. "" Imbagħad kif ma hu tagħmel? "
"U kif ma hu toħroġ?" I laughed.
"Kelli l-ebda opportunità li jistaqsi lilu!
Illejla, tara, "I segwiti," huwa ma kienx kapaċi jiksbu pulzieri "
"Huwa biss peeps?" "Nispera li se jkun limitat għal dak!"
Hija kienet issa itlaq naħa tiegħi; kienet ser tagħlaq bogħod ftit.
Stennejt instant, imbagħad I miġjuba out: "Mur fil-knisja.
Addiju.
I għandhom jaraw. "Bil-mod hi ffaċċjati me darb'oħra.
"Do you biża għalihom?" Iltqajna fi ħarsa twila.
"Ma INTI?"
Minflok tweġib hi daħlet eqreb lejn il-tieqa u, għal minuta, applikat wiċċ tagħha
għall-ħġieġ. "Inti tara kif hu seta 'jara," I sadanittant
marru fuq.
Hija ma jiċċaqlaq. "Kemm kien hu hawn?"
"Till I ħareġ. Wasalt biex jiltaqa 'miegħu. "
Mrs Grose fl-aħħar daru tondi, u kien hemm saħansitra iktar fil-wiċċ tagħha.
"I ma setgħet toħroġ." "La jista 'I!"
I laughed darb'oħra.
"Imma jien ma ġejjin. Għandi dmir tiegħi. "
"Allura jiena minjiera," hija wieġbet; wara li hija miżjuda: "X'inhu hu simili?"
"Stajt ġiet jmutu biex jgħidlek.
Iżda huwa simili ħadd. "" Ħadd? "Hi mtenni.
"Huwa m'għandu l-ebda kappell."
Imbagħad jaraw fil-wiċċ tagħha li hija diġà, f'dan il-, bil-biża aktar profonda, sabet
mess ta 'l-istampa, I malajr miżjud puplesija għal puplesija.
"Huwa għandu xagħar aħmar, aħmar ħafna, qrib ħdejjed, u wiċċ pallida, fit-tul fil-forma, mal-
dritta, karatteristiċi tajba u ftit, whiskers pjuttost *** li huma kif aħmar kif xagħar tiegħu.
Eyebrows tiegħu huma, b'xi mod, jiskuraw; huma jfittxu partikolarment arched u daqslikieku
jistgħu jiċċaqalqu negozju tajba.
Għajnejn tiegħu huma qawwija, stramba - awfully; iżda I biss jafu b'mod ċar li dawn qed pjuttost żgħir
u ħafna fissi.
Ħalq tiegħu kollha, u xufftejn tiegħu huma irqaq, u ħlief għal kristall ftit tiegħu hu
pjuttost nadif shaven. Huwa jagħti me tip ta 'sens ta' qisu
attur. "
"Attur!" Kien impossibbli li jixbħu waħda inqas, fil-
inqas, minn Mrs Grose f'dak il-mument. "Stajt qatt ma rajt waħda, imma hekk I jissoponi
lilhom.
Hu tall, attiva, wieqfa, "bqajt," iżda qatt - l-ebda, qatt -! Gentleman ".
Jiffaċċjaw ħbieb tiegħi kienu mqaxxra kif I marru fuq; għajnejn tondi tagħha bdew u ħfief tagħha
ħalq gaped.
"A gentleman?" Hi gasped, mħawwda, stupefied: "gentleman HE?"
"Inti taf lilu allura?" Hija viżibbli ppruvaw iżommu ruħha.
"Imma hu huwa gustuż?"
Rajt il-mod biex jgħinha. "B'mod eċċezzjonali!"
"U liebsa -?" "Fil-ħwejjeġ ta 'xi ħadd".
"Huma qed intelliġenti, iżda dawn mhux qed tiegħu stess."
Hija kissru fi groan affermattiv nifs: "Huma qed l-kaptan ta '!"
I maqbuda up. "Inti taf lilu?"
Hija faltered iżda t-tieni.
"Quint!" Hi cried. "Quint?"
"Peter Quint - raġel tiegħu stess, valet tiegħu, meta kien hawn!"
"Meta l-kaptan kien?"
Enormi għadhom, iżda li jilħqu me, hi pieced dan kollu flimkien.
"Hu qatt libes hat tiegħu, iżda huwa ma jilbsu - ukoll, kien hemm sdieri qbiżt.
Dawn kienu t-tnejn hawn - aħħar sena.
Imbagħad il-kaptan marru, u Quint kien waħdu. "I segwita, iżda twaqqif tat-ftit.
"Alone?" "Waħdu mal-Istati Uniti."
Imbagħad, mill-fond aktar fil-fond, "Fil-ħlas," hija miżjuda.
"U dak li sar minnu?" Hija mdendla nar sakemm I li xorta kien aktar
mystified.
"Huwa kompla, wisq," hi miġjuba fil aħħar. "Marru fejn?"
Espressjoni tagħha, għal dan, sar straordinarja.
"Alla jaf fejn!
Huwa miet. "" Miet? "
I kważi shrieked.
Qaltlu b'mod ġust għall kwadru ruħha, pjanti ruħha b'mod aktar sod li utter l-wonder ta '
li. "Iva.
Mr Quint huwa mejjet. "