Tip:
Highlight text to annotate it
X
INTRODUZZJONI
Minn mindu 1759, meta Voltaire kiteb "Candide" fil redikolu ta 'l-idea li
dan huwa l-aħjar ta 'kollha dinjiet possibbli, din id-dinja kienet post Gayer għall-
qarrejja.
Voltaire kiteb li fi tliet ijiem, u ħames jew sitt ġenerazzjonijiet sabu li tagħha
Rires ma jikber fl-età. "Candide" ma 'età.
Iżda kif differenti l-ktieb ma kienux jidhrulu kieku Voltaire kien kiteb dan mitt
u ħamsin sena aktar *** mill-1759. Kien ikun, fost affarijiet oħra,
ktieb ta 'sights u ħsejjes.
A kittieb moderni kien ipprova li jaqbdu u tiffissa fi kliem xi wħud minn dawk l-Atlantiku
bidliet li kissru l-monotonija tal-Atlantiku ta 'dak il-vjaġġ mill-Cadiz għal Aires Ayres.
Meta Martin u Candide kienu jbaħħru it-tul tal-Mediterran għandu jkollna
kellhom kuntrast bejn irdum mikxufa Baleariċi scarped u irjus ta 'Calabria
fil-ċpar tagħhom.
Għandna kellhom distanzi kwart, ħafna orizzonti, l-siluwetti tibdil ta '
Jonji gżira. Għasafar kkulurita kien mimlija Paragwaj
bil-fidda jew għajjat aċidu.
Dr Pangloss, tipprova l-eżistenza ta 'disinn fl-univers, jgħid li xamm
kienu mġiegħla li twettaq nuċċalijiet, u hekk aħna nuċċalijiet.
A satirist moderni mhux se jipprova żebgħa bil pinzell malajr Voltaire hija l-duttrina
li ried biex jesponu.
U hu se jagħżlu duttrina aktar ikkumplikat minn ottimiżmu Dr Pangloss, il-
kieku l-istudju huwa aktar mill-qrib, tħossok mod distruttiv tiegħu dwar dan ma 'aktar
jitgħallem u caressing malice.
Attakk tiegħu, stealthier, aktar flessibbli u pazjenti aktar minn Voltaire, il kieku ssejjaħ
magħna, speċjalment meta t-tagħlim tiegħu ltqajna ftit barra ta 'kontroll, li jkun aktar minn
pazjent.
Issa u allura kien se bore us. "Candide" qatt ma bored ħadd ħlief
William Wordsworth.
Voltaire irġiel u n-nisa punt każ tiegħu kontra l-ottimiżmu mill-bidu għolja u
jaqa 'baxx. A modern ma tista 'tmur dwar dan wara dan
moda.
Kieku ma biċċa xogħol bħla l-poplu tiegħu fi miżerja familjari.
Huwa se biss iżommu lilhom fil-miżerja ikunu twieldu sabiex.
Iżda tali kont tal-proċedura Voltaire hija bħala qarrieqa bħala l-mitfugħa ġibs ta '
żfin. Ħares lejn proċedura tiegħu mill-ġdid.
Mademoiselle Cunegonde, il-Westphalian illustri, mmullata minn familja li
jista 'jkun 71 quarterings, jinżel u jinżel sakemm insibu tagħha
jaqilgħu lilha żżomm mill-ħasil tal-platti fil-Propontis.
Il-lavrant fidila età, vittma ta 'atti mijiet ta' stupru minn pirati ***,
jiftakar li hija l-bint ta 'Papa, u li fl-unur ta' toqrob tagħha
żwieġ bil-Prinċep ta '***-Carrara kollha
Italja kiteb sonnets li mhux wieħed kien passabbli.
Ma kellniex bżonn tkun taf letteratura Franċiża qabel Voltaire sabiex jħossu, għalkemm
il-parodija lurking jista 'jaħrab minna, li huwa poking gost fl magħna u fuq innifsu.
Rires tiegħu fil-metodi tiegħu stess tikber aktar visibbli fl-aħħar, meta
karikaturi lilhom mill każwali assemblaġġ six renjanti waqa 'fil-klieb fil-Venezja.
A assailant moderni ta 'ottimiżmu se driegħ ruħu mal ħasra soċjali.
M'hemm l-ebda ħasra soċjali fil-"Candide."
Voltaire, li ħafifa fuq l-istituzzjonijiet familjari jiftaħ minnhom u jiżvela tagħhom
assurdità, jħobb jfakkruna li l-qtil u pillage u l-qtil li
Candide xhud fost il-Bulgari kienet
perfettament regolari, wara li ġew imwettqa skond il-liġijiet u l-użanzi tal-gwerra.
Kieku Voltaire għexet għal jum kien ikollu jsir għall-faqar dak li kien għall-gwerra.
Pitying-foqra, kien wrew magħna l-faqar bħala anakronistiċi redikoli, u
kemm il-redikolu u l-ħasra kien jesprimi rabja tiegħu.
Kważi kull moderna, essaying tale philosophic, jagħmilha fit-tul.
"Candide" hija biss "Hamlet" u nofs twil.
Dan ma tantx kien iqsar jekk Voltaire kien dam tliet xhur fuq dan,
minflok dawn il-ġranet.
A konċiżjoni li jkunu mqabbla bl-Ingliż minn ħadd ħlief Papa, li tista 'tgħid
plagiarizing ghadu "steals wisq, tonfoq ftit, u xejn xellug," a
konċiżjoni li Papa toiled u sweated għal, daħal bħala faċli bħala wit għal Voltaire.
Huwa jista 'taffordja li jkun witty, parenthetically, mill-mod, prodigally, mingħajr iffrankar,
minħabba li jaf hemm wit aktar fejn li ġew minn.
Wieħed mill-cartoons Max Beerbohm turi lilna l-seklu għoxrin żgħażagħ li fl-ogħla veloċità,
u jaraw minn tnejn mill-predeċessuri tiegħu.
Taht dan huwa leġġenda: "L-dubji Grave tas-Seklu Dsatax, u
il-Divertiment Wicked tal-Tmintax, fil Jaraw il-Progress (jew kwalunkwe huwa)
ta 'l-Għoxrin. "
Dan Seklu Tmintax-imnieħer ta 'teħid u malizzjużi, huwa simili Voltaire, li
madankollu għandu jkun jaf, jekk jiġri biex jaħsbu li, li għadha ma ġietx fil-Għoxrin
Seklu, mhux għall-manija veloċità tagħha,
kwalunkwe wieħed jaslu qrib daqs il-veloċità ta 'tale proża mill Voltaire.
"Candide" huwa ktieb sħiħ.
Huwa mimli bl mockery, ma inventiva, ma 'affarijiet kif konkreti kif
affarijiet li jieklu u muniti, din ikollha żmien għall-clickings intellettwali neatest, huwa
qatt malajr, u jimxi ma 'l-rapidità aktar aqwa.
Hija għandha l-ħeffa ta 'spirti għoli playing a game.
L-ispirti għolja niexef ta 'dan Destroyer ta' ottimiżmu jagħmlu aktar ottimisti ħarsa niedja u
depressi.
Kontemplazzjoni tal-stupidity li jqis kuntentizza possibbli kważi magħmula Voltaire
kuntenti. Attakk tiegħu fuq l-ottimiżmu huwa wieħed mill-gayest
kotba fid-dinja.
Gaiety kienet mifruxa kullimkien u 'l isfel paġni tagħha bl-idejn lavish Voltaire, il-
mill swaba irqiq tiegħu.
Bosta kotba propagandist satirical ġew miktuba bi "Candide" f'moħħu, iżda mhux wisq
ħafna.
Ta 'kuljum, speċjalment, meta reliġjonijiet ġodda qed jinbidlu l-istruttura tad-dinja, twemmin
li għadhom plastik biżżejjed biex jiġi deformat minn kull dixxiplu, kull dixxiplu
għalih innifsu, u li għadhom ma
irċieva l-deformazzjoni finali magħrufa bħala aċċettazzjoni universali, għal jum "Candide" hija
ta 'ispirazzjoni għal kull satirist narrattiva li hates wieħed minn dawn twemmin ġodda, jew hates
kull interpretazzjoni ta 'dan, iżda tiegħu stess.
Jew mibegħda se jservi bħala motiv li satirika.
Huwa għalhekk li l preżenti hija waħda mill-mumenti dritt li jerġgħu jiġu "Candide."
Nispera li ser jispiraw l-irġiel żgħażagħ u n-nisa, l-uniċi li jistgħu jiġu ispirati,
li jkollhom jippruvaw fuq Theodore, jew miltariżmu, Jane, jew pacifism; fl-hekk u hekk ', l-
Pragmatist jew il-Freudian.
U nispera, wisq, li se mingħajr ma tipprova żżomm pinen tagħhom ma 'eighteenth
ħeffa seklu, ma jkunx xieraq li tale philosophic.
Fil-swaba Voltaire, kif Anatole Franza qal, il-pinna runs u laughs.
PHILIP LITTELL.
>
KAPITOLU I KIF ĠIE Candide jitrabbew fi
Castle magnífico, U KIF kien imkeċċi minn hemm.
Fil-kastell ta 'Westphalia, li jappartjenu għall-Baruni ta' Thunder-għaxar Tronckh, għexu
taż-żgħażagħ, min-natura kienet mogħnija bil-modi l-aktar ġentili.
Tiegħu countenance kien stampa vera ta 'ruħ tiegħu.
Hu flimkien sentenza veru mal-sempliċità ta 'spirtu, li kienet ir-raġuni, jien
jinqabdu, li tkun tiegħu imsejħa Candide.
L-impjegati antiki tal-familja suspettati lilu li kien l-iben ta 'l-tal-Baruni
oħt, permezz ta 'tajba, gentleman onesta tal-lokal, li dak it-tfajla se
qatt ma jiżżewġu minħabba li hu kien kapaċi
jipprova biss 71 quarterings, il-bqija ta 'siġra ġenealoġiċi li jkun ġie
mitlufa permezz tal-korrimenti ta 'żmien.
Il-Baruni kien wieħed mill-fewdali aktar qawwija fil-Westphalia, għall-kastell tiegħu ma
biss gate, iżda twieqi. Sala kbira tiegħu, saħansitra, kienet mdendla ma '
xenarju.
Il-klieb ta 'razzett-tarzni tiegħu ffurmaw pakkett tal-kaċċa fil-bżonn; grooms tiegħu kienu tiegħu
huntsmen, u l-curate tar-raħal kien almoner grand tiegħu.
Huma sejjaħ lilu "Mulej tiegħi," u laughed kollha istejjer tiegħu.
Mara tal-Baruni miżun madwar £ 350, u għalhekk kien
persuna ta 'konsiderazzjoni kbira, u hi għamlet l-unuri tad-dar bil-dinjità
dik ordnata rigward saħansitra akbar.
Cunegonde bintha kienet sbatax-il sena ta 'età, frisk ta' kulur, comely, smin, u
mixtieq. Iben il-Baruni ta 'deher li f'kull
rigward denja ta 'missieru.
Il-Pangloss preceptor kienet l-Oracle tal-familja, u ftit Candide smigħ tiegħu
lezzjonijiet ma 'l-bona fede ta' l-età tiegħu u l-karattru.
Pangloss kien professur ta 'metaphysico-theologico-cosmolo-nigology.
Huwa wera admirably li m'hemm l-ebda effett mingħajr kawża, u li, f'dan l-aħjar ta '
kollha dinjiet possibbli, kastell-Baruni kien l-aktar magnífico ta 'kastelli, u tiegħu
mara l-aħjar ta 'kollha Baronesses possibbli.
"Huwa dimostrabbli," qal, "li l-affarijiet ma tistax tkun ħlief kif inhuma; għal
kollha li qed jinħolqu għall-tmiem, kollha hija neċessarjament l-aħjar tarf.
Osserva, li l-imnieħer jkun ġie ffurmat tbati nuċċalijiet - għalhekk għandna nuċċalijiet.
Riġlejn huma viżibbilment maħsuba għall kalzetti - u għandna kalzetti.
Ġebel kienu magħmulin biex jitqiegħdu hewn, u biex jibnu kastelli - għalhekk Mulej tiegħi għandha
kastell magnífico; għall-Baruni akbar fil-provinċja kellha tkun l-aħjar
iddepożitata.
Ħnieżer saru biex jittiekel - għalhekk nieklu majjal s-sena kollha.
Konsegwentement, dawn li jsostnu li kollox huwa tajjeb qalu xi ħaġa foolish, huma għandhom
qalu kollox huwa għall-aħjar. "
Candide sema b'attenzjoni u maħsub innocently; għax hu maħsub Miss Cunegonde
estremament sbieħ, għalkemm hu qatt ma kellhom il-kuraġġ li tgħid tagħha hekk.
Huwa kkonkluda li wara l-kuntentizza li jkunu twieldu ta 'Baruni ta' Thunder-għaxar Tronckh,
-tieni grad ta 'ferħ kellu jkun Miss Cunegonde, it-tielet li li jaraw
kuljum tagħha, u r-raba dak ta '
smigħ Master Pangloss, il-filosfu akbar tal-provinċja kollha, u
konsegwentement tad-dinja kollha.
Cunegonde jum wieħed, waqt mixi qrib il-kastell, fl-injam ftit li huma msejħa
park, raw bejn l-arbuxxelli, Dr Pangloss jagħti lezzjoni fl sperimentali
filosofija naturali li ommha kamra-
maid, a *** kannella ftit, u ħafna pretty ħafna docile.
Bħala Miss Cunegonde kellhom dispożizzjoni kbir għall-xjenzi, hija breathlessly osservati
l-esperimenti ripetuti li hija kienet xhud; hija manifestatament perċepit-forza ta '
raġunijiet tal-Tabib, l-effetti, u l-
kawżi; hi imdawwar lura ħafna flurried, pjuttost pensive, u mimlija bil-xewqa
li wieħed għandu jitgħallem; ħolm li hija tista 'tkun raġuni suffiċjenti għal żgħażagħ Candide,
u hu għall tagħha.
Candide hi ltaqgħet biex jintlaħqu l-kastell u bi dwawar; Candide blushed wkoll; hija xtaqet
lilu morrow tajba fil-ton faltering, u Candide tkellem lill tagħha mingħajr ma jkunu jafu liema
huwa qal.
Il-jum li jmiss wara l-pranzu, kif dawn marru mit-tabella, Cunegonde u Candide sabet
infushom wara screen; Cunegonde let jaqgħu b'maktur tagħha, Candide qabad it
up, hija ħadet lilu innocently mill-idejn,
l-żgħażagħ kif innocently kissed naħa l-tfajla ma vivacity partikolari,
, sensibilità u l-grazzja; xufftejn tagħhom jintlaħqu, għajnejn tagħhom sparkled, irkopptejn tagħhom trembled,
idejhom strayed.
Baron Thunder-għaxar Tronckh għadda qrib l-iskrin u beholding din il-kawża u effett
Candide chased mill-kastell ma kicks kbira fuq il-backside; Cunegonde fainted
bogħod; hija kienet ppakkjata fuq il-widnejn mill-
Barunissa, hekk kif hi daħlet li lilha nfisha, u kollox kien kosternazzjoni f'dan l-aktar
magnífico u l-aktar aċċettabbli ta 'kull kastelli possibbli.
>
KAPITOLU II X'INHU saru ta 'Candide fost l-
Bulgari.
Candide, misjuqa minn ġenna terrestri, mixi ftit twil mingħajr ma jkunu jafu fejn,
weeping, kuxjenza għajnejn tiegħu lejn is-sema, tidwir għalihom spiss lejn l-aktar
magnífico ta 'kastelli li l-ħabs pura ta' nisa żgħażagħ nobbli.
Huwa jistabbilixxi torqod mingħajr supper, fin-nofs ta 'qasam bejn żewġ raddiet.
Il-borra waqgħet fi flakes kbar.
Jum li jmiss Candide, l benumbed, mkaxkra lilu nnifsu lejn il-belt ġirien li
kienet tissejjaħ Waldberghofftrarbk-dikdorff, li m'għandha ebda flus, imutu tal-ġuħ u
għeja, hu waqaf sorrowfully fil-bieb ta 'klieb.
Żewġ irġiel lebsin blu osservat lilu. "Comrade," qal wieħed, "hawnhekk hija mibnija sew
sħabi żgħażagħ, u ta 'għoli xieraq. "
Huma marru sa Candide u ħafna ċivilment stiednu għall-pranzu.
"Sinjuri," wieġbu Candide, bil-pudur aktar involviment, "inti tagħmel me unur kbir,
imma jien ma mezzi suffiċjenti sabiex tħallas is-sehem tiegħi. "
"Oh, sir," qal wieħed mill-blu lilu, "nies ta 'dehra tiegħek u ta' tiegħek
mertu qatt ma tħallas xejn: huma inti mhux ħames pied ħames pulzieri għolja "?
"Iva, sir, li huwa għoli tiegħi," wieġeb hu, tagħmel pruwa baxx.
"Ejja, Sir, sedil lilek innifsek, mhux biss se nħallsu stima tiegħek, imma aħna qatt se
jbatu tali raġel kif inti tixtieq flus; irġiel huma biss twieldu għandhom jgħinu lil xulxin ".
"You are right," qal Candide; "dan huwa dak I kien dejjem mgħallma mis-Sur Pangloss,
u nara kjarament li kollox huwa għall-aħjar. "
Huma begged minnu li jaċċettaw kuruni ftit.
Huwa ħa minnhom, u xtaq li jagħtuhom nota tiegħu, huma miċħuda; huma bilqiegħda infushom
fuq il-mejda. "Love inti ma profondament?"
"Oh yes," wieġeb hu; "I profondament imħabba Miss Cunegonde."
"Le," qal wieħed mill-irġiel, "aħna nitolbuk jekk inti ma imħabba profondament-Re tal-
l-Bulgari? "
"Mhux fil-livelli kollha," qal; "għall I qatt ma rajt lilu."
"What! huwa l-aħjar ta 'rejiet, u rridu xarba saħħa tiegħu. "
"Oh! ħafna volontarjament, rġulija, "u li xorbu.
"Dan huwa biżżejjed," huma tgħidlu. "Issa inti l-għajnuna, l-appoġġ, l-
difensur, l-eroj ta 'l-Bulgari.
Fortuna tiegħek hija magħmula, u l-glorja tiegħek hija assigurata. "
Istantanjament dawn fettered lilu, u mwettqa lilu bogħod għall-Regiment.
Hemmhekk hu kien sar biex rota dwar id-dritt, u lejn ix-xellug, li tiġbed rammer tiegħu,
biex jirritorna rammer tiegħu, biex tippreżenta, għan-nar, li ta 'Marzu, u tah daqqa thirty
ma 'cudgel.
Il-jum li jmiss huwa ma jeżerċita ftit inqas ħażin, u huwa rċieva iżda għoxrin
daqqa.
L-għada li tah biss għaxar, u kien meqjus mill comrades tiegħu bħala
Prodigy. Candide, l stupefied, jistgħu għadha ħafna
ukoll jirrealizzaw kemm kien eroj.
Huwa solvuti jum wieħed multa fir-rebbiegħa li jmorru għal walk, Marching dritta quddiemu,
jemmen li kien privileġġ tal-bniedem kif ukoll ta 'l-ispeċi ta' annimali li
jagħmlu użu ta 'saqajn tagħhom kif huma kuntent.
Huwa kien avvanzat two kampjonati meta kien is-sorpass minn erbgħa oħrajn, eroj ta 'sitt
saqajn, li marbuta lilu u mwettqa minnu lil Dungeon.
Huwa kien talab li hu jixtieq l-aħjar, biex ikunu bit-tarjola sitt u-tletin darba permezz ta '
l-Regiment, jew li jirċievu mill-ewwel twelve blalen ta 'ċomb fil-moħħ tiegħu.
Huwa vainly qal li bniedem se huwa b'xejn, u li huwa għażel la l-waħda u lanqas l-
oħra.
Huwa kien sfurzat biex jagħmlu għażla; huwa stabbilit, bis-saħħa ta 'dak ir-rigal ta' Alla
imsejħa libertà, biex imexxu l-gauntlet sitt u-tletin darba.
Huwa kellu dan darbtejn.
Il-reġiment kien kompost ta 'elfejn-irġiel; dak kompost għalih 4000
puplesiji, li nkixfu l-muskoli tiegħu u n-nervituri, mill-kozz ta 'l-għonq tiegħu pjuttost
sa koxxa tiegħu.
Kif huma kienu ser tipproċedi għal terz whipping, Candide, jistgħu jġorru mhux aktar,
begged bħala favor li huma jkunu hekk tajjeb li rimja lilu.
Huwa kiseb dan il-favur, huma infaxxati għajnejn tiegħu, u bade lilu kneel isfel.
Ir-Re tal-Bulgari għaddew f'dan il-mument u aċċertata n-natura ta 'l-
kriminalità.
Kif kellu talent kbir, huwa mifhum minn dak kollu li hu jaf Candide li huwa kien
metaphysician żgħażagħ, estremament injorant ta 'l-affarijiet ta' din id-dinja, u huwa mogħti
lilu maħfra tiegħu ma 'klemenza li
jġib miegħu tifħir fl-ġurnali, u matul l-etajiet kollha.
Kirurgu kapaċi vulkanizzat Candide fi tliet ġimgħat permezz ta 'Emolljenti mgħallma minn
Dioscorides.
Huwa kien diġà ġilda ftit, u kienet kapaċi li marzu meta r-Re tal-Bulgari
taw battalja għall-Re tal-Abares.
>
KAPITOLU III KIF Candide SARU ESCAPE TIEGĦU MILL-
Bulgari, U X'INHU wara sar minnu.
Qatt ma kien hemm xejn hekk Gallant, hekk spruce, hekk brillanti, u hekk ukoll jintrema
bħala l-armati tnejn.
Trumbetti, fifes, hautboys, tnabar, u kanuni magħmula mużika bħall-infern innifsu kien
qatt semgħu.
L-kanuni ewwel nett fissa stabbilita madwar sitt elef irġiel fuq kull naħa; l-azzarini
swept bogħod minn dan ta 'l-aħjar Dinjiet disa' jew 10,000 ruffians li infestati tagħha
wiċċ.
Il-b 'bajjunetta kien ukoll raġuni suffiċjenti għall-mewt ta' ħafna eluf.
Il kollu jista 'jammonta għal 30,000 erwieħ.
Candide, li trembled bħal filosfu, hid lilu nnifsu kif ukoll huwa seta 'matul dan
heroic tbiċċir.
Fit-tul, filwaqt li l-rejiet tnejn kienu jikkawżaw Te Deum li tkun kantata kull wieħed fil-kamp tiegħu stess,
Candide ddeċidew li jmorru x'imkien ieħor u r-raġuni dwar l-effetti u l-kawżi.
Huwa għadda minn munzelli ta 'mejtin u jmutu, u l-ewwel laħaq raħal ġirien; dan
kien fil-irmied, din kienet raħal Abare li l-Bulgari kienu maħruqa skond
il-liġijiet tal-gwerra.
Hawnhekk, irġiel qodma koperti ma 'feriti, beheld nisa tagħhom, hugging-tfal tagħhom biex
isdra tagħhom imdemmi, masacraron qabel uċuħ tagħhom; hemm, ibniet tagħhom,
disembowelled u nifs l-aħħar tagħhom
wara li jkun issodisfa l-ambjent naturali xewqat ta 'eroj Bulgaru, filwaqt li oħrajn, nofs maħruqa
fil-fjammi, begged li jintbagħat. D-dinja kienet strewed ma imħuħ, armi,
u s-saqajn.
Candide ħarbu malajr għall-ieħor raħal; hija tagħmel parti l-Bulgari, u l-Abarian
eroj kienet ikkurata bl-istess mod.
Candide, mixi dejjem aktar palpitating riġlejn jew dirgħajn jew madwar fdalijiet, wasal fl-aħħar
lil hinn mill-sede ta 'gwerra, bil-ftit dispożizzjonijiet fuq id-dahar tiegħu fil-, u Miss
Cunegonde dejjem fil-qalb tiegħu.
Dispożizzjonijiet tiegħu naqset lilu meta wasal fl-Olanda, imma wara li sema 'li kulħadd
kien għani f'dak il-pajjiż, u li kienu Kristjani, huwa ma dubju imma hu
għandhom jissodisfaw l-istess trattament mill-
minnhom kif huwa kien iltaqa 'magħhom fil kastell-Baruni, qabel ma l-għajnejn qawwi Miss Cunegonde fuq
kienu l-kawża ta 'tkeċċija tiegħu minn hemm.
Huwa talab Alms ta 'diversi gravi li tħares' nies, li kollha wieġeb lilu, li jekk hu
kompla jsegwi dan il-***ċ huma tillimita lilu għall-dar ta 'korrezzjoni,
fejn għandhom jiġu mgħallma biex tikseb għajxien.
Li jmiss huwa indirizza kien raġel li kien ġie haranguing assemblea kbir għal
siegħa sħiħa dwar is-suġġett ta 'karità. Imma l-orator, tfittex askew, qal:
"X'Ser tagħmel hawn?
Inti għall-kawża tajba? "" Ma jistax ikun l-ebda effett mingħajr kawża, "
modestament wieġeb Candide; "il-kollu huwa neċessarjament concatenated u rranġati għall-
l-aħjar.
Kien meħtieġ għalija li kienu mkeċċija mill-preżenza ta 'Miss
Cunegonde, li wara imexxu l-gauntlet, u issa huwa neċessarju I għandu
jittallbu ħobż tiegħi sal I jitgħallmu biex jaqilgħu dan; dan kollu ma jistax ikun mod ieħor ".
"My friend," qal il-orator lilu, "temmen-Papa li tkun anti-Kristu?"
"I ma semgħu dan," wieġeb Candide; "iżda jekk hu jkun, jew jekk huwa jkun mhux,
Irrid ħobż. "" Thou dost ma jistħoqqilhom li jieklu, "qal il-
oħra.
", Diżonesti Begone; begone, wretch; ma jkunux ġejjin qrib me darb'oħra."
Mart l-orator, il tqegħid kap tagħha barra mit-tieqa, u spying raġel li tiddubita
jekk il-Papa kien kontra l-Kristu, jitferra fuqu full ....
Oh, smewwiet! għal dak żejjed ma entużjażmu reliġjużi jġorru l-onorevoli.
Raġel li qatt ma kienu christened, ta 'Anabaptist tajjeb, jismu James, beheld l krudili
u t-trattament ignominious muri li waħda mill ħutna tiegħu, l-biped unfeathered ma '
ruħ razzjonali, huwa ħa lilu dar, mnaddfa
lilu, tah ħobż u birra, ppreżentati lilu b'żewġ florins, u anke xtaqet jgħallmu
lilu l-manifattura ta 'Persjan bhejjem li huma jagħmlu fl-Olanda.
Candide, kważi prostrating innifsu quddiemu, cried:
"Master Pangloss tkun ukoll qal li kollox huwa għall-aħjar f'din id-dinja, għall I am
infinitament aktar jintmessu mill-ġenerożità estremi tiegħek milli ma 'l-inhumanity ta' dak
gentleman fil-kowt iswed u l-mara tiegħu. "
Il-jum li jmiss, kif hu ħa walk, huwa ltaqa 'ma' tallab kollha koperti bil skorċa, għajnejn tiegħu
morda, l-aħħar ta 'l-imnieħer tiegħu jittiekel bogħod, ħalq tiegħu mgħawġa, snien tiegħu iswed,
fgar fil-gerżuma tiegħu, itturmentata bl-
sogħla vjolenti, u jobżoq l sinna f'kull sforz.
>
KAPITOLU IV KIF Candide JINSTABU PANGLOSS TIEGĦU kaptan qodma,
U dak li ġara għalihom.
Candide, iżda aktar li mxew mal-kompassjoni minn ma 'orrur, taw għal dan xokkanti
xiħ l florins tnejn li kien irċieva mill-Anabaptist James onesti.
L-biża 'ħares lejn lilu ħafna imfakkra, naqset tiċrit ftit, u waqa' fuq tiegħu
għonq. Candide recoiled fil disgust.
"Alas!" Qal wieħed wretch għall-oħra, "inti m'għadhomx taf Pangloss qalb tiegħek?"
"What do I tisma? Inti, għażiż kaptan tiegħi! inti f'din terribbli
għawġ!
Dak sfortuna li ġara għalik? Għaliex inti ma jibqgħux fl-aktar
magnífico ta 'kastelli? Dak li sar ta 'Miss Cunegonde, il-
perla tal-bniet, u kapulavur tan-natura? "
"I am so dgħajfa li I ma tistax toqgħod," qal Pangloss.
Fuqhom Candide mwettqa minnu stabbli għall-Anabaptist, u tah qoxra
tal-ħobż.
Hekk kif Pangloss kellhom aggornata innifsu ftit:
"Tajjeb," qal Candide, "Cunegonde?" "Hija mejta," wieġbu l-oħra.
Candide fainted fuq din il-kelma; ħabib tiegħu fakkar sensi tiegħu bi ftit ħażina
ħall li huwa sab b'kumbinazzjoni fil-stabbli.
Candide jinfetħu għajnejn tiegħu.
"Cunegonde hija mejta! Ah, aħjar ta 'dinjiet, thou art fejn?
Imma ta 'dak mard ma hi die?
Ma kien mhux għall grief, meta tara missierha kick me out ta 'magnífico tiegħu
kastell? "
"Le," qal Pangloss, "kienet misruqa miftuħa mill-suldati Bulgaru, wara li
ġew miksura minn ħafna; dawn ma baqgħux ras tal-Baruni tal għat-tentattiv li jiddefendu tagħha;
mara tiegħi, ommha, kien maqtugħ f'biċċiet; tiegħi
student fqir kien serva biss bl-istess mod bħal oħtu, u kif ukoll għall-
kastell, dawn ma jkunux ħallew wieħed tal-ġebel fuq ieħor, mhux barn, u lanqas nagħaġ, u lanqas
papra, u lanqas siġra, imma kellna tagħna
vendetta, għall-Abares għamlu l-istess ħaġa għal barony ġirien, li
li tappartjeni għal Lord Bulgaru. "
Fuq dan id-diskors Candide fainted mill-ġdid, imma ġejjin lilu nnifsu, u wara li qal l-
li saret lilu biex jgħidu, indaga fil-kawża u effett, kif ukoll fil-
raġuni biżżejjed li kien naqqas Pangloss biex hekk miserable a għawġ.
"! Alas" qal l-oħra, "kien imħabba; imħabba, l-kumdità ta 'l-ispeċi umana, il-
preserver 'l-univers, r-ruħ tal-bnedmin kollha sensibbli, imħabba, l-offerta imħabba. "
"Alas!" Qal Candide, "Naf li din l-imħabba, li sovrani ta 'qlub, li l-ruħ ta' tagħna
erwieħ; għadhom qatt ma jiswieli aktar minn KISS u għoxrin kicks fuq il-backside.
Kif tista 'din il-kawża sabiħa jipproduċu fil inti effett abominable hekk? "
Pangloss magħmula tweġiba f'dawn it-termini: "Oh, għeżież tiegħi Candide, tiftakar Paquette,
li *** pjuttost li stenniet fuq Barunissa nobbli tagħna; fl-armi tagħha I tasted l-Delights
tal-ġenna, li prodotti lili dawk
infern torments li magħhom inti tara lili devoured; kienet infettata magħhom, hija
hija forsi mejjet minnhom.
Dan Paquette preżenti kisbet ta 'Patri Griża tgħallmu, li kien traċċjati lill tagħha
sors; kellu dan ta 'Countess qodma, li kien irċieva minn kaptan cavalry,
li huwa dovut għal Marchioness, li ħa
minn paġna, li kien irċieva minn Ġiżwita, li meta novizzi kieku fil-
linja diretta minn wieħed mill-kumpanji ta 'Kristofru Kolombu.
Min-naħa tiegħi I għandhom jagħtu lill ħadd, jiena jmutu. "
"Oh, Pangloss!" Cried Candide, "dak li ġenealoġija stramba!
Mhuwiex il-Devil l-istokk oriġinali ta 'dan? "
"Mhux fil-livelli kollha," wieġbu dan il-bniedem kbir, "din kienet ħaġa inevitabbli, meħtieġa
ingredjent fl-aħjar dinjiet; għall jekk Columbus ma kinitx fil-gżira tal-Amerika
maqbuda din il-marda, li jikkontamina l-
sors tal-ħajja, spiss anke tfixkel ġenerazzjoni, u li huwa evidentement kuntrarju
sa l-aħħar kbira tan-natura, għandu jkollna la ċikkulata u lanqas kuċċinilja.
Aħna wkoll jiġi osservat li fuq kontinent tagħna, dan distemper huwa simili reliġjużi
kontroversja, limitati għal post partikolari.
It-Torok, l-Indjani, l-Persians, l-Ċiniż, il-Siamese, il-Ġappuniż, taf
xejn ta 'dan, imma hemm raġuni biżżejjed biex wieħed jaħseb li se jkun jaf li
min-naħa tagħhom ftit sekli.
Fil-frattemp, hija għamlet progress marvellous fostna, speċjalment f'dawk
armati kbir magħmul minn onesti sew dixxiplinati hirelings, li jiddeċiedu l-
destin ta 'l-istati; għall nistgħu sikur jaffermaw
li meta armata ta '30,000 irġiel tissielet oħra minn numru indaqs, hemm
huma madwar għoxrin elf minnhom pxd fuq kull naħa. "
"Well, dan huwa wunderbare!" Qal Candide, "imma int trid tikseb vulkanizzat."
"Alas! kif nista '? "qal Pangloss," I ma farthing, ħabib tiegħi, u madwar id-
globu hemm l-ebda kiri ta 'demm jew tieħu glister, mingħajr ħlas, jew
xi ħadd li jħallsu għalik. "
Dawn il-kliem ddeterminat l-aħħar Candide; huwa mar u flung ruħu fil-saqajn tal-
Anabaptist karità James, u tah hekk jmissu stampa ta 'l-istat li
ħabib tiegħu kienet imnaqqsa, li l-bniedem tajba
ma scruple li tieħu Pangloss Dr fis-dar tiegħu, u kellha lilu vulkanizzat fuq tiegħu
spejjeż. Fil-kura Pangloss jintilef biss l-għajnejn u
widna.
Huwa kiteb ukoll, u kien jaf perfettament aritmetika.
Il-Anabaptist James magħmula lilu kontabilista tiegħu.
Fl-aħħar ta 'xahrejn, ikunu obbligati li jmorru' Lisbona dwar xi affarijiet merkantili,
huwa ħa l-filosfi żewġ miegħu fil-bastiment tiegħu.
Pangloss spjegat lilu kif kollox kien tant kostitwita li ma setax jiġi
aħjar. James kien mhux ta 'din l-opinjoni.
"Huwa aktar probabbli," qal, "umanità ikollhom natura ftit korrotta, għaliex dawn kienu
mhux imwielda ilpup, u dawn saru l-ilpup; Alla tahom la kanuni
ta 'erba' u-tnejn-pounders, u lanqas bajjunetti;
u għadhom għamlu kanun u bajjunetti li jeqirdu xulxin.
F'dan il-kont I jistgħu tarmi mhux biss falluti, iżda Ġustizzja li jaqbad fuq il-
effetti ta 'falluti biex iqarrqu-kredituri. "
"Dan kollu kien indispensabbli," wieġbu l-one-eyed tabib, "għall-sfortuni privati
jagħmlu l-ġid ġenerali, sabiex il-sfortuni aktar privat hemm l-akbar
huwa l-ġid ġenerali. "
Filwaqt li motivata, l-sema mudlama, l-irjieħ nefaħ mill-erba 'kwarti, u l-
vapur kien assedjati minn Tempest aktar terribbli fil-vista tal-port ta 'Lisbona.
>
KAPITOLU V Tempest, nawfraġju, TERREMOT, U X'INHU
Sirt TA 'DOCTOR PANGLOSS, Candide, U L-JAMES ANABAPTIST.
Nofs mejta ta 'dak dieqa inkonċepibbli li l-irrumblar ta' bastiment jipproduċi, one-
nofs il-passiġġieri ma kinux anki sensibbli tal-periklu.
Nofs l-ieħor shrieked u talab.
Il-folji ġew kera, l-arbli maqsuma, il-bastiment gaped.
Xogħol li jkun, l-ebda wieħed jinstema ', l-ebda wieħed kmanda.
Il-Anabaptist li fuq il-gverta b'kanna idejn; meta baħri brutish laqat lilu madwar
u stabbiliti lilu sprawling; iżda bil-vjolenza tal-daqqa hu stess waqgħet
ras qabel kollox fil-baħar, u mwaħħla fuq biċċa ta 'l-arblu imkisser.
Onesta James dam għall-assistenza tiegħu, jintrefa lilu, u mill-isforz huwa għamel kien
preċipitat fil-baħar fil-vista ta 'l-baħri, li ħalla lilu li jitħassru, mingħajr
deigning li tħares lejn lilu.
Candide ġibdet qrib u raw benefattur tiegħu, li tela 'fuq l-ilma waħda mument u kien
imbagħad jinbela up għal dejjem.
Huwa kien biss ser tiżdied wara lilu, iżda ma tħalliex mill-Pangloss filosfu,
li wrew lilu li l-Bajja ta 'Lisbona kienet ġiet magħmula fuq il-għan għall-
Anabaptist li għerqu.
Filwaqt li kien jipprovaw dan a priori, il-vapur falla; kollha tħassar ħlief
Pangloss, Candide, u li l-baħri brutali li kienu għerqu l-Anabaptist tajba.
L-villain swam sikur ix-xatt, waqt li Pangloss u Candide kienu jitħallsu thither
fuq planka. Hekk kif huma rkupraw infushom
ftit huma mixi lejn Lisbona.
Huma kellhom xi flus xellug, li huma ttamat li jiffrankaw lilhom infushom minn starving,
wara li kien ħarab għarqa.
Kien għadda ftit żmien dawn laħqu l-belt, lamenting l-mewt ta 'benefattur tagħhom,
meta huma ħassew l-earth tremble taħt saqajn tagħhom.
Il-baħar minfuħ u bil-fowm fil-port, u taħbit għal biċċiet-bastimenti riding
ankra.
Whirlwinds ta 'nar u l-irmied koperti t-toroq u postijiet pubbliċi; djar waqgħu,
soqfa kienu flung fuq il-bankini, u l-bankini kienu mferrxa.
Tletin elf abitant ta 'kull età u sessi kienu mgħaffeġ taħt l-ruins.
Il-baħri, whistling u ġurament, qal ma kien hemm *** li jistgħu jinkisbu hawnhekk.
"Liema jista 'jkun ir-raġuni suffiċjenti ta' dan il-fenomenu?" Qal Pangloss.
"Dan huwa l-Jum l-aħħar!" Cried Candide.
Il-baħri dam fost l-ruins, jiffaċċjaw mewt biex isibu flus; isibuha, huwa ħa
dan, ltqajna tinxtorob, u li jkollhom slept ruħu sober, xtraw il-jiffavorixxi 'l-ewwel
tajba natured *** min huwa ltaqa 'fuq il-fdalijiet
tad-djar meqruda, u fil-midst tal-mewt u l-mejtin.
Pangloss jinġibed lilu mill-kmiem. "My friend," qal, "dan mhuwiex dritt.
Inti dnub kontra r-raġuni universali; inti tagħżel ħin tiegħek ħażin ".
"! S'blood u fury" wieġeb għall-ieħor; "I am a baħri u mwielda fi Batavia.
Erba 'darbiet jiena trampled fuq il-kurċifiss fl-erba' vjaġġi lejn il-Ġappun: a fig
għal raġuni universali jsw. "Xi ġebel li jaqa kellhom midruba Candide.
Huwa jistabbilixxu stirati fit-triq koperti bil żibel.
"! Alas" qal lill Pangloss, "nikseb me ftit inbid u ż-żejt; jiena jmutu."
"Dan konkussjoni tad-dinja l-ebda ħaġa ġdida," wieġeb Pangloss.
"Il-belt ta 'Lima, fl-Amerika, esperjenzaw l-konvulżjonijiet istess sena li għaddiet; l-istess
kawża, l-istess effetti; ċertament hemm ferrovija ta 'kubrit taħt l-art minn Lima
għal Liżbona. "
"Xejn aktar probabbli," qal Candide; "iżda għall-imħabba ta 'Alla ftit żejt u l-inbid."
"Kif, probabbli?" Wieġbu l-filosfu. "I jsostnu li l-punt hija kapaċi
jkunu murija. "
Candide fainted bogħod, u Pangloss fetched lilu xi ilma minn ġirien
funtana.
L-għada li rummaged fost il-fdalijiet u d-dispożizzjonijiet jinsabu, li huma
jissewwa saħħa eżawriti tagħhom.
Wara dan, huma magħquda ma 'oħrajn biex iserrħu dawk abitanti li kienu ħarbu
mewt.
Xi, li huma kienu succoured, tawhom bħala tajba pranzu daqs kemm jistgħu b'tali
ċirkostanzi diżastrużi; veru, l-repast kien mournful, u l-kumpanija niedja
ħobż tagħhom ma 'tiċrit, imma Pangloss
consoled minnhom, sserħilhom li l-affarijiet ma setgħetx tkun mod ieħor.
"Għall," qal, "dak kollu li hu huwa għall-aħjar.
Jekk ikun hemm vulkan f'Lisbona ma jistax jiġi x'imkien ieħor.
Huwa impossibbli li l-affarijiet għandhom ikunu huma dak li mhumiex; huwa kollox għall-
dritt. "
Raġel ftit liebsa iswed, Familjari ta 'l-Inquisition, li għamlu minnu, politely
ħa l-kelma tiegħu u qal:
"Apparentement, allura, sir, inti ma nemminx fid-dnub oriġinali; għal jekk kollox huwa għall-aħjar
hemm imbagħad ġie la Fall u lanqas piena. "
"Jien umilment titlob maħfra Eċċellenza tiegħek," wieġeb Pangloss, għadu aktar politely;
"Għall-Fall u saħta tal-bniedem bilfors mdaħħla fis-sistema ta 'l-aħjar ta'
Dinjiet. "
"Sinjur," qal il-familjari, "inti ma allura nemmnu fil-libertà?"
"Eċċellenza Tiegħek se skuża me," qal Pangloss; "libertà hija konsistenti ma '
neċessità assoluta, għall kien meħtieġ għandna nkunu ħielsa; għal, fil-qosor, il-
se ---- determinat "
Pangloss kien fin-nofs tas-sentenza tiegħu, meta l-Familjari beckoned li footman tiegħu,
li tah tazza nbid minn Porto jew Opporto.
>
KAPITOLU VI KIF IL-PORTUGALL MAGĦMULA A BEAUTIFUL AUTO-DA-FE, biex jipprevjenu kwalunkwe
Terremoti AKTAR; U KIF Candide kienet pubblikament bit-tarjola.
Wara t-terremot kellu meqruda tliet kwarti ta 'Lisbona, l-sages ta' dak
pajjiż jista 'jaħseb fl-ebda mod aktar effectual biex jipprevjenu rovina utter milli
jagħti lill-poplu beautiful auto-da-fe; għall-
kien ġie deċiż mill-Università ta 'Coimbra, li l-ħruq ta' ftit nies
ħajjin minn nar bil-mod, u bil-ċerimonja kbira, huwa sigriet infallibbli li jostakolaw
l-art minn quaking.
Bħala konsegwenza dawn ir-regolamenti, huma kienu maqbuda fuq Biscayner, ħatja ta 'wara miżżewġa tiegħu
godmother, u fuq żewġ Portugiż, għal ċaħda ta 'bejken li larded' tiġieġ
dawn kienu l-ikel; wara l-pranzu, li daħal
u assigurati Dr Pangloss, u dixxiplu Candide tiegħu, il-waħda għal jitkellmu memorja tiegħu, l-
oħra talli sema ma 'l-arja ta' approbation.
Huma kienu saru biex appartamenti separati, estremament kesħin, kif kienu qatt
incommoded mix-xemx.
Tmint ijiem wara li kienu lebsin san-benitos u l-kapijiet tagħhom imżejna bil
karta mitres.
Il-miter u San Benito-jappartjenu għal Candide kienu miżbugħin mal-fjammi maqluba
u ma 'xjaten li kellhom la dnub u lanqas id-dwiefer, imma xjaten Pangloss kienet dwiefer u
dnub u l-fjammi kienu wieqfa.
Huma Ejjew fil-purċissjoni ub'hekk habited u sema 'priedka ferm pathetic, segwit minn
mużika multa knisja.
Candide kien bit-tarjola fil Cadence waqt li kienu kant; l-Biscayner, u ż-żewġ
irġiel li kienet irrifjutat li jieklu bejken, kienu maħruqa, u Pangloss kien hanged, minkejja li
ma kienx il-dwana.
Fl-istess ġurnata l-earth sostnut konkussjoni-aktar vjolenti.
Candide, terrified, étonné, iddisprata, kollha imdemmi, kollha palpitating, qal li huwa stess:
"Jekk dan huwa l-aħjar dinjiet possibbli, liema huma l-oħrajn?
Ukoll, jekk I kien biss bit-tarjola I tista imqiegħed magħha, għall I esperjenza li
fost l-Bulgari, iżda oh, Pangloss għeżież tiegħi! thou akbar ta 'filosfi,
li I għandhom raw inti hanged, mingħajr ma jkunu jafu għal dak!
Oh, Anabaptist għeżież tiegħi, thou aħjar ta 'l-irġiel, li should'st thou kienu għerqu fil-
il-port ħafna!
Oh, Miss Cunegonde, perla thou tal-bniet! li should'st thou kellhom żaqq jsw
ripped miftuħa! "
B'hekk kien musing, skars tista 'toqgħod, ppriedka fuq, bit-tarjola, meħlus, u
mbierka, meta mara qodma accosted lilu qal:
"My son, tieħu kuraġġ u follow me."
>
KAPITOLU VII kif il-mara OLD ħadu kura ta 'Candide, U
Kif sab l-GĦAN hu iħobb.
Candide ma ħaditx kuraġġ, imma segwit l-mara qodma għal dar imħassra, fejn hi
tah pot ta 'pomatum biex anoint selħiet tiegħu, wera lilu sodda ftit ħafna pulita,
ma libsa ta 'ħwejjeġ imdendel, u ħalla lilu xi ħaġa li jieklu u jixorbu.
"Kul, xorb, irqad," qalet, "u jista 'mara tagħna ta' Atocha, l-kbira ta 'St Anthony
Padova, u l-James San kbira ta 'Compostella, jirċievu inti taħt tagħhom
protezzjoni.
I għandha tkun lura għall-morrow. "Candide, étonné kollha li kien sofra u
għadhom aktar bil-karità tal-mara qodma, xtaq KISS naħa tagħha.
"Mhuwiex naħa tiegħi inti trid KISS," qal il-mara qodma; "I għandha tiġi lura għall-morrow.
Anoint ruħek mal-pomatum, jieklu u jorqdu. "
Candide, minkejja diżastri tant, ate u slept.
L-għada filgħodu l-mara qodma ippreżentat lilu kolazzjon tiegħu, ħares lejn lura tiegħu, u
jingħorok lilha nfisha ma 'ingwent: bl-istess mod hi miġjuba lilu pranzu tiegħu; u
bil-lejl hija marret lura l supper tiegħu.
L-għada hija marret permezz ta 'l-istess ċerimonji.
"? Min inti" qal Candide; "li jkun ispirat inti ma tjubija daqshekk?
Liema remunerazzjoni nista 'tagħmel inti? "
Il-mara tajba għamel l-ebda risposta; hija marret lura fil-għaxija, iżda ġabet l-ebda supper.
"Ejjew miegħi," qalet, "u jgħidu xejn."
Hija ħadet lilu mill-driegħ, u l-mixi miegħu madwar kwart ta 'mili fil-
pajjiż; waslu fi dar solitarju, mdawra ma 'ġonna u kanali.
Il-mara qodma knocked fil-bieb ftit, fetħet, hi wasslet Candide up privat
taraġ ġo appartament żgħir richly fornuta.
Hi jkun ħalla lilu fuq sufan brocaded, shut-bieb u marru.
Candide ħsieb lilu nnifsu fil-ħolma, anzi, li hu kien ħolm unluckily kollha tiegħu
ħajja, u li l-mument preżenti kienet l-unika parti aċċettabbli ta 'dan kollu.
Il-mara qodma lura malajr ħafna, l-appoġġ ma 'diffikultà a rogħda
mara ta 'figura Majestic, brillanti bil-ġawhar, u koperti bil-velu.
"Ħu off li velu," qal il-mara antiki biex Candide.
L-approċċi żagħżugħ, huwa jqajjem il-velu bl-idejn timida.
Oh! liema mument! dak sorpriża! huwa jemmen hu beholds Miss Cunegonde? huwa
verament jara tagħha! huwa ruħha! Qawwa tiegħu jonqos milli lilu, huwa ma jistax utter
kelma, iżda qtar fil-saqajn tagħha.
Cunegonde jaqa 'fuq il-sufan. Il-mara qodma provvisti flixkun jinxtammu;
dawn jiġu biex jirkupraw lilhom infushom u diskors tagħhom.
Peress li beda bil-aċċenti miksur, bil-mistoqsijiet u tweġibiet xulxin
interrott sighs, ma tiċrit, u cries.
Il-mara qodma mixtieqa huma kienu jagħmlu inqas ħoss u mbagħad hi jkun ħalla lill infushom.
"Dak, huwa inti?" Qal Candide, "inti tgħix?
I ssib mill-ġdid fil-Portugall? allura inti ma ġewx ravished? allura dawn ma RIP
miftuħa żaqq tiegħek bħala Tabib Pangloss infurmani? "
"Iva, dawn ma," qal il-Cunegonde sabiħa; "iżda dawk l-inċidenti tnejn mhumiex
dejjem mortali. "" Imma kienu missierek u omm maqtula? "
"Huwa veru imma wisq," wieġeb Cunegonde, fl-tiċrit.
"U brother tiegħek?" "My brother wkoll inqatel."
"U għaliex huma inti fil-Portugall? u kif kont taf li jkunu tiegħi hawn? u minn dak
avventura stramba ma inti contrive li ġġib lili biex din id-dar? "
"I se jgħidlek kollha li," wieġbu l-mara, "iżda l-ewwel nett let me know tiegħek
istorja, peress li l-bewsa innoċenti int tajt lili u l-kicks li rċevejt. "
Candide rispett obduti tagħha, u għalkemm kien għadu fl-sorpriża, għalkemm tiegħu
vuċi kienet feeble u tregħid, għalkemm lura tiegħu għadu pained lilu, iżda huwa taw tagħha
kont aktar ingenuous 'dak kollu li
kellhom befallen lilu mill-mument tas-separazzjoni tagħhom.
Cunegonde merfugħ għajnejn tagħha lejn is-sema; shed tiċrit wara smigħ tal-mewt tal-
Anabaptist tajba u ta 'Pangloss; wara li tkellmet kif ġej sabiex Candide, li
ma jitilfu kelma u devoured tagħha mal-għajnejn tiegħu.
>
KAPITOLU VIII L-ISTORJA TAL CUNEGONDE.
"I kien fis-sodda u fast rieqda meta kuntent Alla biex jibagħtu l-Bulgari għall tagħna
kastell delightful ta 'Thunder-għaxar Tronckh; dawn multidirezzjonali missier tiegħi u ħuh, u maqtugħin tiegħi
omm f'biċċiet.
A tall Bulgaru, saqajn sitta, jipperċepixxi li kelli fainted bogħod f'dan il-vista,
bdiet ravish lili; dan għamel miegħi jirkupraw; I reġgħu sensi tiegħi, I cried, I tħabtu,
I ftit, I scratched, jien ridt li tiċrita l-
għajnejn Bulgaru tall fuq - ma kienux jafu li dak li ġara fil-dar missier tiegħi kien il-
prassi normali tal-gwerra.
Il brutali tatni tnaqqis fil-naħa tax-xellug ma segmentazzjonijiet tiegħu, u l-marka għadu fuq
lili. "" Ah! I hope I għandhom jaraw li, "qal onest
Candide.
"Inti għandu," qal Cunegonde, "imma ejjew tkompli."
"Ma hekk," wieġbu Candide. Għalhekk hi tkompliet il-ħajt tal-istorja tagħha:
"A kaptan Bulgaru daħal fi, raw lili kollha fsada, u l-suldat mhux l-inqas
disconcerted.
Il-kaptan taru fl-passjoni fil-imġiba turi diżrispett ta 'l-brutali, u
multidirezzjonali lilu fuq il-ġisem tiegħi.
Huwa ordnat feriti tiegħi li jkun dressed, u ħa nagħmel kwartieri tiegħu bħala priġunier tal-
gwerra.
I maħsul l-qomos ftit li kien, I ma tisjir tiegħu; hu maħsub lili ħafna pretty - hu
iddikjarat lilha; min-naħa l-oħra, irrid stess kellu forma tajba, u artab u abjad
ġilda, imma kellu f'moħħu ftit jew xejn jew
filosofija, u inti tista 'tara ċar li hu qatt ma ġiet inkarigata mit-Tabib
Pangloss.
Fi żmien tliet xhur, li jkun tilef il-flus kollha tiegħu, u li jkunu mkabbra għajjien tal-kumpanija tiegħi,
hu mibjugħ me Lhudi, jismu Don Issachar, li nnegozjati lejn l-Olanda u l-Portugall, u kellhom
passjoni qawwija għan-nisa.
Dan Lhudi kien ħafna mehmuż ma 'persuna tiegħi, iżda ma setgħux trijonf fuqha; I rreżistietha
lilu aħjar mill-suldat Bulgaru. Mara modest jista 'jkun ravished darba, imma
bis-saħħa tagħha hija msaħħa minnha.
Sabiex tagħmilni aktar tractable, huwa ppreżenta lili biex din id-dar il-pajjiż.
S'issa kelli immaġina li xejn ma jista indaqs l-sbuħija ta 'Thunder-għaxar Tronckh
Kastell, imma sibt I kienet żbaljata.
"Il-Inkwiżitur Dukat, jara lili jum wieħed fil-Quddiesa, t'attivitajiet twil fil lili, u mibgħuta li tgħid
me li xtaq jitkellem dwar affarijiet privati.
I kien saru biex palazz tiegħu, fejn I familjari lilu bl-istorja ta 'tiegħi
familja, u huwa rrappreżenta lili kemm kien taħt grad tiegħi li jappartjenu għal
Israelite.
Proposta mbagħad ġiet magħmula lil Don Issachar li huwa għandu jirriżenja me Lord tiegħi.
Don Issachar, li l-bankier qorti, u raġel ta 'kreditu, tisma xejn minnu.
Il-Inkwiżitur mhedda lilu ma auto-da-fe.
Fl Lhudi tiegħi aħħar, intimidat, konkluż bargain, li biha l-dar u myself
għandhom jappartjenu għassetturi kemm fuq bażi komuni;-Lhudi kellu għalih innifsu Tnejn, Erbgħa,
u s-Sibt, u l-Inkwiżitur għandu jkollu l-bqija tal-ġimgħa.
Issa huwa żmien sitt xhur minn dan il-ftehim sar.
Quarrels ma ġewx jixtiequ, għax ma setgħux jiddeċiedu jekk il-lejl minn
Is-Sibt sal-Ħadd jappartjenu għall-liġi l-qadima jew l-ġodda.
Min-naħa tiegħi, I s'issa saret kontra l-tnejn, u nemmen verily li dan huwa l-
raġuni għaliex I am għadhom għeżież.
"Fil tul, biex jiġi evitat il-pjaga ta 'terremoti, u biex jintimidaw Don
Issachar, Mulej tiegħi Inkwiżitur kien kuntent li tiċċelebra auto-da-fe.
Huwa ma lili l-unur li jistiednu lili biex iċ-ċerimonja.
I kellhom sede tajba ħafna, u l-onorevoli kienu notifikata bid-xorb bejn *** u l-
l-eżekuzzjoni.
I kien fil-verità maqbuda ma 'orrur fil-ħruq ta' dawk Lhud tnejn, u ta 'l-
Biscayner onesti li kienet miżżewġa godmother tiegħu, imma dak li kien sorpriża tiegħi, tiegħi
fright, inkwiet tiegħi, meta I raw fil-san-
Benito u miter ċifra li jixbah dak ta 'Pangloss!
I jingħorok għajnejn tiegħi, I ħares lejn lilu b'attenzjoni, Rajt lilu mdendla; I fainted.
Bilkemm kellhom I rkuprati sensi tiegħi minn I raw li inti imqaxxar, stark mikxufa, u dan kien
l-għoli ta 'orrur, tiegħi kosternazzjoni, grief, u disprament.
I jgħidlek, bil-verità, li l-ġilda tiegħek tkun għadha whiter u ta 'kulur aktar perfetta
minn dak ta 'kaptan Bulgaru tiegħi. Dan spettaklu jirduppjaw l-sentimenti
li intimidati u devoured lili.
I screamed out, u kien qal, "Stop, barbarians!" Iżda vuċi tiegħi naqset lili, u tiegħi
għajjat kien ikun inutli wara li kienet ġiet serjament bit-tarjola.
Kif huwa possibbli, qal I, li l-Candide amate u l-Pangloss għaqli
għandu jkun kemm f'Liżbona, il-wieħed li jirċievi mitt daqqa ta 'frosta, u l-oħra
jiġu hanged mill-Inkwiżitur Dukat, li minnhom jiena l sew amate?
Pangloss aktar cruelly mqarrqa lili meta qal li kollox fid-dinja hija għal
l-aħjar.
"Aġitat, mitluf, kultant ħdejn myself, u xi kultant lesti li jmutu ta 'dgħjufija, tiegħi
moħħ kien mimli bl-massakru ta 'missier tiegħi, omm, u ħuh, mal-
insolence tas-suldat Bulgaru ikrah,
ma 'l-stab li hu tatni, ma servitù tiegħi taħt il-kaptan Bulgaru, ma
hideous Don tiegħi Issachar, ma Inkwiżitur abominable tiegħi, bl-eżekuzzjoni ta 'Doctor
Pangloss, bl-Miserere grand li
huma inti bit-tarjola, u speċjalment mal-bewsa jiena ħadt wara l-iskrin il-jum
li kelli l-aħħar tidher li inti.
I faħħar Alla għall-ftuħ inti lura lili wara provi tant, u I ċċarġjati qadima tieghi
mara biex jieħu kura ta 'inti, u li twettaq inti hither aktar fis possibbli.
Hija tkun wettqet kummissjoni tagħha perfettament; I tasted l-inexpressible
pjaċir ta 'tara inti darb'oħra, ta' smigħ inti, ta jitkellem miegħek.
Iżda trid tkun bil-ġuħ, għalija nnifsi, jiena famished; let us supper ".
Huma t-tnejn sib stabbiliti għall-mejda, u, meta supper kien 'il fuq, huma mqiegħeda huma stess
darba aktar fuq il-sufan, fejn kienu meta Signor Don Issachar waslu.
Din kienet l-Sabbath Lhudi, u Issachar kienet waslet biex igawdu d-drittijiet tiegħu, u li jispjega
offerta tiegħu imħabba.
>
KAPITOLU IX dak li sar TAL CUNEGONDE, Candide, l-
DUKAT Inkwiżitur, u l-Lhudi.
Dan Issachar kienet l-Ebrajk aktar choleric li qatt dehru fl-Iżrael peress li l-
Magħluq fil Babylon. "What!" Qal, "kelba thou ta 'Galilean,
ma kienx il-Inkwiżitur biżżejjed għall thee?
Għandhom dan rascal wkoll jaqsmu miegħi? "
Fil qal dan huwa ġibed poniard twila li hu dejjem isiru dwar lilu, u ma
jimmaġina li avversarju tiegħu kienet xi armi huwa threw lilu nnifsu fuq Candide: imma tagħna
onesti Westphalian kien irċieva gustuż
xabla mill-mara qodma flimkien ma 'l-libsa ta' ħwejjeġ.
Huwa ġibed Rapier tiegħu, minkejja gentleness tiegħu, u stabbiliti l-ġebel Israelite mejta fuq il-
kuxxini fil-saqajn tal Cunegonde.
"Holy ***!" Cried hi, "dak li se jsir minna?
Raġel jinqatel fl-appartament tiegħi! Jekk l-uffiċjali tal-ġustizzja ġejjin, aħna
mitlufa! "
"Kieku ma Pangloss ġie hanged," qal Candide, "kien se tagħtina parir tajjeb fl-
dan ta 'emerġenza, għax hu kien filosofu profonda.
Fin-nuqqas tiegħu jgħidilna tikkonsulta l-mara qodma. "
Hija kienet prudenti ħafna u beda jagħti l-opinjoni tagħha meta f'daqqa waħda oħra ftit
bieb jinfetaħ. Kien siegħa wara nofs il-lejl, kien il-
bidu tal-Ħadd.
Din il-ġurnata jappartjeni lill Lord tiegħi l-Inkwiżitur.
Huwa daħal, u raw il-Candide bit-tarjola, xabla fl-idejn, raġel mejjet fuq l-art,
Cunegonde aghast, u l-mara qodma li jagħtu parir.
F'dan il-mument, dan li ġej huwa dak li għadda fil-ruħ ta 'Candide, u kif hu
motivata:
Jekk dan il-bniedem qaddis sejħa fl-assistenza, huwa żgur li se jkunu me maħruqa, u Cunegonde
forsi jkunu moqdija bl-istess mod; kien il-kawża li tkun cruelly tiegħi
bit-tarjola; huwa rivali tiegħi, u, kif I issa
bdew joqtlu, I se joqtol bogħod, għall m'hemm l-ebda ħin biex taħsibha.
Dan ir-raġunament kien ċar u istantanja; b'tali mod li mingħajr ma jagħti ħin lill-
Inkwiżitur li tirkupra mill sorpriża tiegħu, huwa mtaqqba lilu permezz ta 'u permezz ta', u mitfugħa
lilu ħdejn il-Lhudi.
"Għal darb'oħra!" Qal Cunegonde, "issa m'hemm l-ebda ħniena għalina, aħna excommunicated, tagħna
aħħar siegħa wasal.
Kif tista 'tagħmel dan? inti, naturalment hekk ġentili, biex slay Lhudi u prelate f'żewġ
minuta! "
"Tfajla sabiħa tiegħi," wieġbu Candide, "meta wieħed huwa lover, jealous u
bit-tarjola mill-Inquisition, wieħed jieqaf fil xejn. "
Il-mara qodma mbagħad titqiegħed fil-kelma tagħha, qal:
"Hemm tliet żwiemel Andalusija fil-stabbli bi ktajjen u sruġ, ħalli l-
kuraġġużi Candide tikseb minnhom lesti; Madame għandha, ġawhar flus; jgħidilna għalhekk impunjazzjoni
malajr fuq horseback, għalkemm I jistgħu ipoġġu biss
fuq waħda warrani; jgħidilna stabbiliti għall Cadiz, huwa l-temp ifjen fl-dinja, u
hemm pjaċir kbir fl jivvjaġġaw fil-jibred tal-lejl. "
Immedjatament Candide Saddled l-żwiemel tlieta, u Cunegonde, il-mara qodma u
hu, ivvjaġġa tletin mil fil-medda.
Waqt li kienu journeying, il-fratellanza s-Santu daħal id-dar; Mulej tiegħi l-
Inkwiżitur kien interred fil-knisja gustuż, u l-korp Issachar kien jintefa 'fuq
a dunghill.
Candide, Cunegonde, u l-mara qodma, kienu issa laħqu l-belt ta 'ftit Avacena fl-
-midst tal-muntanji ta 'l-Morena Sierra, u kienu jitkellmu kif ġej fil-
pubbliku klieb.
>
KAPITOLU X f'liema Periklu Candide, CUNEGONDE, U
IL-mara OLD waslet CADIZ; U għat-tlugħ tagħhom.
"Min kien dan li insterqu lili ta 'flus tiegħi u ġawhar?" Qal Cunegonde, kollha għamet
tiċrit. "Kif għandha ngħixu?
Dak li għandu nagħmlu?
Fejn issib Inquisitors jew Lhud li se tagħti me aktar? "
"Alas!" Qal il-mara qodma, "Għandi suspett shrewd ta 'Patri Griża Reverendu,
li baqgħu aħħar lejl fil-klieb istess magħna fil Badajos.
Alla jippreservaw lili mill tiġġudika rashly, imma hu daħal fil-kamra tagħna darbtejn, u huwa stabbilit
fuq il-vjaġġ tiegħu fit-tul li għandna quddiemna. "
"Alas!" Qal Candide, "qalb Pangloss spiss wera lili li l-oġġetti ta '
din id-dinja huma komuni għall-irġiel, u li kull wieħed għandu dritt ugwali għalihom.
Iżda skond dawn il-prinċipji l-Patri Grey kellha ħallewna biżżejjed biex iwettqu
magħna permezz ta 'vjaġġ tagħna. Have you xejn xellug, għeżież tiegħi
Cunegonde? "
"Mhux farthing," qalet. "X'inhu allura għandhom nagħmlu?" Qal Candide.
"Biegħ wieħed mill-żwiemel," wieġbu l-mara qodma.
"I se ride lura Miss Cunegonde, għalkemm I tista 'żżomm ruħi biss fuq waħda warrani, u
aħna għandu jilħaq Cadiz. "
Fil-klieb istess kien hemm qabel Benedittina li xtara l-żiemel għall rħisa
prezz.
Candide, Cunegonde, u l-mara qodma, għadda Lucena, Chillas, u
Lebrixa, wasal fit-tul fil Cadiz.
Flotta kien hemm jkollna lest, u t-truppi assemblaġġ biex iġibu għall-raġuni l-Reverendu
Patrijiet Ġiżwiti tal-Paragwaj, akkużat li għamel wieħed mill-tribujiet nattiv fil-
viċinat ta 'révolte Sagrament San kontra l-Kings ta' Spanja u l-Portugall.
Candide li kienu fis-servizz Bulgaru, wettaq l-eżerċizzju militari
qabel il-ġenerali ta 'din l-armata ftit ma hekk graceful l-indirizz, ma hekk Intrepid an
arja, u ma b'aġilità bħal dawn u spedizzjoni,
li hu ngħata l-kmand ta 'kumpannija tal-marda.
Issa, kien kaptan!
Huwa salpaw ma 'Miss Cunegonde, il-mara qodma, żewġ valets, u l-Andalusija two
żwiemel, li kienet tagħmel parti mill-Inkwiżitur grand tal-Portugall.
Matul vjaġġ tagħhom huma motivati ftehim tajjeb fuq il-filosofija ta 'Pangloss foqra.
"Aħna nidħlu ieħor fid-dinja," qal Candide; "u żgur għandu jkun hemm li
kollha hu għall-aħjar.
Għal Nistqarr hemm raġuni biex jilmentaw ftit ta 'dak passeth fil tagħna
dinja fir-rigward kemm filosofija naturali u morali. "
"I love you bil-qalb kollha tiegħi," qal Cunegonde; "iżda ruħ tiegħi għadu sħiħa ta '
fright dak li rajt u ta 'esperjenza. "
"Kull se tkun ukoll," wieġbu Candide; "il-baħar ta 'din id-dinja l-ġdida hija diġà aħjar
minn baħar Ewropej tagħna; huwa aktar kalmi, l-irjieħ aktar regolari.
Huwa ċertament l-New World, li huwa l-aħjar ta 'l-dinjiet possibbli. "
"Alla jagħtiha," qal Cunegonde; "imma I ġew hekk horribly kuntent hemmhekk li tiegħi
tal-qalb huwa kważi magħluq għall-tama. "
"Inti jilmentaw," qal il-mara qodma; "sfortunatament! int ma magħrufa sfortuni bħal
minjiera. "
Cunegonde kważi faqqgħet laughing, il-konstatazzjoni mara tajba ħafna divertenti, għall-
feint kienu bħala sfortunata kif hi.
"Alas!" Qal Cunegonde, "omm tajba tiegħi, jekk ma ġejtx ravished minn żewġ
Bulgari, ikunu rċevew żewġ feriti fil-fond fil f'żaqqek, kellhom żewġ kastelli
mġarrfa, kellhom żewġ ommijiet maqtugħ għall-
biċċiet qabel għajnejn tiegħek, u tnejn min iħobb tiegħek bit-tarjola fi auto-da-fe, jien ma
konċepita kif inti tista 'tkun aktar sfortunati minn I.
Żid li I twieled Baroness ta '72 quarterings -! U ġew kok "
"Miss," wieġbu l-mara qodma, "ma tkunx taf twelid tiegħi; u kienu I nuruk tiegħi
backside, inti ma tkunx titkellem b'dan il-mod, iżda jissospendi ġudizzju tiegħek. "
Dan id-diskors li qajjem kurżità estremi fl-imħuħ tal Cunegonde u Candide, l-
mara qodma tkellem lilhom kif ġej.
>
KAPITOLU XI STORJA TAL-mara qodma.
"I ma kinux dejjem bleared għajnejn u tebqet il-għajnejn ħomor; lanqas ma imnieħer tiegħi dejjem touch
Chin tiegħi u lanqas kien I dejjem impjegat. I am l-bint ta 'X Urban Papa, u ta'
l-Princess ta 'Palestrina.
Sa l-età ta 'erbatax I kien jitrabbew fi palazz, li tagħha l-kastelli tal-
barons Ġermaniż tiegħek bilkemm jkunu servew għal stalel, u wieħed mill-ĦBULA tiegħi kienet
jiswew aktar minn l-magnificence ta 'Westphalia.
As I kiber I mtejba fl-sbuħija, wit, u kull tlestija graceful, fil-midst
ta 'pjaċiri, jittama, u homage rispettuż.
Diġà I ispirati imħabba.
Gerżuma tiegħi ġiet iffurmata, u tali gerżuma! abjad, ditta, u ffurmati bħal dik ta 'l-
Venere ta 'Medici, u dak l-għajnejn! liema kappell! dak eyebrows iswed! fjammi bħal
darted mill-istudenti tiegħi dlam li
eclipsed l-xintillazzjoni ta 'l-istilel - I kif kien qal mill-poeti fil-parti tagħna tal-
dinja.
Stennija nisa, meta dressing u undressing lili, użati tiegħi li jaqgħu fi
ecstasy, jekk huma meqjusa me qabel jew wara; kif ferħan se jkollha l-rġulija
kien li jwettaq dik il-kariga għalihom!
"I kien affianced lill-Prinċep aktar eċċellenti ta '*** Carara.
Tali prinċep! kif gustuż kif myself, ħelu-ittemprat, aċċettabbli, brilliantly
witty, u frizzanti bl-imħabba.
I iħobb lilu bħala wieħed iħobb għall-ewwel darba - ma idolatry, mat-trasport.
Il-nuptials kienu ppreparati.
Kien hemm pomp sorprendenti u magnificence; kien hemm fetes, carousals, kontinwa
opra bouffe; u kull sonnets Italja magħmul fil-tifħir tiegħi, għalkemm mhux wieħed mill-
minnhom kienet passabbli.
I kien biss fuq il-punt li tintlaħaq il-summit ta 'bliss, meta Marchioness qodma
li kienu mistress lill-Prinċep, ir-raġel tiegħi, stiednu biex xarba taċ-ċikkulata
ma 'tagħha.
Huwa miet f'inqas minn sagħtejn ta 'konvulżjonijiet aktar terribbli.
Iżda din hija biss bagatelle.
Ommi, fil-disperazzjoni, u bilkemm inqas milquta minn ruħi, determinati li assenti
ruħha għal xi żmien minn hekk fatali post.
Hi kellha proprjetà fin ħafna fil-viċinat ta 'Gaeta.
Aħna imbarkaw abbord kċina tal-pajjiż li kien indurat bħall-kbira
altar ta 'San Pietru f'Ruma.
A Corsair SaLLee swooped isfel u mbarkat magħna.
Irġiel tagħna difiżi lilhom infushom bħall-suldati tal-Papa, huma zoni ruħhom fuq tagħhom
irkopptejn, u threw l-armi tagħhom, tallaba fit-toroq ta 'l-Corsair an assoluzzjoni fil articulo
mortis.
"Istantanjament kienu imqaxxar kif bare kif xadini; ommi, sefturi tagħna ta 'unur,
u lili nnifsi kienu kollha moqdija bl-istess mod.
Huwa aqwa ma 'dak expedition dawk in-nies undress gentry.
Imma dak sorpriż me aktar kien, li huma thrust swaba tagħhom fil-parti ta 'tagħna
korpi li l-ġeneralità ta 'nisa jsofru ebda strument ieħor iżda - pajpijiet li jidħlu.
Deher lili tip stramba ħafna ta 'ċerimonja, iżda għalhekk wieħed imħallfin ta' affarijiet
meta wieħed ma raw id-dinja. I tgħallmu wara li kien li jippruvaw
jekk kellna moħbija kull djamanti.
Din hija l-prattika stabbilita minn żminijiet antiki ħafna, fost in-nazzjonijiet ċivilizzati li
scour l-ibħra.
I kien infurmat li l-Kavallieri ħafna reliġjużi ta 'Malta qatt ma jonqsu milli jagħmlu dan
tfittxija meta jieħdu xi priġunieri Tork ta 'kwalunkwe sess.
Din hija liġi ta 'nazzjonijiet li huma qatt jiddevjaw.
"I ħtieġa ma jgħidlek kif kbira tbatija kien għal Princess żgħażagħ u ommha
li għandhom isiru skjavi u mwettqa lejn il-Marokk.
Inti tista 'faċilment jimmaġina kollox aħna kellhom isofru abbord il-bastiment pirata.
Ommi kienet għadha ħafna gustuż; maids tagħna ta 'unur, u anki tagħna ta' stennija
nisa, kellhom charms aktar minn dawk li jinsabu fl-Afrika.
Fir-rigward myself, I kien ravishing, kien exquisite, grazzja nnifisha, u I kien
verġni!
I ma jibqa 'hekk twil; dan il-fjuri, li kienu ġew riżervati għall-gustuż
Prinċep tal-*** Carara, kien mnittfa mill-kaptan Corsair.
Huwa kien *** abominable, u għadhom jemmnu li huwa ma me ħafna ta '
unur.
Ċertament l-Princess ta 'Palestrina u myself għandhom ikunu ġew qawwija ħafna li jmorru
permezz ta 'dak kollu li kellna sal-wasla tagħna fil-Marokk.
Imma ejjew jgħaddu; dawn huma affarijiet komuni tali li ma jkun jiswa isemmi.
"Il-Marokk swam fid-demm meta wasalna.
Ħamsin wlied ta 'l-Imperatur Muley-Ismael kieku kull waħda aderenti tagħhom; dan prodotta fifty
gwerer ċivili, ta 'suwed kontra suwed, u suwed kontra tawnies, u tawnies kontra
tawnies, u mulattoes kontra mulattoes.
Fil-qosor huwa kien carnage kontinwa matul l-imperu.
"Mhux iktar kmieni kienu aħna żbarkati, mill-suwed ta 'fazzjoni kuntrarjament għal dak ta' kaptan tiegħi
attentat biex Rob lilu ta '*** tiegħu.
Li jmiss għall-ġawhar u deheb konna l-aktar affarijiet importanti li kien.
I kien xhud għal din battalja kif inti qatt ma rajt fi klimi Ewropej tiegħek.
Il-nazzjonijiet tat-Tramuntana ma li s-sħana fid-demm tagħhom, u lanqas li raging *** għall-
nisa, tant komuni fl-Afrika.
Jidher li inti Ewropej għandhom biss ħalib fil-vini tiegħek, iżda huwa vitriol, huwa
nar li tmur f'dawk ta 'l-abitanti ta' Mount Atlas u l-ġirien
pajjiżi.
Huma ġġieldu ma 'l-fury tal-iljuni, tigri, u serpents tal-pajjiż, biex tara
li għandu jkollhom magħna.
A jirmiġġaw maqbuda ommi mill-driegħ tal-lemin, filwaqt li Logutenent kaptan tiegħi li saret tagħha billi
ix-xellug; suldat Moorish kellu l-istiva ta tagħha minn sieq waħda, u wieħed mill Corsairs tagħna miżmuma
tagħha mill-oħra.
B'hekk kważi n-nisa kollha tagħna ġew imfassla fil-kwartieri minn erba 'irġiel.
Kaptan tiegħi moħbija lili warajh, u ma scimitar mfassla tiegħu maqtugħa u maqsuma
kull wieħed li kuntrarju fury tiegħu.
Fit-tul Rajt nisa kollha Taljani tagħna, u ommi ruħha, imqatta, mangled,
masacraron, mill-monsters li kkontestata fuqhom.
L-iskjavi, kumpanni tiegħi, dawk li ħadu minnhom, suldati, baħrin, suwed,
abjad, mulattoes, u fl-aħħar kaptan tiegħi, kollha kienu maqtula, u I baqgħu jmutu fuq
munzell ta 'mejtin.
Xeni bħal dan kien imwettaq permezz ta 'firxa ta' tliet mija kampjonati - u għadhom
huma qatt ma tilef l-talb ħames ġurnata ordnat mill Mahomet.
"Bil diffikultà I maħlul lili nnifsi minn tali borġ ta 'korpi maqtula, u
crawled għal siġra tal-larinġ kbir fuq il-bank ta 'rivulet ġirien, fejn I waqgħet,
oppressi ma fright, għeja, orrur, disperazzjoni, u l-ġuħ.
Immedjatament wara, sensi tiegħi, overpowered, taw ruħhom biex torqod, li kienet għadha
swooning aktar minn repose.
I kien f'dan l-istat ta 'dgħjufija u INSENSITTIVITÀ, bejn il-ħajja u mewt, meta
I felt myself ippressat minn xi ħaġa li għamel fuq il-ġisem tiegħi.
I jinfetħu għajnejn tiegħi, u raw raġel abjad, ta 'countenance tajba, li ffirmati, u li qal
bejn is-snien tiegħu: "essere che O d'sciagura coglioni senza!"
>
KAPITOLU XII-avventuri tal-CONT mara qodma.
"Astonished u kuntenta li tisma 'lingwa nativa tiegħi, u mhux inqas sorpriż fuq dak
dan il-bniedem qal, I magħmula risposta li kien hemm sfortuni ħafna akbar minn dik ta '
li huwa lmenta.
I told lilu fi ftit kliem ta 'l-kruhat li kelli imġarrab, u fainted t-tieni
ħin.
Li wettaq me għal dar qrib, tpoġġi me sodda, tatni l-ikel, stenniet fuqi,
consoled lili, flattered lili; hu qalli li hu qatt ma dehru xi waħda hekk sbieħ kif
I, u li hu qatt ma tant iddispjaċih-telf ta 'dak li kien impossibbli li jirkupra.
"" I twieled f'Napli, "qal," hemm dawn Geld tnejn jew 3000 tfal
kull sena; xi jmutu ta 'l-operazzjoni, oħrajn jiksbu vuċi aktar sbieħ minn
dik ta 'nisa, u oħrajn huma mtellgħin għal uffiċċji ta' l-istat.
Din l-operazzjoni twettqet fuq lili ta 'suċċess kbir u I kien mużiċist kappella li
, Madam-Prinċipessa ta 'Palestrina. "
"" Biex ommi! "Cried I." "omm tiegħek!" Cried hu, weeping.
"What! tista 'tkun li Princess żgħażagħ min I miġjuba sa l-età ta' sitt snin,
u li wiegħed daqshekk kmieni biex ikunu kif beautiful kif inti? "
"" Huwa I, tabilħaqq, imma ommi tinsab 400 btieħi għalhekk, mqatta 'fil-kwartieri,
taħt borġ ta 'korpi mejta. "
"I told lilu l-avventuri tiegħi, u huwa għamel me familjari mal tiegħu; me javżak li hu
kienet intbagħtet lill-Imperatur tal-Marokk minn setgħa Christian, jiġi konkluż trattat ta
ma 'dak prinċep, b'konsegwenza li
kien li jiġu forniti bil ħwienet militari u bastimenti biex jgħinu biex jitwaqqa 'l-***ċ
tal-Gvernijiet Kristjani oħrajn.
"" Missjoni tiegħi isir, "qal dan eunuch onesti;" mmur biex jimbarka għal Ceuta, u se
tieħdok lejn l-Italja. Ma che sciagura d'essere coglioni senza! "
"I irringrazzja lilu ma 'tiċrit ta' commiseration, u minflok ma tieħu lili biex l-Italja huwa
saru me Algiers, fejn hu mibjugħ lili għall-Dey.
Bilkemm kien I mibjugħa, mill-pesta li kienet għamlet il-mawra tal-Afrika, l-Asja, u
Ewropa, faqqgħet il malinn kbira f'Alġeri.
Rajt terremoti, imma nitolbu, jitilfu, qatt kellhom il-pesta "?
"Qatt," wieġeb Cunegonde.
"Jekk kellek," qal il-mara qodma, "inti tirrikonoxxi li huwa ferm aktar
terribbli minn terremot. Huwa komuni fl-Afrika, u I maqbuda dan.
Immaġina lilek innifsek-sitwazzjoni mnikkta ta 'l-bint ta' Papa, biss
ħmistax-il sena, li, f'inqas minn tliet xhur, kien ħ*** il-miseries tal-faqar
u l-jasar, kienet ravished kważi kull
jum, kienet beheld ommha mfassla fil-kwartieri, kienu esperjenzaw ġuħ u l-gwerra,
u kienet tmut tal-pesta f'Alġeri.
I ma die, madankollu, iżda eunuch tiegħi, u l-Dey, u kważi l-seraglio kollu ta '
Algiers jitmermru.
"Hekk kif l-fury ewwel ta 'dan pestilence terribbli kien' il fuq, il-bejgħ kien sar mit-
Dey tal skjavi; I kienet mixtrija minn merkantili, u mwettqa lejn Tunis; dan il-bniedem
mibjugħa me għal ieħor merkantili, li biegħet lili
mill-ġdid għall-ieħor fil Tripli; minn Tripli I kienet mibjugħa lill Lixandra, minn Lixandra biex
Smyrna, u minn Smyrna għall Kostantinopli.
Fit-tul sirt il-proprjetà ta 'Aga tal-Janissaries, li kien hekk ordnat
bogħod għad-difiża tal Azof, allura assedjata mill-Russi.
"Il-Aga, li kien raġel ħafna Gallant, ħa seraglio kollu tiegħu miegħu, u ppreżentat lilna
fil-forti żgħir fuq il-Meotides Palus, mgħ*** minn żewġ eunuchs iswed u għoxrin
suldati.
Il-Gżejjer Turks qtil ta 'għadd prodigious tal-Russi, iżda l-aħħar kellhom vendetta tagħhom.
Azof ġiet meqruda bin-nar, l-abitanti jitqiegħdu għall-xabla, la sess u lanqas l-età kienet
meħlusa; sakemm ikun hemm baqa 'biss ftit forti tagħna, u l-ghadu riedu starve
us out.
Il-Janissaries għoxrin kien maħlufa huma qatt ma jċedu.
L-estremitajiet tal-ġuħ li kienu mnaqqsin, obbligati li jieklu żewġ tagħna
eunuchs, minħabba l-biża ta 'vjolazzjoni tad ġurament tagħhom.
U fl-aħħar ta 'ftit jiem huma solvuti wkoll biex devour-nisa.
"Kellna Iman ħafna pious u uman, li ppriedka an priedka eċċellenti, exhorting
biex ma joqtlu lilna kollha f'daqqa.
"" Biss maqtugħa warrani ta 'kull wieħed minn dawn onorevoli, "qal," u tkun taf nol
tajjeb ħafna, jekk inti trid tmur għall-ġdid, se jkun hemm l-istess divertiment ftit
ġranet għalhekk; sema se jaċċettaw ta 'hekk karità' azzjoni, u nibaghtulek eżenzjoni ".
"Huwa kellu eloquence kbira; huwa konvinta minnhom; aħna għaddew din l-operazzjoni terribbli.
Il-Iman applikati l-balzmu istess lilna, bħal ma hu lit-tfal wara l-ċirkonċiżjoni, u
aħna kollha kważi miet.
"Bilkemm kellu l-Janissaries lest il-repast li kellna fornita lilhom,
mill-Russi daħal fil-qiegħ ċatt dgħajjes; mhux Janissary maħruba.
Ir-Russi ma tawx kas tad-kundizzjoni konna pulzieri
Hemm kirurgi Franċiż fil-partijiet kollha tad-dinja; wieħed minnhom li kien ħafna għaqlija
ħa magħna fil-kura tiegħu - hu vulkanizzat għalina, u sakemm I jgħixu I għandhom jiftakru li bħala
Hekk kif feriti tiegħi kienu imfejqa huwa għamel proposti lili.
Huwa offerta lkoll tkun ta 'cheer tajba, tgħidilna li l simili li ġara fl-assedji ħafna,
u li kien skond il-liġijiet tal-gwerra.
"Hekk kif kumpanni tiegħi setgħu jimxu, dawn kienu marbuta li tindika għal Moska.
I waqgħet għas-sehem ta 'Boyard li għamel miegħi ġardinar tiegħu, u tatni a twenty lashes
jum.
Iżda dan nobleman li fi żmien sentejn kienu kissru fuq il-rota flimkien ma 'tletin
Boyards aktar għal xi broils fil-qorti, I approfittaw minn dak l-avveniment; I ħarbu.
I traversata kollha Russja; I kien żmien twil impjegat INN-detentur tal f'Riga, l-istess
fil Rostock, fil Vismar, fil Leipzig, fil Cassel, fi Utrecht, fil Leyden, fil-
Aja, f'Rotterdam.
I waxed qodma fil-miżerja u disgrace, wara li wieħed biss nofs ta 'posteriors tiegħi, u dejjem
ftakar I kienet bint Papa. A mitt darba I kien fuq il-punt ta '
qtil myself; iżda xorta I iħobb ħajja.
Dan foible redikoli hi forsi waħda mill-karatteristiċi l-aktar fatali tagħna; għall huwa
Hemm xi ħaġa aktar assurda milli jixtiequ jwettqu kontinwament piż li wieħed jista '
dejjem tarmi l isfel? l-eżistenza detest u
għad trid riċiklaġġ għall-eżistenza wieħed? fil-qosor, li caress-serp li devours us,
till hu ikun kiel qalba tagħna?
"Fil-pajjiżi differenti li kien ħafna tiegħi li travers, u l-bosta
taverni fejn I ġew impjegat, ħadt l-avviż ta 'numru kbir ta' nies li
miżmuma l-eżistenza tagħhom stess fl stmellija, u
għadhom I qatt ma kien jaf 'aktar minn tmien li volontarjament itemmu l miżerja tagħhom;
three Negroes, erba Ingliżi, u professur Ġermaniż jismu Robek.
I ended billi jkunu aġent għall-Lhudi, Don Issachar, li jitqiegħdu me qrib preżenza tiegħek,
mara ġust tiegħi.
Jiena determinat li jaqsmu destin tiegħek, u kienu ħafna aktar affettwati bl tiegħek
sfortuni milli mal tiegħi stess.
I qatt ma anki jkollhom mitkellma inti ta 'sfortuni tiegħi, kellha inti ma piqued me
ftit, u li kieku ma kienx soltu li tgħid l-istejjer abbord bastiment biex
jgħaddu 'l bogħod il-ħin.
Fil-qosor Miss Cunegonde,, I kellhom esperjenza, naf id-dinja; għalhekk I
jagħtik parir jekk jiddevjax lilek innifsek, u jipprevalu fuq kull passiġġier li tgħid l-istorja tiegħu, u
jekk ikun hemm wieħed minnhom kollha, li ma
misħuta bir-ħajja tiegħu ħafna żmien, li ma spiss meqjus lilu nnifsu bħala l-
unhappiest ta 'mortals, I jagħtuk permess li tarmi me headforemost fil-baħar. "
>
KAPITOLU XIII KIF Candide kien sfurzat lil hinn minn FAIR tiegħu
CUNEGONDE u l-mara qodma.
Il-Cunegonde sbieħ wara li sema 'l-istorja-mara anzjani, imħallsa tagħha l-
civilities dovut lil persuna ta 'rank tagħha u l-mertu.
Hija bl-istess mod aċċettat il-proposta tagħha, u involuti l-passiġġieri, wieħed wara l-
oħra, biex jirrelataw avventuri tagħhom, u allura kemm hi u Candide permess li l-qodma
mara kienet fid-dritt.
"Hija ħasra kbira," qal Candide, "li l-Pangloss salvja kien hanged kontra l-
tad-dwana fi auto-da-fe; kien tgħidilna aktar affarijiet aqwa fir-rigward tal-
elementi ta 'ħażen fiżiċi u morali li overspread
art u baħar, u I għandhom ikunu jistgħu, b'rispett xieraq, li jagħmlu oġġezzjonijiet ftit. "
Filwaqt li kull passiġġier kien jirrakkonta l-istorja tiegħu, il-bastiment magħmula tagħha mod.
Huma żbarkati fi Ayres Aires.
Cunegonde, Kaptan Candide, u l-mara qodma, stenniet fuq il-Gvernatur, Don Fernando
d'Ibaraa, y Figueora, y Mascarenes, y Lampourdos, y Souza.
Dan nobleman kellu stateliness issir persuna li ġarrew ismijiet tant.
Hu tkellem lill-irġiel ma hekk nobbli a b'disprezz, imwettqa imnieħer tiegħu hekk loftily, imqajma tiegħu
vuċi hekk unmercifully, assumiet sabiex imperjuża 'l-arja, biz-zokk lixx u bil intollerabbli tali
kburija, li dawk li ħajr lix lilu kienu
qawwi inklinati li jagħtih drubbing tajba.
Cunegonde deher li lilu l-isbaħ kellu qatt milħuqa.
L-ewwel ħaġa huwa ma kien li wieħed jistaqsi jekk hija ma kinitx mara tal-kaptan.
Il-mod li bih huwa talab lill-kwistjoni allarmat Candide; huwa DURST ma jgħidu hi kienet
martu, minħabba fil-fatt hija ma kinitx; la DURST hu jgħidu kienet oħtu,
minħabba li ma kienx hekk, u għalkemm dan
jinsabu jobbliga kienu ġew preċedentement ħafna favur fost l-ancients, u għalkemm
jista 'jkun utli għall-moderns, ruħ tiegħu kien wisq pur lill betray-verità.
"Miss Cunegonde," qal, "huwa li tagħmel lili l-unur li jiżżewġu lili, u aħna beseech tiegħek
Eċċellenza biex deign biex sanzjoni żwieġ tagħna. "
Don Fernando d'Ibaraa, y Figueora, y Mascarenes, y Lampourdos, y Souza, tidwir
l moustachios tiegħu, tbissem mockingly, u ordnat Kaptan Candide biex tmur u reviżjoni
kumpanija tiegħu.
Candide obduti, u l-Gvernatur baqa 'waħdu ma' Miss Cunegonde.
Huwa ddikjarat passjoni tiegħu, ipprotestaw kien se jiżżewġu tagħha l-għada fil-wiċċ ta '
il-knisja, jew inkella, bħalma għandu jkun aċċettabbli li lilha nfisha.
Cunegonde talab kwart ta 'siegħa li jikkunsidraw ta' dan, jikkonsultaw lill-mara qodma,
u biex jieħdu riżoluzzjoni tagħha. Il-mara qodma tkellem b'hekk Cunegonde:
"Miss, inti għandek 72 quarterings, u mhux farthing; issa huwa fil-poter tiegħek
li tkun mara li l-Mulej akbar fl-Amerika t'Isfel, li jkun sbieħ ħafna
moustachios.
Huwa għalik li jqajjmu lilek innifsek fuq fedeltà invjolabbli?
Inti ġew ravished mill-Bulgari; Lhudi u Inkwiżitur gawdew tiegħek
jippreferi.
Sfortuna tagħti skuża suffiċjenti. I stess, li jekk I kienu fil-post tiegħek, jien
għandu jkollhom l-ebda scruple fil jiżżewġu lill-Gvernatur u biex jagħmlu l-fortuna ta '
Kaptan Candide. "
Filwaqt li l-mara qodma tkellem ma 'l-prudenza li l-età u l-esperjenza taw, ta'
vapur żgħar daħlu fil-port li fuqu kienu Alcalde u alguazils tiegħu,
u dan kien dak li ġara.
Peress li l-mara qodma kellhom shrewdly guessed, kien Patri Grey li seraq l-Cunegonde
flus u ġawhar fil-belt ta Badajos, meta hi u Candide kienu jaħrab.
Il-Patri riedu li jbiegħu xi wħud mill-djamanti għal jeweler;-ġojjellier kien jaf
li jkunu il-Gran Inkwiżitur. Il-Patri qabel kien hanged confessato hu
kienet misruqa minnhom.
Huwa ddeskriva l-persuni, u r-rotta li kienu ħadu.
-Titjira ta Cunegonde u Candide kienet diġà magħrufa.
Huma kienu rintraċċati għall Cadiz.
Bastiment kien immedjatament jintbagħtu fl-insegwiment minnhom.
Il-bastiment kien diġà fil-port ta Ayres Aires.
Ir-rapport li l-firxa Alcalde kien se art, u li kien fl-insegwiment
tal-qattiela ta 'Lord tiegħi l-Inkwiżitur Dukat.
Il-mara qodma prudenti raw mill-ewwel dak li kien isir.
"Inti ma tista 'taħdem barra," qalet lill Cunegonde, "u inti għandek xejn għall-biża,
għaliha ma kienx inti li qatel Lord tiegħi; minbarra l-Gvernatur li tant iħobb inti mhux ser
jsofru inti tkun ħażin ttrattat; għalhekk waqfa ".
Hija mbagħad dam minnufih lill Candide. "Fly," qalet, "jew fl-siegħa inti tkun
maħruqa. "
Ma kienx hemm mument li titlef, imma kif jista 'hu parti mill-Cunegonde, u fejn
jista 'hu jaħarbu għall-kenn?
>
KAPITOLU XIV KIF Candide U CACAMBO waslu
L-Ġiżwiti TAL-PARAGWAJ.
Candide kien ġab tali valet miegħu mill Cadiz, bħala wieħed spiss jiltaqa 'mal fuq il-
kosti ta 'Spanja u fil-kolonji Amerikani.
Huwa kien 1 / 4 Spanjol, imwieled ta 'mongrel fil Tucuman; hu kien kant-
tifel, sacristan, baħri, monk, pedlar, suldat, u Lackey.
Ismu kien Cacambo, u hu iħobb kaptan tiegħu, minħabba kaptan tiegħu kien tajjeb ħafna
bniedem. Huwa malajr Saddled l-Andalusija two
żwiemel.
"Ejjew, kaptan, ejjew ssegwi l-parir tal-mara anzjani; ejja nibdew, u run
mingħajr ma tħares warajna. "Candide shed tiċrit.
"Oh! Cunegonde qalb tiegħi! għandhom I leave inti biss fi żmien meta l-Gvernatur kien se
sabiex ikun sanzjonat nuptials tagħna? Cunegonde, miġjuba għal tali distanza dak
se jsiru tal inti? "
"Hija se do kif ukoll hi tista '," qal Cacambo; "n-nisa huma qatt b'telf,
Alla jipprovdi għalihom, ejjew run. "" Arti whither thou jġorru lili?
Fejn għandhom immorru?
Dak li għandu nagħmlu mingħajr Cunegonde? "Qal Candide.
"Permezz ta 'San Ġakbu ta' Compostella," qal Cacambo, "inti kienu se ġlieda kontra l-
l-Ġiżwiti; jgħidilna mur għall-ġlieda kontra għalihom; naf it-triq ukoll, I ser kondotta li
renju tagħhom, fejn se jkunu charmed
li jkollhom kaptan li jifhem l-eżerċizzju Bulgaru.
Int ser ikollok tagħmel fortuna prodigious; jekk aħna ma tistax issib kont tagħna f'wieħed dinja aħna
għandhom b'mod ieħor.
Huwa bi pjaċir kbir li tara u tagħmel affarijiet ġodda. "
"Inti għandek qabel kienu fil-Paragwaj, allura?" Qal Candide.
"Ay, żgur," wieġeb Cacambo, "I kien impjegat fil-Kulleġġ ta 'Santa Marija,
u jien familjari mal-gvern tal-Patrijiet tajba kif ukoll jien ma 'l-
toroq ta 'Cadiz.
Huwa gvern ammirevoli.
Il-Saltna hija 'l fuq ta' tliet mija kampjonati fid-dijametru, u maqsuma
tletin provinċji; hemm l-Patrijiet ikollhom il, u l-poplu xejn; huwa
kapolavur tar-raġuni u ġustizzja.
Min-naħa tiegħi I ara xejn sabiex divina bħala l-Missirijiet li hawn tagħmel gwerra fuq l-rejiet ta '
Spanja u Portugall, u fl-Ewropa nistqarr dawk rejiet; li hawn joqtlu Ispanjoli, u
f'Madrid jibgħathom lill-ġenna; dan Delights lili, ejjew timbotta 'l quddiem.
Inti ser ikunu l-happiest ta 'mortals.
Liema pjaċir ser ikun għal dawk Patrijiet biex tisma li kaptan li jaf il-
Eżerċizzju Bulgaru wasal għalihom! "
Hekk kif dawn laħqu l-ostaklu l-ewwel, Cacambo qal il-gwardja avvanzati li
kaptan riedu jitkellmu mal Lord tiegħi l-Kmandant.
Kienx ingħata avviż lill-gwardja prinċipali, u immedjatament uffiċjal tal-Paragwaj u dam
stabbiliti ruħu fil-saqajn tal-Kmandant, biex jagħtu din l-aħbar lilu.
Candide u Cacambo kienu disarmed, u żewġ żwiemel tagħhom Andalusija maqbuda.
Il-barranin ġew introdotti bejn żewġ fajls ta 'muskettieri; l-Kmandant kien
l-aħħar aktar, bil-kappa ta 'tliet kantuniera fuq kap tiegħu, toga tiegħu tucked up,
xabla mill-ġenb tiegħu, u spontoon tiegħu fl-idejn.
Huwa beckoned, u straightway l-ġodda jkunu waslu kienu mdawwra bil erba 'u illum it-
suldati.
A Sergeant qaltilhom li għandu jistenna, li l-Kmandant ma setax jitkellem għalihom, u
li l-Provinċjali Missier Reverendu ma jsofru ebda Spanjol li tiftaħ ħalq tiegħu
iżda fil-preżenza tiegħu, jew li tissospendi hawn fuq tliet sigħat fil-provinċja.
"U fejn huwa l-Missier Reverendu Provinċjali?" Qal Cacambo.
"Huwa fuq il-parata eżatt wara jiċċelebraw ***," wieġeb għall-sergeant,
"U inti ma tistax KISS jalimenta tiegħu sa tliet sigħat għalhekk."
"Madankollu," qal Cacambo, "il-kaptan tagħahom m'huwiex Spanjol, iżda Ġermaniż, huwa lest
li jmorru mal-ġuħ, kif ukoll myself; ma tistax aħna għandna xi ħaġa għall-kolazzjon,
waqt li qed nistennew reverence tiegħu? "
Il-sergeant marru immedjatament jinforma l-Kmandant ma 'dak li kien sema.
"Alla tkun mfaħħra!" Qal il-Kmandant Reverendu, "peress li huwa Ġermaniż, I jista '
jitkellmu lilu; jieħdu lejn Arbor tiegħi ".
Candide kienet darba mwettqa sabiex beautiful sajf house, imżejna bil-
ħafna pretty colonnade 'l-irħam aħdar u deheb, u ma trellises, tagħlaq
parraquets, kolibri, fly-għasafar, fniek ta 'tiġieġ, u l-għasafar rari oħrajn.
L-kolazzjon eċċellenti kien provduti f'bastimenti ta 'deheb, u filwaqt li l-Paraguayans
kienu jieklu qamħirrum minn platti injam, fl-oqsma miftuħ u espost għas-sħana ta '
ix-xemx, il-Kmandant Missier Reverendu rtirati għal Arbor tiegħu.
Huwa kien raġel gustuż ħafna żgħażagħ, bil-wiċċ kollu, ġilda bajda iżda għolja fil-kulur;
kien ta 'eyebrow arched, għajn vivaċi, widnejn ħomor, xufftejn vermilju, l-arja bold, iżda tali
a awdaċja peress li la jagħmlu parti minn Spanjol u lanqas Ġiżwiti.
Huma lura l-armi tagħhom biex Candide u Cacambo, u wkoll l-Andalusija two
żwiemel; li lilha Cacambo taw xi ħafur li jieklu biss mill-Arbor, li jkollhom għajn fuq
minnhom l-waqt għall-biża ta 'sorpriża.
Candide first kissed l-keffa ta 'Robe tal-Kmandant, allura dawn sib stabbiliti biex
tabella. "Inti, imbagħad, Ġermaniż?" Qal il-Ġiżwiti
lilu f'dik il-lingwa.
"Iva, Missier Reverendu," wieġeb Candide. Peress li dawn il-kliem ppronunzjata ħarsu
fuq xulxin ma amazement kbira, u ma 'tali emozzjoni billi ma setgħux
jinħbew.
"U minn liema parti tal-Ġermanja taħseb li ġejjin?" Qal il-Ġiżwiti.
"I am mill-provinċja maħmuġ ta 'Westphalia," wieġeb Candide; "I twieled
fil-Kastell ta 'Thunder-għaxar Tronckh. "
"Oh! Smewwiet! huwa possibbli? "cried il-Kmandant.
"What a miracle!" Cried Candide. "Huwa tassew int?" Qal il-Kmandant.
"Mhuwiex possibbli!" Qal Candide.
Huma ġibdet lura, huma ħaddnu; dawn shed rivulets ta 'dmugħ.
"Dak, huwa inti, Missier Reverendu? Inti, il-brother ta 'l-Cunegonde ġust!
Inti, li kien slain mill-Bulgari!
Inti, iben tal-Baruni! Inti, Ġiżwita fil-Paragwaj!
Nistqarr li din hija stramba dinja li ngħixu pulzieri
Oh, Pangloss!
Pangloss! kif ferħan inti tkun jekk inti ma kienx ġie hanged! "
Il-Kmandant mibgħuta bogħod l-iskjavi *** u l-Paraguayans, li serva bl
likuri fil goblets tal-blat tal-kristall.
Huwa rringrazzja Alla u San Injazju elf darba; huwa clasped Candide fl-armi tiegħu, u
uċuħ tagħhom kienu kollha għamet ma tiċrit.
"Inti ser tkun aktar sorpriż, aktar affettwati, u trasportati," qal Candide, "meta I
jgħidlek li Cunegonde, sister tiegħek, min inti temmen li ġew misruqa miftuħa, huwa
saħħa perfetta. "
"Fejn?" "Fil-lokal tiegħek, mal-Gvernatur
ta 'Ayres Aires, u I kienet se ġlieda kontra tiegħek ".
Kull kelma li ġejjn f'dan il-konversazzjoni fit-tul iżda miżjuda wonder wonder.
Erwieħ tagħhom fluttered fuq ilsna tagħhom, jinstemgħu fil-widnejn tagħhom, u sparkled fil-
għajnejn tagħhom.
Kif kienu Ġermaniżi, qagħdu s'issa tajba fuq il-mejda, stennija għall-Missier Reverendu
Provinċjali, u l-Kmandant tkellem qalb Candide tiegħu kif ġej.
>
KAPITOLU XV KIF Candide maqtula il-brother ta Għażiż tiegħu
CUNEGONDE.
"I għandu jkollhom dejjem preżenti għall-memorja tiegħi l-jum koroh, li fiha rajt missier tiegħi u
omm maqtula, u sister tiegħi ravished.
Meta l-Bulgari rtirati, oħt għeżież tiegħi ma jistax jinstab, imma ommi, tiegħi
missier, u lili nnifsi, b'żewġ maid-impjegati u tliet subien ftit li lkoll kienu
slain, tpoġġew fil-hearse, li jitwassal
għal dfin għal kappella li jappartjenu għall-Ġiżwiti, fi żmien kampjonati tal-familja tagħna
tas-sedil.
A Ġiżwiti imbexxex lilna bi ftit ilma qaddis; kien horribly melħ; ftit qtar ta 'dan
waqgħet fis-għajnejn tiegħi; il-missier pperċepit li tebqet il-għajnejn tiegħi mħawwda ftit; huwa poġġa
naħa tiegħu fuq il-qalb tiegħi u ħ*** li taħbit.
I rċeviet assistenza, u fl-aħħar ta 'tliet ġimgħat I rkuprati.
Inti taf, Candide għeżież tiegħi, I kien ħafna pretty, imma I kiber ħafna prettier, u l-
Reverendu Missier Didrie, Superjuri ta 'dik il-Kamra, maħsub il-ħbiberija tenderest
għalija; hu tatni l-vizzju ta 'l-ordni, xi snin wara I kien mibgħut lejn Ruma.
Il-Missier Ġenerali meħtieġa imposti ġodda ta 'żgħażagħ Ġermaniż Ġiżwiti.
Il sovrani tal-Paragwaj jammettu Ġiżwiti kif ftit Spanjol possibbli; jippreferu
dawk ta 'nazzjonijiet oħra bħala aktar subordinati għall jikkmanda tagħhom.
I kien iġġudikat xieraq mill-Reverendu Missier Ġenerali li jmorru u jaħdmu f'dan il-vinja.
Aħna stabbiliti - Pilastru, ta 'Tyrolese, u lili nnifsi. Mal-wasla tiegħi I kien onorat bil sub-
deaconship u lieutenancy.
I am għal jum kurunell u qassis. Aħna għandu jagħti riċeviment sħun għall-Re
ta 'truppi ta' Spanja; I se risposta għal dan li għandha tkun excommunicated u sew
imsawta.
Providence jibgħat inti hawn biex tgħin lilna. Imma huwa, tabilħaqq, veru li sister għeżież tiegħi
Cunegonde huwa fil-viċinat, mal-Gvernatur tal Ayres Aires? "
Candide assigurah taħt ġurament li xejn kien aktar minnu, u tiċrit tagħhom beda
mill-ġdid.
Il-Baruni ma jistgħux joqogħdu lura milli tħaddan Candide; hu sejjaħ lilu ħuh, tiegħu
salvatur.
"Ah! forsi, "qal," aħna għandhom flimkien, għeżież tiegħi Candide, jidħol il-belt bħala
conquerors, u tirkupra Cunegonde sister tiegħi. "
"Dan huwa nixtieq," qal Candide, "għall I maħsuba biex jiżżewġu tagħha, u għadni nittama li
jagħmlu dan. "
"Inti insolent!" Wieġbu l-Baruni, "kieku inti għandek l-impudence li jiżżewġu my sister
li għandu 72 quarterings!
I isibu hast thou l-effrontery aktar kkunsmahx għall DARE nsemmux hekk
presumptuous disinn! "Candide, petrified fuq dan id-diskors, magħmula
tweġiba:
"Missier Reverendu, l-quarterings fid-dinja jfissru xejn; I salvati tiegħek
oħt mill-armi ta 'Lhudi u ta' Inkwiżitur; hi għandu obbligi kbar biex
lili, hi tixtieq li jiżżewġu lili; Kaptan Pangloss
dejjem qalli li l-irġiel huma ugwali, u ċertament I se jiżżewġu tagħha. "
"Aħna għandu jara li, scoundrel thou!" Qal il-Ġiżwiti Baron de Thunder-għaxar Tronckh,
u li instant laqat lilu madwar l-wiċċ ma 'l-fissa ta' xabla tiegħu.
Candide fi instant ġibdet Rapier tiegħu, u mitfugħin f'idejn l-hilt fil-tal-Ġiżwiti
taż-żaqq; iżda tiġbdu l reeking sħun, huwa jinfaqax fis tiċrit.
"Tajjeb Alla!" Qal, "I maqtula kaptan qadima tieghi, ħabib tiegħi, tiegħi brother fil-liġi!
Jiena l-kreatura aħjar natured fid-dinja, u għadhom I diġà qatel tliet
irġiel, u ta 'dawn it-tliet tnejn kienu qassisin. "
Cacambo, li kien sentry mill-bieb ta 'l-Arbor, dam lilu.
"Għandna xejn aktar għal dan milli li tbigħ ħajja tagħna kif midħla kif nistgħu," qal tiegħu
kaptan lilu, "mingħajr dubju xi wieħed dalwaqt se jidħlu fis-Arbor, u irridu jmutu
xabla fl-idejn. "
Cacambo, li kien fil-scrapes kbir ħafna fil-ħajja tiegħu, ma jitilfu tiegħu
tar-ras; huwa ħa l-Baruni ta 'vizzju tal-Ġiżwiti, poġġih fuq Candide, tah l-għatu kwadru, u
magħmula lilu impunjazzjoni fuq horseback.
Dan kollu sar fil-twinkling ta 'għajn.
"Ejjew malajr gallop, kaptan, kulħadd se tieħu inti għal Ġiżwita, ser jagħti
direzzjonijiet għall-irġiel tiegħek, u aħna għandhom ikunu għaddew il-fruntieri qabel ma jkunu
jistgħu jgħadduha lilna. "
Huwa tellgħu kif hu tkellem dawn il-kliem, biki out b'leħen għoli bl-Ispanjol:
"Agħmel mod, tagħmel mod, għall-Kurunell Missier Reverendu."
>
KAPITOLU XVI avventuri tal-vjaġġaturi u ŻEWĠ, b'żewġ bniet, ŻEWĠ xadini,
U L-SAVAGES SEJĦET OREILLONS.
Candide u valet tiegħu kienet marret lil hinn mill-barriera, qabel kienet magħrufa fil-kamp
li l-Ġiżwiti Ġermaniż kien mejjet.
Il-Cacambo attenta kien ħa ħsieb li jimlew kartiera tiegħu ma ', ħobż ċikkulata, bacon, frott,
u ftit fliexken ta 'nbid.
Bil-żwiemel Andalusija tagħhom huma minfuda fis pajjiż mhux magħruf, fejn
huma meqjusa ebda track imsawta. Fit-tul li waslu biex meadow sbieħ
maqtugħa ma rills purling.
Hawn żewġ adventurers tagħna mitmugħa żwiemel tagħhom. Cacambo propost li kaptan tiegħu li jieħdu xi
ikel, u hu stabbilit lilu eżempju.
"Kif tista 'inti ssaqsi lili biex jieklu perżut," qal Candide, "wara l-qtil iben tal-Baruni,
u li jkunu ddestinat qatt aktar biex tara l-Cunegonde sabiħa?
Kemm se jagħmlu me spin out jiem miżeru tiegħi u drag minnhom bogħod mill tagħha fil-
Remorse u disperazzjoni? U dak li se-Ġurnal Uffiċjali ta Trevoux jgħidu? "
Filwaqt li kien għalhekk lamenting destin tiegħu, huwa mar fuq tiekol.
Il-xemx niżlet. Il-Wanderers two smajt xi għajjat ftit
li deher li kien ġejjn minn nisa.
Dawn ma kinux jafu jekk kinux cries ta 'uġigħ jew ferħ, imma bdew sa
precipitately ma 'dak inquietude u l-allarm li kull ħaġa ftit jispira fil-
mhux magħruf pajjiż.
Il-ħoss saret minn żewġ tfajliet mikxufa, li tripped tul il-mead, filwaqt li żewġ xadini
kienu qed isegwu minnhom u gdim warrani tagħhom.
Candide kien li mxew mal-ħasra; kien tgħallmu li pistola tan-nar fis-servizz Bulgaru, u
kien hekk għaqlija lejn dan, li huwa seta 'hit filbert fil hedge mingħajr ma tmiss werqa
tas-siġra.
Huwa ħa l-kanna doppja fusil tiegħu Spanjol, let off, u maqtula iż-żewġ
xadini. "Alla tkun mfaħħra!
Cacambo Għeżież tiegħi, jien salvati dawk il-kreaturi two foqra minn l-aktar perikoluż lejn
sitwazzjoni.
Jekk ikolli wettqu dnub fil-qtil tal-Inkwiżitur u Ġiżwita, I għamlu biżżejjed
temenda mill salvati l-ħajjiet ta 'dawn il-bniet.
Forsi dawn huma nisa żgħażagħ tal-familja, u din l-avventura jista 'jikseb magħna kbira
vantaġġi f'dan il-pajjiż. "
Huwa kien għadu, imma waqaf qasir meta raw il-bniet tnejn tenderly tħaddan il-
xadini, l-għawm korpi tagħhom fl-tiċrit, u rending l-arja bl-aktar diżastruża
lamentations.
"Little ma nistenna li jaraw tali natura tajba," qal fit-tul biex Cacambo; li
magħmula tweġiba:
"Master, inti għamlu xi ħaġa multa issa, inti għandek slain l-sweethearts ta 'dawn iż-żewġ
nisa żgħażagħ. "" Il-sweethearts!
Huwa possibbli?
Inti jesting, Cacambo, jien qatt ma nistax nemmen li! "
"Għażiż kaptan," wieġbu Cacambo; "inti sorpriż fuq kollox.
Għaliex taħseb li stramb li f'xi pajjiżi hemm xadini li
insinuate ruħhom fil-grazzji tajba ta 'l-onorevoli, dawn huma raba' parti
tal-bniedem, kif I am a raba 'parti Spanjol. "
"Alas!" Wieġbu Candide, "Niftakar li smajt Pangloss Master ngħid, li
li qabel kienet inċidenti bħal dawn użati biex jiġri; li dawn it-taħlitiet kienu produttivi ta '
Centaurs, Fauns, u Satyrs; u li ħafna
ta 'l-ancients kienu raw monsters bħal dawn, imma Fittixt fuq il-sħiħ kif fabulous. "
"Inti suppost issa li tkun konvinta," qal Cacambo, "li huwa l-verità, u tara
liema użu jsir ta 'dawk il-kreaturi, minn persuni li ma kellhomx xierqa
edukazzjoni; kollha I biża 'hija li dawk onorevoli se jkollhom us xi trick ikrah ".
Dawn il-ħoss riflessjonijiet Candide indotta biex iħallu l-għelieqi tal-ħaxix u li plunge fi injam.
Huwa supped hemm ma Cacambo; u wara cursing-Inkwiżitur Portugiż, il-
Gvernatur ta 'Buenos Ayres, u l-Baruni, waqgħu rieqda fuq ħażiż.
Fuq awaking huma ħassew li dawn ma setgħux jimxu; għal matul il-lejl il-Oreillons,
li abitati dak il-pajjiż, u lil min l-onorevoli kellhom iddenunzjat minnhom, kienu marbuta magħhom
ma 'kurduni li jsir mill-qoxra tas-siġar.
Huma kienu inkludiet b'ħamsin Oreillons mikxufa, armati ma 'arki u vleġeġ, ma
klabbs u hatchets żnied. Xi wħud kienu qed jagħmlu jagħli cauldron kbar,
oħrajn kienu jippreparaw spits, u kull cried:
"A Ġiżwiti! Ġiżwita! aħna għandu jkun revenged, ser ikollna cheer eċċellenti, ejjew jieklu
l-Ġiżwiti, ejjew jieklu lilu! "
"I qallek, kaptan għeżież tiegħi," cried Cacambo sfortunatament, "li dawn bniet tnejn se jilagħbu magħna
xi trick ikrah. "Candide tara l-cauldron u l-spits,
cried:
"Aħna ċertament se jkun jew inkaljat jew mgħolli.
Ah! dak li Master Pangloss ngħid, li kien hu li tara kif in-natura pur huwa ffurmat?
Kollox huwa dritt, jista 'jkun, imma jien niddikjara huwa ferm diffiċli li tilfu Miss Cunegonde
u li jitqiegħdu fuq bżiq mill Oreillons. "Cacambo qatt ma tilef kap tiegħu.
"M'għandekx disperazzjoni," qal lill-Candide disconsolate, "I jifhmu
ftit tal-lingwaġġ ta 'dawn in-nies, I se jitkellmu magħhom. "
"Kun żgur," qal Candide, "li jirrappreżentaw lilhom kif frightfully inumana huwa biex issajjar
irġiel, u kif ħafna un Kristjana. "" Sinjuri, "qal Cacambo," inti għandek Ikkalkola
huma ta 'kuljum ser festa fuq Ġiżwiti.
Huwa kollha tajjeb ħafna, xejn hija aktar inġusta minn hekk għall-kura għedewwa tiegħek.
Tabilħaqq, il-liġi ta 'natura tgħallimna li joqtlu proxxmu tagħna, u din hija l-
prattika fid-dinja kollha.
Jekk aħna ma jidraw nfusna biex tiekol minnhom, huwa għaliex għandna nol aħjar.
Imma int ma l-istess riżorsi kif aħna; ċertament huwa ħafna aħjar li devour tiegħek
għedewwa minn ta 'riżenja li l-sewda u rooks-frott ta' rebħa tiegħek.
Iżda, rġulija, żgur inti ma tagħżel li jieklu ħbieb tiegħek.
Inti temmen li inti ser bżiq Ġiżwita, u huwa difensur tiegħek.
Hija l-ghadu ta 'għedewwa tiegħek li inti ser ixwi.
Fir-rigward myself, I twieled fil-pajjiż tiegħek; dan il-gentleman huwa kaptan tiegħi, u, l bogħod milli
tkun Ġiżwita, huwa għadu kif qatel wieħed, li gamgmu hu jilbes, u minn hemm jiġi
żball tiegħek.
Tikkonvinci inti tal-verità ta 'dak li ngħid jien, jieħdu vizzju tiegħu u jagħmel lill-ewwel
barriera tar-renju tal-Ġiżwiti, u jinforma lill infuskom jekk kaptan tiegħi ma 'joqtol
Uffiċjal tal-Ġiżwiti.
Dan mhux se tieħu inti twil, u inti tista 'dejjem tiekol magħna jekk issib li jien gideb
lilek. Imma I qallek il-verità.
Inti wisq familjari sew mal-prinċipji tal-liġi pubblika, l-umanità, u
ġustizzja ma maħfra lilna. "L-Oreillons sabet dan id-diskors ħafna
raġonevoli.
Huma inkarigat tnejn mill-persuni prinċipali tagħhom ma 'l-expedition biex tinvestiga l-
verità tal-kwistjoni; dawn eżegwiti kummissjoni tagħhom bħall-irġiel ta 'sens, u dalwaqt
lura bl-aħbarijiet tajba.
Il-Oreillons mhux marbuta priġunieri tagħhom, wrew lilhom kull xorta ta 'civilities,
tahom bniet, tahom Aġġornament, u reconducted lill-konfini ta '
territorji tagħhom, jipproklamaw bil-ferħ kbir:
"Huwa l-ebda Ġiżwiti! Huwa l-ebda Ġiżwiti! "
Candide ma jista 'jgħin qed sorpriż bl-kawża ta' għoti tiegħu.
"! Dak in-nies" qal; "dak l-irġiel! dak manjieri!
Jekk I ma kinux hekk xortik tajba kif jiddekorri brother Miss Cunegonde permezz tal-ġisem, I
kellu jkun devoured mingħajr fidwa.
Iżda, wara kollox, in-natura pur hija tajba, peress li dawn in-nies, minflok feasting fuq tiegħi
laħam, wrew me civilities elf, meta imbagħad I ma kienx Ġiżwiti. "
>
KAPITOLU XVII WASLA TA 'Candide U Valet tiegħu AT EL
Dorado, U dak li raw hemmhekk.
"You see," qal Cacambo għal Candide, hekk kif kien laħaq il-fruntieri tal-
Oreillons, "li din emisfera ma tkunx aħjar mill-oħrajn, tieħu kelma tiegħi għal
li; jgħidilna jmorru lura lejn l-Ewropa bil-mod iqsar ".
"Kif tmur lura?" Qal Candide, "u fejn għandhom immorru? għall-pajjiż tiegħi stess?
Il-Bulgari u l-Abares huma slaying kollha; fil-Portugall? hemm I għandhom jiġu maħruqa;
u jekk aħna jirrispettaw aħna qegħdin hawn kull mument fil-periklu li spitted.
Imma kif nista isolvu nieqaf parti tad-dinja fejn Cunegonde għeżież tiegħi jgħix? "
"Ejjew jduru lejn f'Cayenne," qal Cacambo, "hemm aħna ser issib Franċiżi,
li wander madwar id-dinja, huma jistgħu jgħinu magħna; Alla forsi jkollu ħniena
magħna. "
Ma kienx faċli li tikseb sa Cayenne; dawn kienu jafu vagament f'liema direzzjoni li jmorru, iżda
xmajjar, precipices, ħallelin, savages, ostakolat minnhom it-triq kollha.
Żwiemel tagħhom miet ta 'għeja.
Id-dispożizzjonijiet tagħhom kienu ikkunsmati; huma mitmugħa xahar sħiħ fuq frott selvaġġ, u sabet
ruħhom fl-aħħar qrib xmara ftit mdawwar bis-siġar tal-kawkaw, li sostenut
ħajjithom u t-tamiet tagħhom.
Cacambo, li kien tajjeb konsulent bħala l-mara qodma, qal li Candide:
"Aħna kapaċi li jżomm l-ebda itwal; għandna mixi biżżejjed.
Nara kenura vojt ħdejn ix-xmara ġenb; jgħidilna imla bil cocoanuts, tarmi
lilna nfusna fis dan, u jmorru mal-kurrent; xmara dejjem twassal għal xi abitati
fuq il-post.
Jekk aħna ma ssib l-affarijiet pjaċevoli aħna għandhom għall-inqas issib affarijiet ġodda. "
"Bil-qalb kollha tiegħi," qal Candide, "jgħidilna jirrakkomandaw nfusna Providence."
Huma rowed a kampjonati ftit, bejn il-banek, f'xi flowery postijiet, f'oħrajn għerja; fl-
xi partijiet lixxi, f'oħrajn imħatteb.
Il-fluss dejjem kiber, u fit-tul mitlufa ruħha taħt arch ta 'blat terribbli
li laħaq l-sema. Il-vjaġġaturi tnejn kellhom il-kuraġġ li
jimpenjaw ruħhom għall-kurrent.
Il-xmara, f'daqqa kontraenti f'dan il-post, whirled minnhom flimkien ma 'koroh
istorbju u l-ħeffa.
Fl-aħħar ta 'erba-u-għoxrin siegħa huma raw dawl tax-xemx mill-ġdid, iżda bil-kenura tagħhom kien
dashed għal biċċiet kontra l-blat.
Għal kampjonat kellhom creep minn blat għal blat, sakemm fit-tul li skopra
sempliċi estensiva, li tmiss mill-muntanji inaċċessibbli.
Il-pajjiż kien kkultivati kemm għall-pjaċir bħall-ħtieġa.
Min-naħat kollha l-utli kien ukoll l-beautiful.
It-toroq kienu koperti, jew pjuttost adorned, ma 'vaguni ta' formola glittering u
sustanza, li fihom kienu rġiel u nisa ta 'sbuħija sorprendenti, imfassal mill nagħaġ ħomor kbar
li qabeż fil fleetness-ifjen
coursers ta 'Andalusija, Tetuan, u Mequinez.
"Hawnhekk, madankollu, huwa pajjiż," qal Candide, "li hija aħjar minn Westphalia."
Huwa intensifikati bil Cacambo lejn l-ewwel raħal li huwa ra.
Xi tfal lebsin brocades tattered lagħbu fil quoits fuq il-periferija.
Vjaġġaturi tagħna mid-dinja l-oħra amused ruħhom billi tħares fuq.
Il-quoits kienu biċċiet kbar tondi, isfar, aħmar, aħdar u, li jitfa 'singular
Luster!
Il-vjaġġaturi qabad ftit minnhom barra mill-art; dan kien ta 'deheb, dak ta' żmeraldi,
l-oħra ta 'rubini - l-inqas wieħed minnhom kien ikun l-ornament akbar fuq
tron tal-Mogul tal.
"Mingħajr dubju," qal Cacambo, "dawn it-tfal għandhom ikunu wlied il-king li huma
jilagħbu fil quoits! "Il-schoolmaster villaġġ deher f'dan
mument u talab minnhom l-iskola.
"Hemm," qal Candide, "huwa l-preceptor tal-familja rjali."
Il-truants ftit immedjatament quitted logħba tagħhom, li jħallu l-quoits fuq il-
art ma 'kull ġugarelli oħra tagħhom.
Candide miġbura up, mexxa lill-kaptan, u ppreżentati lilhom lilu l-aktar
b'mod umli, li jagħtuha li jiftehmu mill sinjali li highnesses rjali tagħhom kien
minsija deheb tagħhom u l-ġawhar.
Il-schoolmaster, jitbissem, flung minnhom fuq l-art, imbagħad, tħares lejn Candide ma '
ammont tajjeb ta 'sorpriża, marru dwar in-negozju tiegħu.
Il-vjaġġaturi, madankollu, ħadet ħsieb li jiġbru l-deheb, il-rubini, u l-
żmeraldi. "Fejn aħna?" Cried Candide.
"Tfal Il-re f'dan il-pajjiż għandu jkun ukoll aġġornati, minħabba li huma mgħallma
li méprisent ħaġar prezzjuż u deheb. "Cacambo kien kemm sorpriż kif Candide.
Fit-tul huma ġibdet ħdejn l-ewwel dar fir-raħal.
Din inbniet bħal palazz Ewropea. A folla ta 'nies ippressat dwar il-bieb,
u kien għad hemm aktar fid-dar.
Semgħu mużika l-aktar aċċettabbli, u kienu konxji ta 'riħa Delicious ta' tisjir.
Cacambo marru sal-bieb u jinstemgħu dawn kienu jitkellem Peru; kien ommu
ilsien, għall huwa magħruf sew li Cacambo twieled fl Tucuman, fil-villaġġ fejn l-ebda
lingwa oħra kienet mitkellma.
"I se jkun interpretu tiegħek hawn," qal lill Candide; "jgħidilna jmorru fi, hija sħubija pubblika-
dar. "
Immedjatament two wejters u żewġt ibniet, liebsa drapp ta 'deheb, u xagħar tagħhom
marbuta ma 'żigarelli, stidnithom biex tiltaqa biex mejda ma' sid il-kera.
Huma serva erba 'platti tas-soppa, kull imżejjen b'żewġ pappagalli żgħażagħ: a mgħolli
Condor li jintiżnu £ 200, żewġ xadini mixwi, ta 'togħma eċċellenti;
300 kolibri f'wieħed dixx,
u sitt mija fly-għasafar fl-ieħor; ragouts exquisite; pasti Delicious; l-
kollu serva fil platti ta 'tip ta' blat tal-kristall.
Il-wejters u bniet msawwab likuri diversi meħuda mill-kannamieli taz-zokkor.
Ħafna mill-kumpanija kienu chapmen u waggoners, kollha estremament edukat; talbu
Cacambo ftit mistoqsijiet bil-kawtela akbar, u wieġeb tiegħu fil-
aktar tobbliga mod.
Hekk kif pranzu kien 'il fuq, Cacambo maħsub kif ukoll Candide li dawn jistgħu
ukoll paga stimar tagħhom billi jistabbilixxi tnejn minn dawk il-biċċiet deheb kbar li kienu
telgħet.
Sid il-kera u l-landlady għajjat mal-daħk u miżmuma ġnub tagħhom.
Meta l-tajbin kien 'il fuq:
"Sinjuri," qal is-sid, "għandu jiġi kkonstatat li huma barranin, u mistednin tali għandna
mhumiex imdorrija biex tara; maħfra magħna għalhekk laughing meta inti offruti lilna
l-ċagħaq minn Highroads tagħna fil-ħlas ta 'stimar tiegħek.
Inti bla dubju ma jkunux il-flus tal-pajjiż; iżda mhuwiex neċessarju li jkun hemm
xi flus fil-livelli kollha li dine f'din id-dar.
Kollha hostelries stabbiliti għall-konvenjenza tal-***ċ huma mħallsa mill-
tal-gvern.
Inti għandek marru iżda ħafna indifferenti għaliex dan huwa raħal fqir, imma
kullimkien ieħor, inti ser jiġu rċevuti kif inti jixirqilhom. "
Cacambo spjegat dan id-diskors kollu ma istagħġib kbira lill Candide, li kien
ħafna astonished biex tismagħha.
"X'tip ta 'pajjiż allura hija din," qal dawn ma' xulxin; "pajjiż mhux magħrufa
l-bqija tad-dinja, u fejn in-natura hija ta 'tip tant differenti minn tagħna?
Huwa probabbilment l-pajjiż fejn kollox huwa tajjeb; għall hemm assolutament trid tkun waħda tali
post.
U, tkun xi tkun Pangloss Master jista 'jgħid, I spiss sabet li l-affarijiet marru ħażin ħafna fl-
Westphalia. "
>
KAPITOLU XVIII dak li huma raw fil-pajjiż ta 'El Dorado.
Cacambo esprima kurżità tiegħu lis-sid, li għamel tweġiba:
"I am very injorant, iżda mhux l-agħar fuq il-kont.
Madankollu, aħna għandna f'dan il-lokal ta 'raġel xiħ irtirat mill-Qorti li huwa l-aktar
jitgħallem u persuna l-aktar komunikattivi fil-renju. "
F'daqqa huwa ħa Cacambo lill-bniedem qodma.
Candide aġixxa issa biss karattru tieni, u akkumpanjati valet tiegħu.
Huma daħlu dar sempliċi ħafna, għall-bieb kien biss tal-fidda, u l-limiti
kienu biss ta 'deheb, imma wrought sa eleganti togħma li vie ma' l-aktar sinjuri.
Il-antechamber, fil-fatt, kien biss miksi bil-rubini u żmeraldi, iżda l-ordni
li kollox kien ġie rranġat temenda magħmula għal dan sempliċità kbira.
Il-bniedem qodma irċieva l-barranin fuq sufan tiegħu, li kien mimli bil-kolibri "
rix, u ordnat impjegati tiegħu biex jippreżentahom bis-likuri djamant
goblets; wara li hu sodisfatt kurżità tagħhom fit-termini segwenti:
"I am issa 172 sena, u tgħallimt ta 'missier *** tiegħi, il-Kaptan
tal-Horse għall-Re, il-rivoluzzjonijiet aqwa tal-Peru, li hu kien
an xhieda okulari.
Il-Saltna aħna issa jgħixu huwa l-pajjiż antika tal-INCAS, li quitted ferm
imprudently li jirbħu parti oħra tad-dinja, u kienu meqruda fit-tul mill-
Ispanjoli.
"Aktar għaqli bil-bosta kienu l-Prinċpijiet tal-familja tagħhom, li baqgħu fl-nativa tagħhom
pajjiż; u dawn ordnat, bil-kunsens ta 'l-nazzjon kollu, li l-ebda
l-abitanti għandhom qatt jitħallew
nieqaf dan renju ftit; u dan ippreservat innoċenza tagħna u l-kuntentizza.
L-Ispanjoli kellhom kunċett konfuż ta 'dan il-pajjiż, u qalu li din El Dorado;
u l-Ingliż, li ismu kien Sir Walter Raleigh, daħal qrib ħafna huwa madwar
mitt sena ilu, imma jkun imdawwar mill-
blat inaċċessibbli u precipices, aħna s'issa kienu mkennija mill-
rapaciousness tan-nazzjonijiet Ewropej, li għandhom passjoni inkonċepibbli għall-ċagħaq
u l-ħmieġ ta 'art tagħna, għall-fini li huma jkunu qtil magħna biex il-bniedem l-aħħar. "
Il-konverżazzjoni kienet twila: rriżulta prinċipalment fuq il-forma tagħhom tal-gvern, l-
manjieri, in-nisa tagħhom, l-ispettakli pubbliċi tagħhom, u l-arti.
Fit-tul Candide, li dejjem kellu togħma għall metaphysics, magħmula Cacambo titlob
jekk kienx hemm xi reliġjon f'dak il-pajjiż.
Il-qodma bniedem ħamra ftit.
"Kif allura," qal, "inti tista 'dubju dan? Għandek tieħu magħna għal wretches ungrateful? "
Cacambo umilment talab, "Liema kienet l-reliġjon fl-El Dorado?"
Il-bniedem qodma ħamra mill-ġdid.
"Jista 'jkun hemm jkun hemm żewġ reliġjonijiet?" Qal. "Aħna, nemmen, l-reliġjon ta 'kull
id-dinja: aħna qima Alla u bil-lejl filgħodu ".
"Inti qima iżda Alla wieħed?" Qal Cacambo, li għadu aġixxa bħala interpretu fil-
jirrappreżentaw dubji Candide ta. "Żgur li," qal il-raġel xiħ, "ma jkunx hemm
tnejn, u lanqas tlieta, lanqas erba '.
Nistqarr l-poplu min-naħa tiegħek tad-dinja jistaqsu ħafna straordinarja
mistoqsijiet. "
Candide kienet għadha ma għajjien ta 'interrogazzjoni-raġel xiħ tajba; ried ikun jaf minn liema
mod li talab lil Alla fl-El Dorado.
"Aħna ma nitolbu lilu," qal il-salvja denja; "aħna għandna xejn li jitlob ta 'lilu; Huwa
tatna kollha għandna bżonn, u nerġgħu lura lilu grazzi bla waqfien. "
Candide jkollhom kurżità biex tara d-qassisin staqsa fejn kienu.
Ir-raġel tbissem tajba qodma. "My friend," qal, "aħna lkoll saċerdoti.
Ir-Re u l-kapijiet tal-familji nijet canticles solenni ta 'ringrazzjament kull
filgħodu, akkumpanjat minn ħames jew 6000 mużiċisti. "
"What! usted ebda patrijiet li jgħallmu, li tilwima, li jirregolaw, li cabal, u li
ħruq nies li mhumiex ta 'l-opinjoni tagħhom? "
"Għandna nkunu ġenn, fil-fatt, jekk dan kien il-każ," qal il-bniedem qodma; "hawn aħna lkoll
ta 'opinjoni waħda, u nafu ma dak li jfisser mill-patrijiet. "
Matul dan id-diskors kollu Candide kien raptures, u qal li huwa stess:
"Dan huwa ferm differenti mill-Westfalen u l-kastell tal-Baruni.
Kieku ħabib tagħna Pangloss tidher El Dorado kieku m'għadx għandhom qal li l-kastell
ta 'Thunder-għaxar Tronckh kienet l-ifjen fuq l-art.
Huwa evidenti li wieħed għandu l-ivvjaġġar. "
Wara dan il-konversazzjoni fit-tul l-bniedem qadim ordnat coach u sitt nagħaġ li ltqajna
lesti, u tnax ta 'domestics tiegħu biex titmexxa l-vjaġġaturi għall-Qorti.
"Skuża me," qal, "jekk l-età tiegħi iċaħħad lill me tal-unur tal jakkumpanja inti.
Ir-Re ser jirċievu inti b'mod li ma jistgħux displease inti; u l-ebda dubju inti se
jagħmel konċessjoni għall-dwana tal-pajjiż, jekk xi affarijiet ma għandu jkun li
Predisposizzjoni tiegħek. "
Candide u Cacambo ltqajna fis-kowċ, tan-nagħaġ six taru, u f'inqas minn erba 'sigħat
dawn laħqu palazz-Re li jkunu jinstabu fl-estremità tal-kapital.
Il-portal kien 220 pied għoli, u mija wiesgħa; imma kliem huma
li jixtiequ jesprimu l-materjali ta 'fuqhom inbniet.
Huwa sempliċi materjali bħal dawn għandu jkollhom prodigious superjorità fuq dawk ċagħaq
u ramel li nsejħu ħaġar prezzjuż u deheb.
Għoxrin damsels sabiħa ta 'gwardja tal-King rċevew Candide u Cacambo kif
alighted mill-kowċ, immexxija minnhom għall-banju, u dressed fil ĦBULA minsuġa
ta 'l-isfel tal kolibri; wara li
l-uffiċjali kuruna kbira, taż-żewġ sessi, wasslu biex appartament-Re, bejn
żewġ fajls ta 'mużiċisti, elf fuq kull naħa.
Meta ġibdet qrib l-udjenza kamra Cacambo talab wiehed mill-ufficjali kbira fil-
b'liema mod huwa għandu jħallas obeisance tiegħu lill-Maestà tiegħu; jekk għandhomx tarmi
ruħhom fuq irkopptejn tagħhom jew fuq tagħhom
istonku; jekk għandhomx jitqiegħdu l-idejn tagħhom fuq l-kapijiet tagħhom jew wara tagħhom
dahar; jekk għandhomx lagħaq-trab mill-art; fil-kelma, dak li kien il-
ċerimonja?
"Id-drawwa," qal l-uffiċjal kbira, "huwa li tħaddan-Re, u li KISS lilu fuq
kull cheek. "Candide u Cacambo threw ruħhom tond
għonq Maestà tiegħu.
Huwa rċieva minnhom ma 'l-goodness immaġinabbli, u politely stednithom
supper.
Waqt li jistenna li dawn ġew murija l-belt, u raw il-edifices pubbliku mqajma għoli daqs
il-sħab, is-suq postijiet imżejna bil-kolonni elf, l-funtani ta '
ilma tan-nixxiegħa, dawk tal żdiedu l-ilma, dawk ta '
likuri meħuda mill-kannamieli, bla heda li jnixxu għal ġo l-kwadri kbar, li kienu
witta ma 'tip ta' ġebel prezzjuż, li taw off fragrancy Delicious bħal dik ta '
imsiemer tal-qronfol u kannella.
Candide talab biex tara d-qorti tal-ġustizzja, il-parlament.
Huma qallu kellhom xejn, u li dawn kienu barranin għal kawżi.
Huwa staqsa jekk kellhom xi ħabsijiet, u dawn wieġbu l-ebda.
Imma dak li lilu l-aktar sorpriż u tah l-akbar pjaċir kien il-palazz ta '
xjenzi, fejn huwa ra gallerija 2000 pied fit-tul, u mimlija bil-
istrumenti li jaħdmu għal rashom fil-matematika u l-fiżika.
Wara li tixxeblek dwar il-belt il-wara nofsinhar kollu, u jaraw iżda parti elf
ta 'dan, dawn kienu reconducted lill-palazz irjali, fejn Candide sib stabbiliti għall-mejda
mal-Maestà tiegħu, Cacambo valet tiegħu, u onorevoli diversi.
Qatt kien hemm divertiment aħjar, u qatt ma kien wit aktar murija fuq mejda minn
dak li waqa 'mill-Maestà tiegħu.
Cacambo spjega l-Re tal-karbonju Mots għal Candide, u minkejja li kienu
tradotti huma xorta deher li bon-Mots.
Ta 'l-affarijiet li sorpriż Candide dan ma kienx l-inqas.
Huma jintefqu fix-xahar f'dan il-post ospitabbli.
Candide ta 'spiss qal li Cacambo:
"I stess, ħabib tiegħi, għal darb'oħra li l-kastell fejn I twieled xejn fil
mqabbla ma 'dan, imma, wara kollox, Miss Cunegonde mhux hawn, u inti għandek,
mingħajr dubju, xi mistress fl-Ewropa.
Jekk aħna jirrispettaw hawn aħna għandu jkun biss fuq livell mal-bqija, filwaqt li, jekk aħna
jirritornaw għad-dinja tagħna qodma, biss bi tnax nagħaġ mgħobbija bil-ċagħaq ta 'El Dorado,
aħna għandu jkun aktar sinjuri minn l-rejiet fl-Ewropa.
Aħna għandu jkollhom l-ebda Inquisitors aktar biża, u aħna jistgħu faċilment jirkupraw Miss Cunegonde. "
Dan id-diskors kien aċċettabbli għall Cacambo; umanità huma tant fond ta 'Roving, li ssir
figura fil-pajjiż tagħhom stess, u ta 'boasting ta' dak li raw fil tagħhom
jivvjaġġa, li l-tnejn kuntenti solvuti
bħala li m'għadhomx aktar hekk, imma li jitlob permess Maestà tiegħu biex jieqfu l-pajjiż.
"Inti foolish," qal ir-Re.
"Jiena sensibbli li saltna tiegħi hija iżda post żgħir, iżda meta persuna tkun
komdu stabbilita fi kwalunkwe parti hu għandu jirrispettaw hemmhekk.
I ma id-dritt li jżomm barranin.
Huwa tirannija li la manjieri tagħna u lanqas il-liġijiet tagħna permess.
L-irġiel huma b'xejn. Mur meta inti tixtieq, iżda l-jmorru se jkun
diffiċli ħafna.
Huwa impossibbli li jogħla dik ix-xmara ta 'malajr li inti daħal bħala minn miraklu, u
li tmur taħt blat vaulted.
Il-muntanji li jdawru saltna tiegħi huma għaxar elf pied għoli, u bħala wieqaf, kif
ħitan; kollha huma aktar minn għaxar kampjonati fil-wisa ', u m'hemm l-ebda mod ieħor sabiex
jinżel milli bl precipices.
Madankollu, peress li inti assolutament tixtieq li jitbiegħed, I għandu jagħti ordnijiet lill-inġiniera tiegħi
li tibni magna li se twassal inti ħafna mingħajr periklu.
Meta aħna wettaqna inti fuq il-muntanji ebda wieħed jista 'jakkumpanja inti aktar,
għal suġġetti tiegħi għamlu vow li qatt ma nieqaf-saltna, u huma wisq għaqli li
jitkisser.
Jistaqsu lili minbarra xi ħaġa li jekk jogħġbok. "" Aħna xewqa xejn tal-Maestà tiegħek, "tgħid
Candide, "iżda nagħaġ ftit mgħobbija bi provvisti, ċagħaq, u l-art ta 'din
pajjiż. "
Ir-Re laughed. "I ma jistax jimmaġina," qal, "dak
pjaċir Ewropej isibu fil-tafal isfar tagħna, imma jieħdu kemm inti simili, u
kbir tajba ma tista 'taħseb. "
F'daqqa huwa taw direzzjonijiet li l-inġiniera tiegħu għandu jinbena magna biex
parank ta 'dawn iż-żewġt irġiel straordinarji barra mill-renju.
Tlett elef matematiċi tajba marru għall-ħidma; kien lest fl-ħmistax-il ġurnata, u ma
ma jiswew aktar minn għoxrin miljun sterlina fl-ispeċi ta 'dak il-pajjiż.
Huma poġġew Candide u Cacambo fuq il-magna.
Kien hemm żewġ nagħaġ ħomor kbar jitgħabbew u bridled sabiex isuqu fuq hekk kif kienu
lil hinn mill-muntanji, għoxrin pakkett nagħaġ mgħobbija bil-dispożizzjonijiet, tletin ma jippreżenta
tal-Curiosities tal-pajjiż, u
fifty bid-deheb, djamanti, u ħaġar prezzjuż.
Ir-Re ħaddnu l-Wanderers two ħafna tenderly.
Tluq tagħhom, bil-mod inġenjuża li bih u nagħaġ tagħhom kienu tittella '
fuq il-muntanji, kien spettaklu mill-isbaħ.
Il-matematiċi ħa leave tagħhom wara iwasslu lilhom għal post ta 'sigurtà, u
Candide ma kellha ebda xewqa oħra, l-ebda għan ieħor, ħlief li tippreżenta nagħaġ tiegħu li Miss
Cunegonde.
"Issa," qal, "aħna kapaċi jħallsu l-Gvernatur ta 'Ayres Aires jekk Miss Cunegonde
jistgħu jiġu ransomed. Ejjew vjaġġ lejn Cayenne.
Ejjew jimbarkaw, u aħna se wara tara dak renju aħna għandu jkun kapaċi li tixtri. "
>