Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLU VIII Parti 2 konflitti FIL LOVE
F'dan iż-żmien kien bidu għall-mistoqsija l-twemmin ortodoss.
Huwa kien 21, u hi kienet għoxrin. Hija kien jibdew dread-rebbiegħa: huwa
saret hekk selvaġġi, u iweġġgħu tagħha tant.
Il-mod kif huwa mar cruelly smashing twemmin tagħha.
Edgar jgawdu minnu. Huwa kien minn natura kritika u pjuttost
dispassionate.
Iżda Miriam sofra uġigħ exquisite, bħala, ma 'intellett bħal sikkina, il-bniedem hi
iħobb eżaminati reliġjon tagħha li fih kienet tgħix u mċaqalqa u kellhom tagħha għandha tkun.
Imma hu ma kienx liberu tagħha.
Huwa kien krudili. U meta dawn marru waħdu kien aktar
ħarxa, li kien se joqtlu ruħ tagħha. Huwa svinat twemmin tagħha till hi kważi mitlufa
sensi.
"Hija exults - hi exults kif hi twettaq lilu off mill me," Mrs Morel cried fil-qalba tagħha
meta Pawlu kienet marret. "Hija ma simili mara ordinarja, li jistgħu
leave me sehem tiegħi fil lilu.
Hija trid li jassorbu lilu. Hija trid tiġbed lilu u jassorbu lilu
till m'hemm xejn xellug minnu, anki għalih innifsu.
Hu qatt ma se jkun hemm raġel fuq saqajn tiegħu stess - hi se terda lilu up ".
Allura l-omm sib, u kkuntrastat u brooded b'dispjaċir.
U hu, dar li ġejjin minn aspett tiegħu ma 'Miriam, kien selvaġġi ma tortura.
Huwa mixi gdim xufftejn tiegħu u ma fists clenched, li jmorru b'rata kbir.
Imbagħad, aġġornati kontra stile, hu kien għal xi ftit minuti, u ma jiċċaqalqu.
Kien hemm vojt kbir ta 'dlam fronting lilu, u fuq il-upslopes iswed
irqajja ta 'dwal ċkejkna, u fil-ħawt aktar baxx tal-lejl, flare tal-fossa.
Kien kollu stramb u koroh.
Għaliex kien hu mqatta hekk, kważi bewildered, u kapaċi jiċċaqalqu?
Għaliex ma ommu ipoġġu fid-dar u jbatu? Huwa kien jaf hi sofra ħażin.
Iżda għaliex hi?
U għaliex ma hu mibegħda Miriam, u jħossuhom hekk krudili lejn tagħha, fil-ħsieb ta 'dmirijietu
omm. Jekk Miriam kkawżat tbatija ommu, imbagħad
huwa hated tagħha - u hu faċilment hated tagħha.
Għaliex ma hi jagħmel lilu jħossu daqs li kieku kienu inċerti ta 'lilu nnifsu, sikur, ta'
ħaġa indefinit, daqs li kieku huwa ma kienx kisi suffiċjenti biex jipprevjenu l-lejl
u l-ispazju tkissir fi lilu?
Kif huwa hated tagħha! U mbagħad, dak għaġla ta 'sensittività u
umiltà! F'daqqa waħda huwa mitfugħin fuq darb'oħra, running-dar.
Ommu raw fuqu l-marki ta 'xi agunija, u qalet xejn.
Imma kellu tagħmel tagħha jitkellmu miegħu. Imbagħad hi kienet rrabjata miegħu biex imur sabiex
bogħod ma 'Miriam.
"Għaliex ma inti bħalha, omm?" Huwa cried fl-disprament.
"I do not know, tifel tiegħi," hija wieġbet piteously.
"Ninsab ċert stajt ppruvaw bħalha.
Stajt ppruvaw u ppruvaw, iżda I can't - ma nistax "!
U huwa ħ*** dreary u bla tama bejn it-tnejn.
Rebbiegħa kien l-agħar ħin.
Huwa kien jinbidlu, u intensa u krudili. Għalhekk huwa ddeċieda li tissospendi l bogħod mill tagħha.
Imbagħad bdiet il-ħinijiet meta kien jaf Miriam kienet qed tistenna lilu.
Ommu jarah lilu qed tikber bla kwiet.
Huwa ma tista 'tmur fuq max-xogħol tiegħu. Li seta 'jagħmel xejn.
Kien kif jekk xi ħaġa kienu tpinġija ruħ tiegħu barra lejn Farm Willey.
Imbagħad huwa poġġa fuq hat tiegħu u marru, qal xejn.
U ommu kienu jafu li kienet marret. U hekk kif kien fuq il-mod li huwa ffirmati
b'eżenzjoni.
U meta kien magħha kien krudili mill-ġdid.
Wieħed ijiem f'Marzu hu jistabbilixxu fuq il-bank ta 'Nethermere, ma' Miriam seduta ħdejn lilu.
Kienet glistening, abjad u blu jum.
Sħab kbar, tant brillanti, marru minn overhead, filwaqt dellijiet seraq tul fuq l-ilma.
L-ispazji ċara fis-sema kienu ta 'teknoloġiji nodfa, blu kiesaħ.
Paul jistabbilixxu fuq dahar tiegħu fil-ħaxix qodma, tfittex up.
Huwa ma setgħux iġorru li tħares lejn Miriam. Qaltlu li jridu lilu, u hu missielta.
Huwa missielta l-ħin kollu.
Ried issa li tagħti passjoni tagħha u sensittività, u ma setax.
Huwa ħ*** li xtaqet-ruħ mill-ġisem tiegħu, u mhux lilu.
Kollha qawwa tiegħu u l-enerġija hija ġibdet fis ruħha permezz ta 'xi kanal li għaqqdet
lilhom. Hija ma riedx jiltaqa 'miegħu, sabiex ikun hemm
kienu tnejn minnhom, raġel u mara flimkien.
Hija riedet li jiġbdu l minnu fis tagħha. Huwa ħeġġeġ lilu biex intensità bħall-dimenzja,
li fascinated lilu, minħabba l-mediċina tista 'tieħu. Kien jiddiskuti Michael Angelo.
Huwa ħ*** li tagħha daqs li kieku kienet fingering-tessut ħafna quivering, il-protoplasm ħafna
tal-ħajja, kif hi jinstemgħu lilu. Hija tat sodisfazzjon fonda tagħha.
U fl-aħħar hija imbeżża tagħha.
Hemm hu jistabbilixxu fl-intensità abjad ta 'tiftix tiegħu, u vuċi tiegħu gradwalment mimlija tagħha
mal-biża ', hekk livell kien, kważi inuman, daqs li kieku fi trance.
"Ma nitkellmux kwalunkwe aktar," hija invokat ippronunzjata, li minn naħa tagħha fuq forehead tiegħu.
Huwa jistabbilixxu pjuttost xorta, kważi kapaċi jiċċaqalqu. Ġisem tiegħu kien x'imkien jintrema.
"Għaliex le?
Inti għajjien? "" Iva, u jilbes out. "
Huwa laughed dalwaqt, jirrealizzaw. "Madankollu inti dejjem jagħmlu me bħal dan," huwa qal.
"Jien ma jixtiequ," qalet, baxx ħafna.
"Mhux meta inti ħadthom marret wisq, u tħoss li ma jistax ikollu dan.
Iżda awto sensih tiegħek dejjem jitlobha ta 'lili.
U I suppose I jriduhom. "
Huwa kompla, fil-moda mejta tiegħu: "Jekk biss inti tista 'tixtieq ME, u ma jridux
! dak I jistgħu rukkell off għalik "" I! "hi cried b'dispjaċir -" I!
Għaliex, meta kieku inti let me tieħu inti? "
"Imbagħad huwa tort tiegħi," huwa qal, u, ġbir innifsu flimkien, huwa ltqajna u
bdew jitkellmu trivialities. Huwa ħ*** mhux sostanzjali.
B'mod *** huwa hated tagħha għal dan.
U kien jaf li kien kemm li tort lilu nnifsu.
Dan, madankollu, ma pprevjenietx tiegħu hating tagħha.
Waħda filgħaxija dwar dan iż-żmien kien mixi fit-triq dar magħha.
Huma kien mill-mergħa li jwassal sal-injam, ma jkunx jista 'parti.
Peress li l-istilel ħareġ il-sħab magħluqa.
Huma kellhom glimpses ta 'kostellazzjoni tagħhom stess, Orion, lejn il-punent.
Ġawhar tiegħu glimmered għal mument, kelb tiegħu dam baxx, tissara ma 'diffikultà permezz
l-spume ta 'sħaba.
Orion kien għalihom kap fl-importanza fost l-kostellazzjonijiet.
Huma kellhom gazed fil lilu stramba, siegħa tagħhom surcharged ta 'sensazzjoni, sakemm
deher ruħhom li jgħixu f'kull waħda mill-istilel tiegħu.
Illejla Pawlu kien Moody u perversi.
Orion kien deher biss kostellazzjoni ordinarju lilu.
Huwa kien iġġieled kontra faxxinu tiegħu u faxxinu.
Miriam kien qed jara burdata lover bir-reqqa.
Iżda huwa qal xejn li tah bogħod, sa l-mument wasal għall-parti, meta hu kien
frowning gloomily fuq il-sħab miġbura, wara li l-kostellazzjoni kbira għandhom
jkun striding xorta.
Ma kienx ser ikun parti ftit fil-dar tiegħu l-jum li jmiss, li fih hija kienet biex jattendu.
"I m'għandhomx jidħlu u jissodisfaw inti," huwa qal. "Oh, tajjeb ħafna; mhuwiex sabiħ ħafna barra,"
hija wieġbet bil-mod.
"Mhuwiex li - huma biss ma simili me. Huma jgħidu I-kura aktar għalik milli għalihom.
U inti tifhem, ma inti? Inti taf huwa ħbiberija biss. "
Miriam kien astonished u iweġġgħu għalih.
Hija kienet l-ispiża lilu sforz. Hi jkun ħalla lilu, jixtiequ li spare lilu kwalunkwe
aktar umiljazzjoni. A xita multa nefaħ fil-wiċċ tagħha kif hi mixi
tul it-triq.
Kienet iweġġgħu fil-fond l isfel; u hi despised lilu għal jiġu minfuħa dwar minn xi riħ ta '
awtorità.
U fil-qalb tagħha ta 'qlub, unconsciously, hija ħassitha li hu kien qed jipprova jitbiegħed
mill tagħha. Din hi qatt ma kien rikonoxxut.
Hija pitied lilu.
F'dan iż-żmien Pawl saret fattur importanti fil-maħżen tal-Ġordan.
Sur Pappleworth xellug biex jitwaqqaf negozju ta 'tiegħu stess, u Paul baqgħet mas-Sur
Ġordan bħala sorveljant spirali.
Pagi tiegħu kienu li jiżdied għal tletin xelin fl-aħħar tas-sena, jekk l-affarijiet marru
ukoll. Still nhar il-Ġimgħa bil-lejl Miriam spiss iltaqgħu
stabbiliti għal lezzjoni Franċiża tagħha.
Paul ma tmurx hekk ta 'spiss għall-Farms Willey, u hi telfa fil-ħsieb tal tagħha
edukazzjoni ta 'li ġejjin biex il-għan; barra minn hekk, it-tnejn imħabba li jkunu flimkien, minkejja l-
discords.
Allura li jinqraw Balzac, u ma kompożizzjonijiet, u ħ*** ħafna kkulturati.
Il-Ġimgħa bil-lejl kien stimar lejl għall-minaturi.
Morel "ffaċċati" - kondiviża l-flus tal-posta - jew fil-Inn ġodda fil Bretty
jew fid-dar tiegħu stess, skond kif sħabi butties tiegħu xtaq.
Barker kien imdawwar ħwat mhux, hekk issa l-irġiel kkalkolat fil-dar tal Morel.
Annie, li kienu tagħlim bogħod, kienet id-dar mill-ġdid.
Hija kienet għadha tomboy; u hi kien involut sabiex ikunu miżżewġin.
Pawlu kien jistudja disinn.
Morel kien dejjem fl-ispirti tajbin fuq il-Ġimgħa filgħaxija, sakemm il-qligħ tal-ġimgħa kienu
żgħar. Huwa bustled immedjatament wara l-pranzu tiegħu,
lesti li jiksbu maħsul.
Kien decorum għall-nisa li assenti filwaqt li l-irġiel ffaċċati.
In-nisa ma kinux suppost li spy fis tali privatezza maskili bħala l-butties "
stima, u lanqas ma ġew jkunu jafu l-ammont eżatt tal-qligħ tal-ġimgħa.
Għalhekk, filwaqt li missierha kien spluttering fil-scullery, Annie marru biex jonfqu
siegħa ma 'ġirien. Mrs Morel attendew għall-ħami tagħha.
"Itfi li doo er!" Bawled Morel furiously.
Annie banged li wara tagħha, u kienet marret. "Jekk THA oppens mill-ġdid filwaqt li jien" weshin
lili, jien ser ma'e Rattle xedaq jsw, "huwa mhedded mill-midst ta 'sapun-ragħwa tiegħu.
Paul u l-omm frowned biex tisma 'lilu.
Bħalissa hu daħal running out ta 'l-scullery, bl-ilma bis-sapun jqattar
minnu, dithering ma kiesaħ. "Oh, Għeżież tiegħi!" Huwa qal.
"Wheer fuq xugaman tiegħi?"
Kien mdendla fuq siġġu biex tisħon qabel il-nar, inkella kien ikollu bullying u
blustered. Huwa squatted fuq takkuna tiegħu qabel il-hot
ħami-nar li xott lilu nnifsu.
"F ff-f!" Huwa mar, feint shudder ma kiesaħ.
"Goodness, il-bniedem, ma tkun tali kid!" Qal Mrs Morel.
"Huwa MHUX kiesaħ."
"Tliet strixxa thysen qawwi nak'd biex wesh laħam jsw i" li scullery, "qal il-minatur, kif
huwa jingħorok xagħar tiegħu; "! nowt b'ra silġ'ouse" "U jien ma għandha tagħmel din fuss," wieġbu
martu.
"Le, qatra tha'd isfel iebes, bħala mejta bħala bieb pum, wi" ġnub jsw nesh. "
"Għaliex huwa deader bieb pum minn kull ħaġa oħra?" Staqsa Pawl, kurjuż.
"Eh, I dunno; dan huwa dak li jgħidu," wieġbu missieru.
"Iżda hemm dak l-abbozz ħafna scullery Yon i", peress li daqqa permezz kustilji tiegħek
bħal permezz ta 'xatba ħames preskritt. "
"Hija jkollha xi diffikultà biex blowing permezz tiegħek," qal Mrs Morel.
Morel ħares stabbiliti ruefully fil-ġnub tiegħu. "Me!" Huwa exclaimed.
"Jien nowt fenek b'ra mqaxxra.
Għadam tiegħi juts ġust fuq lili. "" Nixtieq li tkun taf fejn, "irrispondiet tiegħu
mara. "Iv'ry-wheer!
Jien nobbut *** o sack "."
Mrs Morel laughed. Huwa kien għadu korp wonderfully żgħażagħ,
muskolari, mingħajr xaħam. Ġilda tiegħu kien bla xkiel u ċara.
Seta 'kien il-ġisem ta' raġel ta '28, ħlief li kien hemm,
forsi, ċikatriċi wisq blu, bħal tatwaġġ-trade marks, fejn il-faħam trab baqgħu taħt
il-ġilda, u li sider tiegħu kienet wisq hairy.
Imma huwa poġġa naħa tiegħu fuq in-naħa tiegħu ruefully. Kien twemmin fissi tiegħu li, minħabba li hu
ma jiksbu xaħam, kien irqieq bħala far jsibux.
Paul ħares lejn missieru oħxon, idejn brownish kollha imġarrfa, bl-imsiemer miksura,
tħakkik l-intoppi multa ta 'ġnub tiegħu, u l-inkongruwenza laqat lilu.
Deher stramba dawn kienu l-istess laħam.
"I jissoponi," huwa qal lil missieru, "kellek figura tajba darba."
"Eh!" Exclaimed-minatur, tondi glancing, startled u timida, bħal tfal.
"Huwa kellu," exclaimed Mrs Morel, "jekk huwa ma hurtle lilu nnifsu daqs li kieku kienet
tipprova tikseb fl-ispazju iżgħar huwa seta '. "
"! Me" exclaimed Morel - "me figura tajba!
I WOR niver ħafna aktar iskeletru n'ra. "" Man! "Cried martu," ma jkun tali
pulamiter! "" "Strewth!" huwa qal.
"Niver Tha tal knowed lili iżda dak I ħares bħallikieku I WOR goin" off fi tnaqqis rapidu. "
Hi sib u laughed.
"You ħadthom kellhom kostituzzjoni bħall-ħadid," qalet; "u qatt ma raġel kellhom bidu aħjar,
jekk kien ġisem li jingħadd.
Għandek raw lilu bħala żagħżugħ, "hi cried f'daqqa lil Paul, tpinġija lilha nfisha
sa jimitaw effett ladarba gustuż żewġha.
Morel jarah tagħha shyly.
Huwa ra għal darb'oħra l-passjoni hija kellu għalih.
Hija blazed fuq tagħha għal mument. Huwa kien jitmeżmżu, pjuttost jibża ', u umli.
Għal darb'oħra huwa ħ*** tiddix qadima tiegħu.
U mbagħad minnufih huwa ħ*** il-rovina kien magħmul matul dawn is-snin.
Ried li miżgħuda dwar, jiddekorri bogħod minnha.
"Gi'e tiegħi lura daqsxejn ta 'wesh," staqsieha tagħha.
Martu ressqet flanella sew soaped u clapped fuq spallejn tiegħu.
Huwa taw jaqbżu.
"Eh, ussy THA mucky ftit"! "Huwa cried. "Cowd-mewt!"
"Inti suppost li kien hemm Salamander," hi laughed, ħasil lura tiegħu.
Kien rari ħafna hi kienet se tagħmel xi ħaġa hekk personali għalih.
It-tfal ma dawk l-affarijiet. "Id-dinja li jmiss mhux se tkun ta 'nofs biżżejjed sħun
għalik, "hija miżjuda.
"Le," huwa qal; "tha'lt tara kif huwa draughty għalija."
Iżda hi kien lest.
Hija jintmesħu lilu b'mod desultory, u marru upstairs, jirritorna immedjatament ma '
tiegħu ċaqliq-qalziet. Meta kien imnixxef hu tħabtu fis tiegħu
shirt.
Imbagħad, ħamranija u tleqq, mal-xagħar fuq il-għan, u qomos flannelette tiegħu mdendla fuq tiegħu
għadma-qliezet, hu kien it-tisħin tal-ħwejjeġ li kien se jitqiegħdu fuq.
Huwa mdawwar minnhom, huwa miġbud minnhom ġewwa barra, huwa jinħaraqx minnhom.
"Goodness, il-bniedem!" Cried Mrs Morel, "nikseb dressed!"
"Jekk thee tixtieq CLAP thysen fis britches kif cowd-ilma tub o"? "Huwa
qal. Fl-aħħar huwa ħa off tiegħu fossa-qliezet u
donned iswed deċenti.
Huwa ma dan kollu fuq il-hearthrug, kif hu kien jagħmel kieku Annie u familjari tagħha
ħbieb kienu preżenti. Mrs Morel biddel il-ħobż fil-forn.
Imbagħad mill-panchion fuħħar aħmar ta 'għaġina li spikkat fil-kantuniera, li ħadet
ieħor żgħir ta 'pejst, ħadem lill-forma xierqa, u niżel hija fis-landa.
Kif kienet tagħmel hekk Barker knocked u mdaħħla.
Huwa kien, kwieta raġel kompatti ftit, li deher li kien se jmorru permezz ta 'ġebel
ħajt.
Xagħar iswed tiegħu kienet maħsuda fil-qosor, kap tiegħu kien bony.
Bħal minaturi aktar, kien ċar, iżda b'saħħithom u stirat.
"Evenin", missis, "huwa nodded lis-Sinjura Morel, u hu bilqiegħda ruħu ma 'daqqa.
"Tajjeb 'filgħaxija," hija wieġbet kordjalment. "Tha għamlet jsw tkaken xquq," qal Morel.
"I dunno kif jien," qal Barker.
Huwa sib, bħala l-irġiel dejjem għamlet fil-kċina Morel, il effacing innifsu pjuttost.
"Kif jgħid missis?" Hi mitluba minnu. Huwa kien qalilha xi żmien lura:
"Aħna expectin 'magħna third biss issa, tara."
"Tajjeb," huwa wieġeb, tħakkik kap tiegħu, "hi żżomm pjuttost middlin", naħseb. "
"Ejja naraw -? Meta" staqsa Mrs Morel.
"Well, I ma għandu jkun sorpriż xi żmien issa."
"Ah! U hi miżmuma pjuttost? "" Iva, mill-imbarazz. "
"Barka That'sa, għal ebda wieħed hi qawwija wisq."
"Nru L-"I ghamilt ieħor trick iblah." "X'hemm li?"
Is-Sinjura Barker Morel kien jaf mhux se jagħmlu xi ħaġa ħafna iblah.
"Jien ġejjin jiġu-out th" is-suq borża. "" Inti jista 'jkollhom minjiera. "
"Nay, inti ser tkun" wantin li lilek innifsek. "
"I ma għandu. I tieħu borża string dejjem. "
Hi rat il-determinata tax-xiri ftit Collier fil merċa tal-ġimgħa u l-laħam fuq
l-iljieli il-ġimgħa, u hi ammirajt lilu.
"Barker tal-ftit, iżda huwa għaxar darbiet l-bniedem inti," qalet li żewġha.
Just imbagħad Wesson daħlu.
Huwa kien irqaq, aktar fraġli li tħares, bi ingenuousness boyish u kemmxejn foolish
daħka, minkejja tfal seba tiegħu. Iżda martu kienet mara passjonat.
"I ara inti ħadthom kested lili," huwa qal, jitbissem pjuttost vapidly.
"Iva," wieġbu Barker. L-esportaturi ġodda telaq għatu tiegħu u l-kbar tiegħu
silencer tas-suf.
Imnieħer tiegħu kien osservat u aħmar. "Jiddispjaċini ngħid int kiesaħ, is-Sur Wesson," qal
Mrs Morel. "It'sa nippy daqsxejn," huwa wieġeb.
"Imbagħad waslet għall-nar."
"Nay, I do s'll fejn jien." Kemm Colliers Sib bogħod lura.
Huma ma setgħux tiġi indotta li ġejjin fuq il-fuklar.
Il-fuklar huwa sagru għall-familja.
"Mur modi jsw pultruna" th "i," cried Morel cheerily.
"Nay, nirringrazzja yer;. Ninsab hawn ħafna nicely" "Iva, jaqgħu, naturalment," insista Mrs
Morel.
Huwa żdied u marru awkwardly. Huwa sib fil-pultruna Morel tal awkwardly.
Kien kbir wisq familjarità. Iżda l-nar magħmula lilu blissfully kuntenti.
"U kif li sider tal tiegħek?" Mitluba Mrs Morel.
Huwa tbissem darb'oħra, mal-għajnejn blu tiegħu pjuttost xemxija.
"Oh, huwa ħafna middlin", "huwa qal.
"Wi" Rattle fiha bħal kitla taċ-ċilindru, "qal Barker dalwaqt.
"Tttt!" Marru Mrs Morel malajr bl-ilsien tagħha.
"Kellek li singlet flanella saru?"
"Għadha mhix," huwa tbissem. "Imbagħad, għaliex ma inti?" Hi cried.
"Hija ser jidħlu," huwa tbissem. "Ah, l-Doomsday"! "Exclaimed Barker.
Barker u Morel kienu t-tnejn ta 'paċenzja Wesson.
Iżda, allura, dawn kienu kemm bħala hard kif imsiemer, fiżikament.
Meta Morel kien kważi lest hu imbuttata l-borża ta 'flus lil Paul.
"Count dan, boy," staqsieha umilment.
Paul impatience mdawwar mill-kotba tiegħu u l-lapes, jintefa 'l-borża rasha' l isfel fuq il-
tabella. Kien hemm borża ta 'ħames libbra ta' fidda,
sovrani u l-flus laxka.
Huwa magħduda malajr, irrefera għall-verifiki-il-karti bil-miktub li l-ammont tal-faħam -
tpoġġi l-flus fl-ordni. Imbagħad Barker glanced fuq il-kontrolli.
Mrs Morel marru upstairs, u l-irġiel tliet waslet għall-mejda.
Morel, bħala kaptan tad-dar, sib fil pultruna tiegħu, ma 'lura tiegħu lill-nar jaħraq.
Il-butties tnejn kellhom sedili jkessaħ.
Ebda wieħed minnhom magħduda il-flus. "Dak li ma aħna ngħidu Simpson kien?" Mistoqsi
Morel, u l-butties cavilled għal minuta fuq il-qligħ tal-dayman tal.
Allura l-ammont kien twarrab.
"An Naylor 'Bill?" Dawn il-flus ukoll ttieħdet mill-pakkett.
Imbagħad, minħabba Wesson għexu f'wieħed ta 'djar tal-kumpanija, u l-kera tiegħu kienet
jitnaqqas, Morel u Barker ħadet erba 'u sitta kull wieħed.
U minħabba faħam Morel kien ġejjin, u l-ewlieni ġie mwaqqaf, Barker u Wesson ħa
four xelin kull wieħed. Imbagħad kien bla diffikultajiet.
Morel taw kull wieħed minnhom sovran till kien hemm sovrani mhux aktar; kull nofs
kuruna till ma kienx hemm aktar nofs kuruni; kull xelin a sa ma kienx hemm aktar
xelin.
Jekk kien hemm xejn fl-aħħar li ma jkunux maqsuma, Morel ħa u kien
xorb. Imbagħad l-irġiel tliet żdied u marru.
Morel mgħarrqa barra tad-dar qabel ma martu niżlet.
Hija jinstemgħu mill-qrib bieb, u imnissel. Hi ħares bil-għaġla fil-ħobż fil-
forn.
Imbagħad, glancing fuq il-mejda, hi rat flus tagħha tinsab.
Pawlu kien qed jaħdem il-ħin kollu. Imma issa huwa ħ*** ommu jingħaddu l-
flus fil-ġimgħa, u rabja tagħha li qed jogħlew,
"Ttttt!" Marru ilsien tagħha. Huwa frowned.
Huwa ma jistgħu jaħdmu meta kienet transkonfinali. Hija magħduda mill-ġdid.
"A measly 25 xelin!" Hi exclaimed.
"Kemm kien il-kontroll?" "Għaxar liri ħdax," qal Paul irritably.
Huwa dreaded dak li kien ġejjin.
"U huwa jagħti me scrattlin" 25, ta '' klabb tiegħu din il-ġimgħa!
Imma naf lilu. Huwa jaħseb għaliex inti qed jaqla mhux se jkollha bżonn
iżommu l-dar għal żmien itwal.
Le, kull ma għandha tagħmel il-flus tiegħu huwa li guttle dan.
Imma jien ser juri lilu! "" Oh, omm, ma! "Cried Pawl.
"Ma liema, nixtieq li tkun taf?" Hi exclaimed.
"Ma twettaq mill-ġdid. I ma jistgħux jaħdmu. "
Marret ħafna kwieta.
"Iva, dan kollu tajjeb ħafna," qalet; "imma kif taħseb li jien ser tmexxi?"
"Ukoll, huwa mhux se jagħmilha xi aħjar li Whittle dwar dan."
"Nixtieq li tkun taf dak youd tagħmel jekk inti kieku imqiegħda ma."
"Mhux se jkun twil. Inti jista 'jkollhom flus tiegħi.
Let go lilu lejn l-infern. "
Huwa mar lura għax-xogħol tiegħu, u hi marbuta bonit-kordi tagħha grimly.
Meta hija kienet fretted ma setax jkollhom dan. Iżda issa hu beda jinsisti fuq tagħha
tagħraf lilu.
"Il-ħobżiet tnejn fil-quċċata," qalet, "se jsir fl-għoxrin minuta.
. Tinsiex minnhom "" Kull dritt, "huwa wieġeb; u hija marret
tas-suq.
Huwa baqa 'waħdu tax-xogħol. Iżda konċentrazzjoni intens tiegħu tas-soltu saret
mhux stabbli. Huwa sema għat-tarzna-gate.
Fl ta 'seba kwart passat daħal knock baxx, u Miriam daħal.
"Kull waħdu?" Qalet. "Iva."
Peress li jekk fid-dar, hija ħadet off tagħha tam-o'-shanter u kowt twil tagħha, mdendlin iwettquhom.
Huwa tah eċċitament. Dan jista 'jkun dar tagħhom stess, tiegħu u
ont.
Imbagħad hi daħlet lura u peered fuq ix-xogħol tiegħu.
"X'inhu?" Talbet. "Madankollu disinn, għall-bhejjem dekorazzjoni, u
għall-rakkmu. "
Hija mgħawweġ qasir sightedly fuq it-tpinġijiet. Hija irritata lilu li hi peered hekk fis
dak kollu li kien tiegħu, it-tiftix lilu out. Huwa mar fil-parlour u lura ma '
grupp ta 'bjankerija kannella.
B'attenzjoni jitfaċċjaw dan, huwa t-tixrid fuq l-art.
Hi wriet li purtiera jew portiere, beautifully stensiljat ma 'disinn fuq
ward.
"Ah, kif beautiful!" Hi cried. Il-drapp tixrid, ma wunderbare tagħha
ward aħmar u zkuk aħdar skur, kollha hekk sempliċi, u b'xi mod hekk wicked li tħares, jistabbilixxu
fil-saqajn tagħha.
Hija ppreċiżat irkopptejn tagħha quddiemha, curls dlam tagħha twaqqa.
Huwa rat tagħha crouched voluptuously qabel ix-xogħol tiegħu, u taħbit tal-qalb tiegħu malajr.
F'daqqa waħda hi sorveljata fil lilu.
"Għaliex ma jidhirx krudili?" Talbet. "What?"
"Jidher sensazzjoni ta 'moħqrija dwar dan," qalet.
"Huwa Jolly tajba, jew le," hu wieġeb, tiwi l-ħidma tiegħu ma 'l-lover
idejn. Hija rose bil-mod, jaħsbu.
"U dak li se tagħmel magħha?" Hi mitluba.
"Ibgħatha 'Liberty. I ma kien għal ommi, imma naħseb hi d
minflok il-flus. "" Iva, "qal Miriam.
Huwa kellu mitkellma bil-mess ta 'imrar, u Miriam sympathized.
Flus kien ikun xejn TAGĦHA. Huwa ħa l-drapp lura fil-parlour.
Meta rritorna huwa threw għal Miriam biċċa iżgħar.
Kienet kuxxin-kopertura bl-istess disinn.
"Jien għamilt dan għalik," huwa qal.
Hija iswaba-xogħol bl-idejn rogħda, u ma jitkellmu.
Hu sar embarrassed. "Permezz Jove, il-ħobż!" Huwa cried.
Huwa ħa l-ħobżiet ta 'fuq barra, sfruttat minnhom b'mod vigoruż.
Meta saru. Huwa jqiegħdhom fuq il-fuklar jibred.
Imbagħad huwa mar l-scullery, mxarrba jdejh, scooped l-għaġina abjad aħħar mill-
l-punchion, u niżel fil-landa ħami.
Miriam kienet għadha jitgħawġu drapp miżbugħa tagħha.
Huwa kien tħakkik-bits ta 'għaġina minn idejn tiegħu.
"Inti ma bħal dan?" Staqsieha.
Hija sorveljata fil lilu, mal-għajnejn dlam tagħha waħda fjamma tal-imħabba.
Huwa laughed inċert. Imbagħad bdew jitkellmu dwar id-disinn.
Ma kien hemm għalih l-pjaċir aktar intensa fil jitkellem dwar ix-xogħol tiegħu ma 'Miriam.
Kollha passjoni tiegħu, kollha tad-demm selvaġġi tiegħu, marru fis dan kopulazzjoni ma 'tagħha, meta hu
tkellmu u maħsuba tax-xogħol tiegħu.
Hija pproduċiex lilu immaġinazzjoni tiegħu. Hija ma fehmux, kwalunkwe aktar minn
mara jifhem meta hi conceives-tfal fil-ġuf tagħha.
Iżda dan kien il-ħajja għall tagħha u għalih.
Filwaqt li dawn kienu jitkellem, tfajla ta 'madwar 22, żgħar u pallida, hollow-
eyed, iżda bil-ħarsa bla waqfien madwar tagħha, daħal fil-kamra.
Kienet xi ħabib fuq it-talba Morel.
"Ħu l-affarijiet tiegħek off," qal Paul. "Le, jien ma waqfien."
Hija sib stabbiliti fil-Paul oppost pultruna u Miriam, li kienu fuq il-sufan.
Miriam mċaqalqa ftit aktar il-bogħod mingħandu.
Il-kamra kien sħun, bil-riħa ta 'ħobż ġodda.
Kannella, ħobżiet iqarmeċ kien fuq il-fuklar.
"I ma għandu jistenna biex tara inti hawn biex bil-lejl, Leivers Miriam," qal Beatrice
wickedly. "Għaliex le?" Murmured Miriam huskily.
"Għaliex, ejja nħarsu lejn żraben tiegħek."
Miriam baqa inċert xorta. "Jekk THA doesnâ THA durs'na," laughed
Beatrice. Miriam tpoġġi saqajn tagħha minn taħt dress tagħha.
Boots tagħha kienet li, *** irresolute, ħarsa pjuttost pathetic dwarhom, li
wera kif awto-konxja u awto-mistrustful kienet.
U kienu koperti bil-tajn.
"Glory! Inti pożittiv muck-borġ, "exclaimed
Beatrice. "Min cleans boots tiegħek?"
"I nadif minnhom myself."
"Imbagħad int riedu xogħol," qal Beatrice. "Ikun ha" ħadet ħafna rġiel li ha "
miġjuba me isfel hawn biex bil-lejl. Iżda laughs imħabba fil-ħama, ma dan,
"Postle papri tiegħi?"
"Inter alia," huwa qal. "Oh, Mulej! huma inti se b'żennuna barranin
lingwi? Xi jfisser, Miriam? "
Kien hemm sarcasm multa fl-aħħar mistoqsija, iżda Miriam ma jarawha.
"" Fost affarijiet oħra, "jiena nemmen," qalet umilment.
Beatrice tpoġġi ilsien tagħha bejn is-snien tagħha u laughed wickedly.
"" Fost affarijiet oħra, "" Postle? "Hi ripetuta.
"Do inti tfisser laughs imħabba fil-ommijiet, u l-missirijiet, u bniet, u aħwa, u l-irġiel
ħbieb, u l-ħbieb mara, u anke fil-b'loved innifsu? "
Hija affettwat innoċenza kbir.
"Fil-fatt, hija waħda tbissima kbira," huwa wieġeb. "Sa kmiem tagħha," Postle Morel - tahseb
lili, "qalet, u marret off fis-ieħor tat-tifqigħ ta wicked, Rires siekta.
Miriam Sib siekta, tinġibed ġo lilha nfisha.
Kull wieħed mill-ħbieb Pawl kuntent biex jieħdu naħat kontra tagħha, u huwa telaq tagħha
fil-lurch - kważi deher li jkollhom tip ta 'vendetta fuq tagħha imbagħad.
"Inti għadhom l-iskola?" Staqsa Miriam ta 'Beatrice.
"Iva." "Inti stajt ma kellhom avviż tiegħek, allura?"
"Nistenna li fil-Għid."
"Hux magħha mistħija orribbli, li jduru inti off sempliċement għaliex inti ma jgħaddi l-eżami?"
"I do not know," qal Beatrice coldly. "Agatha tgħid int tajjeb daqs xi għalliem
kullimkien.
Jidhirli redikoli. I wonder għaliex inti ma jgħaddu. "
"Qasira ta 'imħuħ, eh," Postle? "Qal Beatrice fil-qosor.
"Imħuħ biss li gidma ma '," wieġbu Paul, laughing.
"! Sikkatura" hi cried, u, joqomsu mis-sedil tagħha, hija ġrew u fil-kaxxi widnejn tiegħu.
Hija kienet idejn żgħar sbieħ.
Huwa kellu polz tagħha waqt li hi wrestled miegħu.
Fl-aħħar hi kissru ħielsa, u maqbuda two handfuls ta 'oħxon, tiegħu xagħar kannella skur,
li hija waħxu.
"Mušk!" Huwa qal, kif huwa miġbud xagħar tiegħu dritti ma swaba tiegħu.
"Ddejjaqni int!" Hija laughed ma glee.
"Mind!" Qalet.
"Irrid li tiltaqa li jmiss lilek." "I d bħala lief jkun ġirien bi ***,"
huwa qal, madankollu jagħmlu post għall tagħha bejnu u Miriam.
"! Ma kien ruffle xagħar pretty tiegħu, allura" hi cried, u, with her xagħar moxt, hi mimxut
lilu dritta. "U MOUSTACHE ftit tiegħu sbieħ!" Hi
exclaimed.
Hija inklinata kap tiegħu lura u mimxuta MOUSTACHE żgħar tiegħu.
"MOUSTACHE wicked It'sa," Postle, "qalet.
"It'sa aħmar għall-perikolu.
Għandek xi wieħed minn dawn is-sigaretti? "Hu jinġibed tiegħu tas-sigaretti-każ mill-post tiegħu
but. Beatrice ħares ġewwa fih.
"U fancy lili li CIG aħħar Connie.," Qal Beatrice, tqegħid tal-ħaġa bejn
snien tagħha. Huwa kellu logħba mixgħula lilha, u hi minfuħ
daintily.
"Grazzi tant, għeżież," qalet mockingly.
Huwa taha delight wicked. "Ma taħsibx li hu ma nicely,
Miriam? "Hi mitluba.
"Oh, ħafna!" Qal Miriam. Huwa ħa sigarett għalih innifsu.
"Dawl, tifel?" Qal Beatrice, waqt li tmejjel sigaretti tagħha fi lilu.
Huwa milwi 'l quddiem li tagħha għad-dawl tas-sigaretti tiegħu fil tfal jaħdmu.
Hija kienet winking fil lilu kif kien jagħmel hekk.
Miriam raw għajnejn tiegħu jirtogħdu mal-inkwiet, u sħiħ tiegħu, kważi sensual,
ħalq quivering. Hu ma kienx nnifsu, u hi ma setgħux iġorru
li.
Kif kien issa, hi kellha l-ebda konnessjoni miegħu; hi tista 'ukoll ma kienu jeżistu.
Hi rat il-żfin tas-sigaretti fuq xufftejn tiegħu aħmar sħiħa.
Hija hated xagħar oħxon tiegħu talli naqsu loose fuq forehead tiegħu.
"Boy ħelu!" Qal Beatrice, twaddib sa Chin tiegħu u tah bewsa ftit fuq il-
cheek.
"I s'll KISS lura thee, Mušk," huwa qal. "Tha wunna!" Hi giggled, qbiż u
tmur lil hinn. "Huwa ma hu shameless, Miriam?"
"Pjuttost," qal Miriam.
"Mill-mod, mhumiex inti jinsa l-ħobż?"
"Permezz Jove!" Huwa cried, flinging tiftaħ il-bieba tal-forn.
L minfuħ-duħħan blu u riħa ta 'ħobż maħruq.
"Oh, golly!" Cried Beatrice, li ġejjin għall-ġenb tiegħu.
Huwa crouched qabel il-forn, hi peered fuq l-ispalla tiegħu.
"Dan hu dak li jaqa 'l-oblivion tal-imħabba, tifel tiegħi."
Paul kien ruefully tneħħi l-ħobżiet.
Wieħed kien maħruq iswed fuq in-naħa sħun; ieħor kien iebes bħala briks.
"Mater Fqir!" Qal Paul. "Inti tixtieq li gradilja hija," qal Beatrice.
"Jġibu lili l-noċemuskata-grater."
Hija rranġati l-ħobż fil-forn. Huwa ressaq l-grater, maħkuk u hi l-
ħobż fuq gazzetta fuq il-mejda. Huwa stabbilit il-bibien miftuħa għall blow bogħod l-
riħa ta 'ħobż maħruq.
Beatrice maħkuk bogħod, nefħa tas-sigaretti tagħha, iħabbtu il-faħam barra mill-
foqra ħobża. "Kelma tiegħi, Miriam! int fl għal dan il-
ħin, "qal Beatrice.
"I!" exclaimed Miriam fil amazement. "Inti d aħjar tkun marret meta ommu jiġi
pulzieri I know għaliex Re Alfred maħruq-kejkijiet.
Issa nara dan!
"Postle se jiffissaw up tale dwar ix-xogħol tiegħu jagħmel lilu tinsa, jekk huwa maħsub ikun
ħasla.
Jekk dik il mara qodma kienet waslet fi ftit qabel, hi d jkollhom widnejn fil-kaxxi l-ħaġa brazen li
li għamlu l-oblivion, minflok foqra Alfred. "
Hija giggled kif hi mibruxa-ħobża.
Anke Miriam laughed minkejja ruħha. Paul imsewwija-nar ruefully.
Il-bieb tal-ġnien kien sema 'li ***. "Quick!" Cried Beatrice, li tagħti Pawl l-
mibruxa ħobża.
"Kebbeb it up fil-xugaman niedja." Paul sparixxew fil-scullery.
Beatrice għaġla nefaħ loqom tagħha fil-nar, u poġġa bilqiegħda innocently.
Annie daħal tinfaqa pulzieri
Hi kienet f'daqqa, pjuttost intelliġenti tfajla. Hija blinked fid-dawl qawwi.
"Riħa ta 'ħruq!" Hi exclaimed. "Hu l-sigaretti," wieġbu Beatrice
demurely.
"Fejn Pawl?" Leonard segwa Annie.
Kellu wiċċ komiks twil u għajnejn blu, imdejjaq ħafna.
"I jissoponi hu xellug inti jilħqu ftehim bejn vous," huwa qal.
Huwa nodded simpatetikament ma 'Miriam, u sar bil-mod sarcastic lill Beatrice.
"Le," qal Beatrice, "huwa marret off ma 'numru disgħa."
"I biss sodisfatti numru b'ħames tistaqsi għalih," qal Leonard.
"Iva - se we're jaqsmu lilu up bħal tarbija Solomon," qal Beatrice.
Annie laughed. "Oh, ay," qal Leonard.
"U li ftit għandu għandek?"
"I do not know," qal Beatrice. "I ser tħalli l-oħrajn pick-ewwel."
"An" youd jkollhom l-leavings, simili? "Qal Leonard, brim sa wiċċ komiks.
Annie kien qed ifittex fil-forn.
Miriam Sib injorati. Paul imdaħħla.
"Dan vista bread'sa multa, Paul tagħna," qal Annie.
"Imbagħad għandek tieqaf ħarsa" wara dan, "qal Paul.
"You tfisser INTI għandek tagħmel dak li int tagħmel stima," wieġbu Annie.
"Hu għandu, m'għandhomx hu!" Cried Beatrice.
"I think hu s'd d ltqajna ħafna fuq naħa," qal Leonard.
"Inti kellhom walk diżgustanti, ma inti, Miriam?" Qal Annie.
"Iva - imma I ntlaqgħet fil-ġimgħa -"
"U int riedu daqsxejn ta 'bidla, bħal," insinuated Leonard ġentilment.
"Well, inti ma tistax tiġi mwaħħla fid-dar għal dejjem," Annie miftiehma.
Hija kienet pjuttost amiable.
Beatrice jinġibed fuq kowt tagħha, u marru ma 'Leonard u Annie.
Hija se jiltaqa 'tifel tagħha stess. "Ma ninsew li ħobż, Paul tagħna," cried
Annie.
"Tajjeb bil-lejl, Miriam. Ma naħsibx li se xita. "
Meta kellhom kollha marret, Paul fetched l-ħobża swathed, miftuħin, u mistħarrġa dan
sfortunatament.
"It'sa mess!" Huwa qal. "Iżda," wieġeb Miriam impatience, "dak
huwa, wara kollox -. twopence, ha'penny "" Iva, iżda - huwa l-ta 'mater prezzjuż
ħami, u hi ser jieħdu lill-qalb.
Madankollu, huwa no tajba bothering. "Huwa ħa l-ħobża lura fil-scullery.
Kien hemm ftit distanza bejnu u Miriam.
Huwa kien bilanċjat oppost tagħha għal xi mumenti jikkunsidraw, il-ħsieb ta 'dmirijietu
imġieba ma 'Beatrice. Huwa ħ*** ħatja ġewwa stess, u għadhom
ferħan.
Għal xi raġuni inscrutable dan serva Miriam dritt.
Hu ma kienx se jindem. Hija staqsiet dak li kien ħsieb ta 'kif hu
kien sospiż.
Xagħar oħxon tiegħu kienet waqgħet fuq forehead tiegħu.
Għaliex jista hi ma timbotta lura għalih, u tneħħi l-marki ta 'moxt Beatrice?
Għaliex jista hi ma istampa ġisem tiegħu ma 'żewġ idejn tagħha.
Huwa stenna hekk ditta, u kull Whit għajxien. U hu let bniet oħra, għaliex ma tagħha?
F'daqqa waħda beda fil-ħajja.
Hija magħmula quiver tagħha kważi ma 'terrur kif hu malajr imbuttat-xagħar off forehead tiegħu
u waslet lejn tagħha. "Nofs-aħħar tmien!" Huwa qal.
"Aħna d aħjar Buck up.
Fejn l-Franċiż tiegħek? "Miriam shyly u pjuttost b'dispjaċir prodott
tagħha eżerċizzju ktieb. Kull ġimgħa hija kitbet għalih tip ta '
djarju tal-ħajja ta 'ġewwa tagħha, bil-Franċiż tagħha stess.
Huwa kien ikkonstata dan kien l-uniku mod biex tikseb tagħha biex tagħmel kompożizzjonijiet.
U djarju tagħha kien l-aktar l-imħabba-ittra.
Huwa se taqrah issa; hija ħassitha bħallikieku istorja ruħ tagħha kienu ser ikunu desecrated
minnu fil-burdata preżenti tiegħu. Huwa sib ħdejn tagħha.
Hija jarah naħa, ditta tiegħu u sħun, b'mod rigoruż skorja xogħol tagħha.
Huwa kien qari biss il-Franċiż, jinjora ruħ tagħha li kien hemm.
Imma gradwalment naħa tiegħu nesa ħidma tiegħu.
Huwa aqra fis-skiet, jiċċaqalqux. Hija quivered.
"" Ce matin les oiseaux m'ont eveille, "huwa jaqra.
"" Il faisait encore un crepuscule.
Mais la Petite fenetre de MA chambre etait bleme, et puis, jaune, et tous les oiseaux
du Bois dans un eclaterent Chanson vif et resonnant.
Toute l'Aube tressaillit.
J'avais Reve de vous. Est ce que vous-voyez aussi l'Aube?
Les oiseaux m'eveillent Presque tous les matins, et toujours il ya quelque għażlet de
terreur dans le kriżi des grives.
Il est si clair - "" Miriam Sib tremulous, nofs ashamed.
Huwa baqa 'pjuttost xorta, jippruvaw jifhmu.
Huwa biss taf hi iħobb lilu.
Huwa kien jibża 'l-imħabba tagħha għalih. Kien wisq tajbin għalih, u kien
inadegwata. Imħabba tiegħu stess kien tort, mhux ont.
Ashamed, huwa korrett xogħol tagħha, umilment miktub hawn fuq kliem tagħha.
"Ħares," huwa qal clairière, "il-partiċipju passat konjugat ma 'avoir jaqbel
ma 'l-oġġett dirett meta tippreċedi. "
Hija milwi 'l quddiem, tipprova tara u biex jifhmu.
Ħielsa, ha curls multa tickled wiċċu. Huwa beda bħala kieku kienu aħmar jaħraq,
shuddering.
Huwa rat tagħha peering quddiem fil-paġna, xufftejn aħmar tagħha entilezza piteously, l-xagħar iswed
joqomsu fi swiegli multa madwar tawny, ħaddejn tagħha ħamranija.
Hija kienet kkulurita bħal Rummien għall-rikkezza.
Nifs tiegħu daħal qasir kif hu jarah tagħha. F'daqqa waħda hi sorveljata fil lilu.
Għajnejn dlam tagħha kienu mikxufa bl-imħabba tagħhom, jibżgħu, u yearning.
Għajnejn tiegħu, wisq, kienu dlam, u dawn iweġġgħu tagħha.
Huma deher li kaptan tagħha.
Hija tilfet kollha tagħha awto-kontroll, ġie espost fil-biża.
U hu kien jaf, qabel ma jkun jista KISS tagħha, huwa għandu jsuq xi ħaġa ta lilu nnifsu.
U mess ta 'mibegħda għall tagħha ew sentenzi lura fil-qalb tiegħu.
Huwa lura għall-eżerċizzju tagħha. F'daqqa waħda huwa flung l-lapes, u kien
fil-forn fil-qabża, tidwir tal-ħobż.
Għal Miriam kien wisq malajr. Hija bdiet vjolenti, u iweġġgħu tagħha ma
reali uġigħ. Anki l-mod hu crouched qabel il-forn
iweġġgħu tagħha.
Jidher li kien hemm xi ħaġa krudili fiha, xi ħaġa krudili fil-mod rapidu li huwa immejla
il-barra ħobż tal-laned, maqbuda mill-ġdid.
Jekk biss hu kien ġentili fil-movimenti tiegħu hi jkollha feltru hekk rikka u sħun.
Kif kien, hija kienet iweġġgħu. Huwa lura u lest l-eżerċizzju.
"Inti ghamilt sew din il-ġimgħa," huwa qal.
Hi rat li kien flattered mill djarju tagħha. Hija ma jħallas lura tagħha kompletament.
"Int verament ma fjur barra xi kultant," huwa qal.
"Inti suppost li tikteb poeżija."
Hija titneħħa kap tagħha bil-ferħ, allura hi ħadlu dan mistrustfully.
"Jien ma fiduċja lili nnifsi," qalet. "Inti għandek tipprova!"
Għal darb'oħra hi waħxu kap tagħha.
"Għandhom naqraw, jew hija *** wisq?" Staqsieha.
"Huwa *** - iżda nistgħu jaqra biss ftit," hi invokat.
Kienet verament jkollna issa l-ikel għall-ħajja tagħha matul il-ġimgħa d-dieħla.
Huwa għamel kopja Baudelaire tagħha tal-"Le Balcon". Imbagħad huwa taqrah għall tagħha.
Vuċi tiegħu kien artab u caressing, iżda jikber kważi brutali.
Huwa kien mod ta 'irfigħ tiegħu xufftejn u juru snien tiegħu, passionately u
b'dispjaċir, meta kien ħafna mċaqalqa.
Dan huwa ma issa. Hija magħmula Miriam jħossu daqs li kieku kien trampling
fuq tagħha. Hija dared ma nħarsu lejn lilu, imma sib tagħha
ras bowed.
Hija ma setgħux jifhmu għaliex huwa ltqajna fis-tali tumult u fury.
Hija magħmula wretched tagħha. Hija ma bħall Baudelaire, fuq il-sħiħ -
lanqas Verlaine.
"Behold kant tagħha fil-lass Yon qasam Highland solitary."
Li l-qalb mitmugħa tagħha. Allura ma "Ġust Ines".
U -
"Kienet serata beauteous, kalm u pur, U nifs kwieta qaddisa bħal soru."
Dawn kienu simili ruħha. U kien hemm hu, qal fil-gerżuma tiegħu
b'dispjaċir:
". Tu te rappelleras la beaute karezzi des" Il-poeżija kien lest; huwa ħa l-ħobż
mill-forn, tirranġa l-ħobżiet maħruq fil-qiegħ tal-panchion, il-tajba
dawk fil-quċċata.
Il-ħobża mqadded baqa swathed fil-scullery.
"Mater bżonn ma nafx till filgħodu," huwa qal. "Dan mhux ser mqalleb tagħha tant imbagħad fid
bil-lejl. "
Miriam ħares fil-bookcase, raw dak kartolini u ittri li kien irċieva, raw
liema kotba kienu hemm. Hija ħadet wieħed li kienu interessati lilu.
Imbagħad huwa rrifjutat l-gass u dawn jistabbilixxu off.
Hu ma problemi biex jissakkar l-bieb. Hu ma kienx dar mill-ġdid sakemm trimestru li
ħdax.
Ommu kienet bilqiegħda fil-tbandil-president. Annie, bil-ħabel ta 'xagħar mdendlin' l isfel tagħha
lura, baqgħu bilqiegħda fuq ippurgar baxx qabel il-nar, minkbejn tagħha fuq irkopptejn tagħha,
gloomily.
Fuq il-mejda kien l-ħobża toffendi unswathed.
Pawlu daħal pjuttost nifs. Ħadd ma tkellem.
Ommu kienet taqra l-gazzetta lokali ftit.
Huwa telaq kisja tiegħu, u marru joqogħdu bilqegħda fuq il-sufan.
Ommu mċaqalqa curtly twarrab biex let lilu jgħaddu.
Ħadd ma tkellem. Huwa kien ħafna skomda.
Għal ftit minuti hu sat feint jaqra biċċa karta huwa sab fuq il-mejda.
Imbagħad - "I nesa li l-ħobż, omm," huwa qal.
Ma kien hemm ebda risposta jew mill-mara.
"Tajjeb," huwa qal, "huwa biss twopence ha'penny.
I tista 'tħallas għal dak. "Li rrabjata, hu mqiegħda tliet pennies fuq il-
mejda u jiżżerżaq minnhom lejn ommu.
Hija skartaw kap tagħha. Ħalq tagħha kien magħluq sewwa.
"Iva," qal Annie, "inti ma tafx kif ħażin ommi!"
Il-girl sib tluq glumly fil-nar.
"Għaliex hija hi ħażin?" Staqsa Pawl, fil-mod overbearing tiegħu.
"Well!" Qal Annie. "Hija tista 'bilkemm jiksbu dar."
Huwa ħares mill-qrib lejn ommu.
Hi ħares morda. "GħALIEX inti tista bilkemm ikollok dar?" Staqsieha
tagħha, xorta waħda f'daqqa. Hi ma risposta.
"I misjuba tagħha bħala abjad bħala folja seduta hawn," qal Annie, bil-suġġeriment ta '
dmugħ fl-vuċi tagħha. "Well, GħALIEX?" Insista Pawl.
Brows tiegħu kienu knitting, għajnejn tiegħu dilating passionately.
"Kien biżżejjed li mqalleb xi ħadd," qal is-Sinjura Morel, "hugging dawk il-partijiet - laħam, u
aħdar-merċa, u ta 'par ta' purtieri - "
"Well, għaliex DID inti tgħanniqa minnhom; inti għandek bżonn ma għamlu."
"Imbagħad li kieku?" "Let Annie jġibu l-laħam."
"Iva, u jien se jġibu l-laħam, imma kif kien I li jkunu jafu.
You kienu off ma 'Miriam, minflok li jkunu fil meta ommi daħal. "
"U dak li kien il-kwistjoni miegħek?" Talab Pawlu ta 'ommu.
"I jissoponi huwa qalbi," hija wieġbet. Ċertament hi ħares tond blu l-
ħalq.
"U li inti feltru qabel?" "Iva - ta 'spiss biżżejjed".
"Imbagħad għaliex ma inti told me -? U għaliex ma inti raw tabib?"
Mrs Morel mċaqlaq fil president tagħha, rrabjata miegħu għall hectoring tiegħu.
"Inti qatt ma d Avviż xejn," qal Annie. "Inti wisq ħerqana li jiġi bbilanċjat ma 'Miriam."
"Oh, jien - u kwalunkwe agħar milli suppost ma 'Leonard?"
"I kien fi fi 09:45." Kien hemm silenzju fil-kamra għal żmien.
"I għandu jkollhom ħsieb," qal is-Sinjura Morel b'dispjaċir, "li hi ma jkollhom okkupati
inti hekk għal kollox li jaħarqu ovenful sħiħa ta 'ħobż. "
"Beatrice kien hawn kif ukoll hi."
"Probabbli ħafna. Iżda nafu għaliex il-ħobż huwa maħmuġ. "
"Għaliex?" Huwa flashed. "Minħabba li inti kienu engrossed ma 'Miriam,"
wieġbu Mrs Morel vivaċi.
"Oh, tajjeb ħafna -! Allura kien MHUX", huwa wieġeb Ikteb.
Huwa kien f'diffikultà u debboli. Qbid karta, hu beda jaqra.
Annie, blouse tagħha unfastened, ħbula twila tagħha ta 'xagħar mibrum fi plait, żdiedu
fis-sodda, offerti lilu curt tajjeb ħafna bil-lejl. Paul Sib feint biex jinqara.
Huwa kien jaf ommu riedu upbraid lilu.
Huwa wkoll riedu jkunu jafu x'kien dak li għamel ħażin tagħha, għax hu kien inkwetat.
Għalhekk, minflok running bogħod fis-sodda, kif hu fosthom setgħu xtaqu li tagħmel, huwa sib u stenniet.
Kien hemm silenzju tensjoni.
L-arloġġ mmarkata loudly. "Inti d aħjar tmur torqod qabel missierek
tidħol fi, "qal l-omm ħarex. "U jekk int ser ikollhom xi ħaġa li
jieklu, youd aħjar tikseb dan. "
"Ma rridx xejn." Kienet drawwa ommu li jġib miegħu
xi trifle għall supper fuq Ġimgħa bil-lejl, il-lejl ta 'lussu għall-Colliers.
Huwa kien rrabjata wisq biex tmur u ssib fil-Pantry dan bil-lejl.
Dan insulta tagħha.
"Jekk jien ridt inti biex tmur Selby fuq Ġimgħa bil-lejl, I jista 'jimmaġina l-xena," qal is-Sinjura
Morel. "Imma int qatt ma wisq għajjien biex tmur jekk SHE
se jiġu għalik.
Nay, inti tixtieq li la jieklu u lanqas jixorbu imbagħad. "
"I cannot let tagħha jmorru waħdu." "Ma tistax inti?
U għaliex ma hi ġejjin? "
". Mhux għax nistaqsi tagħha" "Hija ma jkunux ġejjin mingħajr ma inti tixtieq tagħha -"
"Ukoll, jekk dak I DO jridu tagħha -" huwa wieġeb. "Għaliex, xejn, jekk kien sensibbli jew
raġonevoli.
Iżda li jmorru trapseing up hemm mili u mili fil-tajn, li ġejjin dar f'nofs il-lejl,
u ltqajna biex tmur Nottingham fil-għodu-- "
"Jekk I ma kinux, youd jkun biss l-istess."
"Iva, I għandu, għaliex hemm l-ebda sens fiha.
Hija hi hekk affaxxinanti li inti trid issegwi tagħha kollu li mod? "
Mrs Morel kien bitterly sarcastic.
Hi sib xorta, bil-wiċċ evitat, stroking ma 'rhythmic, *** moviment, l-iswed
sateen ta 'fardal tagħha. Kienet moviment li iweġġgħu Pawlu biex tara.
"I do simili tagħha," huwa qal, "iżda -"
"SIMILI tagħha!" Qal Mrs Morel, fil-tones gdim istess.
"Jidhirli li tixtieq xejn u ħadd ieħor.
Hemm la Annie, lanqas lili, u lanqas xi ħadd issa għalik. "
"Dak nonsense, omm - taf jien ma imħabba tagħha - I - I jgħidlek I DO NOT imħabba tagħha -
hi ma anki jimxu ma 'idejja, għaliex ma rridx tagħha li. "
"Imbagħad għaliex taħseb jtiru lejn tagħha hekk spiss?"
"I DO simili biex jitkellem tagħha - I qatt qal I ma.
Imma jien ma imħabba tagħha. "" Hemm ħadd ieħor biex jitkellem? "
"Mhux dwar l-affarijiet nitkellmu ta.
Ħafna There'sa ta 'affarijiet li int mhux interessati, li - "
"Liema affarijiet?" Mrs Morel kienet tant qawwija li Pawlu beda
għall pant.
"Għaliex - pittura - u l-kotba. INTI ma jimpurtahom dwar Herbert Spencer. "
"Le," kienet it-tweġiba diqa. "U INTI ma għandu fl-età tiegħi."
"Well, iżda I do issa - u Miriam ma -"
"U kif tkun taf," Mrs Morel flashed defiantly, "I li ma għandux.
Inti qatt jippruvaw lili! "
"Imma inti ma, omm, inti taf li inti ma kura jekk dekorattivi stampa jew le;
inti ma kura liema mod ikun pulzieri "" Kif inti taf I ma 'kura?
Inti qatt tipprova lili?
Inti qatt tkellem lili dwar dawn l-affarijiet, li tipprova? "
"Imma din mhix dik li l-kwistjonijiet għalik, omm, inti taf t mhuwiex."
"X'inhu dan, allura -? Dak li huwa dan, allura, li kwistjonijiet lili" hi flashed.
Huwa innittjati brows tiegħu bl-uġigħ. "Inti qodma, omm, u aħna qed żgħażagħ."
Huwa biss fisser li l-interessi ta 'età HER ma kinux l-interessi ta' dmirijietu.
Imma induna-waqt li huwa kien tkellem li kien qal li l-ħaġa ħażina.
"Iva, naf dan ukoll - jiena qodma.
U għalhekk I tista 'toqgħod imwarrba; jien xejn aktar x'isir miegħek.
Inti biss trid lili biex tistenna fuqek - il-bqija jmorru għal Miriam ".
Huwa ma setgħux iġorru dan.
Istintivament nduna li kien ħajja lilha.
U, wara kollox, kienet il-ħaġa prinċipali lilu, il-ħaġa supremi biss.
"Inti taf mhuwiex, omm, int taf mhuwiex!"
Hija kien imċaqlaq għall ħasra mill cry tiegħu. "Huwa jistenna ħafna bħal dan," qalet,
half li jitwarrbu disprament tagħha.
"Le, omm - I really DO NOT imħabba tagħha. I kellem lit tagħha, imma nixtieq li ġejjin dar
int. "Huwa kien ħa off kullar tiegħu u tie, u
tela, vojta għonqu, li tmur torqod.
Kif hu stooped KISS ommu, hi threw armi tagħha għonq tond tiegħu, hid wiċċ tagħha fuq
tiegħu ispalla, u cried, fl-leħen whimpering, sabiex b'differenza tagħha stess li hu writhed fl-
agunija:
"I ma jistgħux iġorru dan. I jistgħu jħallu mara oħra - imma mhux tagħha.
Hija d leave me ebda kamra, ma daqsxejn ta 'kamra - "
U minnufih huwa hated Miriam b'dispjaċir.
"U jien stajt qatt - taf, Paul - I've qatt ma kellhom ir-raġel - mhux verament -"
Huwa stroked xagħar t'ommu, u l-ħalq tiegħu kien fuq gerżuma tagħha.
"U hi exults hekk fit-teħid inti mill me - hi li ma simili bniet ordinarji."
"Well, jien ma imħabba tagħha, omm," huwa murmured, ċediex kap tiegħu u l-kenn tiegħu
għajnejn fuq l-ispalla tagħha fil-miżerja.
Ommu kissed lilu fit-tul, KISS fervent. "Tifel tiegħi!" Qalet, fl-vuċi tregħid
bl-imħabba passjonat. Mingħajr ma jkunu jafu, huwa bil-mod stroked tagħha
wiċċ.
"Hemm," qal ommu, "issa tmur torqod. Int ser tkun tant għajjien fil-għodu. "
Kif hi kien qiegħed jitkellem kienet tisma 'żewġha li ġejjin.
"Hemm missier tiegħek - issa tmur."
F'daqqa waħda hi ħares lejn lilu kważi daqs li kieku fil-biża.
"Forsi jien egoist. Jekk inti tixtieq tagħha, jieħdu tagħha, tifel tiegħi. "
Ommu ħarsu stramb, Paul kissed tagħha, rogħda.
"Ha -! Omm" huwa qal ippronunzjata. Morel daħal fi, mixi f'manjiera mhux ekwa.
Hat tiegħu kien aktar minn kantuniera ta 'għajnejk tiegħu.
Huwa bilanċjat fil-bieb. "Fil-inkwiet tiegħek mill-ġdid?" Huwa qal
venomously.
Emozzjoni Mrs Morel fuq jiddawru mibegħda f'daqqa ta 'l-drunkard li kienet waslet fl-hekk
fuq tagħha. "Fi kwalunkwe rata, huwa sober," qalet.
"H'm - h'm! h'm -! h'm "huwa sneered.
Huwa kompla fil-passaġġ, mdendla hat tiegħu u kisja.
Imbagħad dawn jinstemgħu lilu imorru isfel tliet stadji għall-Pantry.
Huwa lura ma 'biċċa tal-majjal-torta fil fist tiegħu.
Kien dak is-Sinjura Morel kienu xtraw għat-tifel tagħha.
"Lanqas ma kien li xtrajt ghalik.
Jekk inti tista 'tagħti me mhux aktar minn ħamsa u għoxrin xelini, jien ċert jien mhux ser jixtru
inti majjal-pie li Jittieħed, wara li tkun ħadthom swilled a bellyful tal-birra. "
"Wha fuq il -! Wha-fi" snarled Morel, toppling fil-bilanċ tiegħu.
"Wha fuq il -? Mhux għalija"
Huwa ħares lejn il-biċċa tal-laħam u l-qoxra, u f'daqqa waħda, fi spurt vizzjuż ta 'temper,
flung hija fil-nar. Pawlu beda saqajh.
"Skart Jittieħed tiegħek!" Huwa cried.
"Dak li -! Dak li" f'daqqa għajjat Morel, qbiż u clenching fist tiegħu.
"I ser juru yer, yer Jockey żgħażagħ!" "Kull dritt!" Qal Paul viciously, it-tqegħid
kap tiegħu fuq naħa waħda.
"Urini!" Huwa għandu f'dak il-mument ċar kien iħobb
li jkollhom smack fuq xi ħaġa. Morel kien nofs għarkupptejh, fists up, lesta
tar-rebbiegħa.
Iż-żagħżugħ kien, jitbissem bil xufftejn tiegħu. "Ussha!" Hissed il-missier, swiping tond
bi stroke kbira biss passat wiċċ tat-tifel tiegħu.
Huwa dared mhux, anki jekk hekk mill-qrib, verament touch-żagħżugħ, iżda swerved pulzier
bogħod.
"Dritt!" Qal Paul, għajnejn tiegħu fuq il-ġenb tal-ħalq ta 'missieru, fejn fi
instant fist tiegħu kienu jkunu milquta. Huwa ACHED għal dak il-puplesija.
Imma hu sema 'ħażin moan minn wara.
Ommu kienet fatali pallida u skur fil-ħalq.
Morel kien żfin sa jagħti daqqa ieħor.
"Missier!" Qal Paul, sabiex il-kelma rang.
Morel beda, u kien ta 'attenzjoni. "Omm!" Moaned-boy.
"Omm!" Hija bdiet taqbida ma ruħha.
Għajnejn miftuħ tagħha jaraw lilu, għalkemm hi ma setax jiċċaqlaq.
Gradwalment hi kien ġejjin li lilha nfisha.
Huwa stabbilit tagħha stabbiliti fuq il-sufan, u dam soprano għal ftit whisky, li fl-aħħar
hi tista 'SIP. Il-tiċrit kienu Hopping fl-wiċċ tiegħu.
Kif huwa kneeled quddiem tagħha huwa ma cry, iżda l-dmugħ mexxa l-wiċċ tiegħu
malajr.
Morel, fuq in-naħa opposta tal-kamra, sib minkbejn tiegħu dwar tiegħu irkopptejn evidenti
madwar. "X'hemm kwistjoni mal-" er? "Staqsieha.
"Ħażin!" Wieġbu Pawl.
"H'm!" Il-bniedem anzjani bdew unlace boots tiegħu.
Huwa stumbled off-sodda. Ġlieda aħħar tiegħu kien iġġieled li d-dar.
Paul kneeled hemm, stroking idejn ommu.
"Ma jkun ħażin, l-omm -! JirrispettaX jkun diffiċilment" huwa qal ħin wara żmien.
"Huwa xejn, tifel tiegħi," hi murmured.
Fl-aħħar hu tela, fetched fl-biċċa kbira tal-faħam, u inklinati-nar.
Imbagħad huwa approvat l-kamra, tpoġġi kollox dritti, stabbiliti l-affarijiet għall-kolazzjon,
u miġjuba xemgħa ommu.
"Tista 'tmur torqod, omm?" "Iva, jien ser ġejjin."
"Sleep ma 'Annie, omm, mhux miegħu." "Nru I ser torqod fis-sodda tiegħi stess. "
"Ma irqad miegħu, omm."
"I ser torqod fis-sodda tiegħi stess." Hija żdied, u huwa mdawwar l-gass, allura
segwiti mill-qrib tagħha soprano, jġorru xemgħa tagħha.
Fuq l-inżul huwa kissed mill-qrib tagħha.
"Tajjeb bil-lejl, omm." "Tajjeb bil-lejl!" Qalet.
Huwa ippressat wiċċ tiegħu fuq l-investi fil-fury ta 'miżerja.
And yet, x'imkien fil-ruħ tiegħu, huwa kien fil-paċi għaliex huwa għadu iħobb ommu
aħjar. Din kienet l-paċi morr tar-riżenja.
L-isforzi ta 'missieru biex jirrikonċilja lilu jum li jmiss kienu umiljazzjoni kbira għalih.
Kulħadd ippruvaw tinsa l-xena.