Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 30
Tibby kienet issa qed joqrob-aħħar sena tiegħu fil-Oxford.
Kien tmexxa mill-kulleġġ, u kien jikkontempla l-Univers, jew xi
porzjonijiet ta 'dan bħala jikkonċernah, mill-alloġġar komdu tiegħu fil-ħajt tul.
Hu ma kienx ikkonċernat ma 'ħafna.
Meta żagħżugħ jiġi untroubled minn passjonijiet u sinċerament indifferenti għall-pubbliku
opinjoni, prospetti tiegħu huwa neċessarjament limitat.
Tibby la xtaq li tissaħħaħ il-pożizzjoni ta 'l-għonja u lanqas li jtejbu dak ta'
il-foqra, u għalhekk kien ukoll kontenut biex tara l-Elms nodding wara l ħafif
parapetti embattled ta Magdalen.
Hemm ħajja agħar. Għalkemm egoist, hu qatt ma kien krudili; għalkemm
affettwati mod, hu qatt maħluqa.
Bħal Margaret, huwa disdained-tagħmir heroic, u kien biss wara ħafna
żjarat li l-irġiel skoperti Schlegel li jkollu karattru u moħħ.
Huwa kien marret tajjeb fil Mods, ħafna għall-sorpriża ta 'dawk li jattendu lectures u
ħa eżerċizzju kif suppost, u issa kien glancing disdainfully fil Ċiniż fil-każ hu għandu
xi jum kunsens biex jikkwalifikaw bħala Interpretu Istudenti.
Lilu Helen b'hekk impjegati imdaħħla. A telegramma kien preċedut tagħha.
Huwa nnotat, b'mod bogħod, li oħtu kienet mibdula.
Bħala regola huwa sab tagħha wisq evidenti, u qatt ma jiltaqgħu ma 'dan il-ħarsa ta' appell,
pathetic għadhom dinjituża - il-ħarsa ta 'baħri li tilef kollox fil-baħar.
"I ġew minn Oniton," hi bdiet.
"Kien hemm ammont kbir ta 'problemi hemmhekk."
"Min hu għall-ikel?" Qal Tibby, imsejjes fuq il-Claret, li kien it-tisħin fil-
fuklar.
Helen sib stabbiliti submissively fuq il-mejda. "Għaliex din l-bidu bikri?" Staqsieha.
"Sunrise jew xi ħaġa - meta I jistgħu jiksbu bogħod."
"So I surmise. Għaliex? "
"Jien ma nafx x'inhu jsir, Tibby. I am ħafna taqlib fil-biċċa ta 'aħbarijiet
li t-tħassib Meg, u ma jridux jiffaċċjaw tagħha, u jiena mhux ser lura Wickham
Post.
I titwaqqaf hawn biex jgħidlek dan. "Il-landlady daħal fl mal-cutlets.
Tibby tpoġġi markatur fil-weraq tal Grammatika Ċiniż tiegħu u għenhom.
Oxford - l-Oxford tal-vaganzi - ħolmu u barra rustled, u ġewwa l-ftit
nar kien miksi bil-griż fejn il-xemx mimsus.
Helen kompliet istorja fard tagħha.
"Agħti Meg imħabba tiegħi u ngħid li nixtieq li jkun waħdu.
I tfisser li tmur Munich jew inkella Bonn. "" Tali messaġġ huwa faċilment partikolari, "qal tagħha
brother.
"Kif Post rigward Wickham u sehem tiegħi ta 'l-għamara, inti u hi għandhom jagħmlu
eżattament kif inti simili. Tħossok tiegħi stess huwa li kollox biss tista '
kif ukoll jinbiegħu.
Xi jfisser wieħed jixtiequ bil-kotba fit-trab ekonomika,, li għamlu d-dinja ebda aħjar,
jew ma chiffoniers hideous omm? Għandi wkoll kummissjoni oħra għalik.
Nixtieq li jagħti l-ittra. "
Qabbdet up. "I ma miktub encore.
Għaliex ma għandi jimpustah, għalkemm? "Hija sib stabbiliti mill-ġdid.
"Kap tiegħi huwa pjuttost fqir.
Nispera li ebda wieħed mill-ħbieb tiegħek huma probabbli li ġejjin pulzieri "
Tibby msakkra-bieb. Ħbieb tiegħu spiss sabuha f'dan
kundizzjoni.
Imbagħad talab jekk xejn marru ħażin fil-tieġ Evie fuq.
"Mhux hemm," qal Helen, u jeħux in tiċrit.
Huwa kien magħruf hysterical tagħha - hija kienet waħda mill-aspetti tagħha li kellu l-ebda tħassib -
u għadhom dawn it-tiċritiet mimsus lilu bħala xi ħaġa mhux tas-soltu.
Huma kienu eqreb mill-affarijiet li għamilt tinteressa lilha, bħal mużika.
Huwa stabbilit sikkina tiegħu u ħares lejn tagħha curiously.
Imbagħad, kif hi kompliet sob, huwa kompla bl-ikla tiegħu.
Il-ħin daħal għall-kors tieni, u hija kienet għadha biki.
Apple Charlotte kien li jsegwu, li gamgmu minn stennija.
"Do you mind Mrs Martlett ġejjin?" Staqsieha, "jew għandhom I teħodha mill tagħha fil-
bieb? "
"Jista I banju għajnejn tiegħi, Tibby?" Huwa ħa tagħha kamra tas-sodda tiegħu, u introduċa
il-pudina fl-assenza tagħha. Wara li għenu lilu nnifsu, huwa poġġa l-isfel għal
sħun fl-fuklar.
Naħa tiegħu jiġġebbdu lejn il-Grammatika, u dalwaqt kien jinqaleb il-paġni, kuxjenza
eyebrows tiegħu scornfully, forsi fil-natura umana, forsi fil Ċiniż.
Lilu Helen b'hekk impjegati lura.
Hija kienet jinġibed ruħha flimkien, iżda l-appell qabar ma spiċċat mill tagħha
għajnejn. "Issa għall-ispjegazzjoni," qalet.
"Għaliex ma nibda magħha?
I sabu xi ħaġa dwar is-Sur Wilcox.
Huwa ruħu ħafna ħażin tabilħaqq, u ruined ħajja żewġ tan-nies.
Dan kollu daħal lili għarrieda ħafna aħħar lejl; I am ħafna mqalleb, u jien ma nafx
x'għandek tagħmel. Mrs Bast - "
"Oh, dawk in-nies!"
Helen deher msikkta. "Għandhom I lock-bieb mill-ġdid?"
"Le, grazzi, Tibbikins. Int qed tajba ħafna lili.
Irrid li tgħid l-istorja qabel ma mmur barra.
Inti trid tagħmel eżattament dak li tixtieq - titratta dan bħala parti mill-għamara.
Meg ma tistax smajt encore, I think.
Imma I ma jistgħux jaffrontaw tagħha u għid tagħha li l-bniedem hi se jiżżewġu tkun misconducted
innifsu. Jien ma anki taf jekk hi kellha tkun
told.
Jafu kif hi ma li I dislike lilu, hi se jissuspettaw me, u jaħsbu li nixtieq li
rovina logħba tagħha. I sempliċiment ma jafux x'għandhom jagħmlu ta 'tali
ħaġa.
I trust ġudizzju tiegħek. What would you do? "
"I jiġbor kellu mistress," qal Tibby.
Helen mlaħalħa bl mistħija u rabja.
"U ruined ħajja żewġ tan-nies. U tmur dwar qal li l-azzjonijiet personali
jgħoddu għal xejn, u hemm dejjem se jkunu għonja u fqar.
Huwa met tagħha meta kien tipprova toħroġ sinjuri f'Ċipru - ma nixtieqx li jagħmel lilu
agħar milli hu, u ebda dubju hija kienet lesta biżżejjed biex jiltaqa 'miegħu.
Iżda hemm hu.
Huma sodisfatti. Hu jkompli triqtu u hi tmur ont.
What do you jissoponi hija t-tmiem ta 'nisa bħal dawn? "
Huwa ammetta li kien negozju ħażin.
"Huma jispiċċaw f'żewġ modi: Jew jegħrqu sa l-asylums lunatic u l-workhouses
huma sħiħa minnhom, u jikkawżaw Sur Wilcox jiktbu ittri lill-karti tilmenta ta '
degeneracy nazzjonali tagħna, jew inkella dawn
żżommx tifel fis-żwieġ qabel ma jkun *** wisq.
Hija - I cannot tort tagħha.
"Imma dan mhux kollox," hi kompliet wara waqfa twila, li matulu l-landlady
serva bl-kafè. "Niġi għall-***ċ li ħa magħna biex
Oniton.
Morna-tlieta. Filwaqt li jaġixxu fuq il-parir Sur Wilcox, il-bniedem
throws sitwazzjoni sigura u jieħu waħda prekarju, li minnha huwa miċħud.
Hemm skużi ċerti, iżda fil-Wilcox Sur prinċipali huwa t-tort, kif Meg ruħha
ammessi. Huwa biss ġustizzja komuni li għandhom
jimpjegaw l-bniedem innifsu.
Iżda huwa jissodisfa l-mara, u, bħall-kur li huwa, huwa jirrifjuta, u tipprova tikseb
rid minnhom. Huwa jagħmel Meg jiktbu.
Żewġ noti ġew minn *** li tagħha filgħaxija - wieħed għalija, waħda għal Leonard, jagħtiha s-sensja
bilkemm ma raġuni. I ma setgħux jifhmu.
Imbagħad niġu li Mrs Bast kien tkellem lis-Sur Wilcox fuq il-lawn filwaqt li aħna xellug tagħha
biex tikseb kmamar, u kien għadu jitkellem dwar lilu meta Leonard daħal lura tagħha.
Dan Leonard kien jaf kollha flimkien.
Huwa maħsub huwa naturali huwa għandu jkun ruined darbtejn.
Naturali! Tista 'kien fihom lilek innifsek?.
"Huwa ċertament negozju ħażina ħafna," qal Tibby.
Tweġiba tiegħu deher li tikkalma oħtu. "I kien jibża I li raw dan minn
proporzjon.
Imma inti dritt barra minnha, u inti trid tkun taf.
Fil-ġurnata jew tnejn - jew forsi fil-ġimgħa - jieħdu kwalunkwe passi taħseb tajbin.
I leave fil idejk. "
Hija kkonkludiet ħlas tagħha.
"Il-fatti kif Meg touch dawn huma kollha qabel ma inti," hija miżjuda, u Tibby ffirmati u feltru
huwa pjuttost diffiċli li, minħabba moħħ miftuħ tiegħu, huwa għandu empaneled biex iservi bħala
urat.
Hu qatt ma kien interessat fil-bnedmin, li għalihom wieħed għandu tort lilu, imma
li kellu pjuttost wisq minnhom fil Post Wickham.
Hekk kif xi nies ma jibqgħux jattendu meta kotba huma msemmija, sabiex l-attenzjoni Tibby fuq
wandered meta "relazzjonijiet personali 'daħal taħt diskussjoni.
Messhom Margaret li tkun taf liema Helen kienu jafu l-Basts tkun taf?
Mistoqsijiet simili kienu vexed lilu mill-bidu, u f'Oxford kien tgħallmu
jgħidu li l-importanza tal-bnedmin ġiet ferm overrated minn speċjalisti.
Il-epigram, bil-whiff ħażin tiegħu tas-snin tmenin, kien ifisser xejn.
Imma hu seta let off issa jekk oħtu ma kinitx ceaselessly sbieħ.
"You see, Helen - ikollhom sigarett - ma narax dak li jien tagħmel."
"Imbagħad hemm xejn li jsir. I DARE ngħid inti dritt.
Ħallihom jiżżewġu.
Għad hemm il-kwistjoni ta 'kumpens. "
"Tixtieq lili li tiddeċiedi li wisq? Kieku inti ma aħjar tikkonsulta espert? "
"Din il-parti hija fil-kunfidenza," qal Helen.
"Hija għandha x'taqsam xejn mal Meg, u ma jsemmux lill tagħha.
Il-kumpens - ma narax li hija tħallas jekk jien ma, u jien diġà
iddeċieda fuq is-somma minima.
Malli jkun possibbli jiena tqegħid tagħha lill-kont tiegħek, u meta I am fil-Ġermanja inti se
tħallas fuq għalija. I qatt ma għandu jinsa kindness tiegħek,
Tibbikins, jekk inti tagħmel dan. "
"Dak huwa s-somma?" "Ħames elf."
"Tajjeb Alla ħaj!" Qal Tibby, u marru krimżi.
"Issa, dak li huwa l-ġid tal driblets?
Biex jgħaddu ħajja li jsir ħaġa waħda - li tellgħu persuna waħda mill-abyss:
mhux dawn ir-rigali puny ta xelin u kutri-teħid il-griż aktar griż.
Nru nies dubju se jaħsbu lili straordinarja. "
"I ma kura kkritikat liema nies jaħsbu!" Cried hu, imsaħħan għal manliness mhux tas-soltu ta '
ġurisdizzjoni.
"Imma huwa nofs dak li għandek." "Mhux kważi nofs."
Hija mifruxa tagħha idejn fuq dublett maħmuġin tagħha.
"Għandi l bogħod wisq, u aħna marru joqogħdu fil Chelsea rebbiegħa li għaddiet li 300 1
sena hu meħtieġ li jiġu stabbiliti raġel fuq saqajh. What I tagħti se jdaħħlu mija u
50 bejn tnejn.
Mhuwiex biżżejjed. "Ma setax jirkupra.
Hu ma kienx rrabjata jew saħansitra ixxukkjat, u hu raw li Helen xorta jkollhom czym
jgħixu fuq.
Iżda étonné lilu biex jaħsbu dak haycocks in-nies jistgħu jagħmlu ta 'ħajjithom.
Intonations delikat tiegħu ma tkunx taħdem, u huwa seta 'biss blurt li l-5
elf liri ikun ifisser ammont kbir ta 'jitħajru għalih personalment.
"I ma jistennew li inti tifhem lili."
"I? Nifhem ħadd. "" Imma inti ser tagħmel dan? "
"Apparentement." "I tħallik żewġ kummissjonijiet, imbagħad.
L-ewwel Mr Wilcox, u inti huma l-użu diskrezzjoni tiegħek.
It-tieni tikkonċerna l-flus, u għandu jiġi msemmi li l-ebda waħda, u mwettqa
litteralment.
Inti se tibgħat mitt liri fuq kont għada. "
Huwa mixi magħha sa l-istazzjon, li tgħaddi minn dawk toroq li serried sbuħija
qatt bewildered lilu u qatt mħaddma.
Il-kreatura sabiħ mqajma koppli u spires fil-blu cloudless, u biss l-
ganglion ta 'round vulgarity Carfax wera kif evanescent kien il-fantażma, kif ħażin
talba tagħha li jirrappreżentaw l-Ingilterra.
Helen, rehearsing kummissjoni tagħha, ndunat xejn: il-Basts kienu fil-moħħ tagħha, u
hi retold-kriżi b'mod meditative, li setgħu irġiel oħra kurjuż.
Hija kien jara jekk ikunx jżommu.
Huwa talab tagħha darba għaliex hija kienet ħadet il-Basts dritt fil-qalba ta 'l-Evie
tieġ. Hija waqfet bħal annimali imbeżża u
qal, "Does li jidhru li inti hekk fard?"
Għajnejn tagħha, il-idejn ed fuq il-ħalq, pjuttost haunted lilu, sakemm ġew assorbiti fil
il-figura ta 'Marija Verġni San, qabel min huwa waqfa qasira għal mument fuq il-mixja
dar.
Huwa konvenjenti biex isegwu lilu fil-qadi ta 'dmirijietu.
Margaret mħarrka lilu l-għada.
Hija kienet terrified fil titjira Helen, u li kellu jgħid li hija kienet imsejħa f'mill
Oxford. Imbagħad qalet: "Did hi jidhru inkwetat fi kwalunkwe
Rumor dwar Henry? "
Huwa wieġeb, "Iva." "I kien jaf li kien dan!" Hi exclaimed.
"I ser jikteb lill tagħha." Tibby kien meħlus.
Huwa mbagħad jintbagħtu l-ispezzjoni lill-indirizz li Helen tah, u ddikjara li aktar *** hu
kienet inkarigata biex jgħaddi ħamest elef liri.
Tweġiba daħal lura, ħafna ċivili u kwiet fit-ton - tali risposta kif Tibby nnifsu
kien mogħti.
Il-kontroll kien lura, il-wirt rrifjutat, il-kittieb li fl-ebda bżonn ta '
flus.
Tibby mgħoddija dan Helen, li żżid fil-fulness tal-qalb tiegħu li Leonard Bast
deher kemmxejn persuna monumentali wara kollox.
Tweġiba Helen kien frantic.
Hu kien li jieħu l-ebda avviż. Huwa kellu jinżel f'daqqa u jgħidu li hi
kmanda aċċettazzjoni. Huwa kompla.
A scurf ta 'kotba u ornamenti china mistennija minnhom.
Il Basts kien għadu kemm ġie żgumbrat għall-ħlas mhux kera tagħhom, u kienu wandered-ebda waħda
kien jaf whither.
Helen kienu bdew bungling bil-flus tagħha billi dan iż-żmien, u kien anki mibjugħa ishma tagħha
fil-Nottingham u Derby tal-Ferroviji. Għal xi ġimgħat hi għamlet xejn.
Imbagħad hi investiti mill-ġdid, u, minħabba l-parir tajjeb ta 'stockbrokers tagħha, saret pjuttost
aktar sinjuri minn hija kienet qabel.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 31
Djar jkollhom modi tagħhom ta 'mewt, li jaqgħu kemm b'diversi modi, bħala l-ġenerazzjonijiet ta'
irġiel, xi wħud ma roar traġiku, xi clairière, iżda għal ħajja wara l-fil-belt ta ghosts,
filwaqt li minn oħrajn - u għalhekk kien il-mewt
ta 'Post Wickham - l-ispirtu slips quddiem il-korp perishes.
Hija kienet imħassra fir-rebbiegħa, tiddiżintegra-bniet aktar minn dawn
kien jaf, u jikkawżaw jew li accost reġjuni mhux familjari.
Sa Settembru kien katavri, null ta 'emozzjoni, u bilkemm hallowed mill-
memorji ta 'tletin sena ta' ferħ.
Permezz tond miżbur bieb tagħha għadda għamara, u stampi, u kotba, sakemm
il-kamra aħħar kien imnaddaf u l-van-aħħar kien rumbled bogħod.
Huwa kien għal ġimgħa jew tnejn itwal, open-eyed, bħallikieku astonished fuq inizjattiva tiegħu stess
vojt. Imbagħad waqgħu.
Navvies daħal, u mxerrda lura fil-griż.
Bil-muskoli tagħhom u temper tajba tagħhom beery, huma ma kinux l-agħar ta '
kummissjonanti għal dar li kienet dejjem kienu tal-bniedem, u ma kinux żbaljati kultura
għat-tmiem.
L-għamara, bi ftit eċċezzjonijiet, niżlu fil Hertfordshire, is-Sur Wilcox li
aktar ġentilment offruti Howards Tmiem bħala maħżen.
Sur Bryce miet barra - l-affari ma jkunux sodisfaċenti - u kif hemm deher
garanzija ftit li l-kera ***ħallas regolarment, huwa kkanċellat il-ftehim,
u tkompliet pussess stess.
Sakemm relet-dar, il-Schlegels kienu jilqgħu biex jistivaw għamara tagħhom
l-garaxx u kmamar aktar baxxi.
Margaret demurred, iżda Tibby aċċettat l-offerta gladly; salvati milli ġejjin biex
kull deċiżjoni dwar il-futur.
Il-pjanċa u l-istampi aktar siewja sabet dar aktar sikuri f'Londra, iżda l-biċċa l-kbira
mill-affarijiet marru għall-pajjiż modi, u kienu responsabbli għall-tutela ta 'Miss
Avery.
Ftit qabel il-moviment, eroj tagħna u erojina kienu miżżewġin.
Huma weathered-maltempata, u jistgħu raġonevolment jistennew paċi.
Li jkollhom l-ebda illusions u għadhom imħabba - dak b'saħħitha garanzija jista 'mara ssib?
Hija kienet tidher passat żewġha kif ukoll qalb tiegħu.
Kienet taf qalb tagħha stess ma 'reqqa li n-nies jemmnu użu komuni impossibbli.
Il-qalba tas-Sinjura Wilcox kien waħdu moħbija, u forsi huwa superstitious għal
jispekula fuq il-sentimenti tal-mejtin.
Huma żżewġu clairière - verament clairière, għal kemm-jum avviċinat hija rrifjutat li tmur
permezz ieħor Oniton.
Ħuha taha bogħod, zija tagħha, li kien barra tas-saħħa, presjeduta ftit
xorb bla kulur.
Il Wilcoxes kienu rappreżentati minn Charles, li rat is-soluzzjoni taż-żwieġ, u
mis-Sur Cahill. Paul ma tibgħat cablegram.
Fi ftit minuti, u mingħajr l-għajnuna tal-mużika, il-qassis għamluhom bniedem u
mara, u dalwaqt l-isfumatura ħġieġ kien waqa li jaqta 'koppji miżżewġa mill-
dinja.
Hija, 1 monogamist, iddispjaċih-waqfien ta 'xi wħud ta' rwejjaħ innoċenti tal-ħajja; hu,
li instincts kienu poligami, feltru moralment braced mill-bidla, u inqas
responsabbli għall-tentazzjonijiet li kienu assedjati lilu fil-passat.
Huma jintefqu honeymoon tagħhom qrib Innsbruck.
Henry kien jaf ta 'lukanda affidabbli hemm, u Margaret jittama għal laqgħa magħha
sister. F'dan kienet diżappuntat.
Peress li daħal nofsinhar, Helen rittrattat fuq il-Brenneru, u kiteb mhux sodisfaċenti
kartolina mill-ixtut tal-Lag ta 'Garda, li tgħid li l-pjanijiet tagħha kienu inċerti
u kienu aħjar jiġu injorati.
Evidentement hi disliked laqgħa Henry.
Xahrejn huma żgur biżżejjed biex jidraw barrani għal sitwazzjoni fejn mara tkun
aċċettati fil-jumejn, u Margaret kellhom mill-ġdid turi dispjaċir nuqqas oħtha ta 'awto-
kontroll.
F'ittra twil hi enfasizzat il-ħtieġa ta 'karità fi kwistjonijiet sesswali: hekk ftit huwa
magħruf dwarhom; huwa iebes biżżejjed għal dawk li huma personalment involuti sa jiġġudikaw;
allura kif għalxejn għandu jkun il-verdett tal Soċjetà.
"Jien ma jgħidu li hemm ebda standard, għal li jeqirdu moralità; biss li tista '
jkun hemm ebda standard sakemm impulsi tagħna huma klassifikati u jinftiehmu aħjar. "
Helen irringrazzja tagħha għall-ittra tip tagħha - pjuttost risposta kurjuż.
Hija mċaqalqa nofsinhar mill-ġdid, u tkellem dwar xitwa f'Napli.
Mr Wilcox ma kienx sorry li l-laqgħa fallew.
Helen ħalla lilu ħin biex jikbru ġilda fuq ferita tiegħu.
Kien għad hemm mumenti meta pained lilu.
Kieku biss magħrufa li Margaret kien jistenna lilu - Margaret, sabiex vivaċi u
intelliġenti, u għadhom hekk sottomessi - kieku żammew ruħu worthier tal tagħha.
Inkapaċi grupp-passat, huwa konfuż l-episodju ta 'Jacky ma episodju ieħor
li saret fil-jiem ta bachelorhood tiegħu.
Iż-żewġ magħmula ħsad wieħed ta 'ħafur, li għalihom huwa kien b'entużjażmu sorry, u huwa seta
ma tara li dawk ħafur huma ta 'stokk jiskuraw li huma miżrugħa fl xulxin
dishonor.
Unchastity u infedeltà kienu kif konfuż għalih bħala l-Medju Evu, tiegħu biss
morali għalliem.
Ruth (foqra qodma Ruth!) Ma jidħol fis-kalkoli tiegħu fil-livelli kollha, għal foqra qodma Ruth
qatt ma sab lilu out. Affezzjoni tiegħu għall-mara preżenti tiegħu kiber
b'mod stabbli.
Cleverness tagħha tah ebda inkwiet, u, tabilħaqq, huwa xtaqu li tara poeżija qari tagħha
jew xi ħaġa dwar kwistjonijiet soċjali; huwa distint tagħha mill-nisa ta 'l-oħra
irġiel.
Huwa kellu biss sabiex jikkonfutaw, u hi clapped-ktieb up u kienet lesta li tagħmel dak li xtaq.
Imbagħad jargumentaw hekk jollily, u darba jew darbtejn hi kellha lilu pjuttost stretta
kantuniera, iżda hekk kif hu kiber verament serju, hi taw pulzieri
Man hija għal, gwerra mara għall-rikreazzjoni tal-gwerriera, iżda huwa ma dislike jekk
hi tagħmel juru ta 'ġlieda. Hija ma tistax tirbaħ fil-battalja reali, li m'għandha ebda
muskoli, nervituri biss.
Nervituri tagħmel tagħha jaqbżu out ta 'jiċċaqilqu motor-car, jew jirrifjutaw li tkun miżżewġa fashionably.
Il-gwerriera jistgħu ukoll tippermetti li trijonf okkażjonijiet bħal dawn; jimxu ma 'l-
plinth imperishable ta 'affarijiet li tmiss paċi tiegħu.
Margaret kellhom attakk ħażina ta 'dawn nervituri matul il-honeymoon.
Huwa qalilha - każwali, kif kien vizzju tiegħu - li Oniton Grange kien let.
Hija wriet dwejjaq tagħha, u talab aktar crossly għaliex hi ma kinitx ġiet ikkonsultata.
"I ma riedx li jolqot inti," huwa wieġeb. "Barra minn hekk, jien biss jinstemgħu għal ċerti
dalgħodu. "
"Fejn huma aħna li jgħixu?" Qal Margaret, jippruvaw tidħaq.
"I iħobb il-post straordinarjament. M'għandekx inti temmen li jkollhom permanenti
dar, Henry? "
Huwa assigurati tagħha li hija ħażin lilu. Huwa ħajja dar li tiddistingwi lilna minn
tal-barrani. Imma hu ma jemminx fil-dar niedja.
"Din hija aħbar.
I qatt semgħu till dan minuta li Oniton kien niedja. "
"My qalb girl!" - Hu flung barra naħa tiegħu - "jkollhom inti għajnejn? jkollhom inti ġilda?
Kif jista 'jkun xi ħaġa imma niedja f'sitwazzjoni bħal din?
Fl-ewwel lok, il-Grange huwa fuq tafal, u mibnija fejn l-moat kastell għandu jkollu
kien; allura hemm dik ix-xmara ftit destestable, fwar lejl bħal kitla.
Jħossu l-ħitan kantina; tfittex taħt l-eaves.
Staqsi Sir James jew xi ħadd. Dawk widien Shropshire huma notorji.
Il-post biss possibbli għal dar fil Shropshire hija fuq għoljiet, imma, min-naħa tiegħi,
Naħseb li l-pajjiż hija wisq minn Londra, u l-xejn xenarju speċjali. "
Margaret ma setgħetx tirreżisti qal, "Għaliex ma tmur hemmhekk, allura?"
"I - għaliex -" Huwa ġibed l-kap tiegħu lura u kiber pjuttost rrabjata.
"Għaliex aħna waslet għall-Tirol, jekk niġu għal dak?
Wieħed jista 'jmur fuq tistaqsi mistoqsijiet bħal dawn b'mod indefinit. "
Wieħed jista ', imma kien biss jiksbu żmien għal tweġiba plawsibbli.
Minn wasal, u hu jemmen li hekk kif kienet mitkellma.
"Il-verità hija, I ħa Oniton minħabba Evie.
Tħallix dan tmur aktar. "" Altru li le. "
"I ma għandu bħalha li tkun taf li hi kważi let me fl għal bargain ħażina ħafna.
Mhux iktar kmieni ma I jiffirmaw il-ftehim minn qabbdet involuti.
Ftit girl foqra!
Hija kienet daqshekk ħerqana dwar dan kollu, u lanqas biss stenna li jagħmlu inkjesti xierqa dwar
l-isparar. Jibżgħu li se tikseb snapped up - bħal
kollha ta 'sess tiegħek.
Ukoll, l-ebda ħsara isir. Hija kellha tieġ pajjiż tagħha, u stajt
ħassar dar tiegħi għal xi fellows li qed jibdew skola preparatorja. "
"Fejn għandhom ngħixu, allura, Henry?
I għandhom igawdu jgħixu x'imkien. "" I għadhom ma deċiżi.
Xi ngħidu dwar Norfolk? "Margaret kienet siekta.
Żwieġ ma salvat tagħha mill-sens ta 'fluss.
Londra kienet iżda foretaste ta 'dan ċiviltà nomadiċi li jibdel in-natura tal-bniedem
hekk profond, u tixħet fuq relazzjonijiet personali stress akbar minn dawn ikollhom
qatt jitħallsu qabel.
Taħt cosmopolitanism, jekk niġu, għandna m'għandhomx jirċievu għajnuna mill-ert.
Siġar u mergħat u muntanji biss se jkun spettaklu, u l-forza vinkolanti li
huma darba eżerċitat fuq il-karattru għandhom ikunu fdati lil Imħabba waħdu.
Jista 'Imħabba jkun ugwali għall-kompitu!
"Issa huwa dak?" Kompla Henry. "Kważi Ottubru.
Ejjew kamp għall-xitwa fil Ducie Street, u oqgħod attent għal xi ħaġa fir-rebbiegħa.
"Jekk possibbli, xi ħaġa permanenti.
I ma jistax ikun bħala żgħażagħ I kif kien, għal dawn it-tibdiliet ma suit me. "
"Imma, għeżież tiegħi, li kieku inti pjuttost li l-l-alterazzjonijiet jew rewmatiżmu?"
"I ara l-punt tiegħek," qal Margaret, tqum.
"Jekk Oniton huwa verament niedja, huwa impossibbli, u għandhom jiġu abitati minn ftit
Biss, fir-rebbiegħa, nistgħu nħarsu qabel we qabża.
I se tieħu twissija minn Evie, u mhux hurry inti.
Ftakar li għandek idejn ħielsa f'dan il-ħin.
Dawn jiċċaqlaq bla tmiem għandu jkun ħażin għall-għamara, u huma ċertament jiswew ħafna flus. "
"Dak mara ftit prattiku hu!
X'hemm dan ġiet qari? Theo - Theo -? Kemm "
". Theosophy" Allura Ducie Street kien destin 1 tagħha -
destin biżżejjed pjaċevoli.
Il-house, huma biss ftit akbar minn Post Wickham, mħarrġa tagħha għall-immensa
stabbiliment li kien imwiegħed fir-rebbiegħa.
Huma kienu spiss bogħod, iżda lejn il-ħajja dar dam pjuttost regolarment.
Fil-għodu Henry marru għall-negozju, u sandwich tiegħu - relikwa dan ta 'xi
xenqa preistoriku - kien dejjem maqtugħa bl-idejn tagħha stess.
Hu hu ma ddependa fuq l-sandwich għall-ikel, iżda xtaqu li jkollhom minnu fil-każ
hu kiber bil-ġuħ fuq 11.
Meta hu kien mar, kien hemm id-dar biex inħarsu, u l-impjegati biex jumanizza,
u ktieli diversi ta 'Helen li jżomm fl-għalli.
Kuxjenza tagħha pricked tagħha ftit dwar il-Basts; hija ma kinitx sorry li tilfu
jafu bihom.
Ebda dubju Leonard kien jiswa tgħin, imma li mara Henry, hi preferuta biex jgħinu
xi ħadd ieħor. Fir-teatri u s-soċjetajiet ta 'diskussjoni,
huma attirati tagħha inqas u inqas.
Hija bdiet "miss" movimenti ġodda, u li jqattgħu ħin liberu tagħha mill-ġdid qari jew
ħsieb, aktar għat-tħassib tal-ħbieb Chelsea tagħha.
Huma attribwiti l-bidla għal żwieġ tagħha, u forsi xi istint fond ma twissi tagħha
ma jivvjaġġaw aktar minn żewġha minn kienet inevitabbli.
Madankollu l-kawża ewlenija jistabbilixxu fond xorta; hija kienet outgrown stimulanti, u kien jgħaddi
mill-kliem għall-affarijiet.
Kien bla dubju ħasra li ma ilaħħqu mal Wedekind jew John, imma xi wħud għeluq tal-
gradi hija inevitabbli wara 30, jekk il-moħħ nnifisha huwa li ssir poter kreattiv.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 32
Hija kienet tħares lejn pjanijiet ġurnata waħda fir-rebbiegħa li ġejja - kienu finalment iddeċieda
li jinżlu fil Sussex u jibnu - meta s-Sinjura Charles Wilcox tħabbret.
"Smajtu 'l-aħbarijiet?"
Dolly cried, hekk kif hi jkunu daħlu l-kamra.
"Charles hija tant Grace - li jfisser I huwa żgur li int taf dwar dan, jew minflok, li inti ma
taf. "
"Għaliex, Dolly!" Qal Margaret, placidly kissing tagħha.
"Here'sa sorpriża! Kif huma l-subien u t-tarbija? "
Subien u t-tarbija kienu ukoll, u fid-deskrizzjoni fila kbira li kien hemm
fil Hilton Tennis Club, Dolly nesa aħbarijiet tagħha.
Il-poplu żbaljati kienu ppruvaw jiksbu pulzieri
Il-rettur, kif jirrappreżentaw l-abitanti anzjani, kien qal - Charles kien qal -
it-taxxa-kollettur kien qal - Charles kien iddispjaċih ma tgħid - u hi għalaq il-
deskrizzjoni ma ', "Imma int xortik tajba, b'erba' qrati ta 'tiegħek fil Midhurst."
"Din se tkun ferm Jolly," wieġbu Margaret. "Are dawk il-pjanijiet?
Ma jimpurtax lili jaraw lilhom? "
"Naturalment ma." "Charles qatt ma raw l-pjanijiet."
"Huma biss biss waslu. Hawn hu l-pjan terran - l-ebda, li pjuttost
diffiċli.
Ipprova l-elevazzjoni. Aħna li jkollhom Gables ħafna tajjeb u
pittoresk sema onlajn. "" Dak li jagħmel riħa hekk umoristiċi? "qal Dolly,
wara l-ispezzjoni tal-mument.
Hija kienet inkapaċi fehim pjanijiet jew mapep.
"I jissoponi l-karta." "U LI mod up huwa dan?"
"Just-mod ordinarju up.
Dik hija l-sema linja, u l-parti li jintnu b'saħħitha hija l-sema. "
"Well, staqsi lili ieħor. Margaret - oh - dak li kien I se ngħid?
Kif jgħid Helen? "
"Pjuttost tajjeb." "Hija hi qatt ġejjin lura l-Ingilterra?
Kull wieħed jaħseb li huwa awfully fard hi ma. "
"Għalhekk huwa," qal Margaret, jippruvaw jaħbu vessazzjoni tagħha.
Kienet jkollna pjuttost uġigħ fuq dan il-punt. "Helen huwa fard, awfully.
Hija issa ġie bogħod tmien xhur.
"Imma ma jkunx hi kwalunkwe indirizz?" "A restante poste x'imkien fil-Bavarja hija
indirizz tagħha. Do jiktbu tagħha linja.
I se tfittex it up għalik. "
"Le, ma jolqot. C'est tmien xhur hija kienet bogħod,
żgur? "" Eżattament.
Hi jkun ħalla biss wara tieġ Evie fuq.
Ikun tmien xhur. "" Just meta tarbija twieldet, allura? "
"Just hekk." Dolly ffirmati, u t'attivitajiet enviously tond
it-tfassil kamra.
Hija kien jibdew jitilfu luminożità tagħha u jidher tajjeb.
Il-"Charles ma kinux komdi, għall-Sur Wilcox, li quddiemha tressqet t-tfal tiegħu ma
gosti għaljin, jemmnu fil-kiri lilhom bidla għalihom infushom.
Wara kollox, huwa ma kienx ittrattat minnhom ġeneruż.
Énième tarbija kien mistenni, hi qalet Margaret, u huma jkollhom jieqfu
-mutur.
Margaret sympathized, iżda b'mod formali, u Dolly ftit immaġina li l-
pass omm kienet tħeġġeġ Sur Wilcox jagħmluhom allowance aktar liberali.
Hija ffirmati mill-ġdid, u fl-aħħar l-ilment partikolari kien mfakkar.
"Oh yes," hi cried, "li huwa: Miss Avery ġie ispakkjar tiegħek ippakkjar-
każijiet. "
"Għaliex hi li jsir? Kif bla bżonn! "
"Staqsi ieħor. I jissoponi inti ordnat tagħha li. "
"I taw ebda ordnijiet bħal dawn.
Forsi kienet ventilazzjoni l-affarijiet. Hija ma tagħmel għad-dawl okkażjonali
nar. "" Kien ferm aktar minn-arja, "qal Dolly
solennement.
"L-art ħsejjes koperti bil-kotba. Charles mibgħuta lili li tkun taf dak li għandu jsir,
għax hu jħoss ċerti inti ma tafx. "" Kotba! "cried Margaret, mċaqalqa mill-qaddis
kelma.
"Dolly, int serju? Has hi ġiet jmissu kotba tagħna? "
"Has ma hi, għalkemm! Dak użat biex jiġi-sala huwa sħiħ minnhom.
Charles ħsibt għal ċerti inti kienu jafu dan. "
"I am ħafna obbligat li inti, Dolly. X'tista waslu fuq Miss Avery?
Ikolli jinżlu dwar dan minnufih.
Uħud mill-kotba huma l-brother tiegħi, u huma pjuttost importanti.
Hija kellha ebda dritt li tiftaħ kwalunkwe każ. "" I say hi dotty.
Hija kienet il-wieħed li qatt ma żżewweġ, inti taf.
Oh, I say, forsi hi taħseb kotba tiegħek huma tieġ tippreżenta lill lilha nfisha.
Maids Old jittieħdu b'dak il-mod kultant.
Miss Avery hates lkoll velenu bħal qatt peress terribbli tagħha trab-up ma Evie. "
"I ma kinux jinstemgħu minn dan," qal Margaret. Żjara mill Dolly kellhom kumpens tagħha.
"Ma taf hi taw Evie preżenti f'Awissu li għadda, u Evie lura, u
imbagħad - oh, goloshes! Inti qatt ma taqra ittra bħal din bħala Miss Avery
kiteb. "
"Imma kien żbaljat tal Evie li jerġa. Ma kienx bħalha li jagħmlu tali heartless
ħaġa. "" Iżda l-preżenti kien tant għali. "
"Għaliex ma li jagħmel ebda differenza, Dolly?"
"Madankollu, meta l-ispejjeż fuq ħames liri - I ma narah, imma kien sabiħ enamel
pendant minn ħanut Triq Bond. Inti ma tistax tajjeb ħafna taċċetta li tip ta '
ħaġa minn mara razzett.
Issa, inti tista? "" Inti aċċettat preżenti mill Miss Avery
meta inti kienu miżżewġin. "Oh, minjiera kienet Jittieħed fuħħar qodma - mhux
jiswew halfpenny.
Tal Evie kien pjuttost differenti. Youd għandekx tistaqsi lil xi ħadd biex l-tieġ li
ħadt pendent bħal dik.
Uncle Percy u Albert u missier u Charles kollha qal li kien assolutament impossibbli,
u meta erba 'irġiel jaqblu, dak li huwa tifla tagħmel?
Evie ma riedx tkun ittellef it-ħaġa antika, hekk ħsibt tip ta 'joking aħjar ittra, u
lura l-pendent dritti għall-shop li jiffranka Miss inkwiet Avery. "
"Imma Miss Avery qal -"
Għajnejn Dolly kiber tond. "Kienet ittra perfettament orribbli.
Charles qal li kien l-ittra ta 'madman.
Fl-aħħar hija kellha l-pendent lura mill-ħanut u threw hija fil-
duckpond. "Did hi tagħti l-ebda raġunijiet?"
"Aħna naħsbu hi maħsuba biex jiġu mistiedna biex Oniton, u għalhekk jitilgħu fis-soċjetà."
"Hija pjuttost qadim għal dan," qal Margaret pensively.
"Mhux ta 'Mejju hi taw l-preżenti biex Evie fil-tifkira ta' ommha?"
"Kunċett That'sa. Agħti kull wieħed dovuta tagħhom, eh?
Well, I suppose I kellha tiġi toddling.
Come flimkien, is-Sur *** - trid kowt ġdid, imma jien ma nafx li ser jagħtuh lilek, jien
żgur; "u l-indirizzar ilbies tagħha ma Humer mournful, Dolly mċaqlaq mill-kamra.
Margaret segwiti tagħha li wieħed jistaqsi jekk Henry kien jaf dwar rudeness Miss Avery fuq.
"Oh iva." "I wonder, imbagħad, għaliex hu let me jistaqsu tagħha biex
inħarsu l-dar. "
"Imma hi biss mara razzett," qal Dolly, u spjegazzjoni tagħha ppruvat korretta.
Henry biss ikkundannat-klassijiet baxxi meta adattati lilu.
Huwa kellu ma 'Miss Avery bħal Crane - għaliex hu jista' jikseb valur tajjeb mill-
minnhom.
"Għandi paċenzja ma 'raġel li jaf ix-xogħol tiegħu," huwa ngħid, verament li paċenzja
max-xogħol, u mhux il-bniedem.
Paradossali kif jista 'ħoss, huwa kellu xi ħaġa ta' l-artist dwar lilu; kien se
jgħaddu minn fuq insult għal bintu aktar kmieni minn jitilfu charwoman tajba għall-mara tiegħu.
Margaret ġġudikati aħjar li jsolvi l-problemi ftit ruħha.
Partijiet kienu evidentement ruffled.
Bil-permess Henry, hija kitbet nota pjaċevoli li Miss Avery, tistaqsi tagħha biex
jħallu l-każijiet mhux mittiefsa.
Imbagħad, fl-opportunità konvenjenti 1, hija niżlet ruħha, l-intenzjoni li repack
affarijiet tagħha u jaħżinhom suppost fil-maħżen lokali: il-pjan kien
amateurish u falliment.
Tibby wiegħed li jakkumpanjaw tagħha, iżda fl-aħħar mument begged li jkunu skużati.
Għalhekk, għat-tieni darba fil-ħajja tagħha, hi jkunu daħlu d-dar waħdu.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 33
Il-jum taż-żjara tagħha kien exquisite, u l-aħħar ta 'ferħ unclouded li hija kienet biex
jkollhom għal bosta xhur.
Ansjetà tagħha dwar nuqqas straordinarja Helen kien għadu rieqed, u bħala għal
xkupilji possibbli ma 'Miss Avery - li biss taw zest għall-expedition.
Hija kienet ukoll evażi istedina Dolly li luncheon.
Mixi sa dritta mill-istazzjon, hija qasmet l-aħdar raħal u daħlu fil-
twil qastan avenue li jgħaqqad ma 'l-knisja.
Il-knisja nnifisha kienet fir-raħal darba.
Iżda hemm attirati prattikanti tant li l-devil, fi domestiċi, maħtuf minn
sisien tagħha, u lest li fuq Knoll inkonvenjenti, tliet kwarti ta '
mil bogħod.
Jekk din l-istorja huwa minnu, l-avenue qastan għandhom ikunu ġew imħawla mill-anġli.
Ebda approċċ aktar jitħajjar jistgħu jiġu immaġinati għall-Christian Luqa-sħun, u jekk hu
xorta ssib il-mixja twila wisq, l-devil huwa ostakolat l-istess, Xjenza li tibni
Holy Trinity, 1 Kappella ta 'Faċilità, ħdejn il-"Charles, u msaqqfa bil-landa.
Sa l Margaret triq strolled bil-mod, waqfien biex tara l-sema li gleamed
permezz tal-fergħat ta 'fuq tal-qastan, jew li swaba l-ftit
horseshoes fuq il-fergħat aktar baxxi.
Għaliex ma tkunx Ingilterra 1 mitoloġija kbira? Folklor tagħna qatt ma avvanzat lil hinn
daintiness, u l-melodiji akbar dwar tagħna pajjiż tal-ġenb kollha maħruġa permezz
l-pajpijiet tal-Greċja.
Deep u vera bħala l-immaġinazzjoni indiġeni jista 'jkun, jidher li weħlu hawn.
Hija waqfet mal-witches u l-fairies.
Ma jistax vivify 1 frazzjoni ta 'qasam tas-sajf, jew jagħtu l-ismijiet għal nofs tuzzana stilel.
Ingilterra xorta tistenna l-mument supremi tal-letteratura tagħha - għall-poeta kbir li
għandha vuċi tagħha, jew, aħjar minn hekk, għall-poeti elf ftit li vuċijiet għandhom
jgħaddu fil jitkellmu komuni tagħna.
Fil-knisja l-xenarju jinbidel. Il-avenue qastan miftuħa fi triq,
lixxa imma dejqa, li wasslet fil-pajjiż mhux mittiefsa.
Hija segwita dan għal aktar minn mile.
Eżitazzjoni ftit tiegħu kuntent tagħha. Wara li l-ebda destin urġenti, strolled
isfel jew sa kif xtaqet, meta l-ebda inkwiet dwar il-gradjenti, u lanqas dwar il-
fehma, li madankollu estiż.
Il-ereditajiet kbar li throttle-nofsinhar ta 'Hertfordshire kienu inqas jagħtux hawn,
u l-apparenza ta 'l-art la kienet u lanqas aristokratika suburbani.
Sabiex jiġi definit kien diffiċli, iżda Margaret kien jaf dak li ma kienx: ma kienx snobbish.
Għalkemm kontorn kienu dgħajfa, kien hemm mess ta 'libertà fil jiknes tagħhom li għalihom
Surrey qatt se jintlaħaq, u l-brow bogħod ta 'l-Chilterns towered bħal
muntanji.
"Jitħalla waħdu," kien opinjoni Margerita, "f'dan il-kontea ser tivvota Liberali."
Il comradeship, mhux passjonat, li huwa rigal ogħla stima tagħna bħala nazzjon, li kien imwiegħed
minnha, kif mill-razzett briks baxx fejn hi msejħa għall-ċavetta.
Iżda l-ġewwa tal-razzett kien diżappuntanti.
A żagħżugħ aktar lest riċevuti tagħha.
"Iva, is-Sinjura Wilcox; le, Mrs Wilcox; oh yes, is-Sinjura Wilcox, auntie rċeviet l-ittra tiegħek
pjuttost debitament. Auntie żdied għal post ftit tiegħek
l-preżenti mument.
Għandhom nibgħat l-impjegat li inti dirett "Segwit minn:" Naturalment, auntie ma
ġeneralment inħarsu post tiegħek; hi biss ma jobbligaw ġar bħala xi ħaġa
eċċezzjonali.
Hija tagħti xi ħaġa tagħha li tagħmel. Hija tonfoq pjuttost ħafna ħin hemmhekk.
My raġel jgħid lili kultant, "Fejn hi auntie?"
I say, "Need inti ssaqsi?
Hi fil Howards Tmiem. "Iva, is-Sinjura Wilcox.
Mrs Wilcox, jista I jipprevalu fuq li inti taċċetta biċċa kejk?
Mhux jekk I cut dan għalik? "
Margaret rrifjutat l-kejk, imma sfortunatament din akkwistat gentility tagħha
fl-għajnejn tal neputija Miss Avery fuq. "I ma tistax let you go fuq waħdu.
Issa ma.
Int verament ma għandu. I se tkun diretta lili nnifsi jekk niġu għall-
li. I trid tikseb hat tiegħi.
Issa "- roguishly -" Mrs Wilcox, ma inti tmur filwaqt li jien marret. "
Storditi, Margaret ma jiċċaqlaq mill-parlour aħjar, li fuqha l-mess ta 'arti
nouveau kien waqa '.
Iżda l-kmamar oħra ħarsu żamma, għalkemm dawn mwassla l dwejjaq partikolari
ta 'ġewwa rurali. Hawnhekk kienu għexu 1 razza anzjani, li aħna
tħares lura ma disquietude.
Il-pajjiż li aħna żjara fuq ġimgħa truf kien verament dar lilha, u l-ġnub graver
tal-ħajja, l-imwiet, il-partings, il-yearnings għall-imħabba, ikollhom fonda tagħhom
espressjoni fil-qalba tal-oqsma.
Kull ma kienx dwejjaq. Ix-xemx kienet brillanti mingħajr.
Il traxx kanta żewġ sillabi tiegħu fuq il-jibża guelder-tela.
Xi tfal kienu jilagħbu uproariously fil-munzelli ta 'tiben tad-deheb.
Din kienet l-preżenza ta 'dwejjaq fil-livelli kollha li Margaret sorpriż, u spiċċa billi tagħti tagħha
sensazzjoni ta 'kompletezza.
F'dawn irziezet Ingliż, jekk kullimkien, wieħed jista 'jara l-ħajja b'mod kostanti u jarawha kollha,
grupp 1 viżjoni transitoriness tagħha u ż-żgħażagħ dejjiema tagħha, qabbad - jgħaqqdu mingħajr
imrar sakemm l-irġiel huma aħwa.
Iżda ħsibijiet tagħha ġew interrotti bir-ritorn tal neputija Miss Avery, u tant kienu
tranquillizing li sofriet l-interruzzjoni gladly.
Kien aktar malajr li jmorru mill-bieb ta 'wara, u, wara spjegazzjonijiet dovuti, dawn marru
minnha.
Il-neputija kienet issa mortified mill tiġieġ unnumerable, li ġrew sa saqajn tagħha għall
ikel, u minn shameless u majjala materna. Hija ma kinitx taf liema annimali kienu ġejjin
li.
Iżda gentility nixfu fil-mess ta 'l-arja ħelu tagħha.
Il-riħ kienet qed tiżdied, tifrix-tiben u ruffling-dnub tal-papri kif
imqiegħed fil-familji aktar minn pendant Evie fuq.
Waħda minn dawk rwiefen Delicious tar-rebbiegħa, li tħalli iebsa fis bud jidhru li rustle,
swept fuq l-art u mbagħad waqa 'siekta. "Ġorġja," kanta l-traxx.
"Cuckoo," daħal furtively mill-irdum ta 'l-arżnu siġar.
"Ġorġja, pjuttost Ġorġja," u l-għasafar oħra ssieħbu fl mal nonsense.
Il-hedge kien stampa nofs miżbugħa li tkun lest fi ftit jiem.
Celandines kibret banek, tagħha fewdali u nisa u primroses fil-difiżi
Vojt;-selvaġġ tela l-arbuxxelli, xorta jkollu ġenbejn nixfu tagħhom, wera wkoll
il-wegħda ta fjur.
Rebbiegħa kienet waslet, miksi fl-ebda Garb klassiku, iżda aktar ġusta minn kull molol; aktar ġust anki
milli hi li mixjiet permezz tal-myrtles tal Toskana mal-grazzji qabel tagħha u l-
Zephyr lura.
Iż-żewġ nisa mixi sa l-korsija sħiħa ta 'ċivilità barra.
Iżda Margaret kienet taħseb kemm kien diffiċli li jkun bla heda dwar għamara fuq tali
jum, u l-neputija kienet taħseb dwar kpiepel.
Għalhekk involuti, dawn laħqu Howards Tmiem. Cries Petulant ta '"Auntie!" Maqlugħha l
arja. Ma kien hemm ebda risposta, u l-bieb ta 'quddiem kienet
msakkra.
"Int żgur li Miss Avery huwa sa hawn?" Staqsa Margaret.
"Oh yes, is-Sinjura Wilcox, pjuttost ċert. Hija hawnhekk kuljum. "
Margaret ppruvaw tfittex fil mit-tieqa dining room, iżda l-purtiera ġewwa
ġie mfassal sewwa. Allura bl-tpinġija tal-kamra u l-sala.
Id-dehra ta 'dawn purtieri kien familjari, iżda hi ma tiftakar lilhom
jkunu hemm fuq żjara oħra tagħha: impressjoni tagħha kien li s-Sur Bryce kien ħa
kollox bogħod.
Huma ppruvaw-dahar.
Hawnhekk ukoll huma rċevew ebda risposta, u setgħet tara xejn;-kċina-tieqa kien
mgħammra blind, filwaqt li l-Pantry u scullery kellhom biċċiet ta 'injam mirfud
kontrihom, li ħares ominously bħall-għotjien ta 'l-ippakkjar cases.
Margaret ħsibt kotba tagħha, u hi merfugħ vuċi tagħha wkoll.
Fl-cry 1, hija rnexxielha.
"Well, ukoll!" Wieġbu xi ħadd ġewwa l-binja.
"Jekk ma jkunx Mrs Wilcox jaqgħu fl-aħħar!" "Għandek l-muftieħ, auntie?"
"Madge, imorru," qal Miss Avery, xorta inviżibbli.
"Auntie, huwa Mrs Wilcox -" Margaret appoġġjat tagħha.
"Neputija tiegħek u kien wasal flimkien -"
"Madge, imorru. Dan huwa ebda mument għall hat tiegħek. "
Il-mara fqira marru aħmar. "Auntie gets aktar eċċentrika aħħar," hi
qal nervously.
"Miss Avery!" Imsejjaħ Margaret. "I waslu madwar l-għamara.
Tista ġentilment let me? "" Iva, is-Sinjura Wilcox, "qal il-vuċi," ta '
kors. "
Iżda wara li daħal silenzju. Huma talbu mill-ġdid mingħajr tweġiba.
Huma mixi round-dar disconsolately. "Nittama Miss Avery mhux marid," hazarded
Margaret.
"Ukoll, jekk int ser skuża me," qal Madge, "forsi I kellha tiġi jħalli inti issa.
L-impjegati jeħtieġu li tara fir-razzett. Auntie hija tant fard fi żminijiet. "
Ġbir ta elegancies tagħha, hija rtirati defeated, u, bħallikieku tluq tagħha kellhom
loosed rebbiegħa, il-bieb ta 'quddiem miftuħa f'daqqa.
Miss Avery qal, "Well, come dritt, is-Sinjura Wilcox!" Pjuttost pleasantly u bil-kalma.
"Grazzi tant," beda Margaret, iżda kissru off fil-vista ta 'umbrella'
stand.
Kien tagħha stess. "Come dritt fis-sala l-ewwel," qal Miss
Avery. Hija ġibdet l-purtieri, u Margaret ġejjn
cry ta 'disprament.
Għal ħaġa terribbli li ġara. Il-sala ġiet imwaħħla ma 'l-kontenut ta'
il-librerija mill-Post Wickham.
L-tapit kien stabbilit, il-kbir ix-xogħol tabella mfassla ħdejn il-tieqa; l-
libreriji mimlija l-ħajt biswit il-nar, u xabla missierha - din hija
dak bewildered tagħha b'mod partikulari - kien
meħuda mill ċinturin tagħha u mdendla mikxufa fost il-volumi sober.
Miss Avery iridu jkunu ħadmu għal jiem. "Jiddispjaċini ngħid dan mhux dak li aħna fisser," hi
beda.
"Is-Sur Wilcox u jien qatt maħsuba il-każijiet biex jintmissu.
Per eżempju, dawn il-kotba huma l-brother tiegħi. Aħna ħażna tagħhom għalih u għall tiegħi
sister, li huwa barra.
Meta inti ġentilment impenjat biex inħarsu l-affarijiet, aħna qatt mistennija biex tagħmel hekk
ħafna. "" Il-house kien vojt twil biżżejjed, "
qal li l-mara qodma.
Margaret irrifjuta li jargumentaw. "I DARE ngħidu aħna ma spjegatx," qalet
ċivilment. "Kien żball, u probabbli ħafna tagħna
żball. "
"Mrs Wilcox, kien żball meta żball għal ħamsin sena.
Id-dar hija Mrs tal Wilcox, u hi ma tkunx xewqa joqgħod vojta għal żmien itwal. "
Biex tgħin il-moħħ jitmermer foqra, Margaret qal:
"Iva, dar Mrs Wilcox, l-omm tas-Sur Charles."
"Żball fuq żball," qal Miss Avery.
"Żball fuq żball." "Well, I do not know," qal Margaret,
bilqiegħda f'waħda mill siġġijiet tagħha stess. "I verament ma nafx x'inhu jsir."
Hija ma jista 'jgħin laughing.
Il-oħra qal: "Iva, għandu jkun dar Merry biżżejjed."
"Jien ma nafx - I DARE ngħid. Ukoll, nirringrazzjak ħafna, Miss Avery.
Iva, li kollox id-dritt.
Delightful. "" Għad hemm il-parlour. "
Hija għaddiet l-oppost bieb u ġibdet purtiera.
Dawl mgħarrqa it-tfassil tal-kamra u l-għamara tfassil tal-kamra minn Post Wickham.
"U l-dining room." Purtieri Aktar kienu mfassla, aktar twieqi kienu
flung miftuħa għall-rebbiegħa.
"Imbagħad permezz ta 'hawn -" Miss Avery kompliet tgħaddi u repassing permezz tal-sala.
Vuċi tagħha kien mitluf, iżda Margaret jinstemgħu tagħha jinġibdu sal-għomja kċina.
"Stajt ma spiċċatx hawn s'issa," hija ħabbret, jirritornaw.
"Hemm għadu ftehim li tagħmel.
Il-lads razzett ser twettaq gwardarobbi kbira tiegħek soprano, għall m'hemm l-ebda ħtieġa li
jmorru fil spiża fil Hilton. "" Huwa kollha żball, "ripetuta Margaret,
tħossok li hi għandha tpoġġi l-marda tagħha stabbiliti.
"Nuqqas ta 'ftehim. Mr Wilcox u I mhumiex ser jgħixu
Howards Tmiem. "" Oh, tabilħaqq.
Minħabba hay fever tiegħu? "
"Aħna kostanti biex tinbena dar ġdida għalina fil Sussex, u parti minn dan
għamara - naħa tiegħi - se jinżlu hemm bħalissa. "
Hija ħarset lejn Miss Avery reqqa, jippruvaw jifhmu l-barma fil-moħħ tagħha.
Hawnhekk kienx mara qodma maundering. Tikmix tagħha kienu shrewd u umoristiku.
Hija qieset kapaċi wit scathing u wkoll ta 'nobbli għoljin iżda unostentatious.
"Inti taħseb li inti mhux se terga 'lura biex jgħixu hawn, is-Sinjura Wilcox, iżda inti se."
"Dan għad irid jara," qal Margaret, jitbissem.
"Għandna l-ebda intenzjoni li jagħmlu dan għall-preżent.
Aħna jiġri li jeħtieġu dar ferm akbar.
Ċirkustanzi jobbligaw magħna li jagħtu lil partijiet kbar.
Of course, xi jum - wieħed qatt ma jaf, ma wieħed "?
Miss Avery retorted: "Xi jum!
Tcha! tcha! Ma nitkellmux dwar xi jum.
Inti qed jgħixu hawn issa. "" Am I? "
"Inti qed jgħixu hawn, u ġew għall-aħħar għaxar minuti, inti ssaqsi jekk me."
Kienet rimarka bla sens, imma ma 'sensazzjoni *** tal disloyalty Margaret tela' minn
president tagħha.
Hija ħasset li Henry kien obscurely prekluż.
Huma marru fil-dining room, fejn il-xemx jitferraw fuq l-ommha
chiffonier, u soprano, fejn ħafna ta 'alla qodma peeped minn niċċa ġdida.
L-għamara mgħammra straordinarjament tajjeb.
Fil-kamra ċentrali - id-sala, il-kamra li Helen kienet slept f'erba 'snin
ilu - Miss Avery kienu mqiegħda bassinette qodma Tibby fuq.
"Il-nursery," qalet.
Margaret tbegħditx mingħajr ma tkellem. Fl-aħħar kollox kien jidher.
Il-kċina u l-lobby kienu għadhom f'munzelli bl-għamara u tiben, iżda, safejn
hi tista 'tagħmel barra, xejn kien inkiser jew scratched.
Wirja pathetic ta 'għerf!
Imbagħad ħa stroll faċli fil-ġnien.
Hija kienet marret selvaġġi peress aħħar żjara tagħha. Il jiknes żrar kien weedy, u ħaxix kellhom
mmullata up fuq il-ponot ħafna tal-garaxx.
U rockery Evie kien daqqiet biss. Forsi Evie kien responsabbli għall Miss
Oddness Avery tal.
Iżda Margaret suspett li l-kawża jistabbilixxu fond, u din l-ittra iblah-tifla
kien imma loosed l-irritazzjoni ta 'snin. "It'sa meadow sabiħa," hi qalet.
Kien wieħed minn dawk fil-miftuħ tpinġija-kmamar li jkunu ġew iffurmati, mijiet ta 'snin
ilu, mill-għelieqi iżgħar.
Allura l-hedge konfini zigzagged l-għoljiet xulxin f'angoli retti, u fil-qiegħ
kien hemm anness aħdar ftit - tip ta 'trab closet għall-baqar.
"Iva, il-maidy huwa tajjeb biżżejjed," qal Miss Avery, "għal dawk li hija, li ma jsofrux
minn għatis. "U hi cackled malizzjuż.
"Stajt tidher Charlie Wilcox tmur lil lads tiegħi fil-ħin ħuxlief - oh, dawn għandhom jagħmlu dan -
m'għandhomx jagħmlu dan - he'd jitgħallmu li jkunu lads.
U biss allura l-tickling ħadet lilu.
Huwa għandu minn missieru, ma 'affarijiet oħra.
Hemm mhux wieħed Wilcox li jistgħu iqumu kontra xi qasam ta 'Ġunju - I laughed xieraq li
jinfaqax waqt li kien courting Ruth. "
"My brother gets hay fever wisq," qal Margaret.
"Din id-dar tinsab wisq fuq l-art għalihom.
Naturalment, dawn kienu ferħan biżżejjed li jiżloq fis-ewwel.
Iżda Wilcoxes huma aħjar minn xejn, kif naraha jien inti ħadthom misjuba. "
Margaret laughed.
"Huma jżommu post għaddejjin, ma dawn? Iva, huwa dan. "
"Huma jżommu Ingilterra għaddejjin, jiena tal-fehma."
Imma Miss Avery mqalleb tagħha billi wieġeb: "Ay, huma razza bħal fniek.
Well, well, it'sa dinja umoristiċi. Imma Hu li għamilha jaf liema Huwa jixtieq fil
, I jissoponi.
Jekk Mrs Charlie qed tistenna 4 tagħha, mhuwiex għalina biex repine. "
"Huma razza u huma wkoll taħdem," qal Margaret, konxja ta 'xi stedina għal
disloyalty, li ġie mtenni mill-riħ ħafna u mill-kanzunetti ta 'l-għasafar.
"Huwa ċertament hija dinja umoristiċi, iżda sakemm irġiel bħalhom raġel tiegħi u wliedu jirregolaw
dan, naħseb li qatt ser tkun waħda ħażina -. qatt tassew ħżiena "
"Le, xejn better'n," qal Miss Avery, u daru lejn il-wych-elm.
Fit-triq tagħhom lura għar-razzett tkellmet tal-ħabib antik tagħha ferm aktar ċar milli
qabel.
Fil-Margaret dar kien staqsiet jekk hi pjuttost distinti l-ewwel mara minn
it-tieni.
Issa qalet: "Jiena qatt ma raw ħafna ta 'Ruth wara nanna tagħha miet, imma qgħadna
ċivili. Kienet familja ħafna ċivili.
Old Mrs Howard qatt tkellem kontra xi ħadd, u lanqas let xi ħadd jitkeċċew
mingħajr ikel.
Imbagħad kien qatt "trespassers se jiġu mħarrka" fl-art tagħhom, iżda kieku nies
jekk jogħġbok ma come pulzieri Sinjura Howard kien qatt maħluqa biex tmexxi
razzett. "
"Kieku ma ebda irġiel biex tgħinhom?" Margaret mitluba.
Miss Avery wieġeb: "Affarijiet marru fuq sa ma kienx hemm irġiel."
"Sa Sur Wilcox daħlet tul," ikkoreġut Margaret, anzjuż li r-raġel tagħha għandhom
jirċievu drittijiet tiegħu.
"I jissoponi hekk, imma Ruth kellhom miżżewġa - l-ebda diżrispett għal inti ngħid dan, għall I
teħodha inti kienu maħsuba biex jiksbu Wilcox b'xi mod, sew qabbdet lilu l-ewwel jew le. "
"Lil min hi għandhom jkunu miżżewġa?"
"A suldat!" Exclaimed-mara qodma. "Xi suldat reali."
Margaret kienet siekta. Kienet kritika ta 'karattru Henry bogħod
aktar trenchant minn kull tagħha stess.
Hija ħassitha sodisfatti. "Imma dak li madwar," hija marret fuq.
"A żmien aħjar huwa li ġejjin issa, għalkemm inti ħadthom jinżammu me twil biżżejjed stennija.
Fi ftit ġimgħat I ser tara dwal tiegħek brillanti permezz tal-hedge ta 'filgħaxija.
Have you ordnat fil faħam? "" Aħna ma jkunux ġejjin, "qal Margaret sod.
Hija rispettati Miss Avery wisq biex Humer tagħha.
"No Mhux li ġejjin. Qatt ġejjin.
Dan kollu ġie żball.
L-għamara għandu jarġa 'jiġi imballat f'daqqa, u I am very sorry imma I am jagħmlu oħra
arranġamenti, u għandhom nitolbok li tagħti me-ċwievet. "
"Ċertament, is-Sinjura Wilcox," qal Miss Avery, u rriżenja dmirijietu bi tbissima.
Meħlus f'dan konklużjoni, u li bagħtu kumplimenti tagħha lill Madge, Margaret
mixi lura lill-istazzjon.
Hija kienet maħsuba biex tmur fil-maħżen għamara u jagħtu direzzjonijiet għat-tneħħija,
iżda l-muddle kienu irriżultaw aktar estensivi milli hi mistennija, hekk hija ddeċidiet
tikkonsulta Henry.
Kien ukoll li hi ma dan. Huwa kien bil-qawwa kontra li jimpjegaw l-lokali
bniedem li kellu qabel rakkomandat, u parir tagħha li jaħżen f'Londra wara kollox.
Iżda qabel ma dan jista 'jsir 1 problemi mhux mistennija waqgħet fuq tagħha.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 34
Ma kienx mhux mistennija għal kollox. Saħħa zija Juley kien ġie ħażina l-
xitwa.
Hija kellu serje twila ta 'irjiħat u sogħla, u kien wisq busy li jeħles
minnhom.
Hija kienet bilkemm wiegħed neputija tagħha "biex verament jieħdu sider tiresome tiegħi fl-idejn,"
meta hi maqbuda chill u żviluppati pnewmonja akuta.
Margaret u Tibby niżlet għal Swanage.
Helen kienet telegraphed għal, u dik il-parti tar-rebbiegħa li wara kollox miġbura li
dar ospitabbli kellha l-pathos ta 'memorji ġusti.
Fuq jum perfetta, meta l-sema deher porċellana blu, u l-mewġ tal-diskreta
ftit bajja taħbit gentlest ta 'tatwaġġi fuq ir-ramel, Margaret mgħaġġel sa permezz tal-
Rododendri, kkonfrontati mill-ġdid mill-fatt bla sens ta 'Mewt.
Wieħed jista 'jispjega mewt fiha nnifisha, iżda li tixħet ebda dawl fuq ieħor: l-inkjesta groping
għandu jibda mill-ġdid.
Jippridkaw jew xjentisti jistgħu tiġġeneralizza, iżda nafu li l-ebda eneralità huwa possibbli
dwar dawk li aħna imħabba; mhux wieħed sema jistenna minnhom, lanqas 1 oblivion.
Zija Juley, inkapaċi li traġedja, niżel mill-ħajja ma laughs ftit fard u
apologies talli waqfet fiha sakemm.
Hija kienet dgħajfa ħafna; hi ma setgħetx twassal għall-okkażjoni, jew tirrealizza l-misteru kbir
li kollha jaqblu trid tistenna tagħha; biss deher li tagħha li hija kienet pjuttost twettqu sal -
aktar jsir sa minn qatt qabel; li hi rat
u jinstemgħu u ħ*** inqas kull mument, u li, inbidlet xi ħaġa sakemm, hi tkun
Hekk jħossu xejn.
Saħħa liberu tagħha hi ddedikata għall-pjanijiet: ma setgħux Margaret tieħu xi Steamer
expeditions? kienu kavalli imsajjar kif Tibby gustado minnhom?
Hija inkwetat ruħha dwar nuqqas Helen, u wkoll li hija setgħet tkun il-kawża ta '
Ritorn Helen.
L-infermiera deher li jaħsbu interessi bħal dawn pjuttost naturali, u forsi ont kien
approċċ medja għall-Bieb Kbir.
Iżda Margaret raw Mewt imqaxxar ta 'kwalunkwe rumanz falza; ikun x'ikun l-idea ta' Mewt
jista 'jkun fihom, il-proċess jista' jkun wieħed trivjali u hideous.
"Importanti - Margaret qalb, jieħdu l-Lulworth meta Helen ġej."
"Helen mhux se tkun kapaċi twaqqaf, zija Juley. Hija telegraphed li hi tista 'biss tikseb
bogħod biss biex tara int.
Hija trid tmur lura lejn il-Ġermanja hekk kif int ukoll. "
"Kif ħafna fard ta 'Helen! Mr Wilcox - "
"Iva, għeżież?"
"Jista 'spare inti?" Henry xtaq tagħha li ġejjin, u kienet ferm
tip. Għal darb'oħra Margaret qal hekk.
Mrs Munt ma jmutu.
Pjuttost barra tagħha se, poter aktar dinjituża ħa istiva tal tagħha u kkontrollati tagħha fuq
l-isfel niżla. Hija lura, mingħajr emozzjoni, kif fidgety
daqs qatt qabel.
Fil-jum 4 hija kienet mill-perikolu. "Margaret - importanti," huwa kompla: "Jiena
għandhom bħalek li jkollha xi anëillari li jieħdu mixjiet ma.
Do tipprova Miss Conder. "
"Ili ftit ma walk Miss Conder."
"Iżda hi mhux verament interessanti. Jekk biss kellek Helen. "
"Għandi l Tibby, zija Juley."
"Le, iżda huwa għandu jagħmel Ċiniż tiegħu. Xi anëillari reali huwa dak li għandek bżonn.
Verament, Helen huwa fard. "" Helen hu fard, ħafna, "qablu Margaret.
"Mhux kontenut ma safar, għaliex ma hi tixtieq li tmur lura hemmhekk f'daqqa?"
"Bla ebda dubju hi se jibdlu l-opinjoni tagħha meta hija jara lilna.
Hija għandha mhux il-bilanċ inqas. "
Dan kien il-kritika istokk dwar Helen, iżda vuċi Margerita trembled kif hi magħmula
dan. Sa issa kienet profondament pained lejn tagħha
imġieba oħt.
Jista 'jkun żbilanċjat li jtajru l-Ingilterra, iżda li tieqaf bogħod tmien xhur jargumenta li
l-qalb hija awry kif ukoll il-kap.
A sodda marid-setax jiftakar Helen, iżda hija kienet torox għal sejħiet aktar tal-bniedem; wara idea
fil zija tagħha, hi jirtiraw fil-ħajja nebulous tagħha wara xi restante poste.
Hija bilkemm jeżistu; ittri tagħha kienet saret matt u mhux frekwenti; ma kellha ebda
xewqat u l-ebda kurżità. U kien kollu attribwit għal fqir Henry
kont!
Henry, fit maħfra mill-mara tiegħu, kien għadu wisq infami li jiġu milqugħa mill tiegħu sister-
fil-liġi.
Kien morbidità, u, sa allarm tagħha, Margaret fancied li hi tista 'jittraċċa t-tkabbir ta'
lura morbidità fil-ħajja Helen fuq kważi erba 'snin.
It-titjira minn Oniton; il-patroċinju żbilanċjata ta 'l-Basts;-isplużjoni ta'
grief fuq il-Downs - kollha konnessi ma 'Paul, tifel insinifikanti li xufftejn kellhom
kissed ont għal frazzjoni ta 'żmien.
Margaret u s-Sinjura Wilcox kien hemm il-biża li dawn jistgħu KISS mill-ġdid.
Foolishly: l-periklu reali kien reazzjoni. Reazzjoni kontra l-Wilcoxes kien jittiekel
fil-ħajja tagħha sakemm hija ftit li xejn kienet f'sensiha.
Fl 25 hija kellha l-fixe idee. Liema tama kien hemm għall tagħha bħala qodma
mara? Il Margaret aktar ħsibt dwar dan l-aktar
allarmat hi saret.
Għal bosta xhur hija kienet tpoġġi l suġġett bogħod, imma kien wisq kbar biex jiġu slighted
issa. Kien hemm kważi nġiesa ta 'dimenzja.
Kieku l-azzjonijiet kollha ta 'Helen li tkun irregolata minn inċident ċkejkna, bħal jista' jiġri għal kwalunkwe
żagħżugħ jew mara? Jista natura umana għandu jkun mibni fuq linji sabiex
insinifikanti?
Il jiltaqgħu ftit blundering fil Howards Tmiem kien vitali.
Huwa propagati stess fejn graver kopulazzjoni jistabbilixxu għerja; kien aktar b'saħħitha
minn intimità sisterly, aktar b'saħħitha minn raġuni jew kotba.
F'wieħed mill burdata tagħha Helen kien stqarr li hija xorta "jgawdu" fl ċertu
sens. Paul kien faded, iżda l-maġija ta 'caress tiegħu
imġarrab.
U fejn hemm tgawdija tal-passat jista 'wkoll ikun reazzjoni - propagazzjoni fil
iż-żewġ truf.
Ukoll, huwa bil-fard u diqa li l-imħuħ tagħna għandu jkun tali żerriegħa sodod, u aħna mingħajr
setgħa li jagħżlu ż-żerriegħa.
Imma l-bniedem huwa fard, kreatura imdejjaq sa issa, intenzjoni fuq pilfering l-art, u heedless
ta 'l-tkabbiriet fil innifsu. Huwa ma jistax jiġi bored dwar psikoloġija.
Huwa jħalli f'idejn l-ispeċjalista, li huwa daqs li kieku għandhom iħallu pranzu tiegħu biex jittieklu
minn bil-fwar magna. Huwa ma jistgħux jiġu bothered biex diġestiva tiegħu stess
ruħ.
Margaret u Helen kienu aktar pazjent, u huwa ssuġġerit li Margaret għandha
irnexxielu - safejn suċċess għadu possibbli.
Hija ma jifhmu nfisha, hi għandha xi kontroll rudimentali fuq tkabbir tagħha stess.
Jekk Helen irnexxielu wieħed ma jistax jgħid. Il-jum li Mrs Munt nġabru fuq Helen
ittra waslu.
Hija kienet stazzjonati fi Munich, u jkun f'Londra ruħha fuq il-morrow.
Kienet ittra preokkupazzjoni, għalkemm il-ftuħ kien affettiva u Sane.
Dearest Meg,
Agħti imħabba Helen għall zija Juley. Għid tagħha li I love, u iħobb, tagħha
qatt peress I jistgħu jiftakru. I għandhom ikunu f'Londra Ħamis.
Indirizz tiegħi se tkun ħsieb tal-bankiera.
I għadhom ma settled fuq lukanda, sabiex jiktbu jew wajer lili hemm u tagħti me dettaljata
aħbarijiet.
Jekk zija Juley hija ferm aħjar, jew jekk, għal raġuni terribbli, ikun mhux tajba tiegħi
jinżlu għal Swanage, inti m'għandekx taħseb li fard jekk jien ma ġejjin.
Għandi kull xorta ta 'pjanijiet in my head.
I am jgħixu barra fil-preżent, u rridu nġibu lura malajr kemm jista 'jkun.
Gaat jekk jogħġbok għidli fejn għamara tagħna hu.
Nixtieq tieħu waħda jew żewġ kotba;-bqija huma għalik.
Perdona me, tgħożż Meg.
Dan għandu jaqra bħall minflokk b'ittra tiresome, iżda l-ittri kollha huma mill tiegħek
loving Helen
Kienet ittra tiresome, għal dan it-tentazzjoni Margaret li tgħid gidba.
Jekk hi kiteb li zija Juley kien għadu fil-periklu oħtha kien jidħol.
Unhealthiness huwa kontaġjuż.
Aħna ma tistax tkun f'kuntatt ma 'dawk li huma fi stat morbużi mingħajr nfusna
tiddeterjora.
Sabiex "taġixxi għall-aħjar" tista 'tagħmel Helen tajba, iżda tagħmel lilha nfisha ħsara, u, bir-riskju
ta 'diżastru, hi miżmuma kuluri tagħha jtajru ftit itwal.
Hija wieġbet li zija tagħhom kien ferm aħjar, u l-iżviluppi mistennija.
Tibby approvat ta 'tweġiba tagħha. Mellowing malajr, kien pleasanter
anëillari minn qabel.
Oxford kienu għamlu ħafna għalih. Huwa kienet tilfet peevishness tiegħu, u jistgħu jinħbew
indifferenza tiegħu għall-persuni u l-interess tiegħu fl-ikel.
Imma hu ma kienx kibret aktar umana.
Is-snin bejn 18 u 22, sabiex maġika għal ħafna, kienu jwasslu lilu
bil-mod minn boyhood l-età tan-nofs.
Hu qatt ma kienet taf żgħażagħ 'manliness, li l-kwalità li warms-qalb sa mewt,
u jagħti Sur Wilcox CHARM imperishable. Huwa kien frigid, mingħajr ħtija tiegħu stess,
u mingħajr moħqrija.
Huwa maħsub Helen ħażin u d-dritt Margaret, iżda l-inkwiet tal-familja kienet għalih dak
xena wara footlights hija għal ħafna nies. Huwa kellu biss 1 suġġeriment li tagħmel, u
li kien karatteristika.
"Għaliex ma inti tgħid Mr Wilcox?" "Dwar Helen?"
"Forsi huwa jiltaqgħu dik it-tip ta 'ħaġa."
"Huwa se tagħmel dak kollu li seta, iżda -"
"Oh, inti taf aħjar. Iżda huwa prattiku. "
Kien twemmin l-istudent fil esperti. Margaret demurred għal wieħed jew żewġ raġunijiet.
Bħalissa tweġiba Helen daħal.
Hija bagħtet telegramma li titlob l-indirizz tal-għamara, kif hi issa jirritorna
f'daqqa. Margaret wieġbu, "Ċertament mhux; jilħqu lili
fil-bankiera fil 4. "
Hija u Tibby marru sa Londra. Helen ma kienx fil-bankiera, u kienu
irrifjuta l-indirizz tagħha. Helen kien għadda fil-kaos.
Margaret tpoġġi driegħ tagħha tond ħuha.
Huwa kien dak kollu li hija kienet telqet, u qatt ma kien hu deher aktar unsubstantial.
"? Tibby imħabba, dak li jmiss" Huwa wieġeb: "Huwa straordinarja."
"Għażiż, is-sentenza tiegħek huwa spiss aktar ċara minn minjiera.
Għandek xi idea x'hemm fuq wara? "" Xejn, sakemm huwa xi ħaġa mentali. "
"Oh -! Li" qal Margaret.
"Pjuttost impossibbli." Iżda l-suġġeriment kien ġejjn, u b'mod
ftit minuti, li ħadet it up lilha nfisha. Xejn spjegat.
U Londra qabel mal Tibby.
Il-maskra waqgħu barra mill-belt, u hi rat li għal dak li verament hu - karikatura ta '
infinità.
Il-barrieri familjari, fit-toroq flimkien li hija mċaqalqa, il-djar li bejniethom
hija kienet għamlet vjaġġi ftit tagħha għal tant snin, saret negliġibbli f'daqqa.
Helen deher 1 bis-siġar grimy u t-traffiku u l-ċangaturi bil-mod li joħorġu ta '
tajn. Hija kienet mwettqa att hideous ta
rinunzja u lura lill-One.
Fidi stess Margerita miżmuma ditta. Kienet taf l-ruħ tal-bniedem se jiġu amalgamati, jekk
li jingħaqdu fil-livelli kollha, bl-istilel u l-baħar.
Madankollu hija ħassitha li oħtha kienu jmorru amiss għal ħafna snin.
Kien simboliku-katastrofi għandhom jiġu issa, fuq wara nofsinhar ta 'Londra, waqgħet xita filwaqt li
bil-mod.
Henry kien l-unika tama. Henry kien definit.
Huwa jista jafu xi mogħdijiet fil-kaos li kienu moħbija minnhom, u hi
determinati li jieħdu parir Tibby u jistabbilixxu l-kwistjoni kollha f'idejh.
Huma għandhom imorru fl-uffiċċju tiegħu.
Huwa ma setax ukoll jagħmlu agħar. Marret għal ftit mumenti fis San Pawl,
li koppla jispikka tal-Welter hekk bravely, bħallikieku jippriedka l-Evanġelju ta '
formola.
Iżda fi ħdan, San Pawl huwa kif dintorni tagħha - eki u whispers, l
kanzunetti inaudible, mużajk inviżibbli, footmarks imxarrab ta 'qsim u l-recrossing
art.
Si monumentum requiris, circumspice: hija tirreferi us lura lejn Londra.
Ma kien hemm ebda tama ta 'Helen hawn. Henry ma kinitx sodisfaċenti fl-ewwel.
Li hija kienet mistennija.
Huwa kien overjoyed biex tara tagħha lura minn Swanage, u bil-mod li jammettu-tkabbir ta '
ġdid inkwiet.
Meta qallu ta 'tfittxija tagħhom, huwa biss chaffed Tibby u l-Schlegels ġenerali,
u ddikjarat li hija kienet "bħad Helen" li twassal qraba tagħha żfin.
"Dan huwa dak li aħna kollha jgħidu," wieġbu Margaret.
"Imma għaliex ikun bħad Helen? Għaliex hi tkun permessa li tkun hekk ***,
u li jikbru queerer? "
"Ma jistaqsu lili. I'ma bniedem sempliċi ta 'negozju.
I live and let live. Parir tiegħi lilek kemm hu, tinkwetax.
Margaret, inti ħadthom ltqajna marki suwed mill-ġdid taħt għajnejn tiegħek.
Inti taf li huwa strettament projbit. L-ewwel zija tiegħek - imbagħad tiegħek sister.
Le, aħna mhux se jkollhom dan.
Are we, Theobald? "Huwa daqqew il-qanpiena.
"I ser jagħtuk xi tè, u mbagħad tmur dritti għal Ducie Street.
I ma jistax ikollhom tifla tiegħi tfittex qadima daqs żewġha. "
"L-istess, int ma pjuttost tidher punt tagħna," qal Tibby.
Mr Wilcox, li kien fl-ispirti tajbin, retorted, "Jien ma suppose I qatt għandu."
Huwa kienet ixxaqleb lura, laughing fil-familja talent imma redikoli, meta n-nar flickered
fuq il-mappa tal-Afrika.
Margaret motioned biex ħuha li jmorru fuq. Pjuttost diffident, huwa obduti tagħha.
"Punt Margerita huwa dan," huwa qal. "Sister tagħna jista 'jkun ġenn."
Charles, li kien jaħdem fil-kamra ta 'ġewwa, ħares tond.
"Come fi, Charles," qal Margaret ġentilment. "Tista 'tgħinna fil-livelli kollha?
Erġajna qegħdin fl-inkwiet. "
"Jiddispjaċini ngħid ma nistax. X'inhuma l-fatti?
Aħna lkoll aktar ġenn jew inqas, tafu, f'dawn il-jiem. "
"Il-fatti huma kif ġej," wieġbu Tibby, li kellhom fi żminijiet ta 'lucidity pedantic.
"Il-fatti huma li hija kienet fl-Ingilterra għal tlett ijiem u mhux se tara lilna.
Hija pprojbita l-bankiera biex tagħtina l-indirizz tagħha.
Hija tirrifjuta li twieġeb mistoqsijiet. Margaret ssib ittri tagħha mingħajr kulur.
Hemm fatti oħra, iżda dawn huma l-aktar impressjonanti. "
"Hija qatt ma ġab ruħu bħal din qabel, allura?" Staqsa Henry.
"Naturalment ma!" Qal martu, bil-frown.
"Well, my dear, kif am I know?" A spażmu bla sens ta 'dwejjaq daħal fuq
tagħha.
"Inti taf pjuttost tajjeb li Helen qatt dnubiet kontra affezzjoni," qalet.
"Irid ikollok ndunat li ħafna fil tagħha, żgur."
"Oh yes; hi u jien dejjem hit off flimkien."
"Le, Henry - can't tara? - I ma jfissirx li ".
Hi rkuprat lilha nfisha, imma mhux qabel Charles kienet osservat tagħha.
Stupid u attent, huwa kien qed jara l-xena.
"I kien li jfisser li meta kienet permeżz fil-passat, wieħed jista 'jiġi ttraċċjat lura lill-
qalb fit-tul. Ġabet ruħha stramba għaliex hi kkurata
xi ħadd, jew riedu biex jgħinuhom.
M'hemm l-ebda skuża possibbli għall tagħha issa. Hija grieving magħna ħafna, u huwa għalhekk
Jiena ċert li hi ma tkunx ukoll. "Mad" huwa wisq terribbli kelma, iżda hija
mhux tajjeb.
Jien qatt ma għandhom jemmnu fiha. I ma għandu jiddiskuti sister tiegħi miegħek jekk I
riflessjoni hi kienet ukoll - inkwiet inti madwar tagħha, I tfisser ".
Henry beda jikber serja.
Mard kien li lilu xi ħaġa perfettament definit.
Ġeneralment ukoll nnifsu, ma setax tirrealizza li aħna sink lilu mill-mod
livelli differenti.
Il-morda kellu l-ebda drittijiet; kienu barra l-ċar; wieħed jista 'tkun lilhom
remorselessly.
Meta l-ewwel mara tiegħu kienet maqbuda, huwa kien wiegħed li jieħu tagħha stabbiliti fi
Hertfordshire, iżda sadanittant rranġati bi infermiera-dar minflok.
Helen, wisq, kien marid.
U l-pjan li hu fasslet għall-qbid tagħha, għaqlija u sew fis-sens kif kien,
ġibdet l-etika tagħha mill-lupu-pakkett. "Inti tixtieq li wieħed ikollu tagħha?" Huwa qal.
"Dik hija l-problema, hux?
Hija marret biex tara tabib. "" Għal kull Naf hi rat wieħed diġà. "
"Iva, iva;. Ma jinterrompux" Huwa tela 'għal saqajh u ħsibt reqqa.
Il Genial, ospitanti tentattiva sparixxew, u raw minflok ir-raġel li kien minqux
flus mill-Greċja u l-Afrika, u l-foresti mixtrija mill-natives għall fliexken ftit
tal-gin.
"Stajt ltqajna," huwa qal fl-aħħar. "Huwa perfettament faċli.
Ħallieh lili. Aħna ser tibgħat tagħha sa Howards Tmiem. "
"Kif ser tagħmel dan?"
"Wara kotba tagħha. Għid tagħha li hi trid unpack minnhom ruħha.
Imbagħad inti tista 'tilħaq tagħha hemmhekk. "" Iżda, Henry, li jinsab biss dak li hi mhux se let
me do.
Huwa parti mill tagħha - tkun xi tkun - li qatt ma tara lili ".
"Naturalment int mhux se tgħid tagħha qed tmur. Meta hija hemm, tħares lejn il-każijiet,
tkun taf biss stroll pulzieri
Jekk xejn huwa ħażin tagħha, tant l-aħjar.
Iżda se jkun hemm l-rawnd mutur-kantuniera, u nistgħu run tagħha sa speċjalista fl-ebda
żmien. "
Margaret ħadlu kap tagħha. "Huwa pjuttost impossibbli."
"Għaliex?" "Ma jidher impossibbli għalija," qal
Tibby; "huwa żgur pjan ħafna Tippy."
"Huwa impossibbli, għaliex -" Hija ħares lejn żewġha sfortunatament.
"Mhux il-lingwa partikolari li Helen u nitkellem jekk tara tifsira tiegħi.
Hija tagħmel splendidly għal nies oħra, min I ma tort. "
"Imma Helen ma tkellem," qal Tibby. "C'est diffikultà kollha tagħna.
Hi mhux se jitkellmu lingwa partikolari tiegħek, u li minħabba taħseb hi marida. "
"Le, Henry; huwa ħelu tal inti, imma jien ma setgħux."
"Nara," huwa qal; "għandek scruples."
"I jissoponi dan." "U aktar kmieni milli jmorru kontrihom inti
jkunu sister tiegħek jsofru. Jista 'jkollok ltqajna tagħha sa Swanage minn
kelma, imma kellek scruples.
U scruples huma kollha tajjeb ħafna. I am kif skrupluż bħal kull bniedem ħaj, I
tama, imma meta huwa każ bħal dan, meta jkun hemm kwistjoni ta 'dimenzja - "
"I jiċħdu dimenzja huwa."
"Inti qal biss issa -" "Huwa dimenzja meta ngħid, iżda mhux meta
you say it. "Henry shrugged ispallejn tiegħu.
"Margaret!
Margaret! "Huwa groaned. "L-ebda edukazzjoni jistgħu jgħallmu loġika mara.
Issa, għeżież tiegħi, il-ħin tiegħi huwa ta 'valur. Tixtieq lili biex jgħinuk jew le? "
"Mhux il-mod."
"Tweġiba mistoqsija tiegħi. Kwistjoni Plain, tweġiba sempliċi.
Do - "Charles sorpriż lilhom mill jinterrompih.
"Pater, nistgħu kif ukoll iżommu Howards Tmiem minnha," huwa qal.
"Għaliex, Charles?"
Charles jista 'jagħti ebda raġuni, imma Margaret jinħ*** daqslikieku, fuq distanza tremenda, 1
salutation kien għadda bejniethom. "Il-house kollha hija sixes u sevens,"
huwa qal crossly.
"Aħna ma rridux mess aktar." "Min hu" aħna "?" Staqsa missieru.
"Tifel tiegħi, nitolbu, li huwa" aħna "?" "Jiena ċert I beg maħfra tiegħek," qal
Charles.
"I jidher dejjem jiġu tintlaqat." Sa issa Margaret xtaq hija kellha qatt
imsemmi inkwiet tagħha li żewġha. Irtiri kien impossibbli.
Huwa kien determinat li timbotta l-kwistjoni għal konklużjoni sodisfaċenti, u Helen faded bħala
hu tkellem.
Ġust, Her xagħar jtajru u l-għajnejn ħerqana magħduda għal xejn, għall hi kien marid,
mingħajr drittijiet, u xi ħbieb tagħha jista 'kaċċa tagħha.
Morda fil-qalb, Margaret ssieħbu fl-ġiri.
Hija kiteb oħtha ittra tinsab, fl dettatura żewġha; qalet l-għamara
kienet kollha fuq Howards Tmiem, iżda jista 'jitqies it-Tnejn li jmiss fit-3 pm, meta charwoman
tkun fl-attendenza.
Kienet ittra kiesaħ, u l-aktar plawsibbli għal dan.
Helen taħseb hija kienet reċidiv.
U nhar it-Tnejn li jmiss hi u Henry kienu ikla mal Dolly, u mbagħad issajjar
ruħhom fil-ġnien.
Wara li marru, is-Sur Wilcox qal li ibnu: "I ma jistax ikollhom dan it-tip ta 'mġiba,
tifel tiegħi. Margaret wisq ħelwa natured f'moħħna, imma jien
mind għall tagħha. "
Charles għamel l-ebda risposta. "Huwa xi ħaġa ħażina miegħek, Charles, dan
wara nofsinhar "" Le, Pater;? imma int tista 'tieħu fuq
negozju akbar milli int Ikkalkola. "
"Kif?" "Ma jistaqsu lili."
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 35
Wieħed jitkellem mill-burdata tar-rebbiegħa, iżda l-ġranet li huma tfal vera tagħha għandhom biss
1 burdata; dawn huma kollha sħiħa ta 'l-jogħlew u twaqqa' l-irjieħ, u l-whistling ta
għasafar.
Fjuri ġodda jistgħu joħorġu, il-rakkmu aħdar taż-żieda sisien tal-ħaxix, iżda l-
doqqajs istess ġenna overhead, artab, ħoxnin, u blu, il-figuri istess, jidhru u
li ma tidhirx, huma wandering mill msaġar u meadow.
L-għada filgħodu li Margaret kien qatta ma 'Miss Avery, u wara nofsinhar hi stabbilita
biex żżommx Helen, kienu l-iskali ta 'bilanċ uniku.
Ħin qatt ma seta 'mċaqlaq, xita qatt ma naqsu, u l-bniedem biss, bl tiegħu
skemi u mard, kien Natura inkwetanti sakemm hu rat tagħha permezz ta 'velu ta' dmugħ.
Hija ipprotestaw mhux aktar.
Jekk Henry kien dritt jew żbaljati, kien iktar tip, u hi kienet taf bl-ebda oħra
istandard li jiġġudikaw lilu. Hija għandha fiduċja lilu assolutament.
Hekk kif huwa kien ħa ta 'negozju, ottużità tiegħu spiċċat.
Hija tibbenefikax mill-indikazzjonijiet iċken, u l-qbid ta 'Helen wiegħed li se jkun
stadji kif deftly bħala l-żwieġ ta 'Evie.
Huma marru fl-għodu kif irranġat, u skopra li kien vittma tagħhom
attwalment Hilton.
Mal-wasla tiegħu hu sejjaħ lejn l-Livery l-istalel fir-raħal, u kellhom ftit
konversazzjoni serja minuti mal-proprjetarji.
Dak li qal, Margaret ma kienx jaf - forsi mhux il-verità, imma aħbarijiet waslu
wara ikla li mara kienet waslet il-ferrovija ta 'Londra, u ħa jtiru lejn
Howards Tmiem.
"Hija kien marbut li jsuq," qal Henry. "Se jkun hemm kotba tagħha.
"I ma jistgħux jagħmlu dan jitwettaq," qal Margaret għall-mija.
"Finish kafè tiegħek, għażiż.
Għandna nkunu off. "" Iva, Margaret, taf li inti trid tieħu
ħafna, "qal Dolly. Margaret ippruvati, iżda f'daqqa waħda titneħħa tagħha
naħa għall-għajnejn tagħha.
Dolly seraq ħarsiet fil missierha fil-liġi li huwa ma risposta.
Fil-silenzju-mutur daħal tond li l-bieb.
"Int mhux tajbin għal dan," huwa qal jħossuhom imħassba.
"Let me go waħdu. Naf eżattament x'għandhom jagħmlu. "
"Oh yes, I am tajbin," qal Margaret, jinkixfu wiċċ tagħha.
"Huwa biss aktar frightfully inkwetat.
I cannot jħossu li Helen huwa verament ħaj. Ittri tagħha u telegrammi jidhru li jkunu ġejjin
minn xi ħadd ieħor. Vuċi tagħha ma jkunx fihom.
Ma nemminx sewwieq tiegħek verament rat tagħha fl-istazzjon.
Nixtieq I qatt d msemmija fiha. Naf li Charles qed vexed.
Iva, huwa - "Hija maqbuda idejn Dolly u kissed dan.
"Hemm, Dolly se perdona lili. Hemm.
Issa aħna ser ikunu mitfija. "
Henry kien tħares lejn tagħha mill-qrib. Hu ma bħal dan it-tqassim.
"Ma inti tixtieq li tiċċara lilek innifsek?" Staqsieha.
"Have I ħin?"
"Iva, ħafna." Hija marret għall-lokijiet mill-bieb ta 'quddiem,
u hekk kif l-bolt meħlus, is-Sur Wilcox qal clairière:
"Dolly, jien ser mingħajr tagħha."
Għajnejn Dolly fuq mixgħul ma 'eċċitament vulgari. Hija segwita lilu fuq ponta toe biex il-karozza.
"Għid tagħha ħsibt li l-aħjar." "Iva, Mr Wilcox, nara."
"Say xi ħaġa li tixtieq.
Id-dritt. "Il-karozza bdiet ukoll, u ma ordinarja
Xorti kien ltqajna bogħod.
Iżda Porgly-woggles, li kien playing fil-ġnien, għażel dan il-mument biex ipoġġu fil-
-nofs tal-passaġġ. Crane, sabiex jippruvaw jgħaddu minnu, dam rota waħda
fuq sodda ta 'wallflowers.
Dolly screamed. Margaret, li semgħet il-ħoss, ġrew
hatless, u kien fil-ħin biex tiżdied fuq il-footboard.
Hija qalet ma 'kelma waħda: kien biss trattament tagħha kif hi kienet trattata Helen, u
Rage tagħha fil diżonestà tiegħu biss għen biex jindikaw liema Helen se jħossu kontra
minnhom.
Hija maħsuba, "I jixirqilhom dan: I am kkastigati għal tnaqqis kuluri tiegħi."
U hi aċċettata apoloġija tiegħu ma 'kalma li astonished lilu.
"I għadhom iqisu m'intix tajbin għal dan," huwa miżmuma qal.
"Forsi I ma kienx waqt l-ikla. Imma l-ħaġa sħiħa hija mifruxa b'mod ċar
qabel lili issa. "
"I kien li jfisser li jaġixxu għall-aħjar." "Just jsellef me xalpa tiegħek, se inti?
Dan riħ jieħu xagħar wieħed hekk. "" Ċertament, għeżież tifla.
Int id-dritt issa? "
"Ħares! My idejn waqaft tregħid. "
"U jkunu pjuttost skużat me? Imbagħad tisma.
Kabina tagħha għandhom diġà jkunu waslu fl Howards Tmiem.
(Aħna ftit ***, imma l-ebda kwistjoni.)
Ewwel pass tagħna se jkun li tibgħat l-isfel jistennew fir-razzett, kif, jekk possibbli, wieħed
ma tridx xena qabel impjegati.
A gentleman ċerti "- hu enfasizzat fil lura Crane tal -" mhux se jsuq fit, iżda se jistennew
ftit qasir tal-bieb ta 'quddiem, wara l-kisbiet.
Have you xorta waħda l-ċwievet tad-dar? "
"Iva." "Well, huma ma riedu.
Do you remember kif l-dar stands? "" Iva. "
"Jekk aħna ma jsibu tagħha fil-porch, nistgħu stroll tond fil-ġnien.
Għan tagħna - "Hawn huma waqfu li jtellgħu-tabib.
"I kien biss qal lill-mara tiegħi, Mansbridge, dak l-oġġett ewlieni tagħna huwa li ma mbezza
Miss Schlegel.
Il-house, kif tafu, huwa proprjetà tiegħi, għalhekk għandu jidher pjuttost naturali għalina li jkunu
hemm. Il-problema hi evidentement nervuża - wouldn't
inti tgħid hekk, Margaret? "
It-tabib, raġel żgħar ħafna, bdew jistaqsu mistoqsijiet dwar Helen.
Kienet hi normali? Kien hemm xi ħaġa konġenitali jew
ereditarji?
Kieku xejn seħħew li kien probabbli li jaljenaw tagħha mill-familja tagħha?
"Xejn," wieġeb Margaret, mintix dak li kien ġara jekk hija kienet miżjuda:
"Għalkemm hi ma resent immoralità raġel tiegħi."
"Hija dejjem kienet ħafna midmum," segwiti Henry, jegħleb lura fil-karozza kif tir
passat il-knisja. "A tendenza li spiritualism u dawk
affarijiet, għalkemm xejn gravi.
Mużikali, letterarji, artistiċi, imma I għandha tgħid normali -. Tfajla ħafna charming "
Rabja Margerita u t-terrur jiżdiedu kull mument.
Kif DARE dawn l-irġiel tikketta oħtha!
Liema kruhat jistabbilixxu l quddiem! Dak impertinences li l-kenn taħt il-
isem tax-xjenza!
Il-pakkett kien tidwir fuq Helen, jiġu miċħuda drittijiet tal-bniedem tagħha, u deher li Margaret
li l Schlegels kienu mhedda ma 'tagħha.
"Kienu huma normali?"
What a mistoqsija li titlob! U huwa dejjem dawk li jafu xejn
dwar in-natura umana, li huma bored mill-psikoloġija u xxukkjat bl-fiżjoloġija, li
jitlobha.
Madankollu piteous istat oħtha fuq, kienet taf li hi trid tkun fuq in-naħa tagħha.
Huma ser ikunu ġenn flimkien jekk id-dinja għażlu li jikkunsidraw lilhom hekk.
Kien issa ħames minuti passat tlieta.
Il-karozza batta mill-razzett, fit-tarzna li Miss Avery kien bil-wieqfa.
Henry staqsejtha jekk kabina marru passat.
Hija nodded, u l-mument li jmiss huma maqbuda vista ta 'dan, fl-aħħar tal-korsija.
Il-karozza dam skiet bħal kruha tal-priża.
Allura unsuspicious kienet Helen li hija kienet seduta fuq il-porch, ma 'lura tagħha lill-
triq. Hija kienet waslet.
Biss ras tagħha u l-ispallejn kienu viżibbli.
Hija sib inkwadrati-dwieli, u wieħed mill-idejn tagħha lagħbu l-blanzuni.
Il-riħ ruffled xagħar tagħha, ix-xemx glorified dan; kienet kif hi kienet dejjem
kien.
Margaret kien bilqiegħda ħdejn il-bieb. Qabel żewġha jistgħu jipprevjenu tagħha, hija
niżel barra.
Hija dam sal-bieb tal-ġnien, li kienet shut, mgħoddi minnu, u deliberatament mbuttati
fil-wiċċ tiegħu. Il-ħoss allarmat Helen.
Margaret raw żieda tagħha ma 'moviment familjari, u, rushing fis-porch,
tgħallmu l-ispjegazzjoni sempliċi ta 'l-biżgħat tagħhom - oħtha kienet ma' tfal.
"Huwa l-truant id-dritt?" Imsejjaħ Henry.
Hija kellu żmien sabiex whisper: "Oh, għeżież tiegħi -" L-imfietaħ tad-dar kienu fl-idejn tagħha.
Hija jinfetaħ Howards Tmiem u l-imbottatura Helen fih.
"Iva, id-dritt," qalet, u kien ma 'daharha mal-bieb.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 36
"Margaret, inti tfittex taqlib!" Qal Henry. Mansbridge kienu segwiti.
Crane kien fil-bieb, u l-flyman kien saqajh fuq il-kaxxa.
Margaret ħadlu ras tagħha lejn lilhom; hi ma setax jitkellem aktar.
Hija baqgħet clutching-ċwievet, bħallikieku l-futur tagħhom jiddependi fuqhom.
Henry kien tistaqsi mistoqsijiet aktar.
Hija ħadlu ras tagħha mill-ġdid. Kliem tiegħu kellu l-ebda sens.
Hija jinstemgħu lilu nistaqsu għaliex hija kienet mikrija Helen pulzieri
"Inti jista 'jkollok tani knock mal-bieb," kien ieħor ta' rimarki tiegħu.
Bħalissa kienet tisma ruħha jitkellem. Hija, jew xi ħadd għall tagħha, qal "Mur bogħod."
Henry kien qed joqrob.
Hu tenna, "Margaret, inti tfittex taqlib ġdid.
Għeżież, agħtini l-keys. X'Ser tagħmel ma 'Helen? "
"Oh, tgħożż, ma tmurx lil hinn, u jien se tmexxi dan kollu."
"Manage liema?" Huwa tiġġebbed naħa tiegħu għall-ċwievet.
Hija seta 'obduti li kieku ma kienx għall-tabib.
"Ieqaf li mill-inqas," qalet piteously; it-tabib kienu marru lura, u kien
interrogazzjoni-sewwieq tal-kabina Helen.
Sens ġdid daħal fuq tagħha; kienet ġlieda għan-nisa kontra l-irġiel.
Hija ma care about drittijiet, imma jekk irġiel daħal fis Howards Tmiem, għandu jkun fuq
tagħha korp.
"Ejja, dan huwa bidu fard," qal żewġha.
It-tabib daħal quddiem issa, u whispered żewġ kelmiet li Mr Wilcox - l-iskandlu kien
barra.
Sinċerament horrified, Henry kien iħarsu lejn l-earth.
"I ma jistax jgħin lilu," qal Margaret. "Do stenna.
Huwa mhux tort tiegħi.
Jekk jogħġbok l-erba 'tmur lil hinn issa. "Issa l-flyman kien whispering lill Crane.
"Aħna qed iserrħu fuq inti tgħinna, is-Sinjura Wilcox," qal it-tabib żgħażagħ.
"Tista tmur fi u tipperswadi tiegħek sister li toħroġ?"
"Fuq liema bażi?" Qal Margaret, f'daqqa waħda tfittex lilu direttament fil-għajnejn.
Thinking huwa professjonali biex prevaricate, huwa murmured xi ħaġa dwar nervuża
tqassim. "I beg maħfra tiegħek, iżda huwa xejn ta '
ix-xorta.
Inti mhux kwalifikati biex jattendu my sister, is-Sur Mansbridge.
Jekk aħna jeħtieġu servizzi tiegħek, aħna ser tavżak. "
"I jistgħu jiddijanjosaw il-każ aktar frankezza jekk tixtieq," huwa retorted.
"Inti tista ', iżda inti ma. Inti, għalhekk, mhumiex kwalifikati biex jattendu
sister tiegħi. "
"Come, come, Margaret!" Qal Henry, qatt kuxjenza għajnejn tiegħu.
"Dan huwa negozju terribbli, negozju waħx.
Huwa ordnijiet tabib.
Iftaħ il-bieb. "" Perdona, imma jien mhux se. "
"Jien ma naqbilx." Margaret kienet siekta.
"Dan in-negozju tkun wiesgħa kemm huwa twil," ikkontribwixxa-tabib.
"Kellna aħjar kollha jaħdmu flimkien. Ikollok bżonn magħna, is-Sinjura Wilcox, u għandna bżonn int. "
"Pjuttost hekk," qal Henry.
"I m'għandhomx bżonn inti fil-inqas," qal Margaret.
Iż-żewġt irġiel ħares lejn xulxin jħossuhom imħassba. "Nru aktar ma my sister, li għadu ħafna
ġimgħat mid-magħluq tagħha. "
"Margaret, Margaret!" "Well, Henry, tibgħat lit-tabib tiegħek minnufih.
X'inhu użu possibbli huwa hu issa? "Is-Sur Wilcox dam għajnejn tiegħu fuq il-house.
Huwa kellu sentiment *** li huwa għandu iżżomm sod u tappoġġja l-tabib.
Hu stess jista 'jkollok bżonn l-appoġġ, għall kien hemm inkwiet quddiem.
"Dan kollu tiddependi fuq affezzjoni issa," qal Margaret.
"Affettiva. Ma tara? "
Jerġgħu jibdew metodi tas-soltu tagħha, hija kitbet il-kelma fuq il-house ma subghajha.
"Żgur li tara. I simili Helen ħafna, inti mhux tant.
Sur Mansbridge ma jafx tagħha.
Li kollox. U l-affezzjoni, meta reċiprokata, jagħti
drittijiet. Poġġi li fl-notebook tiegħek, is-Sur
Mansbridge.
It'sa formula utli. "Henry qalilha li jkunu kalmi.
"Inti ma taf dak li trid infuskom," qal Margaret, tiwi armi tagħha.
"Għal waħda rimarka sensibbli I ser tavżak pulzieri
Imma inti ma tistax tagħmel dan. Inti trouble my sister għal ebda raġuni.
I mhux se jippermettu dan. I ser stand hawn l-ġurnata aktar kmieni. "
"Mansbridge," qal Henry fl-vuċi baxxa, "forsi mhux issa."
Il-pakkett kien tkissir. Fl sinjal mill-kaptan tiegħu, Crane wkoll marru
lura fil-karozza.
"Issa, Henry, inti," qalet bil-mod. Xejn ta 'imrar tagħha kien ġie dirett lejn
lilu. "Mur bogħod issa, għażiż.
I għandhom trid pariri tiegħek aktar ***, l-ebda dubju.
Perdona lili jekk I ġew jaqsmu. Iżda, serjament, inti trid tmur. "
Huwa kien wisq stupid biex leave tagħha. Issa kien is-Sur Mansbridge li talab li fil-
vuċi baxxa lilu.
"I għandu malajr issib inti isfel fil fuq Dolly," hi msejħa, skond il-bieb fl-aħħar clanged
bejniethom.
Il-fly mċaqalqa mill-mod, il-mutur sostnuti, daru ftit, appoġġjati mill-ġdid, u
mdawwar fit-triq dejqa.
A sensiela ta 'carts razzett ħarāu fin-nofs, imma hi stenniet kollha permezz, per
ma kien hemm ebda għaġla. Meta kollox kien fuq u l-karozza kienet bdiet,
hi fetħet il-bieb.
"Oh, għeżież tiegħi!" Qalet. "Għeżież tiegħi, perdona lili."
Helen kien bil-wieqfa fis-sala.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 37
Margaret imbarrat-bieb fuq ġewwa. Imbagħad hi jkollha kissed oħtha, iżda
Helen, fl-vuċi dinjituż, li daħal stramba mill tagħha, qal:
"Konvenjenti!
Inti ma tell me li l-kotba kienu mhux ippakkjat.
I sabu kważi dak kollu li nixtieq. "I qallek xejn li kien veru."
"Kien sorpriża kbira, ċertament.
Has zija Juley kienu morda? "" Helen, inti ma naħsibx I d nivvintaw
li? "" I jissoponi ma, "qal Helen, tidwir bogħod,
u biki ħafna ftit.
"Iżda wieħed jitlef fidi fil kollox wara dan."
"Aħna ħasbu li kien mard, imma anki allura - I ma jkunux aġixxew worthily."
Helen magħżula ktieb ieħor.
"I ma kellha kkonsultat ħadd. Liema missier tagħna ħsibt ta 'lili? "
Hija ma think ta 'interrogazzjoni oħtha, u lanqas ta' rebuking tagħha.
Kemm jista 'jkun meħtieġ fil-futur, iżda hija kellha ewwel li jnaddaf reat akbar minn
kull li Helen kkommetta - li nuqqas ta 'kunfidenza li huwa l-ħidma tal-
devil.
"Iva, jiena imdejqa," wieġbu Helen. "Xewqat tiegħi kellhom rispettati.
Nixtieq għaddew din il-laqgħa, jekk ikun meħtieġ, iżda wara zija Juley
rkuprati, ma kienx meħtieġ.
Ippjanar tal-ħajja tiegħi, kif I issa għandhom jagħmlu - "" Come bogħod minn dawk il-kotba, "imsejħa
Margaret. "Helen, do tkellem lili."
"I kien biss qal li jien waqaft jgħixu imgerfex.
Wieħed ma jistax jgħaddi ammont kbir ta '"- hi maqbuża l-nom -' mingħajr ippjanar
azzjonijiet wieħed bil-quddiem.
I vais jkollhom tfal f'Ġunju, u fil-konversazzjonijiet ewwel post, diskussjonijiet,
eċċitament, mhumiex tajba għalija. I se jgħaddu minnhom jekk meħtieġ, iżda
biss imbagħad.
Fit-tieni lok għandi l-ebda dritt għall-inkwiet nies.
I ma jistgħux jaqblu ma 'l-Ingilterra kif naf dan. I għamlu xi ħaġa li l-Ingliż
. maħfra qatt
Ma jkunx tajjeb biex maħfra dan.
So I jridu jgħixu fejn jien mhux magħruf. "" Imma għaliex ma inti tgħidli, tgħożż? "
"Iva," wieġbu Helen qrati.
"I jista 'jkollhom, iżda ddeċieda li jistenna." "Nemmen li inti qatt ma told me."
"Oh yes, I għandhom. Ħadna fissa fi Munich. "
Margaret glanced minn tieqa.
"Permezz" aħna "I tfisser myself u Monica. Iżda għal tagħha, I am u ġew u dejjem
tixtieq li jkun waħdu. "" I ma semgħu Monica. "
"Inti ma jkollhomx.
Hi Taljan - billi twelid mill-inqas. Hija tagħmel għajxien tagħha mill-ġurnaliżmu.
I met tagħha oriġinarjament fuq Garda. Monica hija ħafna l-aħjar persuna biex tara lili
permezz. "
"Inti huma ħafna fond tal tagħha, imbagħad." "Ilha straordinarjament sensibbli ma
lili. "
Margaret guessed fl tip Monica - "Italiano Inglesiato" kienu jismu dan:
l-femminista mhux raffinat tan-Nofsinhar, min wieħed aspetti iżda jevita.
U Helen kienu marru għalih fil-bżonn tagħha!
"Inti ma trid taħseb li aħna qatt ma għandu jiltaqa '," qal Helen, bil mkejla
kindness.
"Jien dejjem ikollu kamra għalik meta inti tista 'tkun meħlusa, u l-itwal inti tista'
tkun miegħi l-aħjar. Imma int ma mifhuma għadhom, Meg, u ta '
Naturalment huwa diffiċli ħafna għalik.
Din hija xokk lilek. Mhuwiex lili, li ġew ħsieb fuq
futures tagħna għal bosta xhur, u dawn mhux se tinbidel minn xi contretemps żgħar, bħal
dan.
I ma jkunux jistgħu jgħixu fl-Ingilterra. "" Helen, inti ħadthom mhux skużat me għall tiegħi
treachery. Inti ma setax jitkellmu bħal dan lili jekk inti
kellhom. "
"Oh, Meg qalb, għaliex nitkellmu fuq kollox?" Hija naqset ktieb u ffirmati wearily.
Imbagħad, jirkupraw nfisha, qalet: "Għidli, kif qed jgħid li l-kotba huma stabbiliti
hawn? "
"Serje ta 'żbalji." "U ħafna ta' l-għamara kien
spakkjata. "" Kulħadd. "
"Min jgħix hawn, allura?"
". Ħadd" "I jissoponi inti kiri li għalkemm -"
"Il-house hija mejta," qal Margaret ma 'frown.
"Għaliex tinkwieta fuq dwar dan?"
"Imma I am interessati. Tkellem bħallikieku I kien tilef kull interess tiegħi
fil-ħajja. Ninsab Helen, I hope.
Issa dan ma jkunx l-jħossu ta 'dar mejta.
Il-sala jidher aktar ħaj anki milli fil-ġurnata, meta ddeċidiet stess l Wilcoxes "
affarijiet. "" Interessati, int?
Tajjeb ħafna, I għandu jgħidlek, I jissoponi.
My raġel mislufa fuq kondizzjoni aħna - iżda minn żball affarijiet kollha tagħna kienu mhux ippakkjat, u
Miss Avery, minflok - "Hija waqfet. "Ħares hawn, I ma tistax tmur fuq bħal dan.
I twissi inti I mhux se.
Helen, għaliex għandek tkun hekk miserably unkind lili, sempliċiment għaliex inti mibegħda
Henry? "" Jien ma mibegħda lilu issa, "qal Helen.
"I waqaft tkun Schoolgirl, u, Meg, għal darb'oħra, jien mhux qed unkind.
Imma kif għall-immuntar fil-ħajja tiegħek bl-Ingliż - l-ebda, poġġih barra tar-ras f'daqqa.
Immaġina żjara minn miegħi fl Ducie Triq!
Huwa inkonċepibbli. "Margaret ma setgħux jikkontradixxu tagħha.
Kien terribbli biex tara tagħha clairière miexja 'l quddiem mal-pjanijiet tagħha, mhux morr jew
nervuż, la sostna l-innoċenza u lanqas confessing ħtija, sempliċement xewqana libertà
u l-kumpanija ta 'dawk li ma tort tagħha.
Hija kienet permezz - kemm? Margaret ma kinitx taf.
Iżda kien biżżejjed ma 'parti tagħha mill drawwiet qodma kif ukoll ħbieb antiki.
"Għidli dwarek innifsek," qal Helen, li għażlu kotba tagħha, u kien wieqaf
fuq l-għamara.
"M'hemm xejn li tgħid." "Imma żwieġ tiegħek ġie kuntenti, Meg?"
"Iva, imma jien ma iħossuhom inklinati biex jitkellmu." "Kif tħossok I do."
"Mhux li, iżda ma nistax."
"Nru aktar tista I. Huwa inkonvenjent, iżda mhux tajba jippruvaw."
Xi ħaġa kienet waslet bejniethom. Forsi kien Soċjetà, li issa
jeskludi Helen.
Forsi kien ħajja terz, diġà potenti bħala ispirtu.
Huma jistgħu jsibu l-ebda laqgħa-post.
Kemm sofra akut, u ma kinux comforted mill-għarfien li affezzjoni
baqgħu ħajjin. "Ħares hawn, Meg, hija l-kosta ċar?"
"Inti jfissirx li inti tixtieq li tmur lil hinn mill me?"
"I jissoponi hekk - qalb mara anzjana! mhuwiex kwalunkwe użu.
Kont naf għandu jkollna xejn.
Agħti imħabba tiegħi għall zija Juley u Tibby, u tieħu aktar lilek innifsek milli nista 'ngħid.
Wegħda li ġejjin u tara lili fi Munich aktar ***. "
"Ċertament, tgħożż."
"Għal dak huwa dak kollu li nistgħu nagħmlu." Deher hekk.
Ħafna ghastly ta 'kulħadd kien sens komun Helen Monica kienet straordinarjament tajba
għall tagħha.
"Jien kuntent li raw inti u l-affarijiet."
Hija ħares lejn il-bookcase lovingly, bħallikieku hija kienet tgħid Adieu għall-passat.
Margaret unbolted-bieb.
Hija qalet: "Il-karozza marret, u hawnhekk kabina tiegħek."
Hija wasslet il-mod lilha, glancing fil-weraq u l-sema.
L-rebbiegħa qatt ma deher aktar sbieħ.
Is-sewwieq, li kien jegħleb fuq il-bieb, imsejħa barra, "Jekk jogħġbok, mara, messaġġ," u
mogħtija Henry tagħha jżuru-karta permezz tal-bars.
"Kif ma dan ġejjin?" Talbet.
Crane rritorna ma kważi f'daqqa. Hija taqra l-karta bil dwejjaq.
Huwa kien kopert l-istruzzjonijiet bil-Franċiż domestiku.
Meta hi u oħtha kienu tkellmu kienet li jiġu lura għal-lejl li l-Dolly.
"Il faut dormir sur SUJET ce." Filwaqt li Helen kienet tinsab "une
komdu chambre 1 l'lukanda. "
L-aħħar frażi displeased tagħha ħafna sakemm hi mfakkar li l-"Charles kellu
wieħed biss kamra żejda, u għalhekk ma setgħux jistiednu mistieden 3.
"Henry kien jagħmel dak li jista '," hi interpretata.
Helen ma segwiti tagħha fil-ġnien. Il-bieb darba miftuħ, hija tilfet tagħha
inklinazzjoni li jtajjar.
Hija baqgħet fis-sala, li jmorru minn bookcase għall-mejda.
Hija kiber aktar bħall-Helen qodma, irresponsabbli u charming.
"Dan huwa d-dar Sur Wilcox fuq?" Hi saqsa.
"Żgur li tiftakar Howards Tmiem?" "Ftakar?
I li tiftakar kollox! Iżda jidher li jkun tagħna issa. "
"Miss Avery kien straordinarju," qal Margaret, spirti tagħha stess tħaffif 1
ftit. Għal darb'oħra kienet invadew mill tħossok żgħir
tal disloyalty.
Iżda hija ppreżentat eżenzjoni tagħha, u hi renda lilha.
"Hija iħobb Mrs Wilcox, u pjuttost jforni d-dar tagħha ma 'affarijiet tagħna minn
jaħsbu li vojta.
B'konsegwenza ta 'dan hawn huma l-kotba tal-bibljoteka. "
"Mhux l-kotba. Hija ma spakkjata-Kotba Art, fejn
hi jistgħu juru sens tagħha.
U aħna qatt użati li jkollhom l-xabla hawn. "" Il-xabla jistenna ukoll, għalkemm. "
"Magnífico". "Iva, ma dan?"
"Fejn hi l-pjanu, Meg?"
"I maħżuna li f'Londra. Għaliex? "
"Xejn." "Kurjużi, ukoll, li l-tapit joqgħod."
"L-iżball carpet'sa," ħabbret Helen.
"Naf li kellna lilu Londra, imma din l-art kellha tkun indispensabbli.
Huwa wisq sabiħa. "" Inti xorta għandhom manija taħt-
jforni.
Would you kura li jidħlu fis-dining room qabel tibda?
M'hemm l-ebda tapit hemm. Huma marru fil-, u kull minuta jitkellmu tagħhom
sar aktar naturali.
"Oh, X'INHU post għall chiffonier omm!" Cried Helen.
"Ħares lejn il-presidenti, għalkemm." "Oh, tħares lejn minnhom!
Post Wickham ffaċċjati tramuntana, ma dan? "
"Majjistral." "Xorta, huwa tletin sena peress li kwalunkwe ta '
dawk siġġijiet ħassew ix-xemx. Ħoss.
Dahar tagħhom ftit huma pjuttost sħun. "
"Iżda għaliex ma Miss Avery magħmula minnhom stabbiliti biex l-imsieħba?
I għandhom biss - "" Hawn fuq, Meg.
Poġġi dan sabiex kwalunkwe seduta waħda se tara l-lawn. "
Margaret mċaqalqa siġġu. Helen sib stabbiliti fiha.
"Ye-es.
It-tieqa huwa għoli wisq. "" Ipprova siġġu tpinġija tal-kamra. "
"Le, jien ma bħall-tfassil tal-kamra tant. Ir-raġġ kien taqbila-spezzjonat.
Kien ikun tant sbieħ mod ieħor. "
"Helen, liema memorja għandek għal xi affarijiet!
Inti perfettament id-dritt. Kamra it'sa li l-irġiel kienu mħassra permezz
qed jipprova jagħmel dan sbieħ għan-nisa.
Irġiel ma nafx dak li rridu - "" U qatt se. "
"Jien ma naqbilx. Fil elfejn sena li ser tkun taf. "
"Iżda l-presidenti juru wonderfully.
Ħares fejn Tibby mxerrda-soppa. "" Kafè.
Kien kafè żgur. "Helen ħadlu kap tagħha.
"Impossibbli.
Tibby kien wisq żgħażagħ li għandha tingħata kafè f'dak iż-żmien. "
"Kien Missier ħaj?" "Iva."
"Imbagħad int dritt u dan għandu jkun ġie soppa.
I kienet taħseb li aktar *** - li ż-żjara ma jkunx irnexxielu dwar zija tal Juley, meta
hi ma jirrealizzaw li Tibby kienet kibret.
Kien kafè imbagħad, għax hu threw isfel fuq l-iskop.
Kien hemm xi rima, "Te, kafè - kafè, tè," li qalet lilu kull filgħodu fil
kolazzjon.
Stenna minuta - kif ma tmur "" Naf -? No, I ma.
Liema Tibby boy detestable kien! "" Iżda l-rima kienet sempliċement orribbli.
Ebda persuna deċenti seta imqiegħed magħha. "
"Ah, li greengage siġra," cried Helen, bħallikieku l-ġnien kien ukoll parti mill tagħhom
tfulija.
"Għaliex għandi qabbad ma dumbbells? U hemm come-tiġieġ.
Il-ħaxix trid qtugħ. I love isfar l-imrietel - "
Margaret interrott tagħha.
"Għandi ltqajna," hi imħabbra. "Te, tè, kafè, tè, BR Jew
chocolaritee. "" Dan kull filgħodu għal tliet ġimgħat.
Le Tibby wonder kien selvaġġi. "
"Tibby hija moderatament għażiż issa," qal Helen.
"Hemm! Kont naf youd ngħid li fl-aħħar.
Naturalment qalb he'sa. "
A qanpiena rang. "Isma! dak li? "
Helen qal, "Forsi l-Wilcoxes qed jibdew l-assedju."
"Dak nonsense - jisimgħu!"
U l-triviality faded minn uċuħ tagħhom, għalkemm ħalla xi ħaġa lura - il-
għarfien li huma qatt ma jistgħu jiġu entilezza għaliex l-imħabba tagħhom kien għeruq komuni
affarijiet.
Spjegazzjonijiet u appelli kien naqas; huma kienu ppruvaw għall-politika komuni laqgħa l-art, u
kien biss magħmula xulxin kuntent.
U l-ħin kollu salvazzjoni tagħhom kienet tinsab madwarhom - il-sanctifying passat il-
preżenti;-preżent, ma selvaġġi qalb throb, tiddikjara li hemm kieku wara kollox
jkun futur, ma 'daħk u l-ilħna tat-tfal.
Helen, xorta jitbissem, ħarāu oħtha.
Hija qalet, "Huwa dejjem Meg."
Ħarsu lejn l-għajnejn ta 'xulxin. Il-ħajja ta 'ġewwa kienu ħallsu.
Solennement l-clapper tolled. Ħadd ma kien fil-quddiem.
Margaret marru għall-kċina, u tħabtu bejn ippakkjar cases għall-tieqa.
Viżitatur tagħhom kien biss ftit boy ma 'landa tista'.
Lura triviality u.
"Tifel Little, dak li tridu?" "Jekk jogħġbok, jiena l-ħalib."
"Did Miss Avery inti tibgħat?" Qal Margaret, pjuttost drastikament.
"Iva, jekk jogħġbok."
"Imbagħad teħodha lura u ngħidu aħna ma jeħtieġu ebda ħalib."
Filwaqt li hi msejħa biex Helen, "Le, mhuwiex l-assedju, imma possibilment tentattiv biex
dispożizzjoni magħna kontra wieħed. "
"Imma I simili ħalib," cried Helen. "Għaliex jibgħatha bogħod?"
"Do you? Oh, tajjeb ħafna.
Iżda aħna ħadthom xejn li tqiegħed fil, u jixtieq il-bott. "
"Jekk jogħġbok, jien li jsejħu fil-għodu għall-bott," qal il-boy.
"Il-house se maqful imbagħad."
"Fil-għodu se nressaq bajd, wisq?" "Inti l-boy min rajt jilagħbu fit-
stacks aħħar ġimgħa? "It-tifel mdendla ras tiegħu.
"Well, run bogħod u jagħmlu mill-ġdid."
"Ftit boy Nizza," whispered Helen. "I say, x'hemm ismek?
Mine huwa Helen. "" Tom. "
Dan kien Helen kollha.
Il Wilcoxes, wisq, se titlob tifel isem tagħha, iżda dawn qatt ma qal l-ismijiet tagħhom fl-
ritorn. "Tom, dan wieħed hawn hija Margaret.
U fid-dar konna ieħor Tibby imsejħa. "
"Mine huma lop widnejn," wieġbu Tom, jekk jitqies Tibby li jkun fenek.
"Inti tajba ħafna u pjuttost ftit boy għaqlija.
Mind you ġejjin mill-ġdid -. Isn't hu charming "?
"Bla dubju," qal Margaret. "Huwa probabbilment l-iben Madge, u Madge
huwa koroh. Iżda dan il-post għandu setgħat mill-isbaħ. "
"X'tifhem?"
"I do not know." "Minħabba I probabbilment jaqblu miegħek."
"Hija joqtol dak li huwa koroh u jagħmel dak li huwa sabiħ ħajjin."
"I do jaqblu," qal Helen, kif hi sipped-ħalib.
"Imma inti qal li d-dar kien mejjet ma nofs siegħa ilu."
"Fis-sens li I kien mejjet.
I felt dan. "" Iva, id-dar għandu ħajja iktar żguri minn aħna,
anki jekk kien vojt, u, kif inhi, ma nistax nikseb fuq dik għal tletin sena l-
xemx tkun qatt shone sħiħa fuq għamara tagħna.
Wara kollox, Post Wickham kien gravi. Meg, stajt idea startling. "
"X'inhu?" "Drink xi ħalib biex stabbli int."
Margaret obduti.
"Le, jien mhux ser jgħidlek għadhom," qal Helen, "għaliex inti tista 'tidħaq jew ikunu rrabjata.
Ejja ħa mmorru soprano 1 u jagħtu l-kmamar 1 ventilazzjoni. "
Fetħu tieqa wara tieqa, sa l-ġewwa, wisq, kien rustling lill-rebbiegħa.
Purtieri nefaħ, stampa kwadri sfruttat cheerfully.
Helen ġejjn cries ta 'eċċitament kif hija sabet dan sodda ovvjament fl-dritt tagħha
post, li waħda ħażina tagħha. Kienet rrabjata ma 'Miss Avery għal mhux
wara li għamel il-gwardarobbi up.
"Imbagħad wieħed jara verament." Hija ammirajt l-opinjoni.
Hija kienet il-Helen li kienu kitbu l-ittri memorabbli erba 'snin ilu.
Peress li kienet ixxaqleb barra, tfittex punent, qalet: "Dwar l-idea tiegħi.
Ma setax int u jien camp f'din id-dar għal-lejl? "
"Ma naħsibx li nistgħu ukoll tagħmel dan," qal Margaret.
"Hawn huma sodod, tabelli, xugamani -" "Naf, imma d-dar mhux suppost li tkun
slept fil-, u suġġeriment Henry kien - "
"I jeħtieġu l-ebda suġġerimenti. I ma għandux jibdel xejn fil-pjanijiet tiegħi.
Iżda jagħtu me pjaċir ħafna sabiex ikollhom lejl wieħed hawn miegħek.
Dan se jkun xi ħaġa li wieħed iħares lura fuq.
Oh, Meg lovey, ma ejja! "" Iżda, Helen, pet tiegħi, "qal Margaret," aħna
ma tistax mingħajr ma jkollna leave Henry.
Of course, kien jagħtiha, imma inti qal lilek innifsek li inti ma setgħux żjara fil Ducie
Triq issa, u dan huwa ugwalment intima. "" Ducie Triq huwa d-dar tiegħu.
Dan huwa tagħna.
Għamara tagħna, tip tagħna ta 'nies li ġejjin mal-bieb.
Do jgħidilna camp, wieħed biss bil-lejl, u Tom għandhom iwasslu magħna fuq il-bajd u ħalib.
Għaliex le?
It'sa qamar. "Margaret eżita.
"Inħoss Charles ma bhalu," qalet fl-aħħar.
"Anke għamara tagħna imdejqa lilu, u I kienet se ċara out meta zija tal Juley
mard evitati lili. I sympathize ma 'Charles.
Huwa jħoss huwa d-dar ommu.
Li tant iħobb fil pjuttost mod untaking. Henry I setgħux iwieġbu għall - mhux Charles ".
"Naf li hu mhux se bhalu," qal Helen. "Imma jiena ser jgħaddu mill-ħajja tagħhom.
X'differenza se tagħmel fit-tul jekk jgħidu, "U hi anke qattgħu l-
lejl fil Howards Tmiem "?" "Kif inti taf inti ser jgħaddu minn tagħhom
ħajja?
Aħna ħasbu li darbtejn qabel "" Minħabba pjanijiet tiegħi - ".
"-. Li tibdel fil-mument" "Imbagħad għax il-ħajja tiegħi hija kbira u tagħhom
huma ftit, "qal Helen, filwaqt nar.
"Naf ta 'affarijiet li ma jistgħux jafu', u għalhekk taħseb.
Nafu li hemm poeżija. Nafu li hemm mewt.
Huma jistgħu biss jimpjegawhom b'allegazzjonijiet.
Aħna nafu dan huwa d-dar tagħna, għaliex iħoss tagħna.
Oh, huma jistgħu jieħdu l-titolu l-atti u l-doorkeys, iżda għal dan il-lejl waħda aħna huma
dar. "
"Ikun sabiħ li jkunu inti darba aktar waħdu," qal Margaret.
"Jista 'jkun hemm ċans f'kull elf." "Iva, u nistgħu nitkellmu."
Hija naqset vuċi tagħha.
"Dan mhux se tkun storja ħafna glorjużi. Iżda taħt dak wych-elm - onestament, I ara
kuntentizza ftit qabel. Ma jistgħux Għandi dan il-lejl waħda miegħek? "
"I ħtieġa ma jgħidu kemm ikun ifisser lili."
"Imbagħad ejjew." "Huwa l-ebda tajba jaħsbuha.
Għandhom I nbaxxu l Hilton issa u jiksbu leave? "
"Oh, ma rridux leave." Imma Margerita kienet mara leali.
Minkejja l-immaġinazzjoni u l-poeżija - forsi minħabba minnhom - hi jistgħu sympathize
bl-attitudni tekniku li Henry jadottaw.
Jekk possibbli, hi tkun teknika, wisq.
Preżentazzjoni A lejl - u dawn talbu aktar - mhux bilfors jinvolvi d-diskussjoni ta '
prinċipji ġenerali. "Charles jistgħu jgħidu le," grumbled Helen.
"Aħna ma għandha tikkonsulta lilu."
"Mur jekk inti tixtieq; I għandu jkollhom waqaf mingħajr permess."
Din kienet l-mess ta 'egoiżmu, li ma kienx biżżejjed biex karattru mar Helen, u
anke miżjuda mal-sbuħija tagħha.
Hija se jkunu waqfu mingħajr permess, u ħarbu lejn il-Ġermanja l-għada filgħodu.
Margaret kissed tagħha. "Jistennew me lura qabel dlam.
Qed nistenna bil-ħerqa li dan tant.
Huwa bħalek li ħsibt tali ħaġa sabiħa. "
"Mhux ħaġa, biss jispiċċa," qal Helen pjuttost sfortunatament; u s-sens ta 'traġedja
magħluqa fuq Margaret ġdid hekk kif hi jkun ħalla l-dar.
Kienet tibża 'Miss Avery.
Huwa preokkupazzjoni biex jissodisfaw profezija, madankollu superfiċjalment.
Kienet ferħana biex tara l-ebda figura jaraw kif hi saq passat il-farm, iżda biss ftit
Tom, tidwir somersaults fil-tiben.
>
Howards Tmiem mill EM Forster KAPITOLU 38
Il-traġedja beda clairière biżżejjed, u bħal ħafna oħra jitkellmu, mill deft-raġel
affermazzjoni ta 'superjorità tiegħu.
Henry jinstemgħu tagħha jargumenta ma 'sewwieq, intensifikati u kostanti l-kollegi, li kien
inklinati li jkun rude, u mbagħad mexxew it-triq għal xi siġġijiet fuq il-lawn.
Dolly, li ma kinux ġew "qal," spiċċaw ma 'offerti ta' tè.
Huwa rrifjuta minnhom, u ordnat tagħha li perambulator tarbija rota-bogħod, kif mixtieq
tkun biss.
"Iżda l-diddums ma tistax tisma; ma jkunx disa 'xhur," hi invokat.
"Li mhux dak li kien qal," retorted tagħha missier fil-liġi.
Baby kien roti mill earshot, u ma tisma 'dwar il-kriżi till snin aktar ***.
Kien issa l-dawran ta 'Margaret. "Huwa dak li aħna biża?" Staqsieha.
"Huwa."
"Għażiż tfajla," huwa beda, "hemm negozju idejqek li għandna quddiemna, u
xejn imma l-onestà aktar assolut u diskors sempliċi se tara us permezz. "
Margaret bent kap tagħha.
"I am obbligat għall-mistoqsija lilek fuq suġġetti aħna'd kemm jippreferu li jħallu mhux mittiefsa.
Kif tafu, I am not waħda mill Shaws Bernard tiegħek li jikkunsidraw xejn sagru.
Biex tkellem kif għandu se uġigħ lili, imma hemm okkażjonijiet - Aħna raġel u mara, mhux
tfal. I am a bniedem tad-dinja, u inti aktar
mara eċċezzjonali. "
Sensi kollha Margaret fuq forsook tagħha. Hija blushed, u ħares passat lilu fil-Sitta
Hills, koperti bi ħxejjex tar-rebbiegħa. Jinnotaw kulur tagħha, hu kiber tip għadhom aktar.
"Nara li tħoss li ħassejtni meta - Guest mara ftit fqar!
Oh, ikunu kuraġġużi! Just mistoqsija waħda jew tnejn, u I għamlu
miegħek.
Was sister tiegħek liebes tieġ ring? "Margaret stammered 1" No "
Kien hemm silenzju waħx. "Henry, I really daħal jistaqsu favur dwar
Howards Tmiem. "
"Punt wieħed kull darba. I am issa obbligat jitlob l-isem tal tagħha
seducer. "Hija telgħet għal saqajn tagħha u kellu l-presidenza
bejniethom.
Kulur tagħha kien ebbed, u hi kienet griż. Hija ma displease lilu li hija għandha
jirċievu mistoqsija tiegħu b'hekk. "Ħu l-ħin," huwa wissa tagħha.
"Ftakar li dan huwa ferm agħar għalija milli għalik."
Hija influwenzat; beżgħu kienet se iħossok ħażin.
Imbagħad daħal diskors, u qalet bil-mod: "seducer?
Le; I do not know-isem seducer binha "" Would hi ma jgħidlek? ".
"Jiena qatt ma anki talab tagħha li seduced tagħha," qal Margaret, abitazzjoni fuq il-kelma hateful
thoughtfully. "Dan huwa singular."
Imbagħad huwa bidel l-opinjoni tiegħu.
"Naturali forsi, għeżież tfajla, li inti ma għandhomx jitolbu.
Iżda sakemm l-isem tiegħu jkun magħruf, xejn jista 'jsir.
Joqogħdu bilqegħda.
Kif terribbli huwa biex tara inti hekk mqalleb! Kont naf inti ma kinux tajbin għal dan.
Nixtieq I ma kienx ħa int. "
Margaret wieġeb, "I simili biex joħorġu, jekk inti ma mind, għal dan jagħti me ħsieb pjaċevoli
tal-Hills Sitt. "" Kif inti tixtieq. "
"Qatt xi ħaġa oħra li jistaqsu lili, Henry?"
"Li jmiss inti trid tgħidli jekk inti għandek miġbura xejn.
I spiss ndunat għarfien tiegħek, għażiż. I biss jixtiequ tiegħi stess kien tajjeb.
Inti jista 'jkollok guessed xi ħaġa, anki jekk sister tiegħek qal xejn.
Il-iċken ħjiel tgħinna. "" Min hu "aħna"? "
"Jiena ħsibt li jkun aħjar li ring up Charles."
"Dan kien bla bżonn," qal Margaret, tkabbir aktar sħan.
"Din l-aħbar se jagħti Charles uġigħ sproporzjonat."
"Huwa f'daqqa marret tappella lill brother tiegħek."
"Li wisq ma kinitx neċessarja." "Let me jispjegaw, għażiż, kif il-kwistjoni
stands.
Inti ma naħsibx li jien u iben tiegħi huma differenti minn rġulija?
Huwa fl-interess ta 'Helen li aħna qed jirrappreżentaw.
Għadu mhux *** wisq biex isalva l-isem tagħha. "
Imbagħad Margaret hit barra għall-ewwel darba. "Are we tagħmel seducer tagħha jiżżewġu tagħha?" Hi
mitluba. "Jekk possibbli. Iva. "
"Iżda, Henry, ejja ngħidu li irriżultaw li tkun miżżewġa diġà?
Wieħed għandu jinstema 'każijiet bħal dawn. "
"F'dak il-każ hu għandu jħallas ħafna għal kondotta ħażina tiegħu, u jkun thrashed fi ħdan pulzier
ta 'ħajtu. "Allura ewwel daqqa tagħha qbiżt.
Hija kienet thankful ta 'dan.
Liema kienu tentazzjoni tagħha kemm tipperikola ta 'ħajjithom?
Ottużità Henry kien salva tagħha kif ukoll nnifsu.
Eżawriti bl rabja, hi poġġa bilqiegħda għal darb'oħra, Teptip fi lilu kif hu qalilha kemm
hu maħsub tajbin. Fl-aħħar qalet: "Jista Nitlobkom tiegħi
kwistjoni issa? "
". Ċertament, għeżież tiegħi" "Tomorrow Helen tmur għall Munich -"
"Well, possibbilment hi dritt." "Henry, let finitura mara.
Għada hi tmur; tonight, bil-permess tiegħek, hi tixtieq li torqod
Howards Tmiem. "Din kienet l-kriżi ta 'ħajtu.
Għal darb'oħra hi jkollha mfakkar il-kliem hekk kif kienu ġejjn.
Hija ma wasslet għalihom b'attenzjoni suffiċjenti.
Hija longed biex iwissu lilu li kienu ferm aktar importanti minn dak li kien mistenni.
Hija ra lilu jiżnu minnhom, bħallikieku dawn kienu proposta ***ċjali.
"Għaliex Howards Tmiem?" Huwa qal fl-aħħar.
"Would hi ma tkunx aktar komda, kif issuġġerejt, fil-lukanda?"
Margaret mgħaġġla li jagħtih raġunijiet. "Huwa talba fard, imma inti taf liema
Helen huwa u dak in-nisa fl-istat tagħha huma. "
Huwa frowned, u mċaqalqa irritably. "Hija għandha l-idea li lejl wieħed fl tiegħek
dar jagħti pjaċir tagħha u tagħmel tajjeb tagħha.
Naħseb li hija s-dritt.
Li wieħed minn dawk bniet immaġinattivi, il-preżenza tal-kotba kollha tagħna u l-għamara
soothes tagħha. Dan huwa fatt.
Hija l-aħħar ta 'girlhood tagħha.
Aħħar kliem tagħha lili kienu, "Tarf ta 'sbieħ." "
"Hija valuri l-għamara antika għal raġunijiet sentimentali, fil-fatt."
"Eżattament.
Inti għandek pjuttost mifhum. Hija t-tama tagħha l-aħħar li jkunu magħha. "
"Ma naqbilx hemm, għeżież tiegħi!
Helen se jkollhom sehem tagħha tal-merkanzija fejn hija tmur - possibbilment aktar minn tagħha
sehem, għas inti hekk fond tal tagħha li youd jagħti xi ħaġa tagħha tal tiegħek li hi
fancies, ma inti? u jien d ma joġġezzjonawx għalihom.
I jistgħu jifhmu jekk kien dar antika tagħha, għaliex dar, jew dar "- hu
biddel il-kelma, designedly; kien maħsub ta 'punt javżak - "għax
dar fejn wieħed ikun għal darba għexu isir fi speċi ta 'mod sagru, I do not know għaliex.
Assoċjazzjonijiet u l-bqija. Issa Helen m'għandux assoċjazzjonijiet ma Howards
Aħħar, għalkemm I u Charles u Evie jkollhom.
Ma narax għaliex hi trid tissospendi l-lejl hemmhekk.
Hija biss se qabda kiesaħ. "" Ħallieh li ma tarax, "cried
Margaret.
"Sejħa hija fancy. Imma tirrealizza li fancy hija xjentifiku
fatt. Helen huwa fantasija, u trid. "
Imbagħad huwa sorpriż tagħha - rari tiġri.
Hu maqtul 1 bolt mhux mistennija. "Jekk hi trid torqod lejl wieħed, hija tista '
jridu jorqdu tnejn. Aħna qatt ma għandha tikseb tagħha barra tad-dar,
forsi. "
"Well?" Qal Margaret, bl-precipice fil-vista.
"U ejja ngħidu aħna ma tikseb tagħha barra tad-dar?
Ikun importanti?
Hija se tagħmel l-ebda waħda xi ħsara. "Għal darb'oħra l-ġest irritata.
"Le, Henry," hi panted, tonqos. "I ma jfissirx li.
Aħna biss se trouble Howards Tmiem għal dan bil-lejl wieħed.
I jieħdu tagħha għal għada Londra - "" Għandek il-ħsieb li torqod f'dar niedja,
wisq? "
"Hija ma tistax ***ħalla weħidha." "Dak assolutament impossibbli!
Dimenzja. Inti trid tkun hawn biex jilħqu Charles. "
"I diġà qallek li l-messaġġ tiegħek lil Charles kien bla bżonn, u għandi l-ebda
xewqa li jiltaqa 'miegħu "" Margaret - tiegħi Margaret - ".
"Dak għandu dan in-negozju biex jagħmlu ma 'Charles?
Jekk tikkonċerna lili ftit, dan jikkonċerna inti inqas, u Charles xejn affattu. "
"Bħala s-sid futur ta 'Howards Tmiem," qal is-Sur Wilcox, superjuri swaba tiegħu, "I għandu
jgħidu li hija għamlet tħassib Charles. "
"B'liema mod? Se kundizzjoni Helen depreciate l-
proprjetà? "" Għeżież, inti jinsa lilek innifsek. "
"Naħseb li inti stess rakkomandat sempliċi jitkellem."
Huma ħarsu lejn xulxin fil amazement. Il-precipice kien fil-saqajn tagħhom issa.
"Helen jikkmanda simpatija tiegħi," qal Henry.
"Kif raġel tiegħek, I għandhom jagħmlu dak kollu għall tagħha li nista ', u għandi ebda dubju li hi
se jkun aktar sinned kontra minn sinning.
Imma ma nistax jittrattaw tagħha daqs li kieku ma ġara xejn.
I għandhom ikunu falza għall-pożizzjoni tiegħi fis-soċjetà jekk I did. "
Hija kkontrollati ruħha għall-aħħar darba.
"Le, jgħidilna mur lura għat-talba Helen," qalet.
"Huwa raġonevoli, iżda it-talba ta 'tfajla kuntent.
Għada hi se jmorru għall-Ġermanja, u s-soċjetà inkwiet m'għadhomx.
Illejla hi tistaqsi għall-irqad fid-dar vojta tiegħek - dar li inti ma care about,
u li int ma okkupat għal aktar minn sena.
Mejju hi?
Gaat tagħti leave my sister? Gaat nahfru tagħha - kif inti tama li jkun
maħfur, u kif int attwalment ġew skużat?
Nahfru tagħha għal lejl waħda biss.
Dak se jkun biżżejjed "" Kif fil-fatt ġew skużat -? ".
"Qatt mind għall-mument dak I tfisser li," qal Margaret.
"Tweġiba mistoqsija tiegħi."
Forsi xi ħjiel ta 'tifsira tagħha ma bidunett fuqu.
Jekk iva, huwa ixxugat out.
Dritta mill fortizza tiegħu huwa wieġeb: "I jidhru pjuttost unaccommodating, imma jien
xi esperjenza tal-ħajja, u jkunu jafu kif ħaġa waħda twassal għall-ieħor.
Nibża li tiegħek sister kellhom jorqdu aħjar fil-lukanda.
I jkollhom it-tfal tiegħi u l-memorja ta 'martu għeżież tiegħi biex tikkunsidra.
I am sorry, iżda tara li hija tħalli dar tiegħi f'daqqa. "
"Semmejt Mrs Wilcox." "I beg maħfra tiegħek?"
"A rari okkorrenza.
Fir-risposta, jista 'nsemmi Mrs Bast? "" Inti ma ġewx lilek innifsek ġurnata kollha, "qal
Henry, u tela 'minn postu mal-wiċċ jolqtuni.
Margaret ġrew lejn lilu u maqbuda żewġ idejn tiegħu.
Kienet transfigured. "Mhux aktar ta 'dan!" Hi cried.
"Inti għandu jara l-konnessjoni jekk toqtol lilek, Henry!
Kellek mistress - I ħaffru inti. My sister għandha lover - issuq tagħha minn
id-dar.
Inti tara l-konnessjoni? Stupid, hypocritical, krudili - oh,
contemptible!
- Raġel li insulti martu meta shes ħajjin u applikanti bil-memorja tagħha meta shes
mejta. Raġel li ruins tal-mara għall-pjaċir tiegħu,
u jitfa tagħha off li rovina rġiel oħra.
U jagħti parir finanzjarju ħażin, u mbagħad jgħid li huwa mhux responsabbli.
Dawn bniedem,, int. Inti ma tistax jagħrfuhom, għaliex inti
ma jkunux jistgħu jaqbdu.
I kellna biżżejjed ta 'kindness unweeded tiegħek. Stajt maħmuġ inti twil biżżejjed.
Ħajja kollha tiegħek inti ġejt maħmuġ. Mrs Wilcox maħmuġ inti.
Ħadd qatt qallek dak li huma - xejn ċar, kriminalment xejn ċar.
Irġiel simili tuża indiema bħala għomja, sabiex ma jindem.
Biss jgħidu lilek innifsek, "What Helen għamlet, I ghamilt." "
"Iż-żewġ każijiet huma differenti," Henry stammered.
Istorta reali tiegħu kien pjuttost mhux lest.
Moħħ tiegħu kien għadu fi whirl, u ried ftit itwal.
"B'liema mod differenti? Inti ma ssodisfawx Mrs Wilcox, Helen biss
ruħha.
Inti jibqgħu fis-soċjetà, Helen ma jistgħux. Kellek pjaċir biss, hi tista die.
Inti għandek l-insolence tkellem lili ta 'differenzi, Henry? "
Oh, il-uselessness ta 'dan!
Istorta Henry daħal. "I jipperċepixxi inti qed jippruvaw rikatt.
Huwa bilkemm arma pjuttost għall-mara miżżewġa għall-użu kontra żewġha.
Regola tiegħi matul il-ħajja kien qatt tħallas l-attenzjoni inqas għal theddid, u nista '
biss tirrepeti dak li għidt qabel: I ma jtik u sister tiegħek ħallih torqod
Howards Tmiem. "
Margaret loosed jdejh. Huwa kompla fis-dar, timsaħ ewwel waħda
u mbagħad l-oħra dwar b'maktur tiegħu.
Għal ftit hi kienet tħares lejn l-Hills Sitt, oqbra ta 'ġellieda, isdra tal-
rebbiegħa. Imbagħad hi għaddew barra fis dak li kien issa l-
filgħaxija.
>