Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ktieb Wieħed: Imfakkrin għall-ħajja
Kapitolu II.
-Mail
Kien it-triq Dover li jistabbilixxu, fuq il-ġimgħa
*** bil-lejl f'Novembru, qabel l-ewwel ta '
-persuni li magħhom din l-istorja tkun
negozju.
It-triq Dover jistabbilixxu, bħala lilu, lil hinn mill-
posta Dover, kif lumbered up Shooter's
Hill.
Huwa mixi sa għoljiet fil-mire mill-ġenb
tal-posta, bħala l-bqija tal-passiġġieri
ma; mhux għax kellhom il-relish inqas
għall-mixi jeżerċita, taħt il-
ċirkostanzi, iżda minħabba l-għoljiet, u
l-arness, u l-tajn, u l-posta,
kienu kollha hekk tqil, li ż-żwiemel kienet
tliet darbiet diġà jieqaf, minbarra
ladarba tpinġija-coach madwar it-triq,
bl-intenzjoni mutinous ta 'teħid lura
li Blackheath.
Riedni u Whip u coachman u gwardja,
madankollu, flimkien, kienet qrat li
artikolu tal-gwerra li żammet skop
mod ieħor bil-qawwa favur l-
l-argument, li xi annimali brute huma
endued ma Raġuni; u t-tim kellu
capitulated u mibgħut lura lill-taxxa tagħhom.
Bil imdendla irjus u dnub tremulous,
dawn mgħaffġa mod tagħhom permezz tal-ħxuna
tajn, floundering u xkiel bejn
whiles, bħallikieku huma kienu qed jaqgħu għal biċċiet
fil-ġogi akbar.
Spiss bħala l-sewwieq mistrieħa lilhom u
ġabhom sal stand, bi attenta "Wo-
ho! hekk ho-allura! "il-mexxej qrib vjolentement
ħadlu kap tiegħu u kollox fuqha - bħal
ta 'żiemel mhux tas-soltu enfatiku, u ċaħdet li
l-kowċ jista 'jkun ltqajna l-għoljiet.
Kull meta l-mexxej għamel din Rattle, il-
passiġġieri beda, bħala passiġġier nervuża
tista ', u kien disturbat fil-moħħ.
Kien hemm irxiex fwar fl-
vojti, u kellha SMSs fl tagħha
forlornness l-għoljiet, bħal ħażen
ispirtu, li jfittxu serħan u l-konstatazzjoni xejn.
A ċpar twaħħal u intensiv kiesaħ, hija għamlet
mod bil-mod tiegħu permezz ta 'l-arja fl ripples
li viżibbli segwiti u overspread wieħed
ieħor, bħala l-mewġiet ta 'baħar unwholesome
tista 'tagħmel.
Kien dens biżżejjed biex jingħalqu kollox
mid-dawl tal-kowċ-lampi iżda dawn
ħidma tagħha stess, u ftit tarznari ta 'triq;
u l-reek tal-żwiemel labouring
steamed fis dan, daqslikieku kienet għamlitha
kollha.
Żewġ passiġġieri oħra, minbarra l-waħda, kienu
plodding l-għoljiet mill-ġenb tal-
posta.
It-tlieta kienu mgeżwra l-cheekbones
u fuq il-widnejn, u libes-boots jack.
Mhux wieħed mit-tliet jista 'jkollhom qal, mill-
xejn huwa ra, liema waħda mill-oħra
żewġ kien simili; u kull kienet moħbija taħt
kważi tgeżwir ħafna mill-għajnejn ta '
il-moħħ, mill-għajnejn tal-ġisem, ta
żewġ kumpanji tiegħu.
F'dawk il-ġranet, il-vjaġġaturi kienu ħafna biża 'mir-
li hija kunfidenzjali fuq avviż qasir, għall-
xi ħadd fit-triq jista 'jkun robber jew
kampjonat ma ħallelin.
Kif l-aħħar, meta kull kollokament-dar
u l-dar ale jistgħu jipproduċu xi ħadd fl
"Il-Kaptan" paga, li jvarjaw mill-
sid għall-iżjed baxx stabbli mhux descript,
kien il-ħaġa likeliest fuq il-karti.
Allura l-gwardja tal-posta Dover maħsub li
stess, dan Ġimgħa bil-lejl f'Novembru, wieħed
elf 775,
lumbering sa Hill Shooter's, kif hu kien fuq
perċa partikolari tiegħu stess wara l-posta,
swat saqajh, u waqt li żżomm għajnejk u
idejn fuq il-driegħ-sider quddiemu, fejn
blunderbuss mgħobbija jistabbilixxu fil-quċċata ta 'sitt jew
tmien mgħobbija żiemel-pistoli, ddepożitat fuq
substratum ta cutlass.
Il-posta Dover kien tas-soltu tagħha Genial
pożizzjoni li l-gwardja suspettata, il-
passiġġieri, il-passiġġieri suspettata waħda
ieħor u l-gwardja, huma kollha suspettati
kulħadd, u l-coachman kien żgur
ta 'xejn imma l-żwiemel; dwar liema
baqar huwa seta 'bil-kuxjenza ċara
ħadu ġurament tiegħu fuq il-Testment żewġ
li huma ma kinux tajbin għall-vjaġġ.
"Wo-ho!" Qal il-coachman.
"Allura, allura!
Wieħed pull aktar u int fil-quċċata u tkun
damned lilek, għall I kellhom problemi
biżżejjed biex inti tikseb għaliha -! Joe "!
"Halloa!" Il-gwardja wieġbu.
"Dak o'clock inti tagħmel dan, Joe?"
"Għaxar minuti, tajba, ħdax passat."
"Demm tiegħi!" *** the coachman vexed,
"U mhux atop ta shooter's għadha! TST! Yah!
Get fuq miegħek! "
Iż-żiemel enfatiku, maqtugħ qasir mill-Whip
fi aktar deċiż negattiv, għamel deċiż
ġirja għal dan, u l-żwiemel tlieta l-oħra
segwa.
Għal darba oħra, il-posta Dover tħabtu fuq,
bil-jack-bwiez tal-passiġġieri tagħha
squashing tul mill-ġenb tiegħu.
Huma kienet waqfet meta l-coach waqfet,
u huma miżmuma kumpanija mill-qrib magħha.
Jekk xi waħda mit-tliet kellu l-
hardihood li tipproponi għall-ieħor li jimxu fuq
ftit qabel fil-ċpar u dlam,
kien ikollu jpoġġi lilu nnifsu b'mod ġust ta '
jkollna sparatura istantanjament bħala Highwayman.
L-fqigħ aħħar wettaq l-mail lill-
summit tal-għoljiet.
-Żwiemel waqfet nifs mill-ġdid, u
il-gwardja tal ltqajna l isfel għall żlieq-rota għall-
l-inżul, u tiftaħ il-kowċ-bieb li jħallu
il-passiġġieri pulzieri
"TST! Joe! "Cried the coachman fi twissija
vuċi, tfittex stabbiliti mill-kaxxa tiegħu.
"What do you say, Tom?"
Huma t-tnejn sema.
"Jiena ngħid żiemel fi canter ġejjin up, Joe."
"_I_ Jiġifieri żiemel fi gallop, Tom,"
lura l-gwardja, li jħallu istiva tiegħu ta 'l-
bieb, u l-immuntar nimbly għall-post tiegħu.
"Sinjuri!
Fl-isem tal-re, lilkom kollha! "
Ma 'dan adjuration malajr, hu cocked tiegħu
blunderbuss, u kien fuq l-offensiva.
Il-passiġġier ipprenotat minn din l-istorja, kien
dwar il-kowċ-pass, jkollna fil-;-żewġ
passiġġieri l-oħra kienu qrib warajh, u
dwar li jsegwu.
Huwa baqa 'fuq il-pass, nofs fil-kowċ
u 'l barra ta' nofs; dawn baqgħu fit-triq
taħt lilu.
Huma kollha ħares mill-coachman lill-
gwardja, u mill-gwardja tal-coachman,
u jinstemgħu.
The coachman ħares lura u l-gwardja
ħares lura, u anki l-mexxej emphatic
pricked up widnejn tiegħu u ħares lura,
mingħajr ma tikkontradixxi.
Konsegwentement it fuq il-waqfien stillness
tal-rumbling u laboring tal-coach,
miżjuda mal-stillness tal-lejl, magħmula
ferm kwieta tabilħaqq.
The panting tal-żwiemel kkomunikat
mozzjoni tremulous lill-coach, daqs li kieku
kienu fi stat ta 'aġitazzjoni.
-Qlub tal-passiġġieri taħbit qawwi
biżżejjed forsi li jinstemgħu; iżda fi kwalunkwe
rata, il-pawża kwiet kien audibly
espressjoni ta 'nies bla nifs, u
jkollu l-nifs, u li l-legumi
quickened mill aspettattiva.
Il-ħoss ta 'żiemel fuq gallop daħal malajr
u furiously l-għoljiet.
"Allura-ho!" Il-gwardja tal kanta, hekk kif loud kif hu
jista 'kanuni.
"Yo hemm!
Stand!
I għandha nar! "
Il-pass kienet f'daqqa waħda kkontrollata, u, bl-
ħafna titjir u floundering, raġel
vuċi imsejjaħ mill-irxiex, "Huwa l-
mail Dover? "
"Qatt int f'moħħu x'inhu!" Il-gwardja
retorted.
"Dak int?"
"_is_ Li l-posta Dover?"
"Għaliex inti trid tkun taf?"
"Irrid passiġġier, jekk hu."
"Dak tal-passiġġieri?"
"Is-Sur Lorry Jarvis. "
passiġġieri pprenotati tagħna wrew fil-mument
li kien l-isem tiegħu.
Il-gwardja, il-coachman, u tnejn oħra
passiġġieri eyed lilu distrustfully.
"Żomm fejn int," il-gwardja msejħa biex
l-vuċi fil-irxiex, "għaliex, jekk I
għandha tagħmel żball, hija qatt ma jista 'jkun
stabbilit id-dritt fil-ħajja tiegħek.
Gentleman ta 'l-isem ta' risposta Lorry
dritta. "
"X'inhi l-kwistjoni?" Talab lill-passiġġier,
mbagħad, bi ħafif quavering diskors.
"Min jixtieq me?
Huwa Jerry? "
("I ma simili vuċi Jerry, jekk ikun
Jerry, "growled il-gwardja lilu.
"He's hoarser minn suits me, huwa Jerry.")
"Iva, is-Sur Lorry."
"X'inhi l-kwistjoni?"
"A dispaċċ mibgħuta wara li inti minn aktar minn
yonder.
T. u Co "
"Naf li dan messaġġier, gwardja," qal is-Sur
Trakk, jkollna l isfel fil-triq - assistita
minn wara b'rata aktar mgħaġġla milli politely minn
l-oħra żewġ passiġġieri, li immedjatament
scrambled fil-kowċ, agħlaq il-bieb,
u miġbuda l-tieqa.
"Hu jista 'jkun qrib; m'hemm xejn ħażin."
"Nittama ma jkunx hemm, imma jien ma jistgħux jagħmlu hekk
"Nazzjon ċert minn dan," qal il-gwardja, fil-
gruff soliloquy.
"Hallo int!"
"Well!
U Hallo int! "Qal Jerry, aktar hoarsely
minn qabel.
"Come on fi footpace! d'moħħ ye lili?
U jekk inti stajt ltqajna pistola għal dak sarġ
yourn o ", ma let me ara naħa tiegħek imorru
em nigh ".
Għall I'ma devil fuq żball ta 'malajr, u
meta nagħmel wieħed jieħu l-forma tal-Ċomb.
Allura issa ejja nħarsu lejn int. "
Il-figuri ta 'żiemel u rikkieb daħal
bil-mod permezz tal-irxiex eddying, u daħal
għall-ġenb tal-posta, fejn il-
passiġġier kien.
Ir-rikkieb stooped, u, ikkastjar l-għajnejn tiegħu
fil-gwardja, mogħtija l-passiġġier żgħir
karta mitwi.
żiemel Il-rikkieb kien minfuħa, u kemm taż-żwiemel
u rikkieb kienu koperti bil-tajn, mis-
hoofs taż-żiemel għall-kappell tal-bniedem.
"Gwardja!" Qal il-passiġġier, fil-ton ta '
kunfidenza kwieta negozju.
Il-gwardja tal attenti, mal-lemin tiegħu fil
l-istokk ta blunderbuss mqajma tiegħu, tiegħu
xellug fil-barmil, u l-għajnejn tiegħu fuq il-
horseman, wieġeb curtly, "Sinjur."
"M'hemm xejn biex jinftihem.
I jappartjenu lill-Bank Tellson's.
Għandek tkun taf Bank Tellson's f'Londra.
Jiena ser Pariġi fuq in-negozju.
A kuruna li tixrob.
I tista taqra dan? "
"Jekk iva ikunu kif int malajr, sir."
Huwa fetaħ fid-dawl tal-coach-lampa
fuq dik in-naħa, u aqra - l-ewwel li lilu nnifsu
u mbagħad b'leħen għoli: "" Stenna Dover għal
Mam'selle. "
Huwa mhux twil, tara, gwardja.
Jerry, jiġifieri li r-risposta tiegħi kienet, jerġa 'jissejjaħ biex
LIFE. "
Jerry bdiet fl-sarġ tiegħu.
"That'sa risposta tisreġ stramba, wisq,"
qal li, fil hoarsest tiegħu.
"Ħu dak il-messaġġ lura, u dawn se jkunu jafu
li jien irċieva din, kif ukoll jekk I
kiteb.
Tagħmel l-aħjar mod tiegħek.
Tajba lejl. "
Ma dawk il-kliem il-passiġġier fetħet il-
-Kowċ bieb u ltqajna fil; mhux fil-livelli kollha megħjuna
minn sħabu-passiġġieri tiegħu, li kien
malajr sekretat arloġġi tagħhom u
portmonijiet fl-żraben tagħhom, u issa kienu jagħmlu
qerq ġenerali li jkunu rieqda.
Bl-ebda skop aktar definit milli
jaħarbu l-periklu ta joriġinaw kwalunkwe
tip ta 'azzjoni.
Il-coach lumbered fuq darb'oħra, bil-itqal
kuruni ta 'għeluq ċpar tond kif inhi
beda l-inżul.
Il-gwardja hekk mibdul blunderbuss tiegħu
driegħ-sider tiegħu, u, wara li ħarsu l-
bqija tal-kontenut tiegħu, u wara li ħarsu
il-pistoli supplimentari li huwa libes fl
ċinturin tiegħu, ħares lejn sider iżgħar taħt
sede tagħha, li fihom kien hemm ftit Smith's
għodod, koppja ta 'torċi, u għall-injam'
kaxxa.
Għall kien fornuta ma 'dak il-kompletezza
li jekk il-kowċ-lampi kienu ġew minfuħa u
daħlu barra, li ma kultant jiġri,
kien biss li shut ruħu ġewwa, iżommu
-żnieda u l-azzar xrar ukoll barra mill-
tiben, u tikseb dawl ma tollerabbli
sigurtà u l-faċilità (jekk hu kienu xxurtjati) fil-ħames
minuti.
"Tom!" Ippronunzjata fuq il-bejt coach.
"Hallo, Joe."
"Ridt jisimgħu l-messaġġ?"
"Jien għamilt, Joe."
"What did you jagħmlu minnha, Tom?"
"Xejn fil-livelli kollha, Joe."
"Koinċidenza That'sa, wisq," il-gwardja
mused, "għall I għamlet l-istess myself."
Jerry, tħallew waħidhom fil-ċpar u dlam,
dismounted sadanittant, mhux biss biex faċilità tiegħu
żiemel jintefqu, imma biex timsaħ-tajn mill-post tiegħu
wiċċ, u ħawwad il barra mxarrba tal hat tiegħu '
xifer, li jista 'jkun kapaċi li jżomm
madwar nofs gallun.
Wara permanenti bl-bridle fuq tiegħu
intensivament tarat driegħ, sakemm ir-roti ta '
l-posta ma baqgħux fit-smigħ u
il-lejl kien pjuttost għadu darb'oħra, huwa mdawwar
li jimxu l-għoljiet.
"Wara li hemm gallop mill Temple Bar,
mara anzjana, jien mhux ser fiduċja pruwa tiegħek saqajn till
I inti tikseb fuq il-livell, "qal dan maħnuq
messaġġier, glancing fil debba tiegħu.
"" Imfakkrin għall-ħajja. "
That'sa tisreġ messaġġ stramba.
Ħafna minn dan ma jagħmel għalik, Jerry!
I say, Jerry!
Inti'd tkun b'mod ħażin tisreġ, jekk filwaqt li jfakkar
għall-ħajja kien li jidħlu fis-moda, Jerry! "
cc proża ccprose audiobook ktieb b'xejn awdjo kollu qari sħiħ komplut jaqraw letteratura klassika librivox magħluqa captions captioning sottotitoli sottotitoli ESL Ingliż lingwa barranija jittraduċu traduzzjoni