Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLU XI-Rawnd tal-Ħajja
Anne kien lura fl Avonlea mal-tleqqija ta 'l-Scholarship Thorburn fuq brow tagħha.
Nies qalilha hija kellha ma nbidlitx wisq, fil-ton li aċċennata huma kienu sorpriżi u
ftit diżappuntat hu ma kienx ha.
Avonlea ma kinitx inbidlet, lanqas. Mill-inqas, hekk deher fl-ewwel.
Imma kif Anne sib fil-Pew Gables Paper, fl-ewwel Ħadd wara r-ritorn tagħha, u
ħares fuq il-kongregazzjoni, hi rat bidliet ftit diversi li, kollha li ġejjin
dar lill tagħha f'daqqa, magħmula tagħha tirrealizza li
ħin ma pjuttost tibqa 'wieqfa, anki fil Avonlea.
A ministru ġdid kien fil-pulptu. Fil-pews aktar minn wiċċ familjari kien
nieqsa għal dejjem.
Qodma "Uncle Abe," prophesying tiegħu fuq u jsir, is-Sinjura Peter Sloane, li kien
ffirmati, kien li ttamat, għall-aħħar darba, Timothy tal-qoton, li, bħala Mrs Rachel
Lynde qal "kienu fil-fatt irnexxielhom jmutu
l-aħħar wara l-prattika fil hija għal għoxrin sena, "u qodma Josiah Sloane, min ħadd
kienu jafu fil-tebut tiegħu għaliex huwa kien kristall tiegħu pulit mirqum, kienu kollha irqad
fil-ċimiterju ftit wara l-knisja.
U Billy Andrews kienet miżżewġa lil Nettie Blewett!
Huma "deher out" dik il-Ħadd.
Meta Billy, beaming bi kburija u l-kuntentizza, wera tiegħu jiġu-plumed u jiġu-
silked bride fil Pew l Andrews Harmon ", Anne niżel għotjien tagħha biex jaħbu żfin tagħha
għajnejn.
Hija fakkret il-lejl xitwa maltemp tal-vaganzi tal-Milied meta Jane kienet ipproponiet
għall Billy. Huwa ċertament ma kienx miksur qalb tiegħu fuq
rifjut tiegħu.
Anne staqsiet jekk Jane kienet ipproponiet ukoll li Nettie għalih, jew jekk kien ġabru
biżżejjed *** titlob il-kwistjoni fatali innifsu.
Il-familja Andrews deher li jaqsmu l kburija tiegħu u divertiment, minn Mrs Harmon in
the Pew Jane fil-kor. Jane kien irriżenja mill-iskola Avonlea
u maħsuba biex imorru Punent fil-ħarifa.
"Ma tistax tikseb Beau fil Avonlea, dak hu," qalet is-Sinjura Rachel Lynde scornfully.
"Jgħid hi taħseb hi ser ikollhom saħħa aħjar l-Punent.
Jien qatt ma smajt is-saħħa tagħha kienet fqira qabel. "
"Jane hija tfajla sabiħa," Anne kien qal lealment.
"Hija qatt ma ppruvaw jiġbdu l-attenzjoni, kif uħud wettqu."
"Oh, hija qatt ma chased-subien, jekk dan huwa dak li jfisser," qal is-Sinjura Rachel.
"Iżda hi tixtieq li tkun miżżewġa, daqs kemm xi ħadd, dan huwa dak.
X'iktar tieħu tagħha barra tal-Punent għal xi post forsaken li l-uniku rakkomandazzjoni hija
li l-irġiel u n-nisa huma ħafna skarsi? Ma inti tgħidli! "
Iżda dan ma kienx fil Jane, Anne gazed dak il-jum fil-biża 'u sorpriża.
Kien Ruby Gillis, li għamlu ħdejn tagħha fil-kor.
Dak li ġara lill Ruby?
Kienet anki handsomer minn qatt qabel, imma għajnejn blu tagħha kienu wisq qawwi u lustrous, u
l-kulur ta 'ħaddejn tagħha kien hectically brillanti barra minn hekk, hija kienet irqaq ħafna; il-
idejn li jinżammu tagħha innu-ktieb kienu kważi trasparenti Ħelwa tagħhom.
"Huwa Ruby Gillis morda?" Anne staqsa tas-Sinjura Lynde, kif marru dar
mill-knisja.
"Ruby Gillis hija tmut ta 'galloping konsum," qal Mrs Lynde bi frankezza.
"Kulħadd jaf li minbarra nnifisha u FAMILJA tagħha.
Dawn ma jagħtux pulzieri
Jekk inti titlob minnhom, hi perfettament.
Hija ma kinitx kapaċi jgħallmu peress li hija kienet li l-attakk ta 'konġestjoni fl-xitwa,
iżda hi tgħid hi ser jgħallem mill-ġdid fil-ħarifa, u hi wara l-Ramel White
iskola.
Hija ser tkun gravi, tfajla fqira tagħha, meta White iskola tiftaħ Ramel, dak hu. "
Anne sema fis-skiet ixxukkjat. Ruby Gillis, antiki tagħha iskola Chum, li jmutu?
Jista 'jkun possibbli?
Ta 'snin *** huma kienu kibru bogħod minn xulxin; iżda l-rabta antika ta' l-iskola tfajla intimità kien hemm,
u magħmula jinħ*** sew fil-irmonk-aħbarijiet taw fil heartstrings Anne.
Ruby, l-brillanti, il-Merry, il-coquettish!
Kien impossibbli li jassoċjaw l-ħsieb tal tagħha ma 'xi ħaġa bħal mewt.
Hija kienet milqugħa Anne ma cordiality omosesswali wara l-knisja, u ħeġġeġ lill tagħha biex toħroġ il-
filgħaxija. "I ser tkun bogħod it-Tlieta u l-Erbgħa
filgħaxija, "hija kellha whispered triumphantly.
"Kunċert There'sa fil Carmody u parti fil Ramel White.
Herb Spencer se jieħu lili. Hu LATEST tiegħi.
Kun żgur li toħroġ għada.
Jien tmut għal talk tajba miegħek. Irrid li tisma kollha dwar doings tiegħek
Redmond. "
Anne kien jaf li Ruby kien ifisser li hija riedet tgħid Anne kollha dwar riċenti tagħha stess
flirtations, iżda hija wiegħdet li tmur, u Diana offriet li jmorru magħha.
"Stajt ġiet jixtiequ li jmorru biex tara Ruby għal ftit twil," hi qalet Anne, meta telqu
Gables aħdar-lejla jmiss, "imma jien verament ma jista 'jmur waħdu.
Huwa tant orribbli li jisma Ruby jinstemgħu dwar kif hi ma, u feint m'hemm xejn
l-kwistjoni mal tagħha, anke meta hi ma tantx jista 'jitkellem għal sogħla.
Hi ġlieda tant diffiċli għall-ħajja tagħha, u għadhom hi ma xi ċans fil-livelli kollha, huma
jgħidu. "Il-bniet mixi skiet l-aħmar,
triq twilit.
Il-Robins kienu kant vespers fil-treetops għolja, timla l-arja tad-deheb bl tagħhom
vuċijiet jubilant.
The fluting fidda ta 'l-żrinġijiet ġew minn bassasiet u għadajjar, fuq oqsma fejn żrieragħ
kienu jibdew ħawwad bil-ħajja u eċċitament għall-xemx u x-xita li kienet injorat
fuqhom.
L-arja kienet fragranti mal-, selvaġġ ħelu, riħa ta 'sustanzjuż copses lampun żgħażagħ.
Ċpar bojod kienu baqgħu fil-Vojt siekta u vjola istilel kienu brillanti
bluely fuq il-brooklands.
"What a beautiful estinzjoni," qal Diana. "Ħares, Anne, huwa biss bħal art
innifsu, hux?
Dak twil, dahar ta 'sħaba vjola huwa l-xatt, u l-sema ċar ulterjuri dwar huwa simili
ta 'baħar tad-deheb. "
"Jekk nistgħu jbaħħru lilha fil-Paul dgħajsa moonshine kiteb fil-kompożizzjoni qadima tiegħu -
tiftakar -? kif sbieħ jkun, "qal Anne, rousing mill reverie tagħha.
"Do you think we tista 'ssib kollha yesterdays tagħna hemm, Diana - kollha qodma tagħna
molol u blossoms?
Il-sodod ta 'fjuri li Paul raw hemm l-ward li bloomed għalina fil-
passat? "" Ma! "qal Diana.
"Inti jagħmlu nħossni daqs li kieku konna nisa anzjani ma 'kollox fil-ħajja warajna."
"Naħseb li stajt kważi feltru daqs li kieku konna peress li jien smajt dwar Ruby foqra," qal Anne.
"Jekk huwa veru li hija jmutu xi ħaġa diqa oħra jista 'jkun minnu, wisq."
"Inti ma mind sejħa f'mill Elisha tal Wright għal mument, do you?" Mitlub
Diana.
"Omm talabni li jħallu dan il-platt ftit ta 'ġelatina għall-zija Atossa."
"Min hu zija Atossa?" "Oh, ma smajtu?
Hi Mrs Samson Coates ta Spencervale - zija Mrs Elisha Wright.
Hi zija missier, wisq.
Raġel tagħha miet tax-xitwa li għaddiet u hija kienet telqet fqir ħafna u solitarju, sabiex il-Wrights
ħa tagħha li jgħixu magħhom. Omm ħasbu li kellha jieħdu tagħha, iżda
missier mressqa marda tiegħu jistabbilixxi.
Jgħixu ma 'zija Atossa kieku ma kienx. "" Hija hi hekk terribbli? "Staqsa Anne absently.
"Int ser ikollok probabbilment tara liema hi simili qabel ma nistgħu jitbiegħed," qal Diana b'mod sinifikanti.
"Missier tgħid hi għandha wiċċ bħal hatchet--taqta 'l-arja.
Iżda ilsien tagħha huwa qawwi xorta. "*** kif kien zija Atossa kien qtugħ
patata settijiet fil-kċina Wright.
Hija libes ppakkjar qodma Faded, u xagħar griż tagħha kien deċiżament traskurat.
Zija Atossa ma simili jiġu "maqbuda fil-kilter," hekk hi marru mill-mod tagħha biex tkun
ma taqbilx.
"Oh, hekk int Anne Shirley?" Qalet, meta Diana introdotti Anne.
"Stajt jinstemgħu minnkom." Ton tagħha impliċita li hija kien sema 'xejn
tajba.
"Mrs Andrews kienet javżak me inti kienu dar. Hija qalet li kienet tjiebet negozju tajba. "
Ma kien hemm ebda dubju zija Atossa ħsieb kien hemm ħafna spazju għal aktar
titjib.
Hija waqfet mhux minn qtugħ settijiet bil-enerġija ħafna.
"Huwa kwalunkwe użu li jistaqsuk li joqogħdu bilqegħda?" Hi indaga sarcastically.
"Naturalment, m'hemm xejn ferm divertenti hawn għalik.
Il-bqija huma l-bogħod. "" Omm bagħtitlek din pot ftit ta 'rabarbru
ġelatina, "qal Diana pleasantly.
"Hija għamlet illum u ħsibt inti tista 'tixtieq xi."
"Oh, grazzi," qal zija Atossa sourly. "Jiena qatt ma fancy ġelatina omm tiegħek - hi
dejjem jagħmilha wisq ħelwa.
Madankollu, jien ser nipprova tinkwieta xi isfel. Aptit tiegħi kienet fqira koroh dan
rebbiegħa. Jien bogħod minn ukoll, "kompliet zija Atossa
solennement, "imma xorta I iżommu-tagħmel.
Nies li ma jistgħux jaħdmu huma ma riedu hawn. Jekk ma jkunx wisq problemi inti se tkun
condescending biżżejjed li jiġu stabbiliti l-jelly fil-Pantry?
Jien in a hurry biex tikseb dawn spuds jsir tonight.
I jissoponi inti żewġ onorevoli qatt ma tagħmel xi ħaġa bħal din.
Youd jkun jibża 'spoiling idejk. "
"I użati biex jitnaqqsu l-settijiet tal-patata qabel ma aħna mikrija fir-razzett," tbissem Anne.
"I do encore," laughed Diana. "I maqtugħa settijiet tlett ijiem ġimgħa li għaddiet.
Naturalment, "hija miżjuda teasingly," Jien għamilt lili fil-meraq tal-lumi u ingwanti kid
kull lejl wara. "zija Atossa imxamma.
"I jissoponi inti sibt dan il-kunċett minn xi wħud minn dawk ir-rivisti iblah taqra tant
ta '. I wonder omm tiegħek tippermettilek.
Iżda hija dejjem maħmuġ inti.
Aħna kollha ħasbu meta George miżżewġa tagħha hi ma tkunx mara xierqa għalih. "
Zija Atossa ffirmati ħafna, daqs li kieku l forebodings fuq il-okkażjoni ta 'George
Barry żwieġ kien ġie ampjament u darkly sodisfatti.
"Going, int?" Hi indaga, bħala l-bniet tela.
"Well, I jissoponi ma tistax issib divertiment ħafna tkellem lil mara qodma bħali.
Huwa tali ħasra-subien mhux dar. "
"Irridu li jimxu u ara Ruby Gillis ftit ftit," spjegat Diana.
"Oh, xejn ma skuża, naturalment," qal zija Atossa, amiably.
"Just Whip fi u Whip qabel ma jkollhom il-ħin li jgħidu kif-do dicenti.
Arijiet kulleġġ huwa, I s'pose. Inti d jkun aktar għaqli li żomm il-bogħod minn Ruby
Gillis.
Il-tobba jgħidu konsum ta 'qbid. Jien dejjem kien jaf Ruby'd tikseb xi ħaġa, gadding
off lejn Boston jaqgħu aħħar għal żjara. Nies li hu mhux il-kontenut li tissospendi l-dar
dejjem jaqbdu xi ħaġa. "
"Nies li ma jmorrux jżuru l-affarijiet qabda, wisq.
Xi drabi dawn saħansitra jmutu, "qal Diana solennement.
"Imbagħad dawn ma jkollhomx ruħhom li tort għal dan," irrispondiet zija Atossa triumphantly.
"Nisma inti tkun miżżewġa f'Ġunju, Diana."
"M'hemm l-ebda verità f'dan ir-rapport," qal Diana, blushing.
"Ukoll, ma jpoġġux off twil wisq," qal zija Atossa b'mod sinifikanti.
"Int ser ikollok fade malajr - you're kollha jbiddel u xagħar.
U l-Wrights huma terribbli fickle. Inti suppost jilbsu kappell, MISS Shirley.
Mnieħrek huwa freckling skandaluża.
, Iżda tiegħi inti HUMA redheaded! Well, I s'pose aħna qed kollha bħala l-Mulej għamel
magħna! Agħti Marilla Cuthbert rispetti tiegħi.
Hija qatt ma kienet li tara lili peress li jien jaslu għal Avonlea, imma jien s'pose I oughtn't to
jilmentaw. The Cuthberts dejjem ma jaħsbu lilhom infushom
maqtugħa ogħla minn kwalunkwe wieħed inkella tond hawn. "
"Oh, ma hi koroh?" Gasped Diana, kif ħarbet fl-korsija.
"Hija agħar minn Miss Eliza Andrews," qal Anne.
"Iżda mbagħad jaħsbu jgħixu ħajja kollha tiegħek ma 'isem simili Atossa!
Mhux se qarsa kważi kull waħda? Hija għandha ppruvaw li wieħed jimmaġina isimha
kien Cordelia.
Huwa jista 'jkollhom għenha ħafna. Huwa ċertament għenuni fil-jiem meta I
ma bħall ANNE. "" Josie Pye se jkun bħad tagħha meta hija
tikber, "qal Diana.
"Omm Josie u zija Atossa huma kuġini, inti taf.
Oh, qalb, ninsab kuntenta li l-fuq. Hija hekk malizzjużi - hija tidher li jitqiegħed ħażina
togħma fil kollox.
Missier jirrakkonta bħal storja umoristiċi madwar tagħha. Wieħed mill-ħin kellhom ministru Spencervale
li kien tajjeb ħafna, il-bniedem spiritwali iżda ħafna torox.
Ma setax jisma 'kull konversazzjoni ordinarja fil-livelli kollha.
Ukoll, huma użati li jkollhom laqgħa ta 'talb fuq filgħaxijiet Ħadd, u l-membri tal-knisja
preżenti se tikseb sa u nitolbu min-naħa tagħhom, jew jgħidu ftit kliem fuq xi poeżiji Bibbja.
Iżda waħda filgħaxija zija Atossa irkupra up.
Hija ma la nitolbu jew jippridkaw.
Minflok, hija mixgħula fil-kulħadd fil-knisja u tahom beżgħana raking isfel,
titlob minnhom dritt barra bl-isem u tgħidilhom kif dawn kollha kienet ġabet ruħha, u li jitfgħu
sa l-quarrels u skandli ta 'l-aħħar għaxar snin.
Fl-aħħarnett hi stralċjata billi qal li hija kienet disgusted mal Spencervale knisja u hi
qatt ma kienet maħsuba li jiskura bieb tagħha mill-ġdid, u hi ttamat sentenza beżgħana se jidħlu
fuqha.
Imbagħad hi sib stabbiliti barra ta 'nifs, u l-ministru, li ma sema' kelma qalet,
immedjatament irrimarka, fl-leħen ħafna devout, "Amen!
Il-Mulej jagħti talb oħt għeżież tagħna! "
Għandek tisma 'missier tgħid l-istorja. "
"Taħdit ta 'stejjer, Diana," irrimarka Anne, b'mod sinifikanti, ton kunfidenzjali,
"Inti taf li dan l-aħħar ġew I jistaqsi jekk I tista 'tikteb storja qasira - a
istorja li se jkun tajjeb biżżejjed li għandu jiġi ppubblikat? "
"Għaliex, naturalment inti tista '," qal Diana, wara li hija kienet ħatfu l-aqwa
suġġeriment.
"You użati biex jikteb stejjer perfettament thrilling snin ilu fil-Club tagħna Story qodma."
"Well, I bilkemm fisser wieħed mill dak it-tip ta 'stejjer," tbissem Anne.
"Jien kont qed jaħsbu dwar dan ftit ***, imma jien kważi jibżgħu li jippruvaw, għal, jekk
I tfalli, ikun wisq umiljanti. "
"Smajt Priscilla ngħid darba li l-istejjer ewwel il Morgan Mrs kienu miċħuda.
Imma jien ċert tiegħek ma tkunx, Anne, għall-edituri li x'aktarx huwa jkollu aktar sens
llum. "
"Margaret Burton, waħda mill-bniet fil-Junior Redmond, kiteb storja xitwa li għaddiet u
ġie ppubblikat fil-Mara Kanadiża. I really do think I tista 'tikteb waħda fuq
inqas tajbin. "
"U ser ikollok ppubblikata fil-Mara Kanadiża?"
"I tista 'tipprova wieħed mill-rivisti akbar ewwel.
Dan kollu jiddependi fuq liema tip ta 'storja nikteb. "
"X'inhi din tkun dwar?" "Jien ma nafx.
Irrid li jiksbu l-istiva ta 'biċċa tajba.
Nemmen li dan huwa ferm meħtieġ mill-punt l-editur ta 'opinjoni.
L-unika ħaġa li stajt kostanti fuq huwa l-isem ta 'l-erojina.
Għandu jiġi AVERIL Lester.
Anzi pjuttost, ma taħseb? Ma jsemmi dan lill-kwalunkwe waħda, Diana.
I ma qallek xi ħadd imma inti u s-Sur Harrison.
HE ma tantx kienet inkoraġġanti - qal ma kien hemm l bogħod wisq Trash bil-miktub llum bħala
kien, u hu d mistennija xi ħaġa aħjar ta 'lili, wara sena fil-kulleġġ. "
"Xi Sur Harrison taf dwar dan?" Mitluba Diana scornfully.
Huma sabu d-dar Gillis omosesswali bi dwal u iċempel.
Leonard Kimball, ta 'Spencervale, u Morgan Bell, ta' Carmody, kienu evidenti f'kull
oħrajn madwar l-parlour. Bniet Diversi Merry kien waqa pulzieri
Ruby kienet liebsa l-abjad u l-għajnejn tagħha u ħaddejn kienu ħafna brillanti.
Hija laughed u chattered bla heda, u wara l-bniet oħra kienet marret hi ħadet
Soprano anne li juri ilbiesi tagħha sajf ġdid.
"Stajt ħarir blu biex jagħmel tajjeb s'issa, iżda it'sa tqal ftit għal ilbies tas-sajf.
I think ser inħallu sakemm l-waqgħa. Jien se jgħallmu fl-Ramel White, inti
Kif inti tixtieq hat tiegħi? Li wieħed li kellek fuq bieraħ fil-knisja kien
reali Dinky. Imma jien bħal xi ħaġa isbaħ għalija nnifsi.
Bdejt tinnota dawk żewġ subien redikoli downstairs?
Ħadthom kemm jiġu determinati biex ipoġġu lil xulxin.
Jien ma 'kura daqsxejn waħda dwar xi waħda minnhom, inti taf.
Herb Spencer huwa dak I simili. Kultant I really do think hu MR. DRITT.
Fil-Milied ħsibt l-schoolmaster Spencervale kienet li.
Imma sibt xi ħaġa dwar lilu li daru għalija kontrih.
Huwa kważi marru insane meta I daru jistabbilixxi lilu.
Nixtieq dawk żewġ subien ma dehrux tonight. Jien ridt li jkollhom jitkellmu tajjeb sbieħ miegħek,
Anne, u jgħidlek munzelli ta 'affarijiet bħal dawn.
Int u jien dejjem kienu chums tajba, ma kinux aħna? "
Ruby niżel fergħa tagħha dwar qadd Anne ma tidħaq ftit baxx.
Iżda biss għal mument għajnejn tagħhom sodisfatti, u, wara l-tleqqija ta 'Ruby, Anne raw
xi ħaġa li għamel uġigħ qalb tagħha. "Come spiss, mhux se inti, Anne?" Whispered
Ruby.
"Come biss - Nixtieq." "Inti tħossok pjuttost tajjeb, Ruby"?
"Me! Għaliex, jien perfettament.
Qatt ma ħassejtni aħjar fil-ħajja tiegħi.
Naturalment, li l-aħħar tax-xitwa konġestjoni jinġibed me isfel ftit.
Iżda biss tara kulur tiegħi. Jien ma tħares lejn ħafna bħal invalida, jien
żgur. "
Vuċi ruby kienet kważi qawwija.
Hija jinġibed fergħa tagħha bogħod minn Anne, daqslikieku fl-riżentiment, u dam downstairs, fejn hi
kien Gayer minn qatt qabel, apparentement tant assorbiti fil bantering two swains tagħha li
Diana u Anne ħ*** pjuttost minnha u dalwaqt marru.
>
"Atonement Averil" L-KAPITOLU XII
"X'inti ħolm ta ', Anne?" Il-bniet tnejn kienu tlajjar one filgħaxija
a vojta fairy tal-tan-nixxiegħa.
Felċi nodded fiha, u ħaxix ftit kienu aħdar, u l-lanġas selvaġġi mdendla fin-fwejjaħ,
purtieri bajda. Anne roused lilha nfisha mill reverie tagħha ma '
kuntenti daqqa.
"I kienet taħseb l-istorja tiegħi, Diana." "Oh, qatt verament beda dan?" Cried
Diana, kollha mixgħula bl-interessi ħerqana fil-mument.
"Iva, jien biss ftit paġni bil-miktub, imma jien hija kollha pretty maħsub sew.
I kellna tali żmien li tikseb plott xierqa.
Ebda wieħed mill-plots li ssuġġeriet nfushom adattati tifla jisimha AVERIL. "
"Ma kellekx inti nbidlu l-isem tagħha?" "Le, il-ħaġa kien impossibbli.
I ippruvaw, imma jien ma setgħux jagħmlu dan, kwalunkwe aktar minn I tista 'tinbidel tiegħek.
AVERIL kien tant reali lili li x'ikun l-oħra l-isem I ippruvaw jagħtu tagħha I biss
meqjusa bħala AVERIL tagħha wara dan kollu.
Imma finalment Sibt plot li mqabbla tagħha. Imbagħad daħal l-eċitament ta 'ismijiet għażla
għall-karattri kollha tiegħi. Għandek l-ebda idea kif affaxxinanti li hu.
Stajt lain imqajjem għal siegħa ħsieb fuq dawn l-ismijiet.
Isem l-eroj huwa Dalrymple Perceval. "" Qatt jismu ALL-karattri? "Staqsa
Diana wistfully.
"Jekk inti ma kienx I kienet se nitolbuk let me isem wieħed - biss ftit importanti
persuna. I d jħossu li jekk kelli sehem fl-istorja
imbagħad. "
"Tista 'isem il-boy ftit mikrija li għexu ma' l-LESTERS," ammettiet Anne.
"Huwa mhux importanti ħafna, iżda huwa l-uniku wieħed xellug bla isem."
"Sejħa lilu RAYMOND FITZOSBORNE," ssuġġerit Diana, li kellu ħażna ta 'dawn l-ismijiet stabbiliti
bogħod fil-memorja tagħha, fdalijiet tal-qodma "Club Story", li hi u Anne u Jane
Andrews u Ruby Gillis kellhom kellhom fis-iskola tagħhom.
Anne ħadlu kap tagħha doubtfully. "Jiddispjaċini ngħid li hija wisq aristokratika isem
għal tifel chore, Diana.
I ma setgħux jimmaġinaw ħnieżer għalf Fitzosborne u picking up laqx, tista? "
Diana ma tara għaliex, jekk kellek xi immaġinazzjoni fil-livelli kollha, inti ma tista 'stretch
f'din il-miżura, imma probabbilment Anne kien jaf l-aħjar, u l-boy chore kien finalment
christened ROBERT RAY, li għandu jissejjaħ BOBBY jeħtieġu okkażjoni.
"Kemm taħseb jissoponi int ser tingħata għal dan?" Staqsa Diana.
Iżda Anne ma kinitx riflessjoni dwar dan fil-livelli kollha.
Hija kienet fl-insegwiment ta 'fama, lucre not filthy, u l-ħolm letterarji tagħha kienu għadhom
ivvizzjati minn kunsiderazzjonijiet merċenarji. "Int ser ikollok let me taqraha, mhux se inti?" Invokat
Diana.
"Meta jkun lest I taf taqra li int u s-Sur Harrison, u I għandhom li inti
takkużaha li SEVERAMENT. Ħadd għandhom jaraw sakemm huwa
ppubblikat. "
"Kif inti se għan -? Heureusement jew unhappily"
"M'inix ċert. Nixtieq li għan unhappily, minħabba li
tkun daqstant aktar romantika.
Imma nifhem edituri jkollhom preġudizzju kontra t-truf imdejjaq.
Smajt Professur Hamilton jgħid li ħadd darba imma ġenju għandek tipprova tikteb
kuntent li jispiċċa.
U, "temm Anne modestament," jien xejn imma ġenju. "
"Oh I simili truf kuntenti aħjar.
Youd aħjar let lilu jiżżewġu tagħha, "qal Diana, li, speċjalment peress li l-impenn tagħha
to Fred, ħasbu li dan kien kif kull storja għandha tintemm.
"Imma inti tixtieq li cry fuq l-istejjer?"
"Oh, iva, fin-nofs minnhom. Imma jien bħal dak kollu li ġejjin dritt fuq
aħħar. "" I għandu jkollhom waħda xena pathetic fiha, "
qal Anne thoughtfully.
"I jista let ROBERT RAY jweġġgħu f'inċident u jkollhom xena mewt."
"Le, inti m'għandekx joqtlu BOBBY off," iddikjara Diana, laughing.
"Hu jappartjeni lili u Irrid li jgħixu u jirnexxu.
Joqtlu xi ħadd ieħor jekk għandek. "
Għall-ġimagħtejn li jmiss Anne writhed jew reveled, skond il-burdata, fil letterarji tagħha
ġanks.
Issa hi jkun jubilant fuq idea brillanti, issa despairing minħabba li xi kuntrarju
karattru MHUX jaġixxu kif suppost. Diana ma setgħux jifhmu dan.
"AGĦMEL minnhom kif inti tixtieq li," qalet.
"Ma nistax," mourned Anne. "Averil huwa tali erojina mhux maniġġabbli.
Hija se jagħmlu u jgħidu l-affarijiet jien qatt ma maħsuba tagħha.
Imbagħad li kollox gamgmu li marru qabel u I għandhom jiktbu dan kollu fuq
mill-ġdid. "
Fl-aħħarnett, madankollu, l-istorja kien lest, u Anne jaqrah lill Diana fil-seclusion
ta 'l-Gable porch.
Hija kienet jintlaħaq "xena pathetic" tagħha mingħajr ma tiġi sagrifikata ROBERT RAY, u hi
miżmuma għajn fuq Diana kif hi taqrah.
Diana żdiedu għall-okkażjoni u cried kif suppost, iżda, meta l-aħħar daħal, hi
stenna ftit diżappuntat. "Għalfejn joqtlu MAURICE Lennox?" Hi
talab reproachfully.
"Hu kien l-villain," ipprotesta Anne. "Hu kien li jiġi kkastigat."
"Jien inħobb lilu aħjar ta 'lilhom kollha," qal Diana irraġonevoli.
"Well, hu mejjet, u hu ser ikollhom jibqgħu mejta," qal Anne, pjuttost resentfully.
"Jekk kelli let lilu ħajjin HED mxew fuq jippersegwitaw AVERIL u Perceval."
"Iva - jekk kellek riformata lilu."
"Dan ma kienx ikun romantic, u, barra minn hekk, huwa kien jagħmel dan l-istorja wisq
fit-tul. "
"Well, xorta waħda, it'sa istorja perfettament eleganti, Anne, u se tagħmel inti famużi, ta '
li jien ċert. Għandek xi titolu għal dan? "
"Oh, I iddeċieda dwar it-titolu twil ilu.
I call it atonement AVERIL'S. Ma li ħoss sabiħ u alliterative?
Issa, Diana, għidli candidly, tara xi difetti fl-istorja tiegħi? "
"Well," eżita Diana, "dik il-parti fejn AVERIL jagħmel il-kejk ma jidhirx li lili
pjuttost romantiku biżżejjed biex jaqblu mal-bqija. Huwa biss dak li xi ħadd tista 'tagħmel.
Heroines m'għandekx tagħmel tisjir, naħseb. "
"Għaliex, li huwa fejn l-umoriżmu tidħol fi, u hija waħda mill-partijiet aħjar ta 'kollox
istorja, "qal Anne. U jista 'jkun iddikjarat li din kienet
tajba ħafna.
Diana prudenti astjeniet minn kwalunkwe kritika ulterjuri, iżda Mr Harrison kien aktar diffiċli
li jekk jogħġbok. L-ewwel hu qalilha kien hemm kollox wisq
deskrizzjoni ħafna fl-istorja.
"Aqta 'dawk kollha passaġġi flowery," huwa qal unfeelingly.
Anne kellu konvinzjoni skomda li s-Sur Harrison kien id-dritt, u hi sfurzat
ruħha sabiex tikkanċella l-aktar ta 'deskrizzjonijiet għeżież tagħha, għalkemm hija ħadet tliet mill-ġdid
kitbiet qabel l-istorja tista 'tkun infaqaw isfel li jekk jogħġbok-Harrison Sur fastidjużi.
"Stajt ***ħalla barra ALL-deskrizzjonijiet iżda l-estinzjoni," qalet fl-aħħar.
"I sempliċiment ma setax ħallieh għaddej.
Din kienet l-aħjar minnhom kollha. "" Ma xejn x'jaqsmu ma 'l-istorja, "
qal is-Sur Harrison, "u m'għandekx ikollok stabbiliti l-xena fost in-nies belt għanja.
X'taf minnhom?
Għaliex ma inti jistabbilixxu dan id-dritt hawn fil Avonlea - jinbidlu l-isem, tal-kors, jew
inkella Mrs Rachel Lynde probabbilment taħseb li hi kienet l-erojina. "
"Oh, li qatt ma għamlu," ipprotesta Anne.
"Avonlea huwa l-tgħożż post fid-dinja, iżda mhuwiex pjuttost romantiku biżżejjed għall-
xena ta 'storja. "
"I daresay hemm kien ħafna rumanz Avonlea - u ħafna traġedja, wisq," qal is-Sur
Harrison drily. "Imma folks tiegħek mhijiex bħal folks reali
kullimkien.
Huma jitkellmu wisq u l-użu wisq għolja tittajjar lingwa.
Hemm post wieħed fejn dan Dalrymple xedaq taħdidiet anki fuq għal żewġ paġni, u qatt ma tikri
t-tfajla tikseb kelma fil edgewise.
Jekk hu d jsir dan fil-ħajja reali hi d jkollhom immejla lilu. "
"Ma nemminx dan," qal Anne flatly.
Fil-ruħ sigriet tagħha, hi ħasbu li l-sbieħ, affarijiet poetical qal li AVERIL
se jirbħu qalb xi tifla kompletament.
Barra minn hekk, kien makabri biex tisma 'AVERIL, il-stately, reġina simili AVERIL, "pitching"
kwalunkwe wieħed. AVERIL "naqas suitors tagħha."
"Xorta," reġa 'beda l-Harrison Sur merciless, "ma narax għaliex MAURICE Lennox
ma jiksbu tagħha. Huwa kien doppju tal-bniedem l-oħra.
Huwa ma affarijiet ħżiena, iżda huwa ma minnhom.
Perceval ma ħin għal xejn imma mooning. "
"Mooning." Dan kien saħansitra agħar minn "imil!"
"MAURICE Lennox kienet l-villain," qal Anne indignantly.
"Jiena ma narax għaliex kull wieħed jħobb lilu aħjar minn Perceval."
"Perceval hija wisq tajba.
Hu aggravanti. Next time jiktbu dwar eroj ipoġġi
ħwawar ftit ta 'natura umana fil lilu. "" AVERIL ma setax miżżewġa MAURICE.
Huwa kien ħażin. "
"Hija d rriformaw lilu. Tista 'riforma raġel, inti ma tistax ir-riforma
ġelatina-ħut, tal-kors. L-istorja tiegħek mhux ħażin - it-tip huwa ta '
interessanti, jien ser jammettu.
Imma int żgħir wisq biex jiktbu storja li jkun jaqbillek.
Tistenna għaxar snin. "
Anne magħmula minn moħħha li l-ħin li jmiss hija kitbet storja hi ma titlob xi ħadd
li jikkritika dan. Kien wisq skuraġġiment.
Hija ma jkun jaqra l-istorja li Gilbert, għalkemm hija qallu dwar dan.
"Jekk huwa suċċess int ser tara meta dan ikun ippubblikat, Gilbert, imma jekk huwa
ħadd falliment għandu qatt narah. "
Marilla kien jaf xejn dwar l-impriża.
Fl-immaġinazzjoni Anne raw ruħha qari storja barra ta 'rivista li Marilla,
entrapping tagħha fil-tifħir ta 'dan - fl-immaġinazzjoni l-affarijiet huma possibbli - u
mbagħad triumphantly tħabbar ruħha l-awtur.
Jum wieħed Anne ħa l-Uffiċċju tal-Posta twil, pakkett goff, indirizzati, ma 'l-
kunfidenza delightful taż-żgħażagħ u l-esperjenza, l-akbar ħafna ta 'l-
"Kbar" rivisti.
Diana kienet kif eċċitati fuqha bħala Anne nfisha.
"Kemm indumu inti jissoponi li se jkun qabel li tisma 'minn dan?" Talbet.
"M'għandux ikun itwal minn ħmistax.
Oh, kif kuntenti u kburin I għandhom jekk ikun aċċettat! "
"Naturalment se jkun aċċettat, u li x'aktarx se nitolbok tibgħathom aktar.
Inti tista 'tkun daqshekk famużi bħall Mrs Morgan xi jum, Anne, u allura kif kburin I ser tkun ta'
taf inti, "qal Diana, li kellhom, mill-inqas, il-mertu impressjonanti ta 'unselfish
ammirazzjoni ta 'l-rigali u grazzji ta' ħbieb tagħha.
Ġimgħa ta 'ħolm delightful segwiti, u mbagħad daħal qawmien morr.
Filgħaxija Diana dik li nstabet Anne fl-Gable porch, ma suspettużi li tħares l-għajnejn.
Fuq il-mejda jistabbilixxu pakkett twil u manuskritt crumpled.
"Anne, l-istorja tiegħek ma terga 'lura?" Cried Diana incredulously.
"Iva, kien," qal Anne dalwaqt. "Ukoll, li editur għandu jkun crazy.
Liema raġuni ma huwa jagħti? "
"L-ebda raġuni. Hemm biss slip stampat qal li
ma nstabx aċċettabbli. "" Qatt ma ħsibt ħafna ta 'dik rivista,
xorta waħda, "qal Diana vivaċi.
"L-istejjer fiha huma ma nofs interessanti kif dawk fil-Mara Kanadiża,
għalkemm l-ispejjeż għalhekk ħafna aktar. I jissoponi l-editur tiġi ppreġudikata kontra
kull wieħed li mhix Yankee.
Taqtax qalbek, Anne. Ftakar kif stejjer Mrs Morgan daħal
lura. Ibgħat tiegħek li l-Mara Kanadiża. "
"Nemmen I se," qal Anne, tnittif l-qalb.
"U jekk tiġi ippubblikata jien ser jibgħat dik Amerikana editur kopja mmarkata.
Imma jien ser tinqata 'l-estinzjoni barra.
Nemmen Mr Harrison kien id-dritt. "
L daħal l-estinzjoni; iżda minkejja dan mutilazzjoni heroic l-editur tal-
Mara Kanadiżi indirizzaw ittra lill atonement Averil tal lura hekk li l-minnufih Diana tikkritika l-fatt
ddikjarat li ma setax jaqra fl
kollha, u wegħdet hi kienet se tieqaf abbonament tagħha immedjatament.
Anne ħa din iċ-ċaħda ieħor bl-kalma tad-disprament.
Hija msakkra l-istorja bogħod fil-bagoll Garret fejn il-tales qodma Kazin Story
reposed; iżda l-ewwel hi renda entreaties Diana u taha kopja.
"Din hija t-tmiem ta 'ambizzjonijiet letterarji tiegħi," qalet bitterly.
Hija qatt ma semma l-kwistjoni lis-Sur Harrison, iżda waħda filgħaxija hu talab tagħha
bi frankezza jekk istorja tagħha kienet ġiet aċċettata.
"Le, l-editur ma tieħu dan," hija wieġeb fil-qosor.
Mr Harrison ħares sidewise fil-ifflaxxjat, il-profil delikat.
"Well, I jissoponi inti ser iżommu dwar il-kitba tagħhom," huwa qal inkoraġġanti.
"Le, jien qatt ma għandha tipprova tikteb storja mill-ġdid," stqarret Anne, bla tama ma 'l-
finalità ta 'dsatax meta l-bieb huwa magħluq fil-wiċċ tagħha.
"Jien ma jieqfu għal kollox," qal is-Sur Harrison reflectively.
"I d jiktbu storja darba fil-waqt, imma jiena ma fittazzjoni edituri magħha.
I d jiktbu ta 'nies u postijiet bħal kont naf, u jien jagħmlu d karattri tiegħi jitkellmu kuljum
Ingliż; u jien d ħalli l-lok tax-xemx u stabbiliti fil-mod kwiet tas-soltu mingħajr fuss ħafna
dwar il-fatt.
Jekk kelli li jkollhom villains fil-livelli kollha, I d jagħtuhom iċ-ċans, Anne - I'd jagħtuhom
ċans.
Hemm xi irġiel ħżiena terribbli fid-dinja, I suppose, iżda youd għandek tmur
biċċa twil biex issibhom - għalkemm Mrs Lynde jemmen aħna qed kollha ħżiena.
Iżda ħafna minna ltqajna deċenza ftit x'imkien fil magħna.
Żomm dwar il-kitba, Anne. "" No
Kien ferm foolish ta 'lili li ppruvaw jagħmlu dan.
Meta jien permezz Redmond jien ser jeħel mal-tagħlim.
I jistgħu jgħallmu. I ma tistax tikteb stejjer. "
"Huwa ser jiġi żmien biex inti tkun jkollna raġel meta int permezz Redmond," qal
Mr Harrison. "Ma nemminx fl-tqegħid barra mill tiżżewweġ
twil wisq -. bħal I ma "
Anne ltqajna u Ejjew dar. Kien hemm żminijiet meta Mr Harrison kien
verament intollerabbli. "Pitching," "mooning," u "jkollna
raġel. "
Ow!
>
KAPITOLU XIII Il-Mixja 'Transgressors
Davy and Dora kienu lesti għall-Ħadd Iskola. Huma kienu ser biss, li ma 'spiss
jiġri, Mrs Lynde dejjem attendew Ħadd Iskola.
Imma Mrs Lynde kienu mgħawwġin għaksa tagħha u kien lame, hekk hi kienet joqogħdu fid-dar din
filgħodu.
L-tewmin kienu wkoll biex jirrappreżenta l-familja fil-knisja, għall Anne marru bogħod il-
filgħaxija ta 'qabel li jqattgħu il-Ħadd ma' ħbieb fil-Carmody, u Marilla kellhom wieħed tal tagħha
uġigħ ta 'ras.
Davy daħal downstairs bil-mod. Dora kien qed jistenna fis-sala għalih,
wara li tkun saret mis-Sinjura Lynde lest. Davy kienu attendew għall-preparazzjonijiet tiegħu stess.
Huwa kellu mija fil-but għall-ġbir Iskola Ħadd, u biċċa ta 'ħames mija
għall-ġbir knisja; li wettaq Bibbja tiegħu f'id waħda u l-Ħadd Iskola tiegħu
kull tliet xhur fl-ieħor; kien jaf lezzjoni tiegħu
u Test Golden tiegħu u kwistjoni katekiżmu tiegħu perfettament.
Kieku ma studja minnhom - PERFORCE - fil-kċina Mrs Lynde, il-Ħadd wara nofsinhar l-aħħar?
Davy, għalhekk, kellu fil-qafas placid tal-moħħ.
Bħala kwistjoni ta 'fatt, minkejja test u katekiżmu, kien inwardly bħala ravening
lupu.
Mrs Lynde weġġa minn kċina tagħha kif ingħaqad Dora.
"Inti nadif?" Hi mitluba severament. "Iva - kollha me li juri," wieġeb Davy
ma 'Defiant scowl.
Mrs Rachel ffirmati. Hija kellha suspetti tagħha dwar l-għonq Davy
u l-widnejn.
Iżda kienet taf li jekk hi attentat li jagħmlu eżaminazzjoni personali Davy x'aktarx
jieħdu biex tkaken tiegħu u hi ma setax isegwi lilu llum.
"Well, kun żgur li jaġixxi infuskom," hija wissiet minnhom.
"Ma jimxu fit-trab. Ma tieqafx fil-porch biex tkellem lill-
tfal oħra.
M'għandekx squirm jew wriggle f'postijiet tiegħek. Tinsiex il-Test tad-Deheb.
Ma jitilfux ġbir tiegħek jew ninsewx li tqiegħed lilha pulzieri
M'għandekx whisper fil-ħin talb, u ma ninsewx li tingħata attenzjoni għall-priedka. "
Davy deigned ebda risposta. Huwa marched bogħod fl-korsija, segwit minn
l-Dora meek.
Iżda ruħ tiegħu seethed ġewwa.
Davy kienet sofriet, jew ħasbu li kien sofra, ħafna affarijiet fl-idejn u
ilsien tas-Sinjura Rachel Lynde peress li hija kienet waslet biex Gables Paper, għal Mrs Lynde tista '
jgħixux ma 'kulħadd, kemm jekk dawn kienu
disa 'jew disgħin, mingħajr ma jippruvaw iġibu magħhom kif suppost.
U kien biss wara nofsinhar preċedenti li hija kienet ikkawżata interferenza li jinfluwenzaw
Marilla kontra tippermetti Davy li jmorru sajd mal-Cottons Timothy.
Davy kienet għadha togħlija fuq dan.
Hekk kif hu kien barra mill-korsija Davy waqaf u mibrum countenance tiegħu fis-
tali contortion unearthly u terrific li Dora, għalkemm kienet taf rigali tiegħu
ir-rigward, kien allarmat onestament lest hu
qatt ma għandhom fid-dinja tkun tista 'tiksbu ddritati mill-ġdid.
"Darn tagħha," sploda Davy. "Oh, Davy, ma naħlef," gasped Dora fin
biża '.
"" Darn "mhuwiex ġurament - ġurament mhux reali. U jien ma 'kura jekk ikun, "irrispondiet Davy
imprudenti. "Ukoll, jekk inti trid tgħid kliem koroh ma
jgħidu tagħhom nhar il-Ħadd, "invokat Dora.
Davy kien għadu 'l bogħod milli indiema, iżda fil-ruħ sigrieti tiegħu huwa ħ*** li, forsi, huwa
marru ftit wisq. "Jien ser jivvintaw kelma naħlef ta 'tiegħi
stess ", iddikjara.
"Alla se jikkastigaw jekk inti tagħmel," qal Dora solennement.
"Imbagħad naħseb Alla huwa scamp qodma jfisser," irrispondiet Davy.
"Ma Hu jaf sħabi għandhom ikollhom xi mod ta 'spressing sentimenti tiegħu?"
"Davy!" Qal Dora. Hija mistenni li Davy ikun waqqa
mejta fuq il-post.
Ġara xejn imma. "Xorta waħda, jien mhux se toqgħod kwalunkwe aktar ta '
Ibbuzzar Mrs Lynde fuq, "spluttered Davy. "Anne u Marilla jista 'jkollhom id-dritt li
boxxla lili, imma ma SHE.
Jien ser tagħmel kull ħaġa waħda hi qaltli li ma jagħmlux.
Inti tara lili. "
In skura, is-silenzju intenzjonat, filwaqt li Dora jaraw lilu bil-faxxinu ta 'orrur,
Davy jitjiebu off-ħaxix aħdar tal-ġenb tat-triq, għaksa-fond fil-trab fin
li erba 'ġimgħat ta' temp rainless kellhom
magħmula fit-triq, u marched flimkien fiha, jsir ċaqliq saqajh viciously sakemm kien
imkebbin sħaba imċajpra. "Dik hija l-bidu," huwa ħabbar
triumphantly.
"U jien ser jieqaf fil-porch u jitkellmu sakemm hemm xi ħadd hemm biex
kellem lit.
Jien ser squirm and wriggle u whisper, u jien se ngħid jien ma nafx
Golden Test. U jien ser armih tnejn tiegħi
kollezzjonijiet DRITT ISSA. "
And Davy hurled fil-mija u n-nikil fuq ċint Sur Barry ma delight ħarxa.
"Satana magħmula inti tagħmel dan," qal Dora reproachfully.
"Hu ma," cried Davy indignantly.
"I maħsub biss out għalija nnifsi. U stajt ħsieb ta 'xi ħaġa oħra.
Jien ma jmur l-Iskola Ħadd jew knisja fil-livelli kollha.
Jien ser sa jilagħbu ma 'l-cottons.
Huma told me bieraħ huma ma kinux ser Ħadd Iskola illum, "kawża omm tagħhom
kien 'il bogħod u ma kien hemm ħadd biex jagħmluhom. Ġejjin flimkien, Dora, aħna ser ikollhom ħafna ħin. "
"Ma rridx li tmur," ipprotesta Dora.
"Għandek li," qal Davy. "Jekk inti ma jaqgħux Morda tgħid Marilla that
Frank Bell kissed inti fl-iskola it-Tnejn l-aħħar. "
"I ma jistgħu jgħinuha.
Ma kontx naf li kien se, "cried Dora, blushing iskarlatina.
"Well, inti ma SLAP lilu jew jidhru salib daqsxejn," irrispondiet Davy.
"I ll tell tagħha li, ukoll, jekk inti ma ġejjin.
Aħna ser nieħdu l-maqtugħ qasir sa f'dan il-qasam. "" Jiddispjaċini ngħid ta 'dawk il-baqar, "ipprotesta foqra
Dora, jaraw prospett ta 'salvataġġ.
"L-idea stess ta 'qed jibża tiegħek ta' dawk baqar," scoffed Davy.
"Għaliex, dawn qed kemm iżgħar milli suppost." "Huma qed akbar," qal Dora.
"Huma mhux ser tweġġgħek.
Ġejjin flimkien, issa. Dan huwa kbir.
Meta I jikbru jien mhux se jolqot tmur il-knisja fil-livelli kollha.
Nemmen li nista 'nikseb lejn is-sema minn ruħi. "
"Int ser ikollok tmur fil-post ieħor jekk inti tikser il-jum Sabbath," qal Dora kuntent,
warajh sorely kontra r-rieda tagħha. Iżda Davy ma kienx jibża - s'issa.
Infern kien ferm bogħod, u l-Delights ta 'spedizzjoni tas-sajd mal-Cottons kienu
qrib ħafna. Huwa xtaq Dora kellu *** aktar.
Hija miżmuma tħares lura daqs li kieku kienet ser cry kull minuta, u li maħmuġ a
gost sħabi tal. Hang bniet, xorta waħda.
Davy ma jgħidu "darn" din id-darba, anki fil-ħsieb.
Hu ma kienx sorry - s'issa - li hu kien qal darba, iżda jista 'jkun ukoll li ma tħajjar lil
il-Poteri Mhux magħruf wisq f'ġurnata waħda.
The Cottons żgħar kienu jilagħbu fit-tarzna lura tagħhom, u faħħar dehra Davy
ma Whoops ta 'delight. Pete, Tommy, Adolphus, u Mirabel Qoton
kienu kollha waħdu.
Ommhom u sorijiet anzjani kienu 'l bogħod. Dora kien thankful Mirabel kien hemm, fil-
inqas. Hija kienet jibżgħu hi tkun waħedha fil-
folla ta 'subien.
Mirabel kien kważi bħala ħżiena bħala tifel - hija kienet tant storbjużi u sunburned u bl-addoċċ.
Imma l-anqas hi libes ilbiesi. "Imxejna ħafna li jmorru sajd," ħabbret Davy.
"Konvulżjonijiet," għajjat the Cottons.
Huma ġrew bogħod biex ħaffer dud f'daqqa, li jwasslu Mirabel-van bil-landa jista.
Dora seta 'poġġa bilqiegħda u cried. Oh, jekk biss li Bell Frank hateful kellhom
qatt ma kissed tagħha!
Imbagħad hi setgħet sfidat Davy, u marret l-iskola il-Ħadd tagħha għeżież.
Huma dared le, naturalment, jimxu tas-sajd fuq l-għadira, fejn huma jkunu pperċepiti minn
nies tmur il-knisja.
Huma kellhom jirrikorru għall-nixxiegħa fil-boskijiet wara l-dar tal-qoton.
Iżda kien sħiħa ta 'trota, u dawn kellhom żmien glorjuża li filgħodu - inqas il-
Cottons ċertament kellu, u Davy deher li jkollhom dan.
Mhux qed kompletament imċaħħad ta 'prudenza, huwa kien jintrema boots u kalzetti u
borrowed overolls Tommy Qoton tal. Għalhekk accoutered, art mtajna and bassasa u
undergrowth kellu l-ebda terrur għalih.
Dora kien franchement u manifestament miserable.
Hija segwita l-oħrajn fil-peregrinations tagħhom mill-pool pool, titwaħħal
Bibbja u trimestrali sewwa tagħha u l-ħsieb b'dispjaċir ta 'ruħ tal tagħha
klassi għeżież fejn hi għandha tkun seduta
dak il-mument stess, qabel ma għalliem hi adored.
Minflok, hawn hi kienet l-imsaġar tar-roaming ma 'dawk Cottons nofs selvaġġi, jippruvaw
iżommu boots nadif tagħha u l-libsa bajda tagħha pjuttost ħielsa minn kirjiet u tbajja.
Mirabel kienu offruti l-self ta 'rampa imma Dora kienu scornfully irrifjuta.
Il-ftit trota kif dejjem jagħmel nhar ta 'Ħadd.
Fi-siegħa transgressors kellha l-ħut huma riedu, sabiex ikunu rritornati lill-
dar, ħafna għall-ħelsien Dora.
Hi sib primly fuq hencoop fit-tarzna filwaqt li oħrajn kellu logħba uproarious
ta 'tikketta, u allura dawn kollha telgħu fil-quċċata tas-saqaf tal-majjal ta' ġewwa u qatgħa tagħhom
inizjali fuq il-saddleboard.
-Gallinar fissa msaqqfa u munzell ta 'tiben taħt taw Davy ieħor
ispirazzjoni.
Huma qattgħu nofs siegħa mill-isbaħ jirkeb fuq il-bejt u barra għaddasa fis-tiben ma
Whoops u yells. Iżda anke pjaciri illegali għandhom jaslu għal
aħħar.
Meta l-ħsejjes ta 'roti fuq il-pont għadira qal li n-nies kienu ser dar
mill-knisja Davy kienu jafu li għandhom imorru.
Huwa mormija overolls Tommy, tkompliet attire leġittimi tiegħu stess, u tbegħditx mill-
sekwenza tiegħu ta 'troti ma' daqqa. Ebda użu biex jaħsbu li jieħdu id-dar.
"Well, ma aħna żmien mill-isbaħ?" Huwa mitlub defiantly, kif dawn marru l-
qasam għoljiet. "I ma kinux," qal Dora flatly.
"U jien ma nemminx kellek - verament - jew," hija miżjuda, bi flash ta 'għarfien
li ma kinitx mistennija tal tagħha. "Kelli hekk," cried Davy, iżda fil-vuċi ta '
wieħed li doth protesta wisq.
"Mhux ta 'b'xejn inti hadn't - biss hemm seduta bħal -. Bħal bagħal"
"Jien mhux se," sociate mal-Cottons, "qal Dora loftily.
"Il-Cottons huma id-dritt," irrispondiet Davy.
"U huma jkollhom ħinijiet ferm aħjar milli għandna.
Huma jagħmlu biss kif jekk jogħġbok u jgħidu biss dak li jixtiequ qabel kulħadd.
Jien ser jagħmlu dan, ukoll, wara dan. "
"Hemm ħafna affarijiet li inti ma DARE jiġifieri qabel kulħadd," averred Dora.
"Le, ma jkunx hemm." "Hemm, wisq.
Would you, "mitlub Dora gravement," tgħid "Tomcat" qabel il-ministru? "
Dan kien staggerer. Davy ma kienx ippreparat għall-konkrit
eżempju tal-libertà tal-kelma.
Iżda wieħed ma għandhom ikunu konsistenti ma 'Dora.
"Naturalment mhux," huwa ammessi sulkily. "" Tomcat "mhix kelma qaddis.
Jien ma nsemmux dak l-annimal qabel ministru fil-livelli kollha. "
"Imma jekk kellek?" Kompla Dora. "I d sejħa hija *** Thomas," qal Davy.
"Naħseb" gentleman qattus 'jkun aktar edukat, "rifless Dora.
"INTI ħsieb!" Irrispondiet Davy ma midbiel scorn.
Davy ma kienx tħossok komdu, għalkemm kien ikollu miet qabel ma kienu ammettew dan l-
Dora.
Issa li l-exhilaration ta 'Delights truant miet bogħod, kuxjenza tiegħu kien
bidu li jagħtih twinges salutari.
Wara kollox, forsi kien ikun aħjar li jkunu marru lejn il-Ħadd Iskola u
knisja.
Mrs Lynde tista 'tkun Bossy, imma kien hemm dejjem kaxxa ta' cookies fil-kċina tagħha
cupboard u hi ma kienx stingy.
F'dan il-mument inkonvenjenti Davy mfakkar li meta huwa kien imqatta pants tiegħu iskola l-ġdida
l-ġimgħa qabel, is-Sinjura Lynde kien imsewwija minnhom beautifully u qatt ma qal kelma li
Marilla dwarhom.
Imma tazza Davy ta 'ħażen ma kienx għadu sħiħ.
Hu kien li jiskopru li wieħed dnub talbiet oħra li din tkun koperta.
Huma kellhom ikla ma 'Mrs Lynde dak il-jum, u l-ewwel ħaġa hi mitluba Davy kienet,
"Kieku l-klassi tiegħek fil Ħadd Iskola illum?"
"Yes'm," qal Davy ma 'gulp.
"Kollha kienu hemm -.'cept Waħda" "Ridt ngħid Test Golden tiegħek u
katekiżmu? "" Yes'm. "
"Ridt tpoġġi ġbir tiegħek fil-?"
"Yes'm." "Was Mrs Malcolm MacPherson fil-knisja?"
"I do not know." Dan, mill-inqas, kien il-verità, maħsub
miżeru Davy.
"Was Għajnuna-Nisa mħabbra għall-ġimgħa d-dieħla?"
"Yes'm" - quakingly. "Was talb-laqgħa?"
"I - I do not know."
"INTI għandhom ikunu jafu. Għandek tisma 'aktar b'attenzjoni għall-
avviżi. Dak li kien test Sur Harvey? "
Davy ħa gulp frantic ta 'ilma u jinbela' dan u l-protesta aħħar
kuxjenza flimkien. Huwa glibly Akbah test tad-Deheb qodma
tgħallmu diversi ġimgħat ilu.
Fortunatament Mrs Lynde issa waqfet mistoqsijiet lilu, imma Davy ma kinitx tgawdi minn tiegħu
pranzu. Huwa jista 'biss jieklu wieħed tgħin ta' pudina.
"X'hemm il-kwistjoni miegħek?" Mitlub b'mod ġust mistagħġeb Mrs Lynde.
"Int marid?" "Le," muttered Davy.
"Inti tidher pallidu.
Inti d aħjar żżomm fix-xemx wara nofsinhar, "imwissija Mrs Lynde.
"Taf kemm jinsab inti told Mrs Lynde?" Staqsa Dora reproachfully, malajr
kif kienu biss wara l-pranzu.
Davy, goaded to desperation, mdawwar bil-biża.
"Jien ma nafx u jien ma 'kura," huwa qal. "Inti biss shut up, Dora Keith."
Imbagħad foqra Davy betook ruħu għall-irtirar secluded wara l-woodpile biex jaħsbu fuq
il-mod ta 'transgressors. Gables Paper kien mgeżwra-dlam u
silenzju meta Anne laħaq dar.
Hija tilfet ebda ħin tmur torqod, għall hija kienet għajjien ħafna u ngħas.
Kien hemm diversi jollifications Avonlea-ġimgħa preċedenti,
jinvolvu sigħat pjuttost ***.
Ras Anne bilkemm kien fuq investi tagħha qabel ma hi kien nofs rieqed, iżda biss imbagħad bieb tagħha
kienet ippronunzjata miftuħa u vuċi nota qal, "Anne".
Anne sib up drowsily.
"Davy, hija li inti? X'inhu l-kwistjoni? "
A figura abjad miksi zoni nnifisha madwar l-art u fuq is-sodda.
"Anne," sobbed Davy, jkollna armi tiegħu madwar għonq tagħha.
"Ninsab ferħan orribbli qed dar. I ma tista 'tmur torqod till I d qallek
xi ħadd. "
"Told xi ħadd dak?" "Kif mis'rubul I am."
"Għalfejn qed miserable, għeżież?" "'Cause I kien tant ħażin illum, Anne.
Oh, I kien orribbli ħażina - badder'n stajt qatt ġewx ".
"What did you do?" "Oh, jiddispjaċini ngħid li tgħid inti.
Int qatt ser bħali mill-ġdid, Anne.
I ma jista 'jgħid talb tiegħi tonight. I ma setax jgħid Alla dak I d jsir.
I kien "shamed li lilu tkun taf." "Imma Hu kien jaf xorta waħda, Davy."
"Dan huwa dak Dora qal.
Imma ħsibt p'raps Huwa jista 'ma jkollhomx ndunat biss fil-ħin.
Xorta waħda, I d pjuttost jgħidlek l-ewwel. "" X'INHU huwa għamilt? "
Minn dan kollu daħal fil-għaġla.
"I run bogħod mill-Ħadd School - u marru jistadu bl-Cottons - u jien qatt qal
whoppers tant li Mrs Lynde - oh!
"L-aktar nofs tużżana - u - u - I - I qal kelma naħlef, Anne - pretty qrib naħlef kelma,
xorta - u I imsejħa ismijiet Alla "Ma kien hemm silenzju..
Davy ma kinux jafu x'għandhom jagħmlu minnha.
Kienet Anne hekk ixxukkjat li hija qatt ma titkellem lilu mill-ġdid?
"Anne, dak li huma inti se tagħmel għalija?" Huwa whispered.
"Xejn, qalb.
Inti kont qed kkastigati diġà, naħseb. "" Le, jien ma.
Xejn ma sar għalija. "" Inti kont qed kuntenti qatt peress li inti
għamilt ħażin, ma int? "
"Inti bet!" Qal Davy enfatiku. "Dan kien il-kuxjenza tiegħek tikkastiga inti,
Davy. "" X'hemm kuxjenza tiegħi?
I trid tkun taf. "
"Xi ħaġa Huwa fil inti, Davy, li dejjem jgħidlek meta inti tagħmel ħażin u
sirt kuntent jekk inti jippersistu fil tagħmel dan.
Ma inti ndunat li? "
"Iva, imma ma kontx naf dak li kien. Nixtieq I ma kellhomx dan.
I d jkollhom ħafna aktar gost. Fejn hi l-kuxjenza tiegħi, Anne?
I trid tkun taf.
Huwa fl-istonku tiegħi? "" Le, huwa fil-ruħ tiegħek, "wieġeb Anne,
thankful għall-dlam, peress gravità għandu jinżamm fil-kwistjonijiet serji.
"I s'pose I ma tistax tikseb ċara ta 'dan imbagħad," qal Davy ma' daqqa.
"Inti ser jgħidlek Marilla u s-Sinjura Lynde fuqi, Anne?"
"Le, għażiż, jien mhux ser jgħidlek kwalunkwe wieħed.
You are sorry int kienu imqareb, mhumiex inti? "
"Inti bet!" "U int qatt ser tkun ħażina bħal dik mill-ġdid."
"Le, iżda -" miżjud Davy kawt, "I jista 'jkun ħażin b'xi mod ieħor."
"Inti ma jgħidu kliem imqareb, jew run bogħod fil-Ħdud, jew tell falsehoods biex tkopri sa
dnubiet tiegħek? "
"No Ma tħallas, "qal Davy. "Well, Davy, just tell Alla inti sorry
u jitlob lilu biex nahfru lilek. "" Have INTI maħfur me, Anne? "
"Iva, qalb."
"Imbagħad," qal Davy joyously, "I ma jimpurtahom ħafna jekk Alla ma jew le."
"Davy!"
"Oh - I'll jistaqsi lilu - I'll jistaqsi lilu," qal Davy malajr, scrambling off-sodda, konvint
mill ton Anne li huwa għandu jkollu qal xi ħaġa koroh.
"Jien ma mind tistaqsi lilu, Anne .-- Jekk jogħġbok, Alla, jien orribbli sorry I ġabu ruħhom ħażin illum
u jien ser jipprova jkun tajjeb fil-Ħdud u dejjem jekk jogħġbok perdona lili .-- hemm issa, Anne. "
"Well, issa, run off-sodda bħal tifel tajjeb."
"Kull dritt. Say, jiena ma nħossx mis'rubul aktar.
Inħoss multa.
Tajjeb bil-lejl. "" Bil-lejl Tajjeb. "
Anne niżel isfel fuq mħaded tagħha ma 'daqqa ta' eżenzjoni.
Oh - kif bi ngħas - kienet!
Fil-ieħor tat-tieni - "Anne!"
Davy ġie lura mill-sodda tagħha. Anne mkaxkra għajnejn tagħha miftuħa.
"X'inhu issa, għeżież?" Hi mitluba, jippruvaw iżommu nota ta 'sabar barra tal tagħha
vuċi. "Anne, qatt innotajt kemm is-Sur
Harrison spits?
Do you s'pose, jekk I-prattika iebes, I jistgħu jitgħallmu bżiq bħad lilu? "
Anne sib up.
"Davy Keith," qalet, "mur fis-sodda tiegħek u ma let me qabda out ta '
mill-ġdid tonight! Mur, issa! "
Davy marru, u baqgħet mhux fuq l-ordni ta 'għaddej tiegħu.
>
KAPITOLU XIV It-taħrika
Anne kien seduta ma 'Ruby Gillis fil-ġnien tal-Gillis "wara l-jum kienu ew sentenzi
lingeringly permezz tagħha u kienet marret. Hija kienet sħun, wara nofsinhar tas-sajf ta 'affumikat.
Id-dinja kienet Splendor ta 'l-fjuri.
Il-widien idling kienu sħiħa ta 'ċpar. The woodways kienu pranked ma dellijiet u
l-oqsma ma 'l-vjola tal-asters.
Anne rrinunzja drive Moonlight biex il-bajja Ramel White Paper li hi tista 'tonfoq il-
filgħaxija ma 'Ruby.
Hija kienet hekk qatta 'filgħaxija ħafna li sajf, għalkemm hija spiss staqsiet dak li tajjeb li
ma 'kwalunkwe waħda, u xi kultant marru dar tiddeċiedi li hija ma setgħetx tmur mill-ġdid.
Ruby kiber tiċċara kif il-sajf waned; l-iskola Ramel White rrinunzjaw - "tagħha
missier ħasbu li aħjar li hija ma għandhom jgħallmu till "Sena - u l-fancy xogħol
hi iħobb oftener and oftener niżel minn idejn mkabbra wisq weary għaliha.
Iżda hija kienet dejjem omosesswali, dejjem tama, dejjem chattering u whispering tal tagħha
Beaux, u rivalitajiet tagħhom u despairs.
Kien dan li għamlu żjarat Anne diffiċli għall tagħha.
Dak li darba kienu iblah jew divertenti kien makabri, issa; dan kien il-mewt peering permezz
maskra volontarja tal-ħajja.
Madankollu Ruby deher li riċiklaġġ għall tagħha, u qatt ma let tagħha tmur sal hija kienet wiegħdet li tmur
mill-ġdid malajr.
Mrs Lynde grumbled dwar żjarat frekwenti Anne, u ddikjarat hi qabda
konsum; anke Marilla kien dubjuż. "Kull darba li inti tmur tara inti taqa Ruby
dar tfittex għajjien, "qalet.
"Huwa ta 'imdejjaq ħafna u koroh," qal Anne tone baxx.
"Ruby ma jidhirx li tirrealizza kundizzjoni tagħha fil-anqas.
U għadhom I b'xi mod iħossuhom hi bżonn l-għajnuna - craves dan - u nixtieq li jagħtu lill tagħha u
ma tistax.
Il-ħin kollu jien magħha inħoss li jekk jien kienu jaraw taqbida tagħha ma '
foe inviżibbli - tipprova timbotta lura ma 'reżistenza feeble bħal hi.
Huwa għalhekk li jien ġejjin dar għajjien. "
Iżda tonight Anne ma ħassx dan hekk bil-kbir.
Ruby kienet stramba kwiet. Hija qalet mhijiex kelma dwar partijiet u
drives u peduni u "fellows."
Hija jistabbilixxu fil-hammock, mal-ħidma mhux mittiefsa tagħha ħdejn tagħha, u Shawl abjad mgeżwra
dwar ispallejn rqiqa tagħha.
Nisġiet isfar tagħha twil ta 'xagħar - kif Anne kellhom envied dawk nisġiet sbieħ fl-antik
iskola -! jistabbilixxu fuq kull naħa tal tagħha. Hija kienet ħadet il-labar barra - huma magħmula tagħha
uġigħ ras, qalet.
L-flush hectic kienet marret għall-ħin, li jħallu pallida tagħha u childlike.
Il-qamar tela fis-sema arġentat, empearling-sħab madwar tagħha.
Hawn taħt, l-għadira shimmered in radjanza imċajpra tagħha.
Ftit lil hinn mill-HOMESTEAD Gillis kienet il-knisja, ma 'l-ċimiterju antik maġenbu.
-Moonlight shone fuq il-ġebel abjad, li jġibu lilhom fl ċara eżenzjoni
kontra l-dlam siġar wara. "Kif stramba-ċimiterju jistenna mill-
Moonlight! "qal Ruby f'daqqa.
"Kif ghostly!" Hi shuddered. "Anne, mhux se jkun twil issa qabel I ser tkun
tinsab hemmhekk.
Inti u Diana u l-bqija se jkunu għaddejjin dwar, sħiħa tal-ħajja - u jien ser tkun
hemm - fil-ċimiterju antik -! mejjet "Is-sorpriża ta 'dan mghaggba Anne.
Għal ftit mumenti hi ma setax jitkellem.
"Inti taf li dan huwa hekk, ma inti?" Qal Ruby insistenti.
"Iva, naf," wieġeb Anne tone baxx. "Għażiż Ruby, naf."
"Kulħadd jaf li din," qal Ruby bitterly.
"Naf li - I've magħrufa dan kollu tas-sajf, għalkemm I ma tagħtix pulzieri
U, oh, Anne "- hija milħuq barra u maqbuda idejn Anne pleadingly, impulsively -" I
ma jridux li jmutu.
Jiddispjaċini ngħid li jmutu. "" Għaliex għandek tkun jibżgħu, Ruby? "Staqsa
Anne clairière. "Minħabba li - minħabba - oh, jien ma jibżgħux iżda
li jien ser imorru lejn is-sema, Anne.
Membru tal-knisja jien. Imma - it'll jkunu kollha tant differenti.
Naħseb - u naħseb - u niġi hekk frightened - u - u - homesick.
Sema għandu jkun ferm sbieħ, naturalment, il-Bibbja tgħid hekk - imma, Anne, mhux se jkun
Dak li stajt ġew użati biex. "
Permezz moħħ Anne injorat an rikollizzjoni intrużiv ta 'storja umoristiċi hi kien sema
Philippa Gordon tgħid - l-istorja ta 'xi raġel xiħ li kien qal ħafna l-istess ħaġa
dwar id-dinja li ġejjin.
Hija kienet tinstema umoristiċi allura - hi mfakkar kif hi u Prixxilla kellha laughed fuqha.
Iżda ma jidhirx fil-anqas umoristiku issa, li ġejjin minn pallida Ruby, rogħda
xufftejn.
Kien imdejjaq, traġiċi - u vera! Sema ma setgħetx tiġi dak Ruby kienu ġew użati
għall.
Kien hemm xejn fil-omosesswali, il-ħajja tagħha frivoli, ideali baxx tagħha u
aspirazzjonijiet, li tajbin tagħha għal dik il-bidla kbira, jew jagħmlu l-ħajja li ġejjin jidhru li
xejn tagħha iżda aljeni u unreal u mhux mixtieqa.
Anne staqsiet helplessly liema hi jista 'jgħid li se jgħinha.
Tista 'hi tgħid xejn?
"Naħseb li, Ruby," hi bdiet hesitatingly - għall kien diffiċli għall Anne biex titkellem
kwalunkwe wieħed mill-ħsibijiet fonda tal-qalb tagħha, jew l-ideat ġodda li kienu vagament
bdew forma ruħhom fl-moħħha,
dwar l-misteri kbar tal-ħajja hawn u hawn taħt, u jieħu post childish antiki tagħha
kunċetti, u kien agħar ta 'kull li wieħed jitkellem biex bħal Ruby Gillis - "I
taħseb, forsi, aħna għandna ħafna ideat żbaljati
dwar ġenna - dak li hu u dak li għandu għalina.
Ma naħsibx li jista 'jkun hekk differenti ħafna mill-ħajja hawn kif ħafna nies jidhru li
jaħsbu.
Nemmen li aħna ser biss jmorru dwar l-għajxien, negozju tajba kif ngħixu hawnhekk - u lilna nfusna biss
l-istess - biss se jkun aktar faċli li tkun tajba u li - isegwu l-ogħla.
L-ostakli and perplexities se jittieħdu bogħod, u ser naraw b'mod ċar.
Tibżgħux, Ruby. "" I ma jistax jgħin lilu, "qal Ruby pitifully.
"Anke jekk dak li jgħidu dwar ġenna hija vera u inti ma tistax tkun ċert - jista 'jkun biss li
immaġinazzjoni tal tiegħek - mhux se jkun biss l-istess.
Ma jistax jiġi.
Irrid immur fuq jgħixu HAWN. Jien hekk żgħażagħ, Anne.
I ma kellhomx il-ħajja tiegħi.
Stajt ġġieldu tant diffiċli biex jgħixu - u mhuwiex kwalunkwe użu - Għandi li jmutu - u leave
KOLLOX I-kura għall. "Anne sib fil-uġigħ li kien kważi
intollerabbli.
Hija ma setax jgħid falsehoods comforting; u dak kollu li qal Ruby kien tant horribly
veru. Hija kienet tħalli kollox hi kkurata.
Hija kienet stabbilita sa teżori tagħha fuq l-art biss; hija kienet għexet biss għall-ftit
affarijiet tal-ħajja - l-affarijiet li jgħaddu - jinsa l-affarijiet kbar li jmorru 'il quddiem
in eternity, jimtela l-vojt li hemm bejn
il-ħajja tnejn u teħid ta 'mewt li tgħaddi biss minn abitazzjoni għall-oħra -
mill-għabex għal jum unclouded.
Alla se jieħdu ħsieb li jkun hemm tagħha - Anne jemmnu - hi jitgħallmu - imma issa kien
no wonder ruħ tagħha clung, fil-djufija blind, l-affarijiet biss kienet taf
u maħbub.
Ruby mqajma ruħha fuq driegħ tagħha u merfugħ, tagħha għajnejn sbieħ qawwi blu għall-
sema moonlit. "Irrid li jgħixu," qalet, fil-rogħda
vuċi.
"Irrid li jgħixu bħal bniet oħra. I - Irrid li tkun miżżewġa, Anne - u - u -
jkollhom it-tfal ftit. Inti taf jien dejjem kien iħobb trabi, Anne.
I ma jista 'jgħid dan lil kull wieħed imma int.
Naf li inti tifhem. U mbagħad Herb foqra - hu - li tant iħobb lili u jien
imħabba lilu, Anne.
L-oħrajn fisser xejn lili, imma hu ma - u jekk I jistgħu jgħixu Inkun tiegħu
mara u tkun tant kuntenti. Oh, Anne, huwa diffiċli. "
Ruby għereq lura fuq mħaded tagħha u sobbed convulsively.
Anne ippressat naħa tagħha fl-agunija ta 'simpatija - simpatija siekta, li forsi
għenet Ruby aktar minn miksur, kliem imperfetta seta 'jsir; għall bħalissa hi
kiber aktar kalmi u sobs tagħha waqaf.
"Ninsab kuntenta stajt qallek dan, Anne," hi whispered.
"Dan għenni biss biex jgħidu dan kollu. Stajt riedu kollha tas-sajf - kull darba li inti
daħal.
Jien ridt li nitkellmu dan matul miegħek - imma jien ma setax.
Deher li jekk tagħmel hekk mewt SURE jekk I said I kienet se jmutu, jew jekk xi wieħed
ieħor qal li jew aċċennata dan.
Jien ma jgħidu li, jew saħansitra naħseb li. Matul il-ġurnata, meta n-nies kienu madwar lili
u kollox kien ferrieħa, ma kienx tant diffiċli li jżomm mill-ħsieb ta 'dan.
Iżda fil-lejl, meta I ma setgħux jorqdu - kien tant koroh, Anne.
I ma setgħux jiksbu l bogħod minnha dak iż-żmien.
Mewt biss daħal u t'attivitajiet lili fil-wiċċ, sakemm sibt hekk frightened I jista 'jkollu
screamed. "Imma int mhux se jkun frightened kwalunkwe aktar,
Ruby, se inti?
Int ser tkun kuraġġużi, u jemmnu li kollha se tkun tajjeb miegħek. "
"Jien ser nipprova. I ser taħseb fuq dak li qalu, u jippruvaw
li jemmnu fiha.
U tkun taf toħroġ ta 'spiss kemm inti tista', mhux se inti, Anne? "
"Hija" Iva, qalb. "- Mhux se jkun twil ħafna, Anne.
Inħoss żgur ta 'dak.
U jien d pjuttost qatt minn xi ħadd. Jien dejjem gustado inti aħjar ta 'l-bniet I
marru l-iskola ma. You kienu qatt jealous, jew medja, bħal xi
minnhom kienu.
Poor Em White sa tara lili bieraħ. Tiftakar Em u jien kienu chums bħal dawn għall-
tliet snin meta aħna marru l-iskola? U allura aħna quarreled-ħin tal-
kunċert iskola.
Imxejna qatt ma tkellmu ma 'xulxin peress. Ma kienx it iblah?
Xi ħaġa bħal dik jidher iblah ISSA. Imma Em u għamilt l-quarrel qodma
bieraħ.
Hija qalet li d Tkellimt snin ilu, biss hi riflessjoni I ma.
U jien qatt ma tkellem lill tagħha minħabba I kien ċert hi ma se jitkellem lili.
Hux stramba kif in-nies ma jifhmux lil xulxin, Anne? "
"Ħafna mill-problemi fil-ħajja ġej minn nuqqas ta 'ftehim, naħseb," qal Anne.
"I għandu mur issa, Ruby.
Huwa jkollna *** - u inti ma tridx tkun fil-niedja ".
"Int ser toħroġ dalwaqt mill-ġdid." "Iva, malajr ħafna.
U jekk hemm xi ħaġa nista 'nagħmel biex jgħinek I ser tkun ferħan. "
"Naf. Inti HAVE għenuni diġà.
Xejn ma jidher pjuttost koroh hekk issa.
Bil-lejl tajba, Anne. "" Bil-lejl tajba, qalb. "
Anne mixi dar bil-mod ħafna fil-Moonlight.
Il-lejla kienet inbidlet xi ħaġa għall tagħha.
Ħajja miżmumin tifsira differenti, skop aktar profonda.
Fuq il-wiċċ ikun jmorru biss l-istess, imma l-deeps kienu ġew jitħawwad.
M'għandux ikun mal tagħha ma 'foqra farfett Ruby.
Meta hi waslet għall-aħħar ta 'ħajja ma jridx ikun biex tiffaċċja l-li jmiss mal-
terrur tnaqqis ta 'xi ħaġa kompletament differenti - xi ħaġa li imdorri
ħsieb u l-ideali u l-aspirazzjoni kellhom unfitted tagħha.
L-affarijiet ftit tal-ħajja, ħelwa u eċċellenti fil-post tagħhom, m'għandhomx ikunu l-
affarijiet għexet għal; l-ogħla għandu jiġi mfittex u segwiti; l-ħajja tal-ġenna
għandu jkun beda hawn fid-dinja.
Dak il-lejl tajba fil-ġnien kien għal kull żmien.
Anne qatt ma raw Ruby fil-ħajja mill-ġdid.
Il-lejl li jmiss l-avis taw parti Adieu Jane Andrews qabel it-tluq tagħha
għall-Punent.
U, filwaqt li s-saqajn dawl danced u l-għajnejn jleqqu laughed u Merry ilsna chattered,
hemm daħal taħrika għal ruħ fl Avonlea li jistgħu ma jkunux injorati jew evitati.
L-għada filgħodu l-kelma marru minn dar għal dar li Ruby Gillis kien mejjet.
Hija kienet mietet fl-irqad tagħha, painlessly u bil-kalma, u fuq il-wiċċ tagħha kien tbissima - bħallikieku,
wara kollox, mewt kienet waslet bħala ħabib ġentilment li twassal tagħha matul il-limitu,
minflok il-fantażma grisly hija kienet dreaded.
Mrs Rachel Lynde qal b'mod enfatiku wara l-funeral li Ruby Gillis kienet l-
katavri handsomest hi qatt stabbiliti għajnejn fuq.
Loveliness tagħha, kif hi jistabbilixxu, abjad miksi, fost il-fjuri delikati li Anne kellhom
mqiegħda madwar tagħha, kienet mfakkar u tkellmu ta għas-snin fl Avonlea.
Ruby dejjem kien sbieħ, imma sbuħija tagħha kien tad-dinja, earthy; huwa
kellu kwalità insolent ċerti fiha, daqs li kieku flaunted ruħha fl-l-beholder
għajnejn; ispirtu qatt ma shone permezz ta 'dan, intellett qatt ma raffinati dan.
Iżda l-mewt kienet jintmess u ġiet konsagrata dan, li jġibu l modelings delikat u
purità ta 'kontorn qatt qabel - jagħmlu dak il-ħajja u l-imħabba u niket kbir u
gost womanhood fond seta 'jsir għall-Ruby.
Anne, tfittex stabbiliti permezz ta 'ċpar ta' tiċrit, fil playfellow antiki tagħha, ħasbu hi rat l-
wiċċ Alla kien maħsub Ruby li jkollhom, u mfakkar hekk dejjem.
Mrs Gillis imsejħa Anne imwarrba fil-kamra vakanti qabel il-purċissjoni tal-funeral ħalla l-
dar, u taha pakkett żgħir. "Nixtieq li jkollhom din," hi sobbed.
"Ruby fosthom setgħu xtaqu li jkollhom dan.
Hu l-qofol irrakkmati kienet taħdem fuq.
Huwa pjuttost mhux lest - l-labra tkun teħel fiha biss fejn ftit fqira tagħha
swaba tqiegħed l-aħħar darba hi stabbilita l-isfel, wara nofsinhar qabel hi miet. "
"Hemm dejjem ta 'biċċa xogħol mhux lest xellug," qal is-Sinjura Lynde, ma tiċrit fil tagħha
għajnejn. "Imma jien jissoponi hemm dejjem xi wieħed biex
jintemm dan. "
"Kif hu diffiċli li tirrealizza li wieħed għandna dejjem magħrufa tista 'verament tkun mejta," qal
Anne, kif hi u Diana mixi dar. "Ruby huwa l-ewwel schoolmates tagħna biex
go.
Wieħed wieħed, illum jew għada, l-bqija tal us għandhom isegwu. "
"Iva, I suppose hekk," qal Diana inċert.
Hi ma riditx li nitkellmu dwar dan.
Hija kienet tippreferi li jiġu diskussi d-dettalji tal-funeral - l-isbaħ
abjad bellus casket Mr Gillis kienet insistiet fuq il-pussess għal Ruby - "il-Gillises għandu
dejjem jagħmlu splurge, anke fil-funerali, "
quoth Mrs Rachel Lynde - wiċċ imdejjaq Herb Spencer, il-mhux kontrollat, grief hysteric ta '
wieħed mill-sorijiet Ruby - iżda Anne ma jitkellmu fuq dawn l-affarijiet.
Qaltlu imgeżwer reverie fejn Diana ħ*** lonesomely li hija la kienet
lott u lanqas tagħmel parti. "Ruby Gillis kienet tfajla kbir biex tidħaq,"
qal Davy f'daqqa.
"Se hi tidħaq kemm fis-sema kif hija għamlet fil Avonlea, Anne?
I trid tkun taf. "" Iva, naħseb hi se, "qal Anne.
"Oh, Anne," ipprotestaw Diana, bi tbissima pjuttost ixxukkjat.
"Well, għaliex le, Diana?" Staqsa Anne serjament.
"Taħseb li aħna qatt ser tidħaq fis-sema?"
"Oh - I - I do not know" floundered Diana. "Ma jidhirx li huwa biss id-dritt, b'xi.
Inti taf huwa pjuttost koroh li tidħaq fil-knisja. "
"Imma sema mhux se jkun simili knisja - il-ħin kollu," qal Anne.
"Nittama li ma jkunx," qal Davy enfatiku. "Jekk jien ma jridu jmorru.
Knisja huwa orribbli matt.
Xorta waħda, I ma jfissirx li jmorru għal dejjem sakemm.
I tfisser li ħajjin li jridu jiġu mitt sena qodma, bħall-Sur Thomas Blewett ta 'ramel abjad.
Hu jgħid li ma għexu sakemm "kawża hu dejjem affumikat tabakk u maqtula l-mikrobi.
Nista 'duħħan tat-tabakk pretty hekk, Anne? "" Le, Davy, nispera int qatt ser tuża
tat-tabakk, "qal Anne absently.
"Dak li taf tħoss bħal jekk l-mikrobi joqtlu lili allura?" Mitluba Davy.
>
KAPITOLU XV A Dream Tidwir Rasu Down
"Just ġimgħa aktar u immorru lura għall-Redmond," qal Anne.
Hija kienet kuntenta fil-ħsieb ta jirritornaw lejn, klassijiet xogħol u l-ħbieb Redmond.
Viżjonijiet pjaċir kienu wkoll qed jiġu minsuġa madwar Post Patty.
Kien hemm sens pjaċevoli sħun tad-dar fil-ħsieb ta 'dan, anki jekk hija kienet
qatt ma għexet hemm.
Iżda l-sajf kien wieħed ferm kuntenti, wisq - żmien tal-ħajja kuntenta ma 'suns sajf
u smewwiet, żmien ta 'pjaċir qawwi fl-affarijiet tajjeb; żmien ta' tiġdid u
approfondiment tal-ħbiberiji qodma; żmien fil-
li hija saret taf li jgħixu aktar nobly, biex jaħdem aktar paċenzja, li jkollha aktar
b'entużjażmu. "Kull lezzjonijiet tal-ħajja mhumiex mgħallma fl-
kulleġġ, "hija riflessjoni.
"Il-ħajja tgħallem minnhom kullimkien." Iżda sfortunatament, l-aħħar ġimgħa ta 'dik pjaċevoli
vaganza kien maħmuġ għall Anne, minn waħda minn dawk avvenimenti impish li huma bħal
ħolma mdawwar rasu 'l isfel.
"Kien miktub xi stejjer aktar aħħar?" Saqsa Sur Harrison genially waħda filgħaxija
meta Anne kien qed te miegħu u s-Sinjura Harrison.
"Le," wieġeb Anne, pjuttost crisply.
"Ukoll, l-ebda offiża fisser.
Mrs Hiram Sloane qalli l-oħra jum li parti kbira indirizzata lill-
Rollings affidabbli trab tal-ħami tal-Kumpaniji ta 'Montreal kienet ġiet abbandunata fil-post
kaxxa uffiċċju ta 'xahar ilu, u hi suspicioned
li xi ħadd kien qed jipprova għall-premju theyd offruti għall-istorja aħjar li
introduċa l-isem ta 'trab tal-ħami tagħhom. Hija qalet li ma kinitx indirizzata tiegħek
bil-miktub, iżda ħsibt li forsi kien int. "
"Fil-fatt, l-ebda! Rajt l-offerta premju, imma jien qatt ma d ħolma
jikkompetu għal dan.
Naħseb li jkun perfettament għajb biex jiktbu storja biex jirreklamaw ħami
trab. Ikun kważi bħala ħżiena bħala Judson
Parker privattiva mediċina ċint. "
Allura spake Anne loftily, ftit ħolm tal-wied ta 'umiljazzjoni li qed jistennew tagħha.
Dik il-lejla ħafna Diana feġġ fil-Gable porch, bright-eyed u rosy cheeked,
jġorru l-ittra.
"Oh, Anne, ittra here'sa għalik. I kien fl-uffiċċju, għalhekk ħsibt d iġibu
dan flimkien. Do miftuħa malajr.
Jekk huwa dak li nemmen li huwa I għandu jkun biss selvaġġi ma delight. "
Anne, puzzled, fetħet l-ittra u glanced fuq il-kontenut ittajpjat.
Miss Anne Shirley,
Gables Paper, Avonlea, PE Gżira.
"Għażiż Sinjura: Għandna pjaċir ħafna fil tinfurmak li l-istorja charming tiegħek
"Averil tal atonement" rebaħ il-premju 'ħamsa u għoxrin dollaru offruti reċenti tagħna
kompetizzjoni.
Ninkludu-kontroll hawnhekk.
Aħna qed jirranġaw għall-pubblikazzjoni ta 'l-istorja fil Kanadiż prominenti diversi
gazzetti, u aħna wkoll l-intenzjoni li jara li tkun stampata fil-forma pamflet għad-distribuzzjoni
fost patruni tagħna.
Nirringrazzja lilek għall-interess ikollok murija fl-intrapriża tagħna, nibqgħu,
"Sinċerament tiegħek," IL-ROLLINGS min wieħed jorbot fuqhom
"Trab Co Baking"
"Ma nifhimx," qal Anne, blankly. Diana clapped idejn tagħha.
"Oh, kont naf li se jirbħu l-premju - I kien ċert minnha.
I bagħtet l-istorja tiegħek fil-kompetizzjoni, Anne. "
"Diana -! Barry" "Iva, jien ma," qal Diana gleefully,
tperriċ ruħha fuq is-sodda.
"Meta rajt l-offerta Ħsibt ta 'l-istorja tiegħek fil-minuta, u fl-ewwel ħsibt
I d nitolbok biex tibgħat hija pulzieri Imma mbagħad I kien jibżgħu inti wouldn't - kellek
hekk fidi ftit tax-xellug fiha.
So I biss iddeċieda I d tibgħat il-kopja int tajt lili, u jgħidu xejn dwar dan.
Imbagħad, jekk ma jirbaħ il-premju, int qatt ma d taf u int mhux se jħossu ħażin fuq
dan, għaliex l-istejjer li naqsu milli kienu ma jkunx mibgħut lura, u jekk hija ma youd
jkollhom din sorpriża delightful. "
Diana kienet mhux l-aktar għaqlin ta 'mortals, iżda biss f'dan il-mument huwa laqat
tagħha li Anne ma kienx tfittex eżattament overjoyed.
L-sorpriża kienet hemm, mingħajr dubju - iżda fejn kien il-pjaċir?
"Għaliex, Anne, inti ma jidhirx daqsxejn pjaċir!" Hi exclaimed.
Anne istantanjament manifatturati tbissima u poġġih fuq.
"Naturalment I ma setax jiġi xi ħaġa imma kuntent fuq ix-xewqa unselfish tiegħek li tagħti me
divertiment, "qalet bil-mod.
"Imma inti taf - I'm hekk étonné - I ma jistgħux tirrealizza dan - u ma nifhimx.
Ma kienx hemm kelma fl-istorja tiegħi dwar - madwar - "Anne fgat ftit matul il-
kelma - "trab tal-ħami."
"Oh, nressaq li," qal Diana, assigurat. "Kien faċli kif Wink - u naturalment tiegħi
esperjenza fil-Club tagħna Story qodma għenuni. Intom tafu l-xena fejn Averil jagħmel l-
kejk?
Well, I biss indikat li hija użat l-Rollings affidabbli fiha, u li kien għalhekk li
rriżulta li tant tajjeb, u mbagħad, fl-aħħar paragrafu, fejn qfil bil-molla Perceval
AVERIL fl-armi tiegħu u jgħid, "Sweetheart,
is-snin sbieħ li ġejjin se jressaqna-twettiq tad-dar tal-ħolm tagħna, "I
miżjud, "li aħna qatt se tuża kwalunkwe trab tal-ħami ħlief Rollings affidabbli."
"Oh," gasped foqra Anne, kif jekk xi wieħed kellu dashed ilma kiesaħ fuq tagħha.
"U inti stajt rebaħ l-dollaru 25," kompla Diana jubilantly.
"Għaliex, smajt Priscilla ngħid darba li l-Mara Kanadiża biss iħallas ħames dollari għal
! istorja "Anne kkunsidrat il-karta roża hateful in
tħawwad swaba.
"I ma tistax teħodha - huwa tiegħek bi dritt, Diana.
Inti mibgħuta l-istorja fi u għamlu l-alterazzjonijiet.
I - I ċertament qatt ikollu mibgħut.
Allura inti trid tieħu l-verifika. "" Nixtieq nara lili nnifsi, "qal Diana
scornfully. "Għaliex, dak li għamilt ma kienx xi problemi.
L-unur li tkun ħabib ta 'l-prizewinner huwa biżżejjed għalija.
Well, I għandhom imorru. I għandu jkollhom marret dar dritta mill-
uffiċċju tal-posta għall għandna kumpanija.
Imma jien kellu sempliċiment li ġejjin u jisimgħu l-aħbar. Jien ferħan għal raġunijiet tiegħek, Anne. "
Anne f'daqqa milwi 'l quddiem, tpoġġi l-armi tagħha dwar Diana, u kissed cheek tagħha.
"Naħseb li inti l-ħabib sweetest u truest fid-dinja, Diana," qalet, ma
a tremble ftit fil-vuċi tagħha, "u jiena nassigurakom Napprezza l-motiv ta 'dak li
inti ghamilt. "
Diana, kuntent u embarrassed, ltqajna ruħha bogħod, u l-foqra Anne, wara flinging the
verifika innoċenti fis kexxun Bureau tagħha daqs li kieku kien tad-demm tal-flus, mitfugħa ruħha fuq tagħha
sodda u tiċrit wept tal-mistħija u sensibilità imriegħex.
Oh, hija qatt ma tista 'tgħix din l isfel - qatt!
Gilbert waslu fil dusk, brimming fuq ma congratulations, għax hu kien talab li
Slope ġnien tal-frott u jinstemgħu l-aħbarijiet. Iżda congratulations miet fuq ix-xufftejn tiegħu fil
vista tal-wiċċ Anne.
"Għaliex, Anne, liema huwa l-kwistjoni? Stennejt li ssib radjanti fuq winning
Rollings premju affidabbli. Tajjeb għalik! "
"Oh, Gilbert, mhux int," talab lill Anne, fl tone brute 'ET-TU.
"Jiena ħsibt INTI jifhem. Ma tistax tara kif huwa orribbli? "
"Nistqarr ma nistax.
X'INHU huwa ħażin? "" Kollox, "moaned Anne.
"Inħoss bħallikieku kienu I disgraced dejjem.
X'taħseb omm se jħossu simili jekk hi sabet lit-tarbija tagħha tattooed fuq bil-
reklam trab tal-ħami? Inħoss biss l-istess.
I iħobb l-istorja tiegħi ftit fqira, u jien kiteb dan mill-aħjar li kien me.
U huwa sacrilege li jara li tkun mħarbta għal-livell ta 'reklam trab tal-ħami.
Ma inti tiftakar dak Professur Hamilton użati biex tgħidilna fil-klassi fil-letteratura
? Reġina
Huwa qal konna qatt ma jiktbu kelma motive baxx jew indenja, imma dejjem li riċiklaġġ
għall-ideali ħafna ogħla.
X'se hu jaħseb meta huwa jisma stajt bil-miktub storja biex jirreklamaw Rollings
Affidabbli? U, oh, meta jiġrilha fil Redmond!
Aħseb kif I ser tkun teased u laughed! "
"Li inti mhux ser," qal Gilbert, mintix uneasily jekk kienu li mħawwda
Opinjoni Junior b'mod partikolari li fuqhom Anne kien inkwetat.
"Il-Ħomor se jaħsbu biss kif ħsibt - li inti, tkun tixtieq disgħa minn kull għaxar minna,
mhux mgħobbija żżejjed bix-ġid worldly, kienet ħadet dan il-mod li jaqla 'Penny onest
biex tgħin lilek innifsek matul is-sena.
Jiena ma narax li hemm xi ħaġa baxxi jew indenja dwar dan, jew xi ħaġa redikola
jew.
Wieħed għandu pjuttost tikteb kapolavuri ta 'ebda dubju letteratura - iżda sadattant bord
u l-miżati għat-tagħlim għandhom jitħallsu. "Dan komun, materja tal-fatt dawl ta '
il-każ cheered Anne ftit.
Għall-inqas jitneħħa biża tagħha li tkun laughed, għalkemm l-aktar fil-fond iweġġgħu ta '
ideali imriegħex baqa '.
>
KAPITOLU XVI aġġustat Relazzjonijiet
"Hu l-post homiest I qatt raw - huwa homier minn dar," iddikjarat Philippa Gordon,
tfittex madwar tagħha mal-għajnejn kuntent.
Dawn kienu kollha mmuntati fil-għabex fil-kbar għajxien-kamra fuq il-Post Patty - Anne u
Priscilla, Phil u Stella, zija Jamesina, Rusty, Joseph, il Sarah-qtates, u GOG and
Magog.
-Dellijiet firelight kienu żfin fuq il-ħitan; l-qtates kienu li jinsab, u enormi
skutella ta 'Lellux hothouse, mibgħuta lill Phil minn wieħed mill-vittmi, shone permezz
-gloom tad-deheb bħal qmura krema.
Kien tliet ġimgħat peress li huma kienu jikkunsidraw lilhom infushom bħala stabbilita, u diġà
kollha jemmnu l-esperiment ikun suċċess.
Il-ġimgħatejn ewwel darba wara r-ritorn tagħhom kien wieħed pjaċevoli eċċitanti; huma kienu
ġew twaqqif okkupati minn oġġetti tad-dar tagħhom, l-organizzazzjoni istabbiliment ftit tagħhom, u
li jaġġusta l-opinjonijiet differenti.
Anne ma kienx over sorry li jħallu Avonlea meta l-ħin waslet li jirritornaw għall-kulleġġ.
L-aħħar jiem ta 'vaganza ma kenitx pjaċevoli.
Istorja premju tagħha kienet ġiet ippubblikata fil-karti Gżira; u s-Sur William Blair kellu,
fuq il-counter ta 'maħżen tiegħu, munzell kbir ta' roża, fuljetti aħdar u isfar,
li jkun fihom lilha, li wieħed minnhom hu ta lil kull klijent.
Huwa bagħtet gozz komplimentari għal Anne, li fil-pront niżel lilhom kollha fil-kċina
stufi.
Umiljazzjoni tagħha kienet il-konsegwenza ta 'l-ideali tagħha stess biss, għal folks Avonlea ħsieb
pjuttost mill-isbaħ li hi għandhom rebaħ il-premju.
Ħafna ħbieb tagħha titqies tagħha ma 'ammirazzjoni onesti; foes ftit tagħha ma scornful
għira.
Josie Pye qalet li hi ħasbet Anne Shirley kellha biss kkupjati l-istorja; kienet żgur hi
mfakkar qari tagħha fid snin karta qabel.
The Sloanes, li kien sab jew guessed li Charlie kien "miċħuda," qal
huma ma naħsibx li kien ferm biex ikunu kburin; kważi kull wieħed seta 'jsir, jekk
hi ppruvat.
Zija Atossa qal Anne hija kienet ħafna sorry biex tisma hija kienet meħuda għall-rumanzi bil-miktub;
ħadd imwielda u mrobbija fil Avonlea tagħmel dan; li kien dak li daħal ta 'orfni adozzjoni
mill-tjubija kien jaf fejn, kien jaf tjubija ma 'dak it-tip tal-ġenituri.
Anke s-Sinjura Rachel Lynde kien darkly dubjużi dwar il-proprjetà tal-kitba finzjoni,
għalkemm hija kienet kważi rikonċiljati lilha minn dik check 25 dollaru.
"Huwa perfettament aqwa, il-prezz li tħallas għal tinsab tali, dak hu," qalet,
nofs kburi, nofs severament. Meta jitqies kollox, kienet eżenzjoni meta
tmur-bogħod wasal iż-żmien.
U kien ħafna Jolly li jiġu lura fuq Redmond, għaqli, Soph 'esperjenza bil-
ospiti ta 'ħbieb biex insellem fil-ġurnata tal-ftuħ Merry.
Pris u Stella u Gilbert kienu hemm, Charlie Sloane, tfittex aktar importanti minn
qatt sophomore ħares qabel, Phil, il-kwistjoni Alec-u-Alonzo xorta
mhux stabbli, u Moody Spurgeon MacPherson.
Spurgeon Moody kien tagħlim fl-iskejjel qatt minn meta jkun telaq-Reġina, iżda ommu
kienet ikkonkludiet li kien iż-żmien huwa taw it up u daru-attenzjoni tiegħu għat-tagħlim kif
li jkun ministru.
Poor Spurgeon Moody waqgħet fuq xortih iebes fil-bidu nett tal-karriera kulleġġ tiegħu.
Nofs tuzzana Sophs bla ħniena, li kienu fost sħabi borders tiegħu, swooped isfel lilu
lejl wieħed u half imqaxxar ta 'ras tiegħu.
F'dan il-iskuża Spurgeon Moody luckless kellha tmur dwar sakemm xagħar tiegħu kiber mill-ġdid.
Huwa qal Anne b'dispjaċir li ma kien hemm żminijiet meta kellu dubji tiegħu dwar jekk kien
verament msejħa biex tkun ministru.
Zija Jamesina ma jkunux ġejjin sa l-bniet kienu Post Patty lest għall tagħha.
Miss Patty kien bagħat il-muftieħ għall Anne, ma 'ittra fejn qalet GOG u Magog kienu
ippakkjati fil-kaxxa taħt il-qiegħ spare-kamra, imma jistgħu jittieħdu barra meta riedu; fil-
Postscript hi miżjuda li hija tittama li l-
bniet ikunu attenti dwar tqegħid ta 'stampi.
Il-kamra li jgħixu kienu għadhom kif ġew papered ħames snin qabel u hi u Miss Maria ma
tixtieq xi toqob aktar magħmula f'dik il-karta l-ġdida milli kien assolutament meħtieġ.
Għall-bqija hi fdati kollox biex Anne.
Kif dawk il-bniet jgawdu tqegħid bejta tagħhom sabiex!
Kif Phil qal, kien kważi tajjeb daqs jiżżewġu.
Kellek-gost ta 'homemaking mingħajr il-jolqot ta' raġel.
Kollha miġjuba xi ħaġa magħhom biex adorn jew jagħmlu komdu d-dar ftit.
Pris u Phil u Stella kellu knick-knacks u galore stampi, li l-aħħar dawn
ipproċediet biex hang skond il-gosti, bi ksur bl-addoċċ ta 'ġodda Miss Patty
karta.
"Aħna ser stokk-toqob sa meta we leave, qalb - she'll qatt ma taf," qalu l-
jipprotestaw Anne.
Diana kienet tat Anne kuxxin labra arżnu u Miss Ada kienet mogħtija kemm tagħha u
Priscilla waħda irrakkmati fearfully u wonderfully.
Marilla kien bagħat kaxxa kbira tal-priservi, u darkly aċċennata fil jfixklu for
Ringrazzjament, u s-Sinjura Anne Lynde taw quilt taħlita u mislufa tagħha ħamsa oħra.
"Inti teħodhom," qalet awtorevoli.
"Huma jistgħu wkoll ikunu fl-użu bħala ppakkjati bogħod f'dak bagoll fil-Garret għall moths
to gnaw. "
Ebda friefet kieku qatt Schritt qrib dawk kutri, għaliex dawn reeked of mothballs
sa tali punt li kellhom jiġu mdendla fil-ġnien ta 'Post Patty sħiħa
hmistax qabel ma jkunu jistgħu jiġu imġarrab ġewwa.
Verily, aristokratika Spofford Vjal kienu rarament beheld tali wiri.
L-millionaire qodma gruff li għexu "bieb li jmiss" daħal fuq u riedu jixtru l-
sabiħ ħafna aħmar u isfar "tulipani-mudell" wieħed li Mrs Rachel kienet mogħtija Anne.
Huwa qal ommu użati biex jagħmlu kwilts bħal dik, u billi Jove, ried wieħed biex tfakkar
lilu tal tagħha.
Anne ma kellhomx ibigħu dan, ħafna għall-diżappunt tiegħu, iżda hija kitbet kollha dwar dan
lis-Sinjura Lynde.
Li mara ħafna gratified mibgħuta kelma lura li hija kellha waħda biss bhalu li spare parts, hekk
r-re tabakk ltqajna quilt tiegħu wara kollox, u insista fuq li hija mifruxa fuq tiegħu
sodda, għall-disgust of mara moda tiegħu.
Kutri Mrs Lynde serviet skop utli ħafna li fix-xitwa.
Post Patty għall-virtujiet ħafna tagħha, kellha difetti tagħha wkoll.
Kien verament dar pjuttost kiesħa, u meta l-iljieli Frosty daħal l-bniet kienu ferm
ferħan li snuggle stabbiliti taħt il-kutri Mrs Lynde, u jittama li s-self minnhom
jista 'jingħata kont unto tagħha għall-tjieba.
Anne kellhom il-kamra blu hija kienet coveted in vista.
Priscilla u Stella kellha l-waħda kbira.
Phil kien blissfully kontenut bil-ftit wieħed fuq il-kċina, u zija Jamesina kien
li jkollhom l-waħda downstairs off-għajxien-kamra.
Rusty fl-ewwel kienu jorqdu fuq il-tarġa tal-bieb.
Anne, mixi dar minn Redmond ftit jiem wara r-ritorn tagħha, saret taf li l-
nies li hi ltaqgħet mistħarrġa tagħha ma 'moħbija, daħka indulġenti.
Anne staqsiet uneasily dak li kien il-kwistjoni ma 'tagħha.
Was hat tagħha mgħawweġ? Kien ċinturin tagħha maħlula?
Craning kap tagħha biex jinvestigaw, Anne, għall-ewwel darba, raw Rusty.
Trotting tul wara tagħha, qrib tkaken tagħha, kienet pjuttost l-kampjun aktar forlorn
tal-tribù qtates hi qatt beheld.
L-annimal kien ukoll passat kitten-barnuża, lank, irqiq, isem ħażin tfittex.
Biċċiet taż-żewġ widnejn kienu nieqsa, għajn waħda kienet temporanjament barra ta 'tiswija, u wieħed jowl
ludicrously minfuħin.
Fir-rigward tal-kulur, jekk qattus iswed darba kien tajjeb u sewwa ffirmawx l-riżultat ikun
jkollhom jixbah il-lewn ta 'dan waif, il draggled rqiqa, tal-pil unsightly.
Anne "shooed," iżda l-qattus "ma shoo."
Sakemm hi kienet hu sib lura fuq il-ġnub tiegħu u gazed fi tagħha reproachfully barra
ta 'waħda mill-għajnejn tiegħu tajba; meta hi tkompliet tagħha jimxu huwa segwit.
Anne irriżenja lilha nfisha għall-kumpanija tiegħu sakemm hija tkun laħqet il-bieb ta 'Post Patty,
li hija coldly tintefa fil-wiċċ tiegħu, fondly jitqies hi kienu raw l-aħħar minnu.
Iżda meta, ħmistax-il minuta aktar ***, Phil fetħet il-bieb, hemm sib l-Rusty-kannella
qattus fuq il-pass.
Aktar, huwa fil-pront darted fi u reġgħet fuq ħoġor Anne b'half-nota, nofs-
trijonfanti "miaow." "Anne," qal Stella severament, "inti stess
dak l-annimal? "
"Le, I do not," ipprotesta disgusted Anne. "Il-kreatura segwita me dar minn
x'imkien. I ma setgħux jeħles minnu.
Ugh, għonqna.
I simili qtates deċenti raġonevolment tajjeb, imma jien ma simili beasties ta 'jbiddel tiegħek ".
***, madankollu, irrifjutat li tikseb l isfel. Huwa coolly indivja fl ħoġor Anne u beda
to purr.
"Huwa evidentement adottat int," laughed Priscilla.
"Jien mhux ser jiġu adottati," qal Anne persistentement. "Il-fqir huwa kreatura starving," qal Phil
pityingly.
"Għaliex, għadam tiegħu huma kważi ġejjin permezz ta 'ġilda tiegħu."
"Well, I ser jagħtih ikla kwadru u imbagħad huwa għandu jmur lura għall imnejn hu jkun ġie," qal
Anne riżolut.
Il-qattus kien mitmugħa u tqiegħed. Fil-għodu kien għadu fuq il-
tarġa tal-bieb. Fuq il-tarġa tal-bieb huwa kompla biex ipoġġu,
sokra fl kull meta l-bieb infetaħ.
Ebda coolness ta 'merħba kellha l-effett inqas fuqu; ta' ħadd ħlief Anne ma hu jieħu l-
inqas avviż.
Minn ta 'kompassjoni-bniet mitmugħa lilu, imma meta fil-ġimgħa kien għadda huma ddeċidew li
għandu jsir xi ħaġa. Dehra tal-qattus tjiebet.
Għajnejn tiegħu u ħadd kellu tkompliet apparenza normali tagħhom; huwa ma kienx daqstant irqiq, u
hu kien jidher ħasil wiċċu. "Imma għal dak kollu li aħna ma jista 'jżomm lilu," qal
Stella.
"Zija Jimsie huwa li ġejjin ġimgħa d-dieħla u hi se tressaq il-qattus Sarah magħha.
Aħna ma jistgħux iżommu żewġ qtates, u jekk aħna ma dan Iksi Rusty jista 'jiġġieled kontra l-ħin kollu ma'
l-. Sarah-qattus
Ġlied He'sa min-natura. Huwa kellu battalja immejla aħħar lejla ma '
qattus-tabakk-re u mqiegħda lilu, taż-żwiemel, il-marda u artillerija. "
"Irridu jeħles minnu," qablu Anne, tħares darkly fil-suġġett ta tagħhom
diskussjoni, li kien li jinsab fuq il-rug fuklar bl-arja ta 'ħaruf simili meekness.
"Iżda l-mistoqsija hija - kif?
Kif tista four nisa mhumiex protetti jeħles ta 'qattus li mhux se jkunu ħassar? "
"Irridu kloroform lilu," qal Phil b'pass mgħaġġel.
"Dan huwa l-aktar mod uman."
"Min minna jaf xejn dwar chloroforming qattus?" Mitluba Anne
gloomily. "I do, għasel.
Huwa wieħed mill-ftit tiegħi - sfortunatament ftit - kisbiet utli.
Stajt jintremew ta 'diversi fid-dar. Għandek tieħu l-qattus fil-għodu u jagħti
lilu breakfast tajjeb.
Imbagħad inti tieħu borża burlap qodma - hemm waħda fil-porch lura - tpoġġi l-qattus fuqha
u aqleb lilu b'kaxxa.
Imbagħad jieħu flixkun two-uqija ta 'kloroform, uncork, u slip taħt il-tarf ta'
l-kaxxa. Poġġi piż tqil fuq nett tal-kaxxa u
jitilqu minnu sa filgħaxija.
Il-qattus se jkunu mejta, indivja paċifiku bħallikieku kienet rieqda.
Ebda uġigħ -. Ebda ġlieda "" Hija ħsejjes faċli, "qal Anne dubiously.
"Huwa faċli.
Biss iħallu lill lili. Jien ser tara li, "qal Phil assigurata.
Għaldaqstant, il-kloroform kien akkwistati, u l-għada filgħodu Rusty li jmiss kien mħajjar tiegħu
doom.
Huwa ate kolazzjon tiegħu, licked chops tiegħu, u telgħu fil ħoġor Anne.
Qalb Anne misgave tagħha. Dan kreatura fqir iħobb tagħha - fdati tagħha.
Kif tista 'hi tkun parti minn din il-qerda?
"Hawnhekk, jieħu lilu," qalet għaġla to Phil. "Inħoss bħal murderess."
"Hu mhux se jsofru, tafu," comforted Phil, iżda Anne kienu ħarbu.
L-att fatali sar fil-porch dahar. Ħadd marru qrib dan dik il-ġurnata.
Iżda fil dusk Phil ddikjarat li Rusty għandu jkun midfun.
"Pris u Stella għandhom ħaffer qabar tiegħu fil-ġonna tal-frott," iddikjara Phil, "u Anne għandhom
jiġu miegħi li jneħħi l-kaxxa off.
Dik hija l-parti I dejjem mibegħda. "Il-conspirators two ponta toed qalbhom
għall-porch lura. Phil gingerly titneħħa l-ġebla hi kien poġġa
fuq il-kaxxa.
F'daqqa waħda, dgħajjef iżda distinti, tinstema an mew visibbli taħt il-kaxxa.
"Hu - hu mhux mejta," gasped Anne, seduta blankly isfel fuq il-tarġa tal-bieb tal-kċina.
"Huwa għandu jkun," qal Phil incredulously.
Ieħor mew ċkejkna ppruvat li huwa ma kienx. L-bniet tnejn t'attivitajiet fuq xulxin.
"X'se nagħmlu?" Staqsiet Anne. "Għaliex fid-dinja ma inti tidħol?" Mitluba
Stella, li jidhru fil-bieb.
"Aħna ltqajna-qabar lesta. "Dak li għadhom siekta u siekta kollha?" "Hi
ikkwotat teasingly.
"" Oh, no, l-ilħna tal-ħoss mejta bħall jaqgħu-torrent bogħod, il-"fil-pront
kontro-ikkwotat Anne, tipponta solennement il-kaxxa.
A tifqigħ ta 'Rires kissru r-tensjoni.
"Irridu leave lilu hawn till filgħodu," qal Phil, li tissostitwixxi l-ġebel.
"Huwa ma mewed għal ħames minuti. Forsi l-mews we jinstemgħu ġew tiegħu jmutu
groan.
Jew forsi aħna biss immaġina minnhom, taħt il-razza ta 'kuxjenza ħatja tagħna. "
Iżda, meta l-kaxxa kienet tneħħiet fil-għodu, Rusty tmiss fl-istess qabża omosesswali li
Ispalla Anne fejn beda biex jilgħaq wiċċ tagħha affectionately.
Qatt kien hemm qattus aktar deċiżament ħaj.
"Here'sa għoqda toqba fil-kaxxa," groaned Phil.
"Jien qatt ma raw. C'est pourquoi huwa ma jmutu.
Issa, konna ltqajna biex jagħmlu dan mill-ġdid. "
"Le, aħna ma," stqarret Anne f'daqqa. "Rusty mhux se jinqatlu mill-ġdid.
Hu qattus tiegħi - u inti stajt biss ltqajna biex jagħmlu l-aħjar minnha ".
"Oh, ukoll, jekk int ser joqgħod mal-zija Jimsie u Sarah-qattus," qal Stella,
ma 'l-arja ta' taħsel idejk tagħha ta 'l-affari kollha.
Minn dak iż-żmien Rusty kienet waħda mill-familja.
Huwa slept o'nights fuq il-kuxxin scrubbing fil-porch dahar u għexu fuq il-xaħam ta '
l-art. Saż-żmien zija Jamesina daħal kien smin
u tleqq u tollerabbli rispettabbli.
Imma, bħal qattus Kipling, hu "mixi minnu stess."
Paw tiegħu kien kontra kull qattus, u paw kull qattus kontrih.
Wieħed wieħed hu telliefa the felines aristokratika of Spofford Avenue.
Fir-bnedmin, hu iħobb Anne u Anne waħdu.
Ħadd ieħor anke dared puplesija lilu.
L-bżiq rrabjata u xi ħaġa li tinstema simili ħafna lingwi ħafna mhux xieraq milqugħa
kull wieħed li għamlet. "Il-arijiet li l-qattus tpoġġi fuq huma perfettament
intollerabbli, "iddikjara Stella.
"Lilu kien pussens qodma sbieħ, lilu kien," wegħdet Anne, titghannaq domestiċi tagħha defiantly.
"Well, I do not know kif hu u l-Sarah-qtates qatt tagħmel biex jgħixu flimkien,"
qal Stella pesimistically.
"Cat-ġlied fil-o'nights ġnien tal-frott huma ħżiena biżżejjed.
Iżda qattus-ġlied hawn fil-livingroom huma inkonċepibbli. "
Fiż-żmien dovut zija Jamesina waslu.
Anne u Prixxilla u Phil kienu mistennija miġja tagħha pjuttost dubiously; imma meta zija
Jamesina kien enthroned fil-tbandil president qabel il-fuklar miftuħ li figurattivament
bowed isfel u worshipped tagħha.
Zija Jamesina kienet mara qodma żgħira bi ftit, wiċċ ippronunzjata-trijangulari, u kbar,
għajnejn blu artab li ġew mixgħula maż-żgħażagħ unquenchable, u bħala sħiħa ta 'tamiet kif
ta 'tifla.
Hija kienet ħaddejn roża u borra-abjad tax-xagħar li hija libes fil puffs ftit quaint fuq
widnejn tagħha.
"It'sa mod ħafna ta 'dari," qalet, knitting industriously fuq xi ħaġa
dainty u roża bħala sħaba estinzjoni. "Imma jien antikwata.
Ħwejjeġ tiegħi huma, u li inhi minħabba l-opinjonijiet tiegħi huma, wisq.
Jien ma jgħidu li qed kwalunkwe aħjar l-ta 'dak, mind you.
Fil-fatt, I daresay li qed jittrattaw tajba l-agħar.
Iżda li ħadthom jintlibsu sbieħ u faċli. Żraben ġodda huma intelliġenti minn dawk qodma, iżda
l-qodma huma aktar komdi.
Jien qodma biżżejjed biex jipprattikaw lili nnifsi fil-kwistjoni ta 'żraben u opinjonijiet.
I tfisser li teħodha reali faċli hawn.
Naf li inti tistenna lili biex inħarsu l lilek u inti żżomm tajba, imma jien mhux se jagħmlu
dan. Int qodma biżżejjed biex tkun taf kif għandhom iġibu ruħhom jekk
int qatt ser tkun.
Għalhekk, safejn I am kkonċernati, "temm zija Jamesina, bil-Twinkle fl-żgħażagħ tagħha
għajnejn, "inti tista kollha jmorru għall-qerda fil-mod tiegħek."
"Oh, xi ħadd se separati dawk qtates?" Invokat Stella, shudderingly.
Zija Jamesina kien ġab mhux biss l-qattus tagħha Sarah iżda Joseph.
Joseph, hija spjegat, kienu jagħmlu parti ħabib għażiż ta ont li marru jgħixu
Vancouver. "Hija ma setgħetx tieħu Joseph magħha hekk hi
begged lili biex jieħu lilu.
I really ma jista 'jirrifjuta. He'sa qattus sbieħ - jiġifieri, tiegħu
dispożizzjoni hija sabiħa. Hija sejjaħ lilu Joseph minħabba kisja tiegħu huwa
ta 'ħafna kuluri. "
Huwa ċertament kien. Joseph, bħala l-Stella disgusted qal,
dehru qishom mixi rag-borża. Kien impossibbli li wieħed jgħid liema raġuni tiegħu
kulur kien.
Saqajn tiegħu kienu bojod bil black spots fuqhom.
Lura tiegħu kien griż bil-garża kbir ta 'isfar fuq naħa waħda u garża iswed fuq l-
oħra.
Denb isfar tiegħu kien bil-ponta griż. Widna waħda kien iswed u wieħed isfar.
A garża iswed fuq għajn waħda tah ħarsa fearfully rakish.
Fir-realtà kien meek u mhux offensivi, ta 'dispożizzjoni soċjevoli.
Fir-rigward wieħed, jekk l-ebda oħra, Joseph kien bħal lily tal-qasam.
Huwa toiled ma lanqas ma hu spin jew qabda ġrieden.
Madankollu Solomon fil-glorja kollha tiegħu kienu jorqdu mhux fuq kuxxini artab, jew feasted iżjed fuq
affarijiet ta 'xaħam.
Joseph u l-qattus Sarah waslu mill espressa fil-kaxxi separati.
Wara li jkunu ġew rilaxxati u mitmugħa fihom, Joseph magħżula l-kuxxin u kantuniera
li appellat lilu, u l-qattus Sarah gravi Sib ruħha qabel l-nar
u pproċediet biex jaħslu wiċċ tagħha.
Kienet, kbar sleek, griż bl-abjad tal-qtates, bi dinjità enormi li ma kienx
kollha imfixkla minn xi sensi ta 'oriġini plebian tagħha.
Hija kienet ġiet mogħtija lill-zija Jamesina mill washerwoman tagħha.
"Isem tagħha kien Sarah, tant raġel tiegħi dejjem imsejjaħ *** the Sarah-qattus," spjegat zija
Jamesina.
"Hija tmien snin, u mouser notevoli.
Tinkwetax, Stella. The Sarah-qattus QATT ġlied u Joseph
rarament. "
"Huma ser ikollhom għall-ġlieda kontra hawn fl-awto-difiża," qal Stella.
F'dan l-istadju Rusty waslu fuq ix-xena.
Huwa tmiss joyously nofs triq madwar il-kamra qabel ma raw il-intruders.
Imbagħad hu waqaf qasir; denb tiegħu estiża sakemm kien kemm kbar bħala tliet dnub.
Il-pil fuq dahar tiegħu tela 'fil-arch Defiant; Rusty titbaxxa kap tiegħu, jkunu ġejjn
shriek beżgħana ta 'mibegħda u sfida, u nediet ruħu fil-Sarah-qattus.
L-annimal stately kienet waqfet ħasil wiċċ tagħha u kien iħares lejn lilu Par.
Hi ltaqgħet onslaught tiegħu ma 'waħda jiknes sprezzanti of paw kapaċi tagħha.
Rusty marru rolling helplessly fuq fuq il-rug; hu qabad ruħu dazedly.
X'tip ta 'qattus kien dan li kien widnejn ppakkjata tiegħu?
Huwa ħares dubiously fil-Sarah-qattus.
Kieku hu jew kieku huwa ma? The Sarah-qattus deliberatament daru lura tagħha
fuqu u tkompliet l-operazzjonijiet tat-twaletta tagħha. Rusty iddeċieda li ma kienx.
Hu qatt ma għamlet.
Minn dak iż-żmien fuq il-qattus Sarah ddeċidiet il-jorqdu.
Rusty qatt ma jerġa interferietx ma 'tagħha. Iżda Joseph rashly sib up u yawned.
Rusty, ħruq li jpattuha disgrace tiegħu, swooped isfel lilu.
Joseph, tal-Paċifiku min-natura, tkun tista 'tiġġieled fuq okkażjoni u l-ġlieda ukoll.
Ir-riżultat kien serje ta 'battalji mfassla.
Kull jum Rusty u Joseph miġġielda daqqa t'għajn. Anne ħadu sehem Rusty u detested Joseph.
Stella kien fil-disprament. Imma zija Jamesina biss laughed.
"Ħallihom ġlieda out," qalet tolerantly.
"Huma ser jagħmlu ħbieb wara ftit. Joseph jeħtieġ xi eżerċizzju - kien jkollna
wisq xaħam.
U Rusty irid jitgħallem huwa ma jkunx l-qattus biss fid-dinja. "
Eventwalment Joseph u Rusty aċċettata s-sitwazzjoni u mill-għedewwa maħlufa saret
maħlufa ħbieb.
Huma slept fuq il-kuxxin istess saqajn tagħhom dwar xulxin, u gravement maħsul
tiffaċċja xulxin. "Imxejna kollha jidraw lil xulxin," qal
Phil.
"U stajt tgħallmu kif taħsel il-platti u jiknes l-art."
"Imma għandek bżonn ma tipprova tagħmel minna jemmnu li inti tista 'kloroform qattus," laughed Anne.
"Kien kollu tort tal-knothole," ipprotesta Phil.
"Kienet ħaġa tajba l-knothole kien hemm," qal zija Jamesina pjuttost qawwi.
"Qtates HAVE tkun kalma, Jien nammetti, jew id-dinja tkun maqbuża.
Imma l-ebda deċenti, leħqu l-qtates għandu jsir għall-mewt - jekk ma sucks bajd ".
"Inti ma kien maħsub Rusty ħafna deċenti jekk youd tidher lilu meta daħal
hawn, "qal Stella. "Hu pożittiv dehru qishom il-Nick Qadim."
"Ma nemminx Nick Old jista 'jkun hekk ħafna, ikrah" qal zija Jamesina reflectively.
"Kieku ma tagħmel ħsara tant jekk kien. Jien dejjem jaħsbu minnu bħala pjuttost gustuż
gentleman. "
>
KAPITOLU XVII A Ittra mill Davy
"Huwa jibdew borra, bniet," qal Phil, li ġejjin fil-għaxija Novembru waħda, "u hemm
huma l-istilel ftit loveliest u slaleb kollha fuq il-mixja ġnien.
Jien qatt ma ndunat qabel ma dak li snowflakes exquisite affarijiet verament huma.
Wieħed irid iż-żmien li l-avviż affarijiet bħal dik fil-ħajja sempliċi.
Bless you kollha biex jippermetti għalija li jgħixu.
Huwa tassew delightful li jħossu inkwetat minħabba butir żdied sa ħames ċenteżmi
lira. "" Kien dan? "mitluba Stella, li jinżammu l-
tad-dar kontijiet.
"Hija - u hawnhekk butir tiegħek. Jien jkollna pjuttost espert fil-marketing.
Huwa aħjar gost minn flirting, "temm Phil gravi.
"Kollox qed jogħla skandaluż," ffirmati Stella.
"Tinkwetax. Grazzi air tjieba u salvazzjoni għadhom
b'xejn, "qal zija Jamesina.
"U dan huwa daħk," miżjud Anne. "M'hemm l-ebda taxxa fuq encore u li huwa tajjeb,
għax int kollha se tidħaq bħalissa.
Jien ser jinqara inti letter Davy.
Ortografija tiegħu tjiebet immens din is-sena aħħar, għalkemm hu mhux qawwija fuq
apostrophes, u huwa ċertament jippossjedi l-don tal-kitba ta 'ittra interessanti.
Isma u tidħaq, qabel we jissetilja l-lejla studju misħuq. "
"Għażiż Anne," dam letter Davy, "I jieħdu pinna tiegħi li jgħidulek li aħna lkoll pretty ukoll
u t-tama dan se ssib l-istess.
Huwa snowing xi llum u Marilla jgħid il-mara qodma fil-sema hija tħawwad tagħha
rix sodod. Hija l-mara qodma fil-mara l-Alla sema, il-
Anne?
I trid tkun taf. "Mrs Lynde kien veru morda iżda hija
aħjar issa. Hija waqa 'l isfel it-taraġ kantina aħħar ġimgħa.
Meta hi waqgħet hi qabad istiva ta 'l-ixkaffa ma' l-pails ħalib u stewpans fuqha,
u tat-mod u niżlet magħha u għamel ħabta mill-isbaħ.
Marilla ħasbu li kien terremot fl-ewwel.
"Waħda mill-stewpans kien kollu dinged up u s-Sinjura Lynde straned kustilji tagħha.
It-tabib daħal u taw mediċina tagħha biex togħrok fuq kustilji tagħha iżda hi ma taħt stand
lilu u ħa kollha ġewwa minflok.
It-tabib qal li kien wonder dident joqtlu tagħha iżda dident u vulkanizzat tagħha
kustilji u s-Sinjura Lynde jgħid tobba dont know ħafna xorta.
Iżda aħna couldent tiffissa l-stewpan.
Marilla kellhom tarmi out. Ringrazzjament kienet ġimgħa li għaddiet.
Ma kien hemm l-ebda skola u kellna ikla kbira.
I et mince pie u Rost dundjan and frut kejk u doughnuts u ġobon u l-ġamm u
kejk choklut. Marilla said I d imutu imma jien dident.
Dora kellhom earake wara, biss wasent fil-widnejn tagħha kien fl stummick tagħha.
I dident jkollhom earake kullimkien. "Għalliema l-ġodda tagħna hija raġel.
Huwa ma affarijiet għall-ċajt.
Aħħar ġimgħa huwa għamel magħna kollha tielet klassi subien jiktbu composishun dwar liema tip ta 'mara
aħna tixtieq li jkollha u l-bniet dwar liema tip ta 'raġel.
Huwa laughed tajbin biex joqtlu meta jaqrawhom.
Dan kien minjiera. Ħsibt youd jixtiequ jarawh.
"" It-tip ta 'mara nixtieq li Have.
"" Hija għandu jkollhom manjieri tajba u jiksbu ikliet tiegħi fil-ħin u jagħmlu dak I tell tagħha u
dejjem ikunu ħafna edukat lili. Hija għandha tkun fifteen yers qodma.
Hija trid tkun tajba lill-foqra u jżommu dar tagħha puliti u jkun tajjeb ittemprat u mur
knisja regolarment. Hija għandha tkun gustuż ħafna u kaboċċi
xagħar.
Jekk niġi mara li huwa biss dak I simili Morda jkun raġel tajjeb orribbli li tagħha.
Naħseb mara għandha tkun tajba orribbli li żewġha.
Xi nisa foqra ma xi żwieġhom.
""-Tmiem. "" "I kien fil-funeral Wrights Mrs Isaac fuq
White Sands ġimgħa li għaddiet. Ir-raġel ta 'l-katavri feltru reali sorry.
Mrs Lynde jgħid Mrs Wrights grandfather seraq nagħaġ iżda Marilla jgħid aħna mustent
jitkellem ħażin tal-mejtin. Għaliex mustent aħna, Anne?
I trid tkun taf.
Huwa pjuttost sikur, hux? "Mrs Lynde kien orribbli ġenn l-oħra jum
minħabba I staqsejtha jekk hi kien ħaj fil-ħin Noah.
I dident tfisser li iweġġgħu sentimenti tagħha.
I biss riedu jkunu jafu. Kienet hi, Anne?
"Is-Sur Harrison riedu jeħles kelb tiegħu.
Hekk hu hunged lilu darba iżda huwa ġejjin għall-ħajja u scooted għall-barn filwaqt li s-Sur Harrison
kien tħaffir-qabar, hekk hu hunged lilu mill-ġdid u baqa 'mejjet dak iż-żmien.
Mr Harrison kien raġel ta 'ħidma ġdid għalih.
Hu okward orribbli. Mr Harrison jgħid li huwa xellug mogħtija fiż-żewġ
saqajh. Bniedem mikrija Sur Barry huwa għażżien.
Mrs Barry jgħid li iżda s-Sur Barry jgħid li mhux għażżien eżattament biss jidhirlu aktar faċli
biex nitolbu għall-affarijiet milli li jaħdmu għalihom. "Mrs Harmon Andrews majjal premju li hija
tkellmu tant ta 'miet fl tajbin.
Mrs Lynde jgħid li kien sentenza fuq tagħha għall-kburija.
Imma naħseb li kienet iebsa fuq il-majjal. Milty Boulter kien marid.
It-tabib tah mediċina u tasted horrid.
I offruti li teħodha għalih għal kwart iżda l-Boulters huma hekk tfisser.
Milty jgħid li d pjuttost teħodha lilu nnifsu u jiffranka l-flus tiegħu.
I talab Mrs Boulter kif persuna tmur dwar qbid raġel u qabbdet orribbli ġenn
u qalet li taf dident, tinda irġiel qatt chased.
"Il-avis se żebgħa-sala mill-ġdid.
Huma qed għajjien ta 'wara dan blu. "Il-ministru ġdid kien hawn biex te aħħar
lejl.
Huwa ħa tliet biċċiet ta 'pie. Jekk jien ma li Mrs Lynde kieku ssejjaħ lili
piggy.
U hu et malajr u ħa gdim kbar u Marilla hija dejjem me javżak li ma jagħmlux
li. Għaliex tista 'ministri jagħmel dak subien ma tistax?
I trid tkun taf.
"I ma aħbarijiet aktar. Hawnhekk huma sitt bews. xxxxxx.
Dora jibgħat wieħed. Heres ont. x.
"Loving tiegħek ħabib DAVID KEITH"
"PS Anne, li kien il-missier devils? I trid tkun taf. "
>
KAPITOLU XVIII Miss Josepine jiftakar il-Anne-tfajla
Meta vaganzi tal-Milied bdiet il-bniet ta 'Post Patty mxerrda lill rispettivi tagħhom
djar, iżda zija Jamesina elett li tissospendi fejn kienet.
"I ma tista 'tmur għal xi postijiet stajt ġew mistiedna u jieħdu dawk il-qtates tlieta,"
qalet.
"U jien mhux se jħallu l-kreaturi foqra hawn biss għal kważi tliet
ġimgħat.
Jekk kellna kwalunkwe ġar deċenti li kieku l-għalf minnhom I jista ', iżda m'hemm xejn
ħlief millionaires fuq din it-triq. Allura jien ser jibqgħu hawn u jżommu Post Patty
sħun għalik. "
Anne marru dar ma 'l-antiċipazzjonijiet ħienja tas-soltu - li ma kinux kompletament
sodisfatti.
Hija sabet Avonlea fil-manku ta 'tali bidu tax-xitwa, il-kesħa, u maltemp kif anke l-
"Abitant eqdem" ma setax jiftakar. Gables Paper kien litteralment bil-keffa fil minn
drifts enormi.
Kważi kull ġurnata ta 'dak vacation ħażin starred it daħlu bil-biża; u anke fuq
jiem multa it injorat unceasingly. Mhux qabel kienu l-toroq miksura milli
mimlija mill-ġdid.
Kien kważi impossibbli li ħawwad barra.
The AVIS ppruvaw, fuq tliet filgħaxija, li jkollhom parti fl-unur tal-kulleġġ
istudenti, u fuq kull filgħaxija il-maltempata kienet tant selvaġġi li ħadd ma jista 'jmur, sabiex ikunu taw
l-attentat fir disprament.
Anne, minkejja l-imħabba tagħha ta 'u lealtà lejn Gables Paper, ma jista' jgħin ħsieb
longingly ta 'Post Patty, fuklar miftuħ tagħha cosy, għajnejn mirthful zija Jamesina, il-
tliet qtates, il-chatter Merry tal-bniet,
the pleasantness ta 'filgħaxija il-Ġimgħa meta l-ħbieb kulleġġ jintefgħu fil li nitkellmu dwar qabar
u. omosesswali
Anne kien solitarju; Diana, matul il-totalità tal-vaganzi, intbagħat il-ħabs fid-dar ma '
attakk ħżiena ta 'bronkite.
Hija ma setgħetx tasal għal Gables Paper u kien rarament Anne setgħux jiksbu l Pendenza Orchard,
għall-mod antiki permezz tal-Injam Haunted kien impassable ma 'tinġarr, u l-tul
mod fuq il-Lag ffriżata ta 'Ilmijiet Tiddi kien kważi bħala ħżiena.
Ruby Gillis kien l-irqad fil-ċimiterju abjad heaped; Jane Andrews kienet tagħlim
skola fuq prateriji tal-Punent.
Gilbert, biex tkun ċert, kien għadu fidila, u waded sa Gables Paper kull possibbli
filgħaxija. Imma żjarat Gilbert ma kinux dak li
darba kienu.
Anne kważi dreaded minnhom.
Kien ferm disconcerting biex tfittex fil-midst ta 'silenzju f'daqqa u jsibu
Għajnejn hazel Gilbert fissi fuq tagħha ma 'espressjoni pjuttost visibbli fil tagħhom
fond gravi, u kien għadu aktar
disconcerting biex issib ruħha blushing vivaċi and inċert taħt gaze tiegħu,
daqs li kieku - daqs li kieku - ukoll, kien imbarazzanti ħafna.
Anne xtaqu ruħha lura fuq il-Post Patty, fejn kien hemm dejjem xi ħadd ieħor dwar
li jieħdu l-itaffi sitwazzjoni delikata.
Fl Gables Paper Marilla marru fil-pront lill-dominju Mrs Lynde meta Gilbert daħal u
insista fuq il-teħid tal-tewmin magħha. Is-sinifikat ta 'dan kien visibbli
u Anne kienet fury hilflose fuqha.
Davy, madankollu, kien perfettament kuntenti. Huwa reveled fil jkollna fil-għodu
and shoveling l-mogħdijiet għall-tajjeb u gallinar.
Huwa gloried fil-delicacies Milied-marea li Marilla u s-Sinjura Lynde ikkompetew ma 'kull
oħra fit-tħejjija għall Anne, u kien qari tale enthralling, fi skola
ktieb librerija, ta 'eroj mill-isbaħ li
deher mbierek fakultà mirakuluża għall jkollna fis scrapes minn fejn ikun ġie
normalment mogħtija minn terremot jew splużjoni vulkanika, li nefaħ lilu għolja u
xott mill-problemi tiegħu, żbarkati lilu
fortuna, u magħluqa l-istorja ma Eclat xierqa.
"I jgħidlek it'sa istorja buli, Anne," huwa qal ecstatically.
"I d qatt tant aktar taqrah mill-Bibbja."
"Would you?" Tbissem Anne. Davy peered curiously fi tagħha.
"Inti ma jidhirx daqsxejn ixxukkjat, Anne.
Mrs Lynde kien orribbli ixxukkjat meta għidt lill tagħha. "
"Le, jien ma ixxukkjat, Davy.
Naħseb li huwa pjuttost naturali li tifel ta 'disa' sena qabel kien jaqra avventura
storja mill-Bibbja.
Imma meta inti anzjani nispera u taħseb li inti se realizzata dak ktieb mill-isbaħ
l-Bibbja hija. "" Oh, naħseb xi partijiet minnha huma multa, "
ammettiet Davy.
"Illi istorja dwar Joseph issa - buli huwa. Imma jekk jien ntlaqgħet Joseph I ma kinux
nahfru l-aħwa. Le, siree, Anne.
I d naqqsu l-kapijiet tagħhom off.
Mrs Lynde kien orribbli ġenn meta għidt li l-Bibbja u shut up u qalet li qatt d
aqra lili kwalunkwe aktar minnu jekk I tkellmu bħal dik.
So I ma nitkellmux issa meta hi jaqraha wara nofsinhar il-Ħadd; I think biss l-affarijiet u
jgħidu li Milty Boulter għada fl-iskola.
I told Milty l-istorja dwar Elisha u l-orsijiet u li jibża lilu hekk hu qatt ma għamel
gost ta 'ras qargħi Sur Harrison darba. Hemm xi jġorr fuq PE Island, Anne?
I trid tkun taf. "
"Mhux illum," qal Anne, absently, bħala riħ nefaħ SCUD ta 'borra kontra l-
tieqa. "Oh, għeżież, se qatt tieqaf storming."
"Alla jaf," qal Davy airily, jippreparaw biex jerġa qari tiegħu.
Anne WS ixxukkjat dan iż-żmien. "Davy!" Hi exclaimed reproachfully.
"Mrs Lynde jgħid li, "ipprotesta Davy.
"Wieħed lejl aħħar ġimgħa Marilla qal" Se Ludovic Veloċità u Theodora Dix QATT tikseb
miżżewġa "u s-Sinjura Lynde qal," "knows' Alla -?. bħal li"
"Ukoll, kien mhux id-dritt għall tagħha li jgħidu li," qal Anne, minnufih jiddeċiedi dwar liema
qrun ta 'dan dilemma li empale lilha nfisha. "Huwa mhux id-dritt għal xi ħadd li jieħdu dak
isem vain jew jitkellem huwa ħafif, Davy.
Qatt ma tagħmel dan mill-ġdid. "" Mhux jekk ngħid bil-mod u solenni, bħall-
ministru? "staqsa Davy gravi. "Le, lanqas imbagħad."
"Well, jien mhux ser.
Ludovic Veloċità u Theodora Dix jgħixu fil-Lvant Grafton u s-Sinjura Rachel hu
ġew courting tagħha għal mitt sena. Mhux se jkunu huma li dalwaqt ikunu kbar wisq biex jiżżewġu,
Anne?
Nispera Gilbert mhux se qorti INTI dak twil. Meta inti se tkun miżżewġa, Anne?
Mrs Lynde jgħid ħaġa żgur it'sa. "" Mrs Lynde hija - "beda Anne vivaċi; imbagħad
waqfet.
"Gossip qodma orribbli," komplut Davy bil-kalma. "Dak hu li kull wieħed jitlob tagħha.
Imma huwa ħaġa żgur, Anne? I trid tkun taf. "
"Inti tifel ftit ħafna iblah, Davy," qal Anne, stalking haughtily barra mill-
kamra.
Il-kċina kien abbandunat u hi sib stabbiliti mill-tieqa fil-fast jaqgħu xitwin
għabex. Ix-xemx kienet iffissat u r-riħ kien miet isfel.
Qamar chilly pallida ħares lura bank ta 'sħab vjola fil-punent.
Il-sema Faded barra, iżda l-istrixxa ta 'isfar tul il-orizzont tal-Punent kibru isbaħ u
qalila, bħallikieku l-gleams iżolati ta 'dawl kienu jikkonċentraw fil-post wieħed; il-
għoljiet bogħod, rimmed ma qassis bħall-
żnuber, spikkat fil-ċarezza skur kontra dan.
Anne ħares madwar l-xorta, l-oqsma abjad, kiesaħ u lifeless fid-dawl ħorox ta '
that estinzjoni skura, u ffirmati.
Kienet ħafna solitarju, u hi kien imdejjaq fil-qalb; għall hija kien jistaqsi jekk hi tkun
ikunu jistgħu jirritornaw għall Redmond sena d-dieħla. Hija ma jidhirx probabbli.
Borża ta 'studju possibbli biss fis-sena Sophomore kienet affari żgħir ħafna.
Hija ma jieħdu l-flus tal Marilla; u hemm deher ftit prospetti li tkun tista '
li jaqilgħu biżżejjed fil-vaganzi tas-sajf.
"I suppose I ser ikollu biss li jitilqu sena d-dieħla," hija riflessjoni drearily, "u jgħallmu
iskola distrett mill-ġdid sal I jaqilgħu biżżejjed biex jintemm kors tiegħi.
U minn dak iż-żmien kull klassi antik tiegħi se ggradwaw u Post Patty se jkunu wkoll ta '
il-kwistjoni. Iżda hemm!
Jien mhux se jkun coward.
Jien thankful I jista 'jaqla tiegħi mod permezz ta' jekk ikun meħtieġ. "
"Hawn Mr Harrison akwatiċi l-korsija," ħabbret Davy, taħdem barra.
"Nittama li hu ma ħareġ l-posta.
Huwa tlett ijiem peress li aħna ltqajna. Irrid nara dak li minnhom qamħirrum pesky huma
tagħmel. Jien Konservattiv, Anne.
U jiena ngħidilkom, inti għandek iżżomm għajnejk fuq minnhom fin-naqal. "
Mr Harrison kien ġab l-posta, u ittri Merry minn Stella u Prixxilla u
Phil hekk jixxerred blu Anne.
Zija Jamesina, ukoll, kien bil-miktub, li tgħid li hija kienet żamma tal-fuklar-nar
mixgħul, u li l-qtates kienu kollha sew, u l-pjanti tad-dar tagħmel multa.
"It-temp kien kiesaħ reali," hija kitbet, "so I let il-qtates irqad fil-
dar - Rusty u Joseph fuq il-sufan fis-salott, u l-qattus Sarah fis-sieq
ta 'sodda tiegħi.
Huwa kumpanija reali biex tisma tagħha li jinsab meta I jinxtegħel fil-lejl u think ta 'fqira tiegħi
tifla fil-qasam barranin.
Jekk kien kullimkien iżda fl-Indja jiena ma tinkwetax, imma jgħidu l-sriep hemmhekk
huma terribbli. Huwa jieħu l-Sarah-qtates li jinsab ma to
issuq il bogħod il-ħsieb ta 'dawk sriep.
Għandi fidi biżżejjed għal kollox iżda l-sriep.
I cannot think għaliex Providence qatt sar minnhom.
Kultant ma naħsibx Huwa ma.
Jien inklinat li jemmnu li l-Harry Qadim kellhom idejn fit-teħid minnhom. "
Anne kienu telqu rqiqa, ittajpjata komunikazzjoni sa l-aħħar, il-ħsieb
mhux importanti.
Meta hija kienet taqrah hi sib ħafna għadhom, ma dmugħ fl-għajnejn tagħha.
"X'inhi l-kwistjoni, Anne?" Staqsa Marilla. "Miss Josephine Barry hija mejta," qal Anne,
fil tone baxx.
"Hekk hi marret fl-aħħar," qal Marilla. "Well, hija kienet morda għal aktar minn sena,
u l-Barrys kienu jistennew biex tisma tal-mewt tagħha kwalunkwe ħin.
Huwa ukoll hi tkun wieqfa għall hi sofriet dreadfully, Anne.
Hija kienet dejjem it-tip lilek. "" Ilha tip għall-aħħar, Marilla.
Din l-ittra mill-avukat tagħha.
Hija għandha telqu lili elf dollaru fil tagħha se. "
"Gracious, mhuwiex li numru kbir ħafna ta 'flus," exclaimed Davy.
"Hija l-mara li inti u Diana mixgħula fuq meta inti qabża fil-kamra tas-sodda żejda, mhux
hi? Diana qalli li l-istorja.
Huwa li għaliex hi jkun ħalla inti daqshekk? "
"Hush, Davy," qal Anne bil-mod. Hija niżel bogħod għall-Gable porch ma '
qalb sħiħa, li jħallu Marilla u s-Sinjura Lynde li nitkellmu fuq l-aħbarijiet li qlub tagħhom "
kontenut.
"Do you s'pose Anne qatt jiżżewġu issa?" Spekula Davy jħossuhom imħassba.
"Meta Dorcas Sloane żżewweġ sajf li għadda qalet jekk hi d kellha biżżejjed flus biex jgħixu
fuq hi qatt ma d ġew bothered ma 'raġel, imma anke armel bi tmint itfal
kien better'n jgħixu ma 'oħt fil-liġi. "
"Davy Keith, ma jkollu l-ilsien tiegħek," qal is-Sinjura Rachel severament.
"Il-mod kif tkellem huwa skandaluż għal tifel żgħir, dak hu."
>
KAPITOLU XIX L interlude
"Biex jaħsbu li dan huwa birthday twentieth tiegħi, u li stajt xellug żagħżagħ tiegħi
lura lili dejjem, "qal Anne, li kien indivja fuq il-fuklar-rug mal Rusty in
ħoġor tagħha, biex zija Jamesina li kien qari fl-president domestiċi tagħha.
Huma kienu biss fil-living room.
Stella u Prixxilla marru għal laqgħa tal-kumitat u Phil kien soprano
adorning ruħha għal parti. "I jissoponi tħossok tip ta ', sorry" qal
Zija Jamesina.
"Il-żagħżagħ huma tali parti sbieħ tal-ħajja. Ninsab kuntenta stajt qatt ma marret barra minnhom
ruħi. "Anne laughed.
"Inti qatt mhu se, Aunty.
Int ser tkun tmintax meta inti għandek tkun mija.
Iva, jien sorry, u ftit sodisfatt ukoll.
Miss Stacy qalli twil ilu li mill-ħin I kienet għoxrin karattru tiegħi jkun
iffurmati, għall tajjeb jew ħażin. Jiena ma nħossx li huwa dak li għandu jkun.
Huwa sħiħa ta 'difetti. "
"Allura ma kulħadd," qal zija Jamesina cheerfully.
"Mine maqsum fil-postijiet mija.
Miss Stacy tiegħek li x'aktarx ifisser li meta inti huma għoxrin karattru tiegħek kieku ltqajna
bent permanenti tagħha f'direzzjoni waħda jew "tother, u tmur fuq l-iżvilupp f'dak
linja.
Tinkwetax fuqha, Anne. Jagħmlu taxxa tiegħek minn Alla u l-proxxmu tiegħek u
lilek innifsek, u jkollhom żmien tajjeb. Li l-filosofija tiegħi u huwa dejjem ħadem
pretty ukoll.
Fejn l-Phil off tonight? "" Hija għaddej biex żfin, u hi tal ltqajna l-
libsa sweetest għal dan - ħarir isfar kulur il-krema u bizzilla cobwebby.
Hija biss jaqdi dawk żebgħa kannella ta ont. "
"Hemm magic" ħarir "il-kliem u" bizzilla, "ma jkunx hemm?" Qal zija Jamesina.
"Il-ħafna ħoss minnhom jagħmel me jħossu bħal taqbeż is-site off żfin.
U l-ħarir ISFAR.
Jagħmel wieħed jaħseb tal-libsa ta 'xemx. Jien dejjem xtaqt libsa tal-ħarir isfar, iżda
first ommi u mbagħad ir-raġel tiegħi ma tisma 'minnu.
L-ewwel ħaġa li jien ser tagħmel meta nasal lejn is-sema huwa li tikseb ħarir isfar
Fost peal Anne tal-daħk Phil daħal downstairs, żminijiet sħab tal-glorja, u
mistħarrġa ruħha fil-mera ovali twil fuq il-ħajt.
"Il-ħġieġ flattering tfittex huwa promotur ta 'amiability," qalet.
"Il-wieħed fil-kamra tiegħi ma 'ċertament tagħmel me aħdar.
Għandi ħarsa pjuttost sbieħ, Anne? "
"Do you verament taf kif pjuttost int, Phil?" Staqsa Anne, fil-ammirazzjoni onest.
"Naturalment I do. Liema huma nuċċalijiet tfittex u l-irġiel għall?
Dan ma kienx dak li fisser.
Huma kollha truf tiegħi tucked fil-? Huwa dublett tiegħi dritta?
U kieku dan tela tħares aħjar aktar 'l isfel? Jiddispjaċini ngħid huwa wisq għoli - se jagħmlu me
tfittex lop naħat.
Imma ddejjaqni affarijiet tickling widnejn tiegħi. "" Kollox huwa biss id-dritt, u li
dimple lbiċ tal tiegħek huwa sabiħ ħafna. "" Anne, hemm ħaġa waħda b'mod partikolari I
simili dwarek - you're hekk ungrudging.
Ma jkunx hemm partiċelli ta 'għira fil int. "" Għaliex hi tkun kollegi? "Mitluba zija
Jamesina. "Hija mhuwiex daqshekk goodlooking kif inti,
forsi, imma hi tal ltqajna imnieħer ferm handsomer. "
"Naf li," aċċettat Phil. "Imnieħer tiegħi dejjem kien kumdità kbira biex
lili, "stqarr Anne. "U I love-mod xagħar tiegħek tikber fuq tiegħek
moħħ, Anne.
U li wieħed wee curl, dejjem tfittex daqs li kieku kienu se tinżel, iżda qatt ma twaqqa,
huwa Delicious. Iżda hekk kif għall-xamm, mini hija ta 'tħassib koroh
lili.
Naf mill-ħin jien forty se jkun Byrney.
What do you think I ser look like meta jien erbgħin, Anne? "
"Bħal, qodma matronly, mara miżżewġa," teased Anne.
"Jien mhux ser," qal Phil, bilqiegħda komdu li tistenna l skorta tagħha.
"Joseph, inti Calico beastie, ma inti DARE tiżdied fuq ħoġor tiegħi.
I mhux se jmorru għall-żfin kollha fuq xagħar qattus. Le, Anne, jien mhux ser tfittex matronly.
Imma l-ebda dubju I ser ikunu miżżewġin. "
"Biex Alec jew Alonzo?" Staqsa Anne. "Biex wieħed minnhom, I suppose," ffirmati Phil,
"Jekk nista 'qatt jiddeċiedu liema." "M'għandux ikun diffiċli biex jiddeċiedu," scolded
Zija Jamesina.
"I twieled Aunty ara l-serrieq, u xejn ma jista 'qatt jipprevjeni lili mill f'riskju."
"Għandek tkun aktar levelheaded, Philippa."
"Huwa aħjar li jkun levelheaded, naturalment," qablu Philippa, "imma int titlef lottijiet ta 'gost.
Fir-rigward Alec u Alonzo, jekk inti taf lilhom youd jifhmu għaliex huwa diffiċli li
jagħżlu bejniethom.
Huma qed daqstant sbieħ. "" Imbagħad ħu xi ħadd li huwa nicer "ssuġġerit
Zija Jamesina. "Hemm li Anzjan li tkun hekk ddedikat għall-
inti - Se Leslie.
Huwa bħal dawn, kbar sbieħ, għajnejn ħafif. "" Huma qed ftit kbar wisq u wisq
ħafif - bħal ma baqra, "qal Phil cruelly. "What do you say dwar George Parker?"
"M'hemm xejn li jgħidu dwar lilu ħlief li hu dejjem jistenna bħallikieku kienet għadha kif ġiet
starched u ironed. "" Holworthy Marr imbagħad.
Inti ma tistax ssib xi difett fil-lilu. "
"Le, huwa kien jagħmel jekk hu ma kienx foqra. I għandhom jiżżewġu raġel għani, zija Jamesina.
Dan - u jidher tajjeb - huwa kwalifika indispensabbli.
I d jiżżewġu Gilbert Blythe kieku kien sinjuri. "
"Oh, kieku inti?" Qal Anne, pjuttost viciously.
"Aħna ma bħal dik l-idea ftit, għalkemm ma rridux Gilbert nfusna,
oh, l-ebda, "mocked Phil.
"Imma ma ejja nitkellmu ta 'suġġetti ma taqbilx.
Jien ser ikollhom jiżżewġu f'xi żmien, I suppose, imma jien għandhom qalbhom-ġurnata l-ħażina sakemm I
jista '. "
"Inti ma tridx jiżżewġu xi ħadd li ma imħabba, Phil, meta l-fuq imsemmi u jsir," qal zija
Jamesina.
"" Oh, qlub li iħobb fil-mod tajba qodma Kienu l o "il-moda dan ta 'ħafna
jum. "trilled Phil mockingly. "Hemm il-ġarr.
I fly - Bi-bi-, inti żewġ antikwata maħbubin ".
Meta Phil marru zija Jamesina ħares solennement fi Anne.
"Dan huwa tfajla pretty u ħelwa u goodhearted, imma taħseb li hi pjuttost
dritt fl-moħħha, billi jispeċifika, Anne? "
"Oh, ma naħsibx li hemm xi ħaġa l-kwistjoni mal-moħħ Phil," qal Anne, ħabi
tbissima. "Huwa biss tagħha mod ta 'jitkellem."
Zija Jamesina ħadlu kap tagħha.
"Well, I hope so, Anne. Nittama hekk, minħabba I imħabba tagħha.
Imma ma nistax nifhem tagħha - hi taħbita lili. Hi ma tkunx xi waħda mill-bniet qatt I
kien jaf, jew kwalunkwe mill-bniet I kien ruħi. "
"Kemm inti kienu bniet, zija Jimsie?" "Madwar nofs tuzzana, għeżież tiegħi."
>
KAPITOLU XX Gilbert Titkellem
"Dan kien matt, jum prosy," yawned Phil, tiġbid ruħha idly fuq il-sufan,
li qabel spussessat żewġ qtates immens tikkritika l-fatt.
Anne sorveljata mill Dokumenti Pickwick.
Issa li l-eżamijiet rebbiegħa kienu fuq trattament kienet ruħha li Dickens.
"Kien jum prosy għalina," qalet thoughtfully, "iżda għal xi nies li tkun
kien jum mill-isbaħ.
Xi waħda kienet rapturously kuntenti fiha. Forsi att kbir sar
x'imkien llum - jew poeżija kbira bil-miktub - jew raġel kbir twieled.
U xi qalb tkun ġiet miksura, Phil. "
"Għalfejn jħassru ħsibt pretty tiegħek mill teggjar li l-aħħar sentenza fuq, għasel?"
grumbled Phil. "Jien ma simili biex jaħsbu qlub maqsuma - jew
xejn pjaċevoli. "
"Taħseb li ser ikunu jistgħu jeħilsu l-affarijiet koroh ħajja kollha tiegħek, Phil?"
"Għażiż lili, l-ebda. Jien ma up kontra minnhom issa?
Inti ma sejħa affarijiet Alec and Alonzo pjaċevoli, taħseb li, meta huma sempliċiment pesta tiegħi
ħajja barra? "" Inti qatt ma jieħdu xejn bis-serjetà, Phil. "
"Għaliex għandi?
Hemm nies li jagħmlu biżżejjed. Id-dinja teħtieġ nies bħali, Anne, biss
biex amuse dan.
Ikun post terribbli jekk KULHADD kienu intellettwali u serji u fil-fond,
fatali bla heda. Missjoni MY huwa, bħala Josiah Allen jgħid, "li
seħer u attrazzjoni. "
Confess issa. Ma ħajja fuq il-Post Patty kien verament
ħafna isbaħ u pleasanter din ix-xitwa passat għaliex stajt ġiet hawn biex ħmira
inti? "
"Iva, kien," proprjetà Anne. "U inti kollha love me - anke zija Jamesina,
li jaħseb li jien ġenn qawwi. Allura għaliex għandi jipprova jkun differenti?
Oh, qalb, jien hekk bi ngħas.
I kien imqajjem sakemm wieħed aħħar bil-lejl, qari storja ghost mgħarrqa.
I taqraha fis-sodda, u wara kelli lest li taħseb jissoponi I jistgħu jiksbu mis-sodda biex
tpoġġi l-l-dawl?
Le! U jekk Stella ma fortunatament jaqgħu fil-*** li l-bozza kienet maħruqa tajba
u jleqqu till filgħodu.
Meta smajt Stella I imsejħa tagħha, spjegat predicament tiegħi, u ltqajna tagħha biex
tqiegħed l-dawl.
Jekk kelli ltqajna ruħi biex tagħmel dan kont naf xi ħaġa jqanqlu lili mill-saqajn meta I
kien qed fl-ġdid. Mill-mod, Anne, għandha zija Jamesina iddeċieda
x'għandek tagħmel dan is-sajf? "
"Iva, hi ser jibqgħu hawn. Naf hi qed jagħmel dan għall-fini ta 'dawk
mbierka qtates, għalkemm hija tgħid li huwa wisq problemi biex tiftaħ dar tagħha stess, u hi
hates jżuru. "
"X'Ser qari?" "Pickwick."
"Ktieb That'sa li dejjem jagħmel me bil-ġuħ," qal Phil.
"Hemm tant tiekol tajjeb fiha.
Il-karattri jidhru dejjem ikunu reveling fuq perżut u bajd u punch ħalib.
I ġeneralment tmur fuq rummage armadju wara l-qari Pickwick.
Il-ħsieb biss tfakkarni li jien starving.
Hemm xi tidbit fil-Pantry, Queen Anne? "
"I magħmula pie lumi dalgħodu.
Inti jista 'jkollok biċċa ta' dan. "Phil dashed lill-Pantry u Anne
betook ruħha għall-ġnien tal-frott fil-kumpanija ma Rusty.
Kien niedja, lejl pleasantly-odorous kmieni fir-rebbiegħa.
Il-borra ma kienx kompletament kollha marret mill-park; bank dingy ftit ta encore jistabbilixxu
taħt l-arżnu tal-port bit-triq, skrinjati mill-influwenza ta suns ta 'April.
It jinżammu l-tajn fit-triq port, u imkessaħ l-arja filgħaxija.
Iżda kien qed jikber il-ħaxix aħdar fil spots protetti u Gilbert kienet sabet xi pallida,
ubrjagola ħelu fil-kantuniera moħbija.
Huwa ħareġ mill-park, idejn tiegħu bis-sħiħ.
Anne kien seduta fuq il-Boulder griż kbar fil-ġnien tal-frott tħares lejn il-poeżija ta 'vojta,
bough birchen jiddendlu kontra l-estinzjoni aħmar ċar il-perfezzjoni ħafna ta 'grazzja.
Hija kienet bini ta 'kastell fl-arja - Mansion wondrous li sunlit qrati u
halls stately kienu mgħaddas fl-fwieħa Araby, u fejn hi kienet issaltan irġejjen u
chatelaine.
Hija frowned kif hi rat Gilbert ġejjin mir-ġnien.
Ta *** hija kien irnexxielha ma jitħalla waħdu ma 'Gilbert.
Imma hu kien qabad tagħha pjuttost llum u anki Rusty kellhom abbandunat tagħha.
Gilbert poġġa bilqiegħda ħdejn tagħha fuq il-Boulder u miżmuma barra Mayflowers tiegħu.
"Ma dawn infakkarkom tad-dar u picnics antiki tagħna schoolday, Anne?"
Anne ħadithom u midfun wiċċ tagħha fihom. "Jien fil barrens Sur Silas Sloane, dan
ħafna minuta, "qalet rapturously.
"I jissoponi inti se jkun hemm fir-realtà fi ftit jiem?"
"Le, mhux għal ġimgħatejn. Jien ser iżuru ma 'Phil in Bolingbroke
qabel ma mmur dar.
Inti ser tkun Avonlea qabel I se. "" Le, jien ma għandhomx ikunu Avonlea fuq dan kollu
sajf, Anne. Stajt ġewx offruti impjieg fil-Daily News
uffiċċju u jien ser tieħu. "
"Oh," qal Anne vagament. Hija staqsiet liema sajf Avonlea kollu
tkun simili mingħajr Gilbert. B'xi hi ma bħall-prospett.
"Well," hija temmet flatly, "hija ħaġa tajba għalik, tal-kors."
"Iva, jien kont qed jittamaw nixtieq nikseb dan. Hija se tgħin me out sena d-dieħla. "
"Inti ma trid taħdem iebes wisq," qal Anne, mingħajr l-ebda idea ċara ħafna ta 'dak li kienet
qal. Hija xtaqet iddisprat li Phil se jiġu
barra.
"Għandek ħafna studjati kontinwament dan xitwa.
Huwa ma dan filgħaxija delightful?
Do you know, sibt grupp ta 'Vjola abjad taħt dik siġra mibrum qodma matul
hemm illum? Ħassejt daqs li kieku kelli skopriet minjiera tad-deheb. "
"Inti dejjem jiskopru minjieri tad-deheb," qal Gilbert - ukoll absently.
"Let us go u ara jekk nistgħu nsibu ftit aktar," ssuġġerit Anne eagerly.
"Jien ser sejħa Phil u -"
"Tinkwetax Phil u l-Vjola heure, Anne," qal Gilbert clairière, filwaqt tagħha
idejn clasp li hi ma setgħetx ħielsa it.
"Hemm xi ħaġa li nixtieq ngħid lilek."
"Oh, ma jgħidu li," cried Anne, pleadingly. "JirrispettaX - JEKK JOGĦĠBOK, Gilbert."
"Ikolli. Affarijiet ma tista 'tmur fuq bħal dan għal żmien itwal.
Anne, I love you.
Inti taf I do. I - I ma jista 'jgħidlek kemm.
Gaat wegħda lili li xi jum inti tkun marti? "
"I - I ma jistgħux," qal Anne miserably.
"Oh, Gilbert - int - kollox maħmuġ you've."
"Ma inti kura għalija fil-livelli kollha?" Gilbert talab wara pawża ħafna koroh,
waqt li Anne ma dared li tfittex up.
"Mhux - mhux b'dak il-mod. I do kura ħafna għalik bħala ħabib.
Imma jien ma love you, Gilbert. "" Imma ma jistax tgħidli xi tama li inti
se - għadhom "?
"Le, ma nistax," exclaimed Anne iddisprat. "Jiena qatt, qatt ma jista 'l-imħabba li inti - il-mod -
Gilbert. Inti qatt ma trid titkellem ta 'dan lili mill-ġdid. "
Ma kien hemm ieħor nieqaf - sakemm u hekk koroh li Anne kienet misjuqa 'l-aħħar li
tfittex up. Wiċċ Gilbert kien abjad fuq ix-xufftejn.
U l-għajnejn tiegħu - iżda Anne shuddered u ħares bogħod.
Ma kien hemm xejn romantic dwar dan. Proposti għandhom ikunu jew grotteski jew -
horrible?
Tista 'hi qatt tinsa wiċċ Gilbert? "Hemm xi ħadd ieħor?" Staqsieha fl-aħħar
fl-vuċi baxxa. "Le - l-ebda," qal Anne eagerly.
"Jien ma 'kura għal xi waħda bħal dik - u I SIMILI inti aħjar minn ħaddieħor fil-
dinja, Gilbert. U rridu - rridu mmorru fuq huma ħbieb,
Gilbert taw tidħaq ftit morr. "Ħbieb!
Ħbiberija tiegħek ma jistgħux jissodisfaw me, Anne. Irrid imħabba tiegħek - u inti tgħidli nista '
qatt dan. "
"Im sorry. Perdona, Gilbert, "kienet kollha Anne jista '
jgħidu.
Fejn, oh, fejn kienu l-diskorsi gracious u graceful wherewith, fil-
immaġinazzjoni, hija kienet wont tiċħad suitors miċħuda?
Gilbert rilaxxati naħa tagħha bil-mod.
"Hemm xi ħaġa li nahfru. Kien hemm żminijiet meta Ħsibt li inti
ma 'kura. Stajt mqarrqa lili nnifsi, li kollox.
Goodbye, Anne. "
Anne ltqajna ruħha li kamra tagħha, poġġa bilqiegħda fuq is-sedil tieqa tagħha wara l-arżnu, u cried
b'dispjaċir. Hija ħassitha bħallikieku xi ħaġa incalculably
prezzjuż marru mill-ħajja tagħha.
Kien ħbiberija Gilbert, tal-kors. Oh, għaliex hi trid titilfu wara dan
moda? "X'inhi l-kwistjoni, għasel?" Staqsa Phil,
ġejjin fil permezz tal-gloom moonlit.
Anne ma risposta. F'dak il-mument xtaqet Phil kienu
elf mil bogħod. "I jissoponi inti stajt marret u rrifjutat Gilbert
Blythe.
Inti idjota, Anne Shirley! "" Do you sejħa hija idiotic li jirrifjuta li jiżżewġu
raġel I ma imħabba? "qal Anne coldly, goaded li tingħata risposta.
"Inti ma nafx imħabba meta tara dan.
You ħadthom tricked xi ħaġa bil-immaġinazzjoni tiegħek li inti taħseb imħabba, u int
jistennew li l-ħaġa reali li tħares bħal dik. Hemm, li l-ħaġa sensibbli ewwel darba stajt
qatt qal fil-ħajja tiegħi.
I wonder kif jien irnexxieli dan? "" Phil, "invokat Anne," jekk jogħġbok mur lil hinn u
leave me waħdu għal ftit ftit. Dinja tiegħi waqgħet f'biċċiet.
Irrid li jirrikostitwixxu dan. "
"Mingħajr l-ebda Gilbert fiha?" Qal Phil, li jmorru.
Dinja mingħajr ebda Gilbert fiha! Anne ripetut il-kliem drearily.
Ikun ma tkun ħafna solitarju, post forlorn?
Ukoll, kien tort kollu Gilbert. Huwa kien maħmuġ comradeship sbieħ tagħhom.
Hija għandha biss jitgħallmu jgħixu mingħajrha.
>
KAPITOLU Ward XXI ta 'l-bieraħ
The Anne ħmistax jintefqu Bolingbroke kienet waħda pjaċevoli ħafna, bi ftit inqas minn
attwali ta 'uġigħ vagi u nuqqas ta' sodisfazzjon taħdem permezz tiegħu kull meta hija riflessjoni
dwar Gilbert.
Ma kienx hemm, madankollu, ħafna ħin biex jaħsbu dwar lilu.
"Mount Holly," il-qodma sbieħ Gordon HOMESTEAD, kienet post ferm omosesswali, jinqabeż
Ħbieb Phil taż-żewġ sessi.
Kien hemm pjuttost suċċessjoni mħawda ta 'drives, żfin, picnics u tad-divertiment
partijiet, kollha espressivament jitħalltu flimkien minn Phil taħt il-kap ta '"jamborees"; Alec
and Alonzo tant kienu kontinwament fuq naħa li
Anne staqsiet jekk qatt ma xejn imma l-attendenza żfin fuq li-o'-wisp l-
ta 'Phil.
Dawn kienu t-tnejn sbieħ, inkarigati manly, iżda Anne ma ssir fi kwalunkwe opinjoni
li kien l-nicer.
"U jien tiddependi hekk inti għinni tagħmel mind tiegħi li minnhom I għandu wegħda
li jiżżewġu, "mourned Phil. "Inti trid tagħmel dan għalik innifsek.
Inti huma pjuttost espert fil-teħid mind tiegħek lil min nies oħra għandhom jiżżewġu, "
irrispondiet Anne, pjuttost caustically. "Oh, that'sa ħaġa differenti ħafna," qal
Phil, tassew.
Iżda l-inċident sweetest ta 'qagħda Anne fl Bolingbroke kienet iż-żjara tagħha
birthplace - l-dar ftit isfar shabby fi triq barra mill-l-mod kif hi kienet hekk
spiss ħolmu dwar.
Hija ħares lejn din mal-għajnejn kuntenta, kif hi u Phil mdawwar fil fl-għatba.
"Huwa kważi eżattament kif stajt isaffru dan," qalet.
"M'hemm l-ebda Honeysuckle fuq il-twieqi, iżda hemm siġra lelà mill-bieb, u l-
'Iva, hemm il-purtieri drapp fit-twieqi.
Kif ferħan I am għadu miżbugħa isfar. "
A ħafna tall, mara irqaq ħafna fetħet il-bieb.
"Iva, il-Shirleys għexu hawn għoxrin sena ilu," qalet, bi tweġiba għal l-Anne
kwistjoni.
"Huma kieku mikrija. Niftakar "em.
Huma t-tnejn mietu tad-deni fil onct. Kien turrible imdejjaq.
Huma ħalla tarbija.
I raden huwa mejta twil ilu. Kienet ħaġa sickly.
Qodma Thomas u martu ħa - daqs li kieku huma ma kinux biżżejjed tagħhom stess ".
"Hija ma die," qal Anne, jitbissem.
"I kien li t-tarbija." "Inti ma tgħid hekk!
Għaliex, inti kibru, "exclaimed-mara, daqs li kieku kienet ferm sorpriż li kien Anne
mhux xorta tarbija.
"Come biex tħares lejn inti, nara l-xebħ.
Inti complected bħal pa tiegħek. Huwa kellu xagħar aħmar.
Imma inti favur MA tiegħek fl-għajnejn tiegħek u d-dwiefer.
Kienet ħaġa ftit sbieħ. Darter tiegħi marru l-iskola biex tagħha u kienet
nigh crazy madwar tagħha.
Huma kien midfun fil-qabar waħda u l-Bord Iskola imqiegħed tombstone għalihom bħala
premju għas-servizz fidili. Gaat jaqgħu fil-? "
"Gaat let me go kollha fuq il-house?" Staqsa Anne eagerly.
"Liġijiet, iva, inti tista 'jekk inti tixtieq. "Twon't tieħu inti twil - ma jkunx hemm ħafna ta '
dan.
I iżommu fil-bniedem tiegħi biex tinbena kċina l-ġdida, iżda huwa mhuwiex wieħed mill hustlers tiegħek.
Il-salotti fil hemm u hemm żewġ kmamar soprano.
Biss prowl dwar infuskom.
Stajt ltqajna biex tara lit-tarbija. Il-kamra lvant kien dak li twieldu pulzieri
Niftakar ma tiegħek li tgħid hi imħabba biex tara l-sunrise, u I-moħħ smigħ li inti
twieled hekk kif ix-xemx kienet qed tiżdied u dawl tiegħu fuq wiċċ tiegħek kienet l-ewwel ħaġa tiegħek
ma raw. "
Anne marru l-taraġ dejjaq u fil-kamra lvant ftit b'qalb sħiħa.
Kien bħala shrine li tagħha.
Hawnhekk ommha kien joħlom-exquisite, ħolm kuntenti tal-maternità antiċipat;
hawn id-dawl aħmar tlugħ ix-xemx kien waqa 'fuqhom kemm fis-siegħa sagru tat-twelid; hawn
ommha kien miet.
Anne ħares madwar tagħha reverently, għajnejn tagħha ma 'tiċrit.
Kien għal wieħed tagħha tas-sigħat jeweled tal-ħajja li gleam l radiantly dejjem fil-
memorja.
"Just biex jaħsbu li - omm kien iżgħar minn I am issa meta I twieled," hi
whispered. Meta Anne marru downstairs-mara tad-
dar met tagħha fis-sala.
Hija offrut pakkett ftit trab marbuta ma 'żigarella blu Faded.
"Qatta ta 'ittri Here'sa qodma sibt f'dak soprano closet meta Wasalt hawn," hi
qal.
"I dunno dak li huma - Jiena qatt ma bothered li tfittex fil-" em, imma l-indirizz fuq l-aqwa waħda
huwa miss "Bertha Willis," u li kienet xebba MA tiegħek.
Tista 'tieħu Tihom jekk youd keer li jkollhom "em."
"Oh, grazie - nirringrazzjak," cried Anne, titwaħħal il-pakkett rapturously.
"Dan kien kollu li kien fid-dar," qal hostesses tagħha.
"L-għamara kienet kollha mibjugħa jħallsu l-kontijiet tabib, u s-Sinjura Thomas ltqajna ma MA tiegħek
ħwejjeġ u affarijiet ftit.
I Ikkalkola dawn ma tantx damet fost li saq ta 'żgħażagħ Thomas.
Huma kien annimali żgħar distruttivi, kif moħħ "em."
"I ma ħaġa waħda li jappartjeni lill ommi," qal Anne, chokily.
"I - jien qatt ma jistgħu nirringrazzjak biżżejjed għal dawn l-ittri."
"Inti pjuttost milqugħa.
Liġijiet, iżda l-għajnejn tiegħek huwa simili tal MA tiegħek. Hija tista 'biss dwar tkellem ma ont.
Missierek kien sorter homely iżda orribbli sbieħ.
I f'moħħu folks seduta jgħidu meta kien miżżewweġ li qatt ma kien żewġ persuni
aktar fl-imħabba ma 'xulxin - kreaturi tal-pori, huma ma jgħixu ħafna itwal;
iżda kien orribbli kuntenti waqt li kien
ħajjin, u jien s'pose li jgħodd għal negozju tajba. "
Anne longed biex jiksbu dar biex jaqra l-ittri prezzjuż tagħha; iżda hija għamlet ftit wieħed
pellegrinaġġ ewwel.
Marret biss għall-rokna aħdar tal-ċimiterju Bolingbroke "qodma" fejn missierha
u l-omm kien midfun, u tax-xellug fuq serju tagħhom il-fjuri bojod hi mwettqa.
Imbagħad hi mgħaġġla lura lil Mount Holly, shut ruħha fil-kamra tagħha, u aqra l-
ittri. Xi kienu miktuba minn missierha, xi wħud mill-
ommha.
Ma kienx hemm ħafna - biss tużżana f'kull - għall Walter u Bertha Shirley ma kinux ġew
ħafna drabi separati waqt courtship tagħhom. L-ittri kienu isfar u faded u dim,
mċajpra bil-mess ta 'snin li tgħaddi.
Ebda kliem profonda ta 'għerf ġew rintraċċati fuq il-paġni mtebbgħin u mkemmxa, iżda biss
linji ta 'l-imħabba u l-fiduċja.
L-ħlewwa ta 'affarijiet minsija clung minnhom - il-bogħod ta' darba, imaginings fond ta 'dawk
fit-mejtin min iħobb.
Bertha Shirley kellu fil-pussess l-don tal-kitba ta 'ittri li inkorporati l-charming
personalità tal-kittieb fil-kliem u l-ħsibijiet li miżmuma sbuħija tagħhom u
fwieħa wara l-iskadenza ta 'żmien.
L-ittri kienu valuta, intima, sagru. Anne, l-sweetest ta 'kollha kien dak
bil-miktub wara t-twelid tagħha lill-missier fuq assenza qasira.
Kien sħiħa tal-kontijiet omm żgħażagħ kburija ta '"tarbija" - cleverness tagħha, tagħha
luminożità, sweetnesses elf tagħha.
"I love aqwa tagħha meta hija rieqed u aħjar xorta meta hi imqajjem," Bertha
Shirley kien kiteb fil-Postscript. Probabbilment kien l-aħħar sentenza hija kienet
qatt jinżammu f'imqajel għalihom.
L-aħħar kienet qrib ħafna għall tagħha. "Dan kien il-jum l-aktar sabiħa ta tiegħi
ħajja, "Anne qal li Phil li bil-lejl. "Stajt JINSTABU missieri u omm.
Dawn l-ittri għamlu lilhom REAL lili.
Jien ma orfni għal żmien itwal. Inħoss daqs li kieku kelli fetaħ ktieb u sabu
ward tal-bieraħ, ħelwa u għeżież, bejn il-weraq tagħha. "
>
KAPITOLU XXII Rebbiegħa u Anne Ritorn għall Gables Paper
Il-dellijiet firelight kienu żfin fuq il-ħitan tal-kċina fil Gables Paper, għall-
filgħaxija rebbiegħa kien chilly; mit-tieqa miftuħa lvant injorat fil-sottili ħelu
ilħna tal-lejl.
Marilla kien seduta mill-nar - mill-inqas, fil-ġisem.
Fl-ispirtu tar-roaming hija kienet modi antik, ma 'saqajn imkabbra żgħażagħ.
Of Marilla *** kien għalhekk qattgħu ħafna siegħa, meta hi riflessjoni hi kellha
knitting għall-tewmin. "I jissoponi jien tkabbir qodma," qalet.
Madankollu Marilla kienu nbidlu iżda ftit fl-aħħar disa 'snin, ħlief biex jikbru xi ħaġa
irqaq, u anki aktar angolari; kien hemm ftit aktar griż fil-xagħar li kien għadu
milwi fil-għoqda iebsa istess, b'żewġ
furfiċetti - kienu huma l-istess furfiċetti -? għadha mwaħħla permezz ta 'dan.
Iżda l-espressjoni tagħha kienet differenti ħafna; il-xi ħaġa dwar il-ħalq li kien aċċennata
fi sens ta 'umoriżmu kienet żviluppat wonderfully; għajnejn tagħha kienu gentler u
milder, daħka tagħha aktar frekwenti u l-offerta.
Marilla kienet taħseb tal-ħajja tal-passat tagħha kollha, tagħha skomdi iżda mhux kuntent
tfulija, l-ħolm jealously moħbija u l-jittama blighted of girlhood tagħha, il-
, griż twil, dojoq, monotonu snin tal-ħajja tan-nofs matt li segwew.
U d-dħul ta 'Anne - il-, stramb immaġinattivi, tfal impetuous bil-qalb tagħha
'l-imħabba, u fid-dinja tagħha ta' fancy, li jġibu bil-kulur tagħha u l-sħana u radjanza,
sakemm il-deżert ta 'eżistenza kienu blossomed bħall-tela.
Marilla ħ*** li minn sittin sena tagħha, hi kienet għexet biss-disa 'li kienu
segwa l-miġja ta 'Anne.
U Anne tkun għada bil-lejl dar. Il-bieb tal-kċina miftuħa.
Marilla ħarsu sa jistennew biex tara Mrs Lynde.
Anne kien qabel tagħha, tall u starry-eyed, bl-idejn sħiħa ta 'Mayflowers tagħha u
Vjola. "Anne Shirley!" Exclaimed Marilla.
Għal darba fil-ħajja tagħha, hi kienet sorpriż minn riserva tagħha; hi maqbuda tifla tagħha fil tagħha
armi u mfarrak tagħha u l-fjuri tagħha kontra qalbha, kissing-xagħar qawwi
u l-wiċċ ħelu bil-ħerqa.
"Jiena qatt ma ħares għalik till lejl ta 'għada.
Kif sirt tikseb minn Carmody? "" Mixi, tgħożż of Marillas.
Ma jkunux għamlu dan I-punteġġ ta 'drabi fil-ġranet l-Reġina?
-Mailman huwa li ġġib għada zokk tiegħi; I biss ltqajna homesick kollha f'daqqa, u daħal
jum ta 'qabel.
U oh!
I kellna bħal mixja sabiħ fil-għabex ta 'Mejju; I titwaqqaf mill-Barrens u
qabad dawn Mayflowers; Wasalt permezz Vjola-Vale; huwa biss bowlful kbir ta '
Vjola issa - il-qalb, sema ikkulurit affarijiet.
Riħa tagħhom, Marilla - tixrob minnhom pulzieri "Marilla imxamma obligingly, iżda hija kienet
aktar interessati fil Anne milli Vjola tax-xorb.
"Bilqegħda, tat-tfal.
Inti trid tkun vera għajjenin. Jien ser tikseb xi supper. "
"There'sa għeżież moonrise wara l-tonight għoljiet, Marilla, u oh, kif l-
żrinġijiet kanta me dar mill Carmody!
I do imħabba l-mużika ta 'l-żrinġijiet. Jidher marbuta ma 'l-happiest tiegħi
tifkiriet ta 'filgħaxija rebbiegħa qodma. U dejjem tfakkarni tal-lejl I
daħal hawn ewwel.
Do you remember dan, Marilla? "" Well, iva, "qal Marilla b'enfasi.
"Jien ma probabbli li tinsa qatt." "Huma użati biex tkanta hekk madly fl-bassasa
and brook dik is-sena.
Nixtieq tismagħhom fuq tieqa tiegħi fil-dusk, u jistaqsu kif jistgħu tidhirx daqshekk
ferħan u għalhekk diqa fl-istess ħin. Oh, iżda dan huwa tajjeb li tkun dar darb'oħra!
Redmond kien mill-isbaħ u Bolingbroke delightful - iżda Gables Paper hija INTERN ".
"Gilbert mhux ġejjin dar dan is-sajf, Nisma," qal Marilla.
"No"
Xi ħaġa fit-ton Anne magħmula t'għajn Marilla fi tagħha drastikament, iżda Anne kien
apparentement assorbita fl-arrangament ta Vjola tagħha fi skutella.
"Ara, huma ma dawn ħelu?" Marret fuq hurriedly.
"Is-sena huwa ktieb, hux, Marilla?
Paġni tar-Rebbiegħa huma miktuba fl Mayflowers u Vjola, tas-sajf fl-ward, fil-ħarifa
weraq aġġru ħamra, u tax-xitwa fil Holly u Evergreen. "
"Did Gilbert jmorru tajjeb fl-eżamijiet tiegħu?" Kompla Marilla.
"Eċċellenti ukoll. Huwa wassal klassi tiegħu.
Imma fejn huma l-tewmin u s-Sinjura Lynde? "
"Rachel u Dora huma fuq medda ta 'Mr Harrison.
Davy hija stabbiliti fuq "Boulters. I think I tisma 'lilu ġejjin issa. "
Davy tifqigħ fl, raw Anne, waqaf, u mbagħad hurled ruħu fuq tagħha ma 'Yell ferrieħa.
"Oh, Anne, mhuwiex I ferħan biex tara int! Say, Anne, stajt imkabbra żewġ pulzieri mill-aħħar
jaqgħu.
Mrs Lynde imkejla b'tejp lili tagħha llum, u jgħidu, Anne, ara l-snien ta 'quddiem tiegħi.
Huwa marret.
Mrs Lynde marbut naħa waħda ta 'spaga biex dan u l-tarf l-ieħor għall-bieb, u mbagħad
shut-bieb. I mibjugħa lill Milty għal żewġ ċenteżmi.
Snien ġbir tal Milty. "
"Dak li fid-dinja ma hu jridu snien għall?" Staqsa Marilla.
"Biex tagħmel necklace għal-logħob Kap Indjan," spjegat Davy, tixbit mal-
Ħoġor Anne.
"Hu ltqajna fifteen diġà, u kulħadd ħaddieħor wiegħed, b'hekk m'hemm l-ebda użu fil-
bqija tal us jibdew jiġbru, wisq. I jgħidlek il-Boulters huma negozju kbir
nies. "
"Kieku inti tifel tajjeb fil Mrs Boulter fuq?" Staqsa Marilla severament.
"Iva, imma ngħid, Marilla, jien għajjien jiġu tajba."
"Inti d tikseb għajjien jiġu ħażina ħafna iktar kmieni, Davy-tifel," qal Anne.
"Ukoll, huwa d jkun gost waqt li dam, se le?" Kompla Davy.
"I tista 'tiġi sorry għaliha wara, ma jista I?"
"Li tkun sorry ma ma jkunx hemm il-konsegwenzi li jkunu ħżiena, Davy.
Ma tiftakar-sajf aħħar Ħadd meta inti dam bogħod mill-Ħadd Iskola?
Inti told me allura li tkun ħażina ma kienx jiswa waqt.
X'kienu inti u Milty tagħmel illum? "
"Oh, aħna mistada u chased-qtates, u kkaċċjati għall-bajd, u għajjat fil-eku.
Eku kbira There'sa fil-bush wara l-barn Boulter.
Jiġifieri, dak li huwa eku, Anne; I trid tkun taf ".
"Echo huwa nymph sbieħ, Davy, jgħixu 'l bogħod fil-boskijiet, u laughing fl-
dinja minn fost il-għoljiet. "" Dak li ma hi look like? "
"Xagħar tagħha u l-għajnejn huma skur, iżda l-għonq tagħha u l-armi huma bojod bħala borra.
Ebda mortali jista 'qatt tara kif ġust hi.
Hija fleeter minn ċriev, u li l-vuċi mocking ta ont huwa dak kollu li nistgħu jafu
tagħha. Tista 'tisma' sejħa tagħha bil-lejl, inti tista '
tisma tagħha laughing taħt l-istilel.
Imma int qatt ma tista 'tara tagħha. Hija dubbien afar jekk inti ssegwi tagħha, u
laughs fi inti biss dejjem fuq l-għoljiet li jmiss. "
"Huwa veru li, Anne?
Jew hija whopper? "Mitluba Davy tluq. "Davy," qal Anne despairingly, "ma
inti sens biżżejjed li ssir distinzjoni bejn sħarijiet u falsità? "
"Imbagħad x'inhu li sasses lura mill-bush Boulter?
I trid tkun taf, "insista Davy. "Meta inti ftit anzjani, Davy, jien ser
tispjega dan kollu lilek. "
L-aċċenn ta 'età evidentement taw dawran ġdid għall-ħsibijiet Davy fuq wara ftit
mumenti ta 'riflessjoni, huwa whispered solennement:
"Anne, jien ser ikunu miżżewġin."
"Meta?" Staqsa Anne ma 'solennità ugwali. "Oh, biss jien leħqu, tal-kors."
"Well, that'sa eżenzjoni, Davy. Min hu l-mara? "
"Stella Fletcher; hi fil-klassi tiegħi fl-iskola.
U jgħidu, Anne, hi tal-tfajla prettiest inti qatt raw.
Jekk immut qabel I jikbru inti żżomm għajnejk fuq tagħha, mhux se inti? "
"Davy Keith, tieqaf titkellem nonsense bħal dawn," qal Marilla severament.
"" Tisn't nonsense, "ipprotestaw Davy fl tone danneġġjata.
"Hija mara imwiegħda tiegħi, u jekk jien kien li jmutu hi d tkun armla imwiegħed tiegħi, ma
hi?
U hi ma ltqajna ruħ li tħares wara tagħha ħlief nanna antiki tagħha. "
"Ejja u jkollhom supper tiegħek, Anne," qal Marilla, "u ma jinkoraġġixxu dan it-tifel fil-
jitkellmu assurd tiegħu. "
>
KAPITOLU XXIII Paul Ma Tistax Issib-Poplu Rock
Ħajja kienet ferm pjaċevoli fil Avonlea dik is-sajf, għalkemm Anne, fost kollha tagħha
gost vaganza, kien haunted mill sens ta '"xi ħaġa marret li għandu jkun hemm."
Hi ma jammettu, anke fir-riflessjonijiet inmost tagħha, li dan kien ikkawżat minn
Assenza ta 'Gilbert.
Imma meta hi kellha timxi dar biss minn laqgħat talb u avis ikoll-wows,
filwaqt li Diana u Fred, u ħafna koppji omosesswali oħra, loitered tul il-mdella, starlit
toroq pajjiż, kien hemm ***, solitarju
uġigħ fil-qalba tagħha li hija ma setgħetx tispjega l bogħod.
Gilbert lanqas jikteb lill tagħha, kif hi ħasbu li seta 'jsir.
Kienet taf li hu kiteb lill Diana kultant, iżda hi ma tindaga lilu, u
Diana, jekk jitqies li jinstemgħu Anne minnu, volontarju ebda informazzjoni.
Omm Gilbert, li kien, omosesswali sinċieri, dawl b'qalbhom mara, iżda mhux mgħobbija żżejjed
ma 'tattika, kellu drawwa imbarazzanti ħafna ta' tistaqsi Anne, dejjem fil-tbatija distinta
vuċi u dejjem fil-preżenza ta '
folla, jekk hi kien sema minn Gilbert aħħar.
Foqra Anne jista 'biss blush horribly u ħsejjes, "ma tantx dan l-aħħar," li ttieħed
minn kulħadd, is-Sinjura Blythe inklużi, li jkun biss l-evażjoni maidenly.
Barra minn dan, Anne jgawdu sajf tagħha.
Priscilla daħal għal żjara Merry f'Ġunju, u, meta hi kienet marret, is-Sur u s-Sinjura
Irving, Paul u Charlotta-Raba daħal "dar" għal Lulju u Awissu.
Echo Lodge kienet ix-xena ta 'gaieties darba iktar, u l-eki fuq ix-xmara kienu
jinżammu busy jimitaw il-daħk that rang fil-ġnien qodma wara l-spruces.
"Miss Lavendar" ma kinitx inbidlet, ħlief biex jikbru saħansitra ħelwa u prettier.
Paul adored tagħha, u l-kumpanija ta 'bejniethom kienet sabiħa li tara.
"Imma jien ma sejħa" omm "tagħha biss minnu nnifsu," huwa spjegat Anne.
"You see, li l-isem tappartjeni biss lill-omm ftit tiegħi stess, u jien ma jistax jagħti lil xi
ħadd.
Inti taf, għalliem. Imma jien sejħa tagħha "Omm Lavendar" u I love
aħjar li jmiss tagħha li missier. I - I anke imħabba tagħha ftit aħjar minn
inti, għalliem. "
"Liema hija biss kif kellha tkun," wieġeb Anne.
Pawlu kien tlettax issa u ħafna tall għas-snin tiegħu.
Wiċċ tiegħu u l-għajnejn kienu sbieħ daqs qatt qabel, u fancy tiegħu kienet għadha bħal priżma,
jisseparaw dak kollu li waqgħet fuqu fis Rainbows.
Huwa u Anne kellu rambles delightful injam u qasam u tax-xatt.
Qatt kien hemm żewġ "spirti kindred." Aktar bir-reqqa
Charlotta-Raba kienu blossomed barra fil ladyhood żgħażagħ.
Hija libes xagħar tagħha issa fi pompador enormi u kellu jintrema l-żigarella blu
pruwi tal Auld Lang Syne, iżda wiċċ tagħha kien freckled, imnieħer tagħha bħala snubbed, u tagħha
ħalq u tbissim wiesa 'daqs qatt qabel.
"Inti ma naħsibx li għandi jitkellmu bil-aċċent Yankee, taħseb li, Miss Shirley, ma'am?" Hi
mitluba jħossuhom imħassba. "Jien ma jindunax bih, Charlotta."
"Ninsab ferħan tal reali dak.
Huma qalu li għamilt fid-dar, imma jien aktarx huma biss riedu li jaggravaw lili.
Ma rridx ebda aċċent Yankee. Mhux li stajt kelma li jgħidu kontra l-
Yankees, Miss Shirley, ma'am.
Huma qed reali ċivilizzata. Iżda agħtini qodma PE Gżira kull darba. "
Paul jintefqu ħmistax-ewwel tiegħu man-nanna tiegħu fil Irving Avonlea.
Anne kien hemm biex jiltaqa 'miegħu meta hu jkun ġie, u sabuh selvaġġi ma' ħeġġa biex jiksbu
ix-xatt - Nora u l-Madonna tad-Deheb u l-baħħara Twin ikun hemm.
Ma tantx tista 'tistenna li jieklu supper tiegħu.
Jista 'hu ma tara wiċċ elfin Nora peering madwar il-punt, jaraw għalih
wistfully? Iżda kien Paul ħafna sober li ġew lura
mill-kosta fil-għabex.
"Ma issib Nies Rock tiegħek?" Staqsa Anne.
Paul ħadlu qastan tiegħu curls sorrowfully. "Il-baħħara Twin u l-Madonna tad-Deheb qatt
daħal fil-livelli kollha, "huwa qal.
"Nora kien hemm - imma Nora mhix l-istess, għalliem.
Hija mibdula. "" Oh, Paul, huwa inti li qed jinbidlu, "qal
Anne.
"Inti kibru wisq antik għall-Poplu Rock.
Huma bħat-tfal biss għall playfellows.
Nibża 'l-baħħara Twin qatt ma jerġa jiġu għandek fil-pearly, Enchanted
dgħajsa bil-qlugħ ta 'moonshine, u l-Madonna tad-Deheb se jkollha mhux aktar għalik fuq
arpa tad-deheb tagħha.
Anke Nora mhux se jissodisfaw inti ħafna itwal. Inti trid tħallas il-penali ta 'tkabbir up,
Paul. Trid tħalli fairyland lura int. "
"Inti żewġ tkellem foolishness kemm qatt għamilt," qal qodma Mrs Irving, nofs
indulgently, nofs reprovingly. "Oh, no, aħna ma," qal Anne, rogħda tagħha
ras gravi.
"Aħna jkollna ħafna, ferm għaqli, u huwa tali ħasra.
Aħna qatt nofs sabiex interessanti meta aħna tgħallimna li l-lingwa hija mogħtija lilna biex
jippermettulna li jaħbi l-ħsibijiet tagħna. "
"Imma isn't - huwa mogħti lilna biex jiskambjaw l-ħsibijiet tagħna," qal Mrs Irving serjament.
Hija qatt ma sema 'Tallyrand u ma jifhmu epigrams.
Anne jintefqu kull hmistax ta 'jiem halcyon fil Lodge Echo fl-aqwa tad-deheb ta' Awissu.
Filwaqt li hemm hi inċidentalment artifiċjali li tgħaġġel Veloċità Ludovic in komda tiegħu
courting ta 'Theodora Dix, kif relatati debitament fi Chronicle' l-istorja tagħha. (1)
Arnold Sherman, ħabib ta 'l-anzjani
Irvings, kien hemm fl-istess ħin, u miżjuda mhux ftit lill-pubbliku
pleasantness tal-ħajja. (1 Chronicles ta Avonlea.)
"What a sbieħ play-żmien dan kien," qal Anne.
"Inħoss bħal ġgant aggornata.
U huwa biss kull hmistax aktar till mmur lura għall Kingsport, u Redmond u Patty ma
Post. Post Patty huwa l-tgħożż post, Miss
Inħoss li jekk kelli żewġ djar - wieħed fil Gables Paper u waħda fuq il-Post Patty.
Iżda fejn għandha l-sajf marret? Ma jidhirx kuljum peress Wasalt dar
dik il-lejla mal-rebbiegħa Mayflowers.
Meta kelli ftit I ma setax jara minn tmiem is-sajf għall-oħra.
It jiġġebbdu qabel lili bħal l-istaġun ma tintemm qatt.
Issa,''tis a handbreadth, "tis a tale."
"Anne, inti u Gilbert Blythe bħala ħbieb tajba kif inti użati biex ikunu?" Staqsa Miss
Lavendar clairière. "Jiena biss kemm ħabib Gilbert daqs qatt qabel
I kien, Miss Lavendar. "
Miss Lavendar ħadlu kap tagħha. "Nara xi ħaġa marret ħażin, Anne.
Jien ser ikunu impertinent u jistaqsu liema. Qatt quarreled? "
"Le; huwa biss li Gilbert trid aktar minn ħbiberija u ma nistax jagħtih aktar."
"Int żgur ta 'dak, Anne?" "Perfettament żgur."
"Ninsab tassew, ħafna sorry."
"I wonder why kulħadd jidher li think I kellha jiżżewġu Gilbert Blythe," qal Anne
petulantly. "Għaliex inti kienu magħmula u maħsuba għal kull
oħra, Anne - huwa għalhekk.
Inti tista 'ma toss dan il-kap żgħażagħ tal tiegħek. It'sa fatt. "
>