Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITOLU XV. Colbert.
Storja se jgħidulna, jew pjuttost istorja qalulna, tal-avvenimenti varji ta 'l-
jum ta 'wara, tal-fetes isbaħ mogħtija mill-surintendant li sovran tiegħu.
Xejn imma divertiment u delight kien permess li jipprevalu tul kollu ta '
il-jum ta 'wara; kien hemm promenade, Banquet, kummiedja li tittieħed azzjoni, u
comedy, wisq, li fih, għal kbira tiegħu
amazement, Porthos rikonoxxuta "M. Coquelin de Voliere "bħala wieħed mill-atturi, fil-
biċċa imsejħa "Les Facheux."
Sħiħa ta 'tħassib, madankollu, mix-xena tal-lejla ta' qabel, u ma tantx
rkuprati mill-effetti ta 'l-velenu li Colbert kellhom imbagħad mogħti lilu,
il-king, matul l-intier tal-ġurnata, sabiex
brillanti fl-effetti tiegħu, hekk sħiħa tal novitajiet mhux mistennija u startling, fl-
li l-wonders ta '"divertimenti Lejla Għarbi ta" l deher li kien
riprodotti għall-divertiment especial tiegħu - l-
king, ngħidu, wera ruħu kiesaħ, riżervati, u taciturn.
Xejn ma jista 'bla xkiel il-frowns fuq il-wiċċ tiegħu; kull wieħed li osserva lilu ndunat
li tħossok fond ta 'riżentiment, ta' oriġini mill-bogħod, żdied bi gradi bil-mod,
bħala s-sors isir xmara, grazzi għall-
-ħjut elf ta 'ilma li żżid korp tagħha, kien qawwa ħajjin fil-fond ta'
qalb il-king.
Lejn in-nofs tal-ġurnata biss ma huwa jibdew jerġgħu serenità ftit ta '
mod, u minn dak iż-żmien kien, fil-probabbiltà kollha, magħmul memorja tiegħu.
Aramis, li warajh pass pass fil-ħsibijiet tiegħu, kif fil-mixja tiegħu, konkluż
li l-avveniment kien jistenna ma jkunx twil qabel ma ġiet imħabbra.
Din id-darba Colbert deher li jimxu flimkien ma 'l-isqof ta' Vannes, u li kieku
riċevuti għal kull dwejjaq li huwa kkawżata lill-king kelma ta 'direzzjoni
minn Aramis, huwa ma seta 'jsir aħjar.
Matul l-intier tal-ġurnata l-king, li, skond kull probabbiltà, xtaqet li jeħles lilu nnifsu
minn uħud mill-ħsibijiet li disturbat memorja tiegħu, deher li tfittex La Valliere fuq
soċjetà b'mod attiv kif hu deher li juru
ansjetà tiegħu li jaħarbu dik ta 'M. Colbert jew M. Fouquet.
Il-lejla waslet.
Il-king kienu wrew ix-xewqa li ma jimxu fil-park sa wara l-karti fil-
filgħaxija. Fl-intervall bejn supper u l-
, karti promenade u dice ġew introdotti.
Il-king rebaħ pistoles elf, u, wara li rebaħ minnhom, tpoġġihom fil-but tiegħu,
u mbagħad tela, qal, "U issa, rġulija, il-park."
Huwa sab l-onorevoli tal-qorti kienu diġà hemm.
Il-king, għandna qabel osservati, kienu rebħu pistoles elf, u kellhom tpoġġihom fil
but tiegħu, imma M. Fouquet kellhom b'xi mod artifiċjali li titlef 10,000, b'tali mod li
fost l-courtiers hemm kien għadu ħalla
profitt mija u 90,000 frank "li jaqsam, ċirkustanza li għamlu l-
countenances tal-courtiers u l-uffiċjali tad-dar-re-aktar
countenances joyous fid-dinja.
Ma kienx l-istess, madankollu, bil-wiċċ tar-re; għal, minkejja tiegħu
suċċess waqt il-loghob, li kien bl-ebda mod insensibbli, hemm xorta baqa '
dell żgħir ta 'nuqqas ta' sodisfazzjon.
Colbert kien qed jistenna jew lilu fil-kantuniera ta 'wieħed mill-modi; kien l-aktar
probabbilment hemm stennija b'konsegwenza ta 'rendez li kien ġie mogħti lilu mill-
king, kif Louis XIV., li kien evitati lilu,
jew li kien deher li tevita lilu, f'daqqa waħda magħmula lilu sinjal, u dawn imbagħad laqat in
l-fond tal-park flimkien.
Iżda La Valliere, wisq, kienet osservat aspett gloomy il-king u l-ħarsiet iżvillup;
hija kellha irrimarka dan - u bħala xejn li jistabbilixxu moħbija jew smoldering fil-qalb tiegħu kien
moħbija mill-gaze ta 'affezzjoni tagħha, hi
mifhum li dan rabja repressi menaced xi wieħed; hi lesta li jifilħu
l-kurrent ta 'vengeance tiegħu, u nintercedi bħall-anġlu tal-ħniena.
Megħluba minn dwejjaq, nervously aġitat, profondament f'diffikultà fuq li ġew sakemm
separati minn lover, disturbat fil-vista ta 'l-emozzjoni hija kienet divined, hi
għaldaqstant ippreżentat ruħha għall-king
ma 'aspett embarrassed, li fil-dispożizzjoni mbagħad tiegħu tal-moħħ il-king
interpretati b'mod sfavorevoli.
Imbagħad, kif kienu biss - kważi waħdu, safejn Colbert, hekk kif
perċepit-tifla toqrob, kienet waqfet u mfassla lura spazji tużżana - il-
re avvanzata lejn La Valliere u ħa tagħha mill-idejn.
"Mademoiselle," huwa qal lilha, "għandi tkun ħatja ta 'indiscretion jekk I kellhom
tinvestiga jekk inti kienu indispost? għalik jidhru li tieħu n-nifs bħal li kieku inti oppressi minn
xi raġuni sigriet ta 'uneasiness, u l-għajnejn tiegħek huma mimlija bil-tiċrit. "
"Oh! faħal, jekk nkun tassew hekk, u jekk għajnejn tiegħi huma tabilħaqq sħiħa ta 'tiċrit, jiena
sorrowful biss fil-dieqa li jidher li oppress MAESTÀ tiegħek. "
"Dwejjaq tiegħi?
Inti huma żbaljati, Mademoiselle; l-ebda, mhuwiex dwejjaq I-esperjenza ".
"X'inhu dan, imbagħad, missier?" "Umiljazzjoni."
"Umiljazzjoni? oh! faħal, liema kelma għall-użu tiegħek! "
"I tfisser, Mademoiselle, li kull fejn I jista 'jiġri li jkun, l-ebda wieħed inkella għandhom ikunu l-
kaptan.
Well, imbagħad, tfittex tond inti fuq kull naħa, u tiġġudika jekk jiena ma ġibed ħafna - I, il-
re ta 'Franza - qabel il-monarka ta' dawn l-oqsma wiesgħa.
! Oh "kompla, clenching jdejh u s-snien," meta naħseb li dan il-king - "
"Well, missier?" Qal Louise, terrified.
"- Li dan king huwa faithless, qaddej indenja, li tikber kburin u awto-
biżżejjed fuq il-qawwa ta 'proprjetà li tappartjeni għall lili, u li hu jkun
misruqa.
U għalhekk jien wasal biex jinbidel dan il-ministru fete impudent tal fis niket u
mourning, li l-nymph ta Schloßweinberg, bħala l-poeti ngħidu, ma għandux malajr jitilfu l-
tifkira. "
"Oh! Maestà tiegħek - "" Well, Mademoiselle, inti ser jieħdu
M. Fouquet "s parti?" Qal Louis, impatience.
"Le, missier; I se biss jistaqsi jekk inti huma infurmati tajjeb.
Maestà tiegħek għandha iktar minn darba tgħallmu l-valur tal-akkużi li saru fil-qorti. "
Louis XIV. għamel sinjal għall Colbert li l-approċċ.
"Speak, Monsieur Colbert," qal il-prinċep żgħażagħ, "għall I kważi jemmnu li
Mademoiselle de la Valliere jkollha ħtieġa ta 'għajnuna tiegħek qabel hi tista' tpoġġi kwalunkwe
fidi fil-kelma-re.
Għid Mademoiselle dak M. Fouquet għamel, u inti, Mademoiselle, forsi jkollhom
l-kindness li tisma. Dan mhux se jkun twil. "
Għaliex ma Louis XIV. jinsistu fuqha b'dak il-mod?
A raġuni sempliċi ħafna - il-qalb tiegħu ma kienx waqt il-mistrieħ, memorja tiegħu ma kienx sewwa
konvint; immaġina hu hemm xi jistabbilixxu, skur moħbija, b'qerq imħarbta wara dawn
miljuni tlettax-il frank, u xtaq
li l-qalb pur ta 'La Valliere, li kienu revolted fuq l-idea ta' serq jew
serq, għandha tapprova - anki kieku kien biss minn kelma waħda - Ir-riżoluzzjoni kien
meħuda, u li, madankollu, huwa eżita qabel ma twettaq fis-eżekuzzjoni.
"Speak, Monsieur," qal La Valliere sabiex Colbert, li kienu avvanzati; "jitkellmu, peress li
il-king jixtieq me widen.
Tell me, liema hija l-kriminalità li M. Fouquet hija mitluba? "
"Oh! ma tantx faħxija, Mademoiselle, "huwa lura," a abbuż sempliċi ta 'kunfidenza. "
"Speak, jitkellmu, Colbert, u meta jkollok relatati miegħu, leave us, u mur u tinforma M.
d'Artagnan li għandi ċerti ordnijiet li jagħtih. "
"M. ! d'Artagnan, missier "exclaimed La Valliere;" iżda għaliex jibagħtu għall M. d'Artagnan?
I entreat inti tgħidli. "
"Pardieu! sabiex twaqqaf dan haughty, Titan arroganti li, vera għall-theddida tiegħu,
thedded l-iskala sema tiegħi. "" Arrest M. Fouquet, do you say? "
"Ah! ma li sorpriża inti? "
"Fid-dar tiegħu stess!" "Għaliex le?
Jekk hu jkun ħati, huwa bħala ħatja fid-dar tiegħu stess bħala imkien ieħor. "
"M. Fouquet, li f'dan il-mument huwa theddida għall-eżistenza lilu nnifsu għall sovran tiegħu. "
"Fil-verità, Mademoiselle, jidher bħal li kieku inti tiddefendi dan traditur."
Colbert bdiet chuckle skiet.
Il-king mdawwar tond fuq il-ħoss ta 'dan mirth mrażżna.
"Sire," qal La Valliere, "mhuwiex M. Fouquet jiena tiddefendi; huwa lilek innifsek."
"Me! inti qed jiddefendu lili? "
"Sire, inti dishonor lilek innifsek jekk ġejt biex tagħti ordni bħal din."
"Dishonor ruħi!" Murmured il-king, tidwir ċar ma 'rabja.
"Fil-verità, Mademoiselle, inti turi persistenza stramba dak you say."
"Jekk I do, faħal, motive tiegħi biss huwa dak ta 'jservu MAESTÀ tiegħek," wieġbu l-nobbli
tfajla qalb: "għal dik nixtieq riskju, nixtieq sagrifiċċju ħajja ħafna tiegħi, mingħajr il-
riżerva inqas. "
Colbert deher inklinati li grumble u jilmentaw.
La Valliere, li timida, ħaruf ġentili, daru tondi lilu, u ma t'għajn
simili sajjetti imposti silenzju fuqu.
"Monsieur," qalet, "meta r-re atti tajjeb, jekk, meta tagħmel dan, huwa ma 'jew
myself jew dawk li jappartjenu lili korriment, għandi xejn ngħid, imma kienu l-king biex
jagħtu benefiċċju jew fuq lili jew mini,
u jekk hu aġixxa ħażin, I għandu tgħidlu hekk. "
"Imma jidher lili, Mademoiselle," Colbert Schritt li jgħidu, "li jien wisq imħabba
l-king. "
"Iva, monseigneur, aħna kemm imħabba lilu, iżda kull b'mod differenti," wieġbu La
Valliere, ma 'tali aċċent li l-qalb tal-re żgħażagħ kien qawwi
affettwati minnu.
"I love lilu tant profondament, li d-dinja kollha huwa konxju ta 'dan; hekk purament, li r-re
innifsu ma dubju tiegħi affezzjoni. Huwa re tiegħi u l-kaptan tiegħi; jiena l-inqas
ta 'l-impjegati tiegħu.
Iżda whoso tmiss unur tiegħu assails ħajja tiegħi.
Għalhekk, nirrepeti, li huma ma jaççettawx iç-re li tgħidlu l-arrest M. Fouquet
taħt is-saqaf tiegħu stess. "
Colbert mdendla isfel kap tiegħu, għax hu ħ*** li l-king kienet abbandunat lilu.
Madankollu, kif huwa bent kap tiegħu, huwa murmured, "Mademoiselle, għandi biss kelma waħda għall-
jgħidu. "
"Ma jgħidu li, imbagħad, Monsieur; għall I ma jisimgħu lilha.
Barra minn hekk, dak li jista 'ikollok għal tell me? Li Fouquet M. kien ħati ta 'ċerti
delitti?
Nemmen li jkun, għaliex il-king qal hekk, u, mill-mument il-king qal, "I
jaħsbu hekk, "Għandi l-ebda okkażjoni għall-xufftejn oħra li tgħid," I jaffermaw dan. "
Iżda, kienu M. Fouquet l vilest 'l-irġiel, I għandha tgħid b'leħen għoli, "M. Persuna Fouquet huwa
sagru lill-king għaliex huwa l-mistieden ta 'M. Fouquet.
Kienu dar tiegħu den ta 'ħallelin, kienu Schloßweinberg grotta ta' coiners jew ħallelin, dar tiegħu huwa
sagru, palazz tiegħu hija invjolabbli, peress li martu qed jgħixu fiha; u li hija l-ażil
li anke executioners ma DARE jiksru. ""
La Valliere waqfa qasira, u kienet siekta.
Minkejja l-king innifsu ma setgħetx ma jammiraw tagħha; kien overpowered mill-
enerġija passjonat ta 'vuċi tagħha; mill-nobleness tal-kawża hi favur.
Colbert renda, jingħelbu mill-inugwaljanza tal-ġlieda.
Fl-aħħar il-king nefaħ mill-ġdid aktar liberament, ħadlu kap tiegħu, u miżmuma barra tiegħu
idejn lil La Valliere.
"Mademoiselle," huwa qal, bil-mod, "għaliex inti tiddeċiedi kontra tiegħi?
Taf liema dan sħabi fqir se tagħmel, jekk jagħtuh żmien biex tieħu n-nifs mill-ġdid? "
"Hu ma priża li dejjem se jkunu fil-ħakma tiegħek?"
"Jekk hu jaħarbu, u jieħdu għat-titjira?" Exclaimed Colbert.
"Well, Monsieur, dejjem se jibqa 'dwar ir-rekord, li tonora eterna tar-re, li
huwa permess M. Fouquet jaħarbu, u l-aktar ħatja hu seta 'kien, l-akbar se
unur il-king u l-glorja jidhru, meta mqabbla ma 'miżerja bla bżonn bħal dawn u mistħija. "
Louis kissed naħa ta 'La Valliere, kif hu niżel qabel tagħha.
"I am mitlufa," ħsibt Colbert, imbagħad f'daqqa waħda wiċċu tjiebet sa mill-ġdid.
"Oh! no, no, Ah, qodma volpi -! ma tistax għalissa, "huwa qal lilu.
U filwaqt li l-king, protetti mill-osservazzjoni mill-moħbija oħxon ta '
ġir enormi, ippressat La Valliere li tredda tiegħu, ma 'l-ardour ta ineffable
affezzjoni, Colbert tranquilly fumbled fost
l-karti fil-but tiegħu u l-ktieb ġibdet minnha karta mitwija fil-forma ta '
ittra, kemmxejn isfar, forsi, imma wkoll waħda li trid tkun aktar prezzjuż, peress li
l-intendant tbissem kif hu ħares lejn dan; huwa
imbagħad bent ħarsa, sħiħa ta 'mibegħda, fuq il-grupp charming li t-tfajla żgħażagħ u l-
king ffurmaw flimkien - grupp wera imma għal mument, bħala l-dawl ta 'l-
torċi toqrob shone fuqha.
Louis nnotat l-dawl rifless fuq libsa bajda ta 'La Valliere fuq.
"Leave me, Louise," huwa qal, "għal xi waħda hija li ġejjin."
"Mademoiselle, Mademoiselle, xi wieħed huwa li ġejjin," cried Colbert, biex iħaffu l-
tluq tifla żgħażagħ.
Louise sparixxew malajr fost is-siġar, u mbagħad, bħala r-re, li kien fuq tiegħu
irkopptejn qabel il-tifla, kienet qed tiżdied minn pożizzjoni umli tiegħu, Colbert exclaimed,
"Ah! Mademoiselle de la Valliere għandu let jaqgħu xi ħaġa. "
"X'inhu?" Indaga il-king. "A karta - ittra - xi ħaġa abjad; ħarsa
hemm, faħal. "
Il-king stooped isfel immedjatament u telgħet l-ittra, tgħaffiġ fil tiegħu
naħa, kif kien jagħmel hekk, u fl-istess waqt l-torċi waslu, inundating-
blackness tal-xena ma 'għargħar ta' dawl bħal koljatura bħala jum.